I'm Jamaican and my mind is blown, never seen anyone break down patois like this. Well done
@kenroywallace52565 жыл бұрын
This is taught in communication studies in sixth form.
@rashandamckenna43225 жыл бұрын
Caribbean Studies at A Levels for 6th form Caribbean students breaks this down in this exact same way.
@dnvr94025 жыл бұрын
Rashanda Mc Kenna I migrated after 4th form so I missed that class
@godlove59125 жыл бұрын
DNVR me too! Mi go farin afta high school so mi neva know all a dis neither lol🤷🏾♀️
@taylorrejour26465 жыл бұрын
@TECHNICIAN ONE Ignorant for showing admiration to someone, who is not native to jamaica, but was able to gather all this info organize it and explain it to other people arent familiar with the dialect? Really?
@mauricemckenzie10224 жыл бұрын
It is said we Jamaicans speak a language we don't write, and write a language we don't speak
@rafaelstephen7194 жыл бұрын
maurice mckenzie Haitian Creole 🇭🇹 used to be like that till the 1960’s. Guess what, it used to be called Patois in the US 🇺🇸
@opalfishsparklequasar86634 жыл бұрын
@@rafaelstephen719 patois is just a term for any hybrid language.
@LeoLeo-yi5yx4 жыл бұрын
@S C racist
@alexanderson65784 жыл бұрын
that is so true, I think that should change
@kerryann85364 жыл бұрын
@S C get away
@maijennasis5 жыл бұрын
Wow, I won’t even lie I wasn’t expecting this man to know what he was talking about but I’m so proud of how accurate this is, new subscriber! BIG UP MI PEOPLE DEM🇯🇲
@mellochello774 жыл бұрын
Curls On Mai girl anyone can be taught this info lol.
@XHobbiesPrime4 жыл бұрын
This was really well done.
@princelycanthrope56884 жыл бұрын
Curls On Mai big up yourself
@withastone4 жыл бұрын
Why wouldn't he? His videos always follow the standard findings of linguistics.
@XHobbiesPrime4 жыл бұрын
@@withastone Because I know I'm not used to the patois being given a serious and scholarly treatment. I'm more used to Jamaican culture and identity being played for joke like say Jar Jar Binks. If you are familiar with the patois but new to this channel you wouldn't expect it and might be pleasantly surprised.
@dijabelle83482 жыл бұрын
I’m part Senegalese and I Can’t believe how they were able to use wollof, Akan, Igbo etc to create something so unique even though they were purposely stripped away from their true identity!!! I even noticed some of the words were similar to wollof. Jamaican patois is such a beautiful language ❤️
@Buttergirla2 жыл бұрын
Ooh wow how beautiful
@bashengatheblackmanta7003 Жыл бұрын
Wether its Jamaican patoi, Haitian créole or any other creole, African languages have a strong influence in them, there are alot of African words in creole but whenever people speak of the creole language they only talk about the European influences.
@ZephaniahL Жыл бұрын
What a highly politicized screed! You know exactly what their "true" identity is, huh, arrogant?
@nastykash9557 Жыл бұрын
@@bashengatheblackmanta7003 because the majority of the Creole is European, ofcourse people only going to know European since that’s the most dominant part of it
@bashengatheblackmanta7003 Жыл бұрын
@@nastykash9557 that's not true, the majority of creole are afro descent. In modern times the term creole is different, it is use to describe the population who speaks the creole language
@manel13785 жыл бұрын
I'm Jamaican and everything you've said is spot on!
@L9velantes5 жыл бұрын
except spider
@L9velantes5 жыл бұрын
nd buffoon was pronounce d wrong
@PeterAuto15 жыл бұрын
Is Patois only used in conversations or also in media?
@manel13785 жыл бұрын
Peter Auto - Patois is used among family members, friends and associates while Jamaican English is used in the media, schools and the courthouse.
@manel13785 жыл бұрын
Super Guppy - Anansi (spider) is correct. I’ve heard that word growing up.
@germanqr5 жыл бұрын
Jamaicans need to protect this National treasure of a language.
@rqubed26035 жыл бұрын
Sigh. The Government hates it. They wouldn't mind killing our language. Just like they hated Rasta Religion and Reggae music. Hopefully, our language will become huge like Rasta/locks and Reggae Music. We finally have a rebellious generation of kids who don't care. We now have Scienctists who are trying to write their findings in Patois and English.
@nsn8765 жыл бұрын
Don't worry it's not going any where.
@rqubed26035 жыл бұрын
@Soraya How could the government hate Reggae or Bob Marley? If it were up to them Reggae wouldn't have been player on radio. They are a collective of idiots. I know it seems weird but it's true.
