English translation Please hate me Please stay away from me You’re reaping what you sowed, so I don’t have to save you, right? I don't mind you cannot stand eternity I care for myself only I'm not interested in your theory I want you to croak readily Those guys are saying like this. I’ll pick up even the dirty coins they dropped So I should be complimented No one is waiting you, hero Stay it vaguely and leave Look down the people rotten as a corpse and take a tea break Suck on that. You’re caught in a trap of your own making At least, let me feel refreshed. Every night of nonsense, yes, flattery It will fly away in no time It’ so weak like that. Bring away all your regrets Bore deeply and deeply until all of it turns into ashes Let's water the dead flowers And on a rainy day, put an umbrella and stand by and "All of them for you, right?" Has *dead fish eyes Look the endless come and go of fashion Mind Derby of no value Eccentric pantomimer, go on the evil road Unreliable pinch hitter took a lot of lives We have no heart, we are swampman we shoot people solely It can't be helped. It's a seed that you sowed by yourself Die out as thorough as possible You say “I'm scared, scared,” and rout every time Will everything go dying? Steal, steal the diamond Also, make a claim of responsibility If you say you’re uncomfortable, I just ash it all (Long live muddiness! If you don't like it, go away Mass-production Cheap forgery Beat down, Make some noise Your importunate saying “work hard” irritates me Kick the regulation, the purge, and the reconstruction And, Did it, first prize!) Don’t stop, hero A dark horse will unexpectedly make neck-to-neck race Judge seesaw of virtue and hypocrisy The role seems be not yours It's awake, it's annoying, it's raining Immediately I got tired of the empty talking Then let's set the fire grandly Irresistible! I’m getting freaking high Why don’t we do it together, bro? Cheap anesthesia and dynamites Everyone is messed up It’s so sly, such your answer Expose your ignorance The deep deep wounds will never heal Until such pain becomes love *"dead fish eyes" means like the eyes have no passion I'm not very good at English, so this may have many mistakes.
@舞舞螺3 жыл бұрын
Google翻訳を元におかしいところを直したりしたやつ
@舞舞螺3 жыл бұрын
おかしいところあったら遠慮なく教えて下さい
@Ihatemyself12342 жыл бұрын
Thank you for this Sadly I still dont have the english song name 🥲
@RootsOf710 ай бұрын
thanks
@RootsOf710 ай бұрын
@@Ihatemyself1234 Don't Stop, Garnet - feat.Hatsune Miku. Take it with a grain of salt since it's machine translated.