@ladyclarke99035 жыл бұрын
@@rqubed2603 Dem a jackazz!
@ladyclarke99035 жыл бұрын
@@rqubed2603 Factz! SelfHate!
@edmund63923 жыл бұрын
I am Igbo and I am blown away by how many Igbo words that are used in Jamaican Patois. One Love my Jamaican sisters and brothers!
@paular32653 жыл бұрын
Yes there is a lot of African retained words
@edmund63923 жыл бұрын
@@hawkeyes2814 they are clearly identified in the video. Why don’t you first watch the video.
@edmund63923 жыл бұрын
@@hawkeyes2814 you are confused...but that’s ok.
@edmund63923 жыл бұрын
@@hawkeyes2814 And that is the DUMBEST statement on the internet today. You win the idiot award 🥇. Congratulations! 🎈🎉
@ShammyM.3 жыл бұрын
@@hawkeyes2814 🤣
@pitoufo2 жыл бұрын
Loved every minute of this. I left Jamaica 40 years ago at 12. I spoke mostly standard English because my father's family were pretty well educated but I also spoke patois but were told unnu nuffi talk bad. It wasn't until I read Americanah by Chimananda Ngozi Achidie that I GOT that our Patois was real and not some bastardization of English. Nowadays I find myself just speaking patois without code switching in most settings. People know wha mi a seh an mi no try fi switch up. My sister who is older than me grew up when you never spoke patois lest people thought you were low class. Now I can see how when she speaks English she's literally translating from Patois and it's more stilted. When we jus a chat inna plain patois mi fiin' seh she express haarself much easier. The awareness of how the evil enterprise of slavery and its depredations made us Africans descendants feel bad bout who we were, mek mi noh fraid fi chat patwah no matta wheh mi deh. An di funny thing is people generally undastan wha mi a seh. I wish as kids we had know this and understood that grammar and syntax from our ancestors carried over into how we spoke English. It is so freeing to be able to embrace who we are without shame.
@zhaystyle Жыл бұрын
Yes! "It is so freeing to be able to embrace who we are without shame." I couldn't have said it better myself! I wish we had known as kids as well. I grew up in the states and I recognize some of the words that called ebonics...now I know better that the words were actually from our languages. (We were told we were the only culture that didn't have a language.) Knowledge of ourselves is power.
@PoppaBadger Жыл бұрын
It is a beautiful dialect that should be respected and not feel shame or that it is a lower class of language. It is an amazing language which I am presently trying to learn. But it isn't easy.lol❤️🙂👍🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
@verreal Жыл бұрын
Right. I hundred percent understand if it isn't too fast. Except: "I and I". Someone finally explained that to me. 😊
@blasecorrea8350 Жыл бұрын
Jamaican patois flows so much smoother, I don’t speak it at all but I always was able to understand
@PoppaBadger Жыл бұрын
Di funny ting, mi Brethren. 👍🏻I love the dialect and am doing my best to learn it. It's very unique and I have a very strong respect for the Jamaican/Rastafarian beliefs and traditions. And please don't be offended that I corrected the "thing to ting" part of your comment. I meant no harm, just a bit of a smile. Jah Bless bretta!!! One love!🙂👍🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
@flutterv4 жыл бұрын
This was so beautifully done. I think as Jamaicans, we are able to appreciate the language a little more after seeing this video. Our use of Patois vs. English really just depends on the situation. English is used in more formal settings, while Patois is more casual. Many of us speak Patois when we're among family and friends. That being said, some of us weren't allowed to speak Patois in our homes as children. In some spaces, it is viewed as the language of the uneducated.
@treshawnataycampbell23893 жыл бұрын
I stop telling my kids to not speak our Creole. I had to learn everything about our language. I cried when i learn that even tho we didn't grow up in Africa our language never came out of us. I had to learn to relove myself all over again. Including that am not from a European standard
@doc70003 жыл бұрын
This falls under cultural genocide, where acting out certain cultural traditions or in this case speaking a certain language or way cuts you off from a higher standard of living resulting in "poor" people acting Jamaican. With enough pressure and long enough time your old language and culture no longer exist as eventually no living person speaks or observes that culture anymore.
@smr61413 жыл бұрын
This saddens me so much. I think this language is fascinating, interesting, beautiful and to read about how it’s considered for the uneducated and not allowed in some spaces it’s truly horrible. And even if it was language of the uneducated, it’s history and richness got nothing on English and romance languages and whatever else, your language is warm I’m not sure if that makes sense but it is.
@ye23.3 жыл бұрын
Jamaican patois is the coolest language. Wish I could speak it 😆
@carmencampbell93043 жыл бұрын
YOU NEED TO TELL YOUR OWN STORY.
@aaro78225 жыл бұрын
Nyam in my native language (fula) and in serer language means "to eat" . In Wolof it means "food" or " to test the food". From Senegal-Africa! Peace and love!
@TrevorKhaba5 жыл бұрын
In Nguni languages like Zulu nyama means meat.
@Dracopol5 жыл бұрын
Num-nums!
@robertjleter5 жыл бұрын
Nyan in the language of Suriname means to eat
@Nghilifa5 жыл бұрын
@@TrevorKhaba In Namibia & Angola (Oshiwambo language) meat is "onyama" . My people are called "Kwanyama" . We like to eat meat. 🤣🤣🤣🤣
@zoria27185 жыл бұрын
In East-Slavic languages, nyam (ням) is an interjection meaning eating or denoting enjoyment of eating like nom and yummy.
@Wakeupgrandowl4 жыл бұрын
I don't know why, but this made me feel emotional? Like someone was finally noticing and considering the cultural features of Caribbean people.
@ruganzureggie3854 жыл бұрын
Did you notice how it’s all african influenced ? Black man is african
@superduperstapler4 жыл бұрын
🙏🙏🙏
@dkg45004 жыл бұрын
💯💯💯
@miguelaperezjrrr4 жыл бұрын
The creation of Jamaican Patois is rather emotional and depressing to me. It started when enslaved Africans literally overheard and copied what basic words white slave masters would say. Then the Africans started speaking to other Africans by throwing in words from their native languages then those who understood would talk even more to each other. Then it developed into what it is now. So sad. I couldn’t begin to wonder how they felt on the ships:(( My heart breaks for their ancestors to this day. I do my best and donate to who i can.
@miguelaperezjrrr4 жыл бұрын
Jodian Harris it’s such a sad and nasty world man. What have Black people ever done to just get so much hate.
@ayebalenicodemusalex62932 жыл бұрын
I am even crying hearing all this history. May God grant our ancestors eternal peace. Much respect from Uganda 🇺🇬🇺🇬🇺🇬🇺🇬
@henningandersen90272 жыл бұрын
I closed it after writing this. I can't stand MUZAK and talk together.
@blairboyd17352 жыл бұрын
It really pisses me off big time when you hear some Jamaican saying, that they does not speak potwa all their lives. Which I know, that is not true at all, because some of them does know the parts of speech. Plus their are not versatile in English language, because some of the words they pronounced incorrectly.I heard some of them is trying to speakie spokie, they does not know when to used present tense and past tense,or participle. So when you hear some of those braggadocious Jamaicans talking, you shouldn't even give a listening ears to them at all. Some of them who are living in the united states and, telling their children. That they does not want their children talk potwa, because it is not good for them, and the united states does not speak proper English language at all. According to my knowledge, you would hearing them slanging, because a lot of words they pronounced wrong. In life, you haveto leave some people in their darkness of folly.Just like how the people in the united states talked,it is the same way they write ✍️. Let me use a sentence,all the united states citizens. Would write ✍️ like this, how are y'all doing,which is not proper grammar at all. It should written like this, how are you doing, and that is a Y not a u at all. They called breakfast 🥞,breakfuss incorrect speech, also they called a school principal,a principle which is apart of disciplined.They does not understand standard English language at all and, you have some Jamaican is copying their slang.Some Jamaican is saying that they don't speak our foreparents language which, the white man called it potwa. But the right name for it is Akon, so I don't know where this guy got is information from. Trying to fooled people about his information, how some people is writing about a country and. They never lived there ,every minute you have a different writer,is trying to change the original information.Making it very complicated for the younger generation them to understand, the truth about the Jamaican history.As I said before ,that you have some cyber bullies out there, who does not understand the intricacies about the history of Jamaica at all.They are allowing all different kinds of people to write ✍️,all kinds of nonessentical arguments. Most of them is just speculating about Jamaica history, because they never lived or study there,ok.
@SydneyGayleJr82 жыл бұрын
@@blairboyd1735 please stop talking foolishness because your not even writing in proper grammar
@SydneyGayleJr82 жыл бұрын
@@blairboyd1735 please stop talking foolishness because your not even writing in proper grammar
@SydneyGayleJr82 жыл бұрын
@@blairboyd1735 please stop talking foolishness because your not even writing in proper grammar
@noxnc5 жыл бұрын
I’m a Jamaican living in the USA since childhood. This was awesome, a very professional and courteous treatment of this wonderful language. When I was a kid I thought it was just bad English, it wasn’t until I got older I realized how rich and complex it is. I can still understand Patois but my ability to speak it is very diminished, I’m sorry about that. Myself and all my siblings and cousins, even the ones who were born in the USA, still try to break into it at times, we can kind of do it but it sounds less authentic than our parents speak it. I hope the next generation of our family continues to keep it alive. One funny thing is that even homegrown Jamaicans usually can’t read it because the spelling is so non-standard. I remember my mother having a book by Louise Bennet, “Mama Louise”, that was written in all Patois; it was so hard to read, even though we all spoke Patois on a daily basis. Anyway this was fantastic, I really enjoyed this analysis of the language. I’m very impressed that someone who doesn’t speak this language natively took the time to understand it in such detail. Everything in the video rang true and I even learned one or two things I didn’t know before. I also heard some words that I haven’t heard used since I was a kid, which was a lot of fun for me. Thanks for a great video. Edit: corrected Mama Louise’s name. 2nd edit: I meant Miss Lou, no disrespect was intended, it’s been a long time.
@marshapple5 жыл бұрын
Yea. After watching this video I have noticed that my patois is not as "pure" as it used to be
@dbrice715 жыл бұрын
My experience to a tee. Nice post.
@marlonbryson9885 жыл бұрын
I agree with you 100%. This guy taught me something new about my own language.
@gordontinderholt17265 жыл бұрын
Kinda like Hawaiian pidgin
@SylverQrow5 жыл бұрын
Omg i hated those books back in Primary school lol i could read them but i never liked reading them because Standard English is taught, Patios is just spoken. Books that were only in patois were more annoying because you can sound it out but everyone has variants for how they spell certain words in patois. Looking back now i kinda would like to have some of them now as keepsakes xD still wouldn’t like reading them though lol.
@vindaloo19933 жыл бұрын
For a long time, my next door neighbours were from Jamaica and they were the nicest people. Every summer they would throw a big backyard barbecue and invite us over to hang out, eat jerk chicken and goat, and enjoy some good music. And I loved hanging out there with all them nice people, listening to them speak patois; I never understood much but to my ears it is such a fun sounding language. Later I had the chance to spend 1 week in Jamaica (St. Mary's Parish) and absolutely loved it there, the people are so nice and the food is just awesome. This video was very informative and made me miss my jamaican friends. Peace, one love.
@CryptidCookieBaker3 жыл бұрын
My family is from a small town in St.Mary. Miss it so much.
@Lifewithgoldbridge1213 жыл бұрын
I'm from St Mary.
@carolinesamuels313 жыл бұрын
Mi love you David. Mi a Jamaican. One love brada 🇯🇲💕❤️🇯🇲💕❤️🇱🇷
@zumo42063 жыл бұрын
Me too !!! REID family from Mae Pen.
@jamrock99253 жыл бұрын
@@zumo4206 Mae Pen Clarendon? I'm from the Pedro Plains St Elizabeth, I love Mae Pen, you guys are funny as fck, nuff Respect.
@TerrW4 жыл бұрын
This dude show's more respect to patois in 16 minutes than most of us Jamaicans ever do
@jamtalawah22314 жыл бұрын
That because growing up (I am now 64 years young) we were always chastised especially at school for speaking patwa. Thanks so much to people like Miss Louise Bennett and others, me no frade fi use patwa, wen mi feel fi use it.
@noonebutmesmiley97974 жыл бұрын
That is because you are uneducated.
@johnnywolf99664 жыл бұрын
@@noonebutmesmiley9797 if you aren't Jamaican, that comment is straight up racist. If you are, which i still highly doubt, then you're just an Asshole
@Nezzie164 жыл бұрын
I had the same thought
@SH3LLHeAD4 жыл бұрын
@@johnnywolf9966 Telling someone they are uneducated is not racist. Though it is ignorant.
@chefadudennis2 жыл бұрын
Am an Akan, from the Ashanti tribe and what you said was 100 correct. Most Jamaicans have a strong connection with Ghana
@annsam21112 жыл бұрын
Definitely! 🇯🇲
@lizokokon14112 жыл бұрын
I was very interested to see Igbo (East Nigerian/Biafran culture) derivatives also in JA patois too. I knew about Akan/Ashanti links but I was taught that stolen Ghanians were enslaved in Jamaika, whilst Stolen Nigerians enslaved in Barbados. (Some plane tickets got mixed up I guess???) My Igbo Father & Bajan Mom had to go all the way to Birmingham, UK to re-unite their gene-pool in my 3 sibs as we are Igbo`2 by genetics!! Sankofa To Our Ancestors. Dr Enöböng (Liz) Bajan-Igbo Scientist
@hcassells662 жыл бұрын
@@lizokokon1411 no Jamaicans and all black people in the caribbean are a mixture of all over west and west central africa, to say that we're only Ghanaian is incorrect. There was no specific place for specific ethnic groups to go to really. Especially during the last decades of the slave trade millions of people were taken from the bight of biafra, while slaves from the gold coast were banned because of their tendency to rebel. This explains why our most commonly used words of African origin are igbo (unu, soso etc)
@nastykash9557 Жыл бұрын
@@nightinthepenn no it’s not, Most Jamaicans have both Nigerian and Ghanaian Mixture and the percentage of Ghanaian and Nigerian is almost identical, and only 30-31% of the slaves of Jamaica were Ghanaian and 30% percent was Nigerian I forgot what the remaining percentage was.
@IlmiMulhid Жыл бұрын
Shanti means peace and Ashanti is negative of peace in India 😂
@tresanapearson65084 жыл бұрын
I am Jamaican, i use patois as needed. I used it when conversing with friends and family and for business i will speak standard English. I ususally tell jokes in patois because it gives a extra punch to the joke.
@trdja4 жыл бұрын
The fun part is being able to turn it on and off when you want. I was in Golden Coral ordering steak from the chef speaking english, he looked on me and said "My youte cut de chat and order like a yard man", mi jus buss out a laff and say "wah it caan hide a raaaaa."
@trdja4 жыл бұрын
@Xero yardman is another way of saying Yardie or Gangster
@frayneek4 жыл бұрын
@Xero Almost, it’s basically saying shut up and order it like a Jamaican. A yard man is someone who is from Jamaica. And youth shouldn’t really be translated the same, like it’s used to refer to friend in this case. But in other cases it can mean someone’s kid or to talk down to someone who is disrespecting you based on what follows
@jackiedelvalle4 жыл бұрын
@@trdja Nope. Yard is home, ie Jamaica.
@aanyamallick77474 жыл бұрын
@@trdja No dear. Yardman/Yardie is Jamaican, if you were born here. Not gangster, dwl
@tyhannaaah5 жыл бұрын
Immaculate presentation! I am a Jamaican living and studying in America. I’ve done linguistic research on Patois and I Approve this video! Yuh know weh yah talk boh yute
@Deco_2k5 жыл бұрын
Tyhanna Hibbert them still Nah go get it, patwah foreign to the man dem, the thing with patwah is that it complex and constantly changing with slang!
@cmooreHD5 жыл бұрын
Deco Lard agree. But same time all languages all over the world change over time. Language is a living breathing thing. No pun intended.
@Whiskyreviews5 жыл бұрын
what is use in patois
@joshuaatkins92465 жыл бұрын
Yes him kno
@thepsalms28065 жыл бұрын
What languagedo you write in school
@NoLefTurnUnStoned.4 жыл бұрын
I was raised in London from Scottish and Italian descent. At age 10 I went to an experimental government boarding school and shared a dormitory for 5 years with mostly Jamaican youths. (Some of them born there) I remember being totally blown away by the dialect. It just sounded so rich and expressive. We listened to a lot of Roots and Dub music (especially Scientist) and also what was known then as DJing or Toasting or Chatting from Sound System Tapes of Coxone, King Tubby’s etc... the dna of modern rap and dancehall. By the time I was 12 i was pretty much fluent with patois and could converse easily, much to the amusement of my family at home. Around 14 my friends encouraged me to start Chatting on the mic at the local Caribbean club in Ipswich. It used to cause a riot when “dis lickle white bwoy” would get on the mic and chat, “Me white me no black, me slim me no fat, me DJ fe balhead an dreadlock” lol! I was just an impressionable kid, it wasn’t contrived or appropriation. I just absorbed what was around me. When I was 18 I spent a year in Green Island near Negril with relatives of one of my closest friends. They had a little sound system and I would go with them in the truck around the island and they would give me a spot on the mic. Some of the locals looked at me like an alien had landed, but I got blessed vibes. Out in the country is where I first heard “deep patois”, very hard to decipher. Best times of my life, what memories. I met Burning Spear, went to see Lees Unlimited in Montego Bay, saw Eek a Mouse Daddy Toyan, Papa Buro, Yellowman, Clint Eastwood, General Saint, Barrington Levi and many others. Spent a lot of time in the hills with Rastas and on Negril beach where Miss Cool the matriarch of the family had a shack selling Salt fish patties, rice and peas and magic mushroom tea to American tourists lol. I’m 53 now, and to this day when I am around Jamaicans i don’t know, I have to resist slipping into dialect in case they think I’m making fun of the accent. God bless Jamaica and it’s people, in my heart forever...
@wlorraine844 жыл бұрын
Hi, i am a Jamaican and many times white people ask us to speak our dialect and teach them. We're happy when we hear you guys trying to talk like us. Yes it's funny but it means that you respect us enough to try and learn our language. So while u know it spot on, don't be afraid to use it when talking to us. Makes it easier for us to have a conversation knowing you understand us pretty well.. uzimi. Big up yuhself 💪
@NoLefTurnUnStoned.4 жыл бұрын
wlorraine84 ❤️🙏🏽 Love and blessings!
@jam-trousers4 жыл бұрын
What a great story. Thanks for sharing that
@wlorraine844 жыл бұрын
@@NoLefTurnUnStoned. same to u🤗
@1Flyingfist4 жыл бұрын
@@wlorraine84 Do they ask you, "what's a ratid?" 😂🙈 Or try to kiss their teeth and say bloodclaart? 😳🙄
@leejnrful2 жыл бұрын
I'm 100% Jamaican. I usually speak standard English at home, work and when I am around foreigners. I generally speak Patwa around my friends or when I get excited. I really appreciate this video. Very well put and explain stuff I didn't know about my own native language! I will definitely share this with my non-Jamaican friends.
@randiebobb64593 жыл бұрын
I have spoken patios my whole life and never thought about it in-depth. I hope schools in Jamaica will at some part give respect to the past and educate us on the language. We can continue to speak and learn English. However, it’s about time we honor the past.
@random52skiddo3 жыл бұрын
What they need to do is realize Christianity was forced on them ..and push that sh*t off the island . You can never move forward with respect worshiping someone who looks like someone else
@ljtheone3 жыл бұрын
@@random52skiddo dude fuck off people are allowed to believe what they want to so take of your fedora
@frafraplanner92773 жыл бұрын
@@random52skiddo God doesn't "look like" any ethnicity. He is subsistent reality. Please get off of Reddit
@Breanna18233 жыл бұрын
@@random52skiddo dude Jamaicans aren't one colour and even then we don't know what race Jesus was, he came from Bethlehem not Europe
@rari2xx3 жыл бұрын
@@random52skiddo yo what?
@gunpolygamist5 жыл бұрын
I'M IMPRESSED AS A JAMAICAN I NEVER HEARD PATOIS BROKEN DOWN LIKE THIS BEFORE
@ScorpioNy65 жыл бұрын
White ppl studied and Mastered you well.
@SR777365 жыл бұрын
@@ScorpioNy6 they like our culture.
@ScorpioNy65 жыл бұрын
@@SR77736 They use your Culture.
@bryanlugg39345 жыл бұрын
@@ScorpioNy6 yow yuh cud Neva bi more carect
@유키김-h4v5 жыл бұрын
They our Jamaican culture
@Nabium4 жыл бұрын
"Because I don't know where my wife is, I have to go cook dinner for myself". The pain is real.
@Matlalcueitl4 жыл бұрын
Also: the pan is real.
@TillRapture4 жыл бұрын
Ah lie iim ah tell lol! Iim kno seh him have a matey(side chick) pon di side ah feed iim🤦🏾♀️
@CanalSDR3 жыл бұрын
Saki pase fré@@TillRapture
@jamrocklive61973 жыл бұрын
@@TillRapture same suh it guh
@TillRapture3 жыл бұрын
@@CanalSDR ah weh dat mean now sah?
@Protechyuhnek3 жыл бұрын
I’m from Trinidad and for some reason Jamaican Patois is so easy to comprehend, it’s like basic English to me. I’ve never looked at it from this context, kudos to this man, the breakdown was very informative, I’d love to hear him break down Trinidadian, language / patois.
@jansajealisi28792 жыл бұрын
The dialect of Trinidad works somewhat similar to patios right? Or at least it seems to sound quite close? Perhaps it’s harder for the Americans/British as the accent is not similar?
@micayahritchie71582 жыл бұрын
@@jansajealisi2879 Trini speech is also a creole. A closely related creole as well but everyone in the English Caribbean just sees their creole as being an English dialect
@nastykash9557 Жыл бұрын
I would be worried if you couldn’t understand Jamaican patois😂😅
@NativeNomad10 Жыл бұрын
@@micayahritchie7158 Its actually a French based Patois but over the years due to adoption of the Jamaican culture in Trinidad, and the ditching of Trinidad original French patois to speak English, Trinidad now speak a mixture of broken English, small amount of French patois, and words from Jamaican patois
@greydungeon23844 жыл бұрын
I was born in Jamaica and raised in the USA so I can understand patios perfectly but if I try to speak it I sound like a fool XD
@developer1014 жыл бұрын
Texas_is_a_Nation I was born in England to Jamaican parents I also understand the patios but I don’t try to speak it either, however when I’m in JA I will use one or two words, but not to much because the Jamaicans can tell who come from foreign...
@aliliv93844 жыл бұрын
😂🤣🤣🤣
@madmaxxxx8764 жыл бұрын
😂😂
@gstepht85614 жыл бұрын
OMG same, but I’m in Canada instead. I can understand Patois like it’s perfect English but I sound like an idiot while trying to learn it.
@dakistle4 жыл бұрын
Born in the US and lived in JA and have Jamaican family by marriage. I'm in the same boat.
@kayp44475 жыл бұрын
JSE: I’m a Jamaican living and teaching English abroad. I usually speak English in formal or professional settings and speak Patois in more relaxed social settings (i.e with family and close friends). I have no problems going from Patois to Standard English and vice versa. Also, I have no problems reading patois although the spelling is not standardized. JP: Mi a one yaadi weh teech Inglish a faarin. Mi chat Inglish wen mi deh inna farmal ar professional setting an mi chat patois wid mi fambily and fren dem basically. Mi can go bak and fort wid mi Patois and Inglish easy easy. An mi can reed Patois easy easy even tho di spelling dem nuh too propa. Hats off to you good sir on this brilliant video. Big up an nuff respec pan di video boss man.
@JesusisliterallyHim5 жыл бұрын
Isn't it famli/y
@jaydonlemmon42575 жыл бұрын
Keke Kay we say both fambily and family. I think it depends on your generation cause the older people will say fambily and the youngers would say family.
@joshuaatkins92465 жыл бұрын
Exakly tell dem
@evaready9004 жыл бұрын
Precisely!!! That's exactly how I do it
@big27114 жыл бұрын
@@jaydonlemmon4257 I think it's regional because I say famili
@megashani915 жыл бұрын
when i was 15 i was going throuh miami international airport and a white man walked up to me telling me what i'm speaking wasnt a language and that my english was broken. so of course being petty 15yr old me went "eh ya talk to me? wats di definition of a language" he answered means of communication between people" and i said "and ya undastand me doe" he went "yeah" i said "case closed" wasn't gonna argue with stupid people. dem drag u dung tuh dem level and beat u wid experience
@giegiesams71055 жыл бұрын
Nastascia Brown the fact that he even came up to tell you that is crazy. Sorry you had to deal with that 😕
@제이엠-u6l5 жыл бұрын
Yow dis kill mi😂😂
@heidiw36155 жыл бұрын
how ignorant that guy must be!!!
@ernestiechevalierchildprod15865 жыл бұрын
Yes. This video actually caused me investigate the origins of Ebonics. As I began watching the vid I started to think hmmm.. Anyway sorry you had to deal with that ass
@Declan_dice5 жыл бұрын
Yoo it's spoken alot hear in the Britain
@rrahsheedardny3 жыл бұрын
My father is from Jamaica, and he never taught me any patois. I understand him very well. I can only speak some of it through experience and my friends. I love it and will always desire to learn it as much as possible
@JonathanSinclair-zx2 жыл бұрын
same story for me. I was born and raised in Ohio and my father was from Jamaica. Until he slowed his speech enough I sometimes had to translate his English accent. But he never even spoke patois around the house other than a few sayings. I love patois.
@Jaida8292 жыл бұрын
Africa Unite.
@ApolloStarborn3 ай бұрын
Im the same, my mother is from jamaica and she never taught me patois for some reason so eventually over time I just picked it up from relatives, listening to jamaican music and then some videos lol. Idk why my mother wouldnt teach me and my siblings patois when everyone in my family can speaks patois and expects us to just understand it
@salomiecampbell65833 жыл бұрын
Show them this video the next time you hear someone say patois isn't a language but broken English. I learned so much from this video I had to keep reminding myself we were talking about a language I spoke lol! This man got into the root of it all and explained beautifully what I have been trying to explain for years. It was so fun to learn the origin of some of our words. Great job!
@vejaemclean23613 жыл бұрын
I'm a Jamaican living in the US and I speak English in most of my interactions, but I do speak Patois with my family or other Jamaicans. When I talk to myself or think, it's normally a combination of both, depending on my mood. This was spot on!!
@jamalnasir56482 жыл бұрын
you would have to speak English. No one in USA will understand Patois
@pitoufo2 жыл бұрын
@@jamalnasir5648 nope I speak both SE and JP intermingled and my friends here all understand me easily and infer a lot from context. Plus Jamaica is a global brand so lot of people are to some extend familiar with Patois. Bob Marley mostly spoke in Patwa!. Plenty time non Jamaicans claim to me to be Jamaican and I always know dem a tell lie by how them talk. But it's all good caaz ppl always waahn fi be pa'aat a sinting awesome!
@jamalnasir56482 жыл бұрын
@@pitoufo I went to Turks and Caicos recently. Native Turks you could understand but there were two Jamaicans I met talking to each other in patwa and I could not understand anything besides some words. Native Turks don't have that
@lifebydesign9435 Жыл бұрын
Are all Jamaicans that beautiful?
@billgreenidge6740 Жыл бұрын
@@jamalnasir5648 There are plenty places in the US with sizable Jamaican communities where the culture and language are experienced daily, as with other ethnic groups here. Are you actually unaware of this?
@KamisKisses4 жыл бұрын
We "code switch" depending on the situation and the location. Patois for friends and when doing certain transactions and English for work and "professional" environments. To be fair though, persons who are from deep rural areas have a heavier accent, even when they speak English it sounds more like patois.
@Aboriginal_American_Hebrew4 жыл бұрын
Hiii 😍
@theindiegameenthusiast13154 жыл бұрын
I've only been to Jamaica twice but I noticed this too!
@jaelzion4 жыл бұрын
Very similar for African Americans (black folks, LOL). We code switch between "Ebonics" for casual or social situations, standard English for professional or school settings and something in-between for some situations (like church).
@ofthecaribbean4 жыл бұрын
What I find funny is that white Jamaicans speak better patois than black jamaicans. We hardly ever switch
@aanyamallick77474 жыл бұрын
@@ofthecaribbean I believe it is because of the standard English they are surrounded by. I was born and am still living in the ghetto, and I speak fluent patois. However, when I go to school answer questions or asking them I speak standard English but patois when speaking to my friends, especially when I have theatre arts class I speak patois. I remember when i was asking a question in literature class and my teacher said "English please" lol, patois is English but she wanted me to speak standard English. It is weird hearing a white Jamaican because I am from the ghetto, but their are white people living in trench town right now but I am unaware if some are Jamaican or of Jamaican descent.
@tobo75802 жыл бұрын
I am here as a German, who learnt English from TV rather then in school (of course it was a subject in school, but I learnt English prior to that by watching TV from the Uk as they had an army base near by and thus we somehow had access to certain British TV and radio). I am very impressed by this essentialy 'self-made' language. Just shows how clever the Non-white Jamaican people truly were. This isn't broken English, this is simply its own language of equal value. I'm impressed, stunned. I find it to be a beautiful form of speech.
@hwaansswaanh3511 Жыл бұрын
Richtig mein Bruder
@ELFREDAWRIGHT2 Жыл бұрын
Exactly!
@ChavezMcKenzie5 ай бұрын
"non-white"?!?.. racist b*tch!
@shanatian14 ай бұрын
Big up yuhself.
@inevitablyaberrant4 жыл бұрын
This is so bizarre... I grew up in Hawai'i and the pidgin is almost identical in sentence structure however the accent is different. It's like knowing a different language without ever learning it...
@Wanderer254 жыл бұрын
I lived and worked with Hawaiians and a few other Polynesians on Oahu. It took me only a few days to learn Hawaiian pidgin. It was like I already understood them.
@timomastosalo4 жыл бұрын
Both build from English on the same principles. Lot of it likely merges, has gone the same road. And I'm not saying they are broken English - just that they derive from English, with a few other languages as spices.
@kcfrancis944 жыл бұрын
My 5 y/o only spoke pidgin when we left Oahu (non military). I had to translate for him with my family lol..."I like go shi shi"..."rubbish can"..."I pau". After a few months in Atlanta neither of my kids would answer me if I spoke any pidgin 😥
@inevitablyaberrant4 жыл бұрын
@@kcfrancis94 aww... I only speak pidgin with my family. As a child I was taught to speak proper English in public and with most teachers because (in the future) it would be easier to get (better paying) jobs. "If you sound uneducated (pidgin being "lower class" than "whitebred american") then no one will hire you". Luckily today, pidgin is recognized as an actual language still not as prized as Hawaiian, but still at least recognized.
@kcfrancis944 жыл бұрын
@@inevitablyaberrant agreed. The same as black people needing to speak standard English instead of soley ebonics. Unfortunately, our ebonics will never receive any respect other than being considered ignorant, broken English. It's funny because I literally never noticed that my oldest was only speaking pidgin until we left. So when I was translating everything he was saying... I was really surprised. Every culture has their... "Get a job accent and language" LOL.
@sad1k1e3 жыл бұрын
This sound like this guy did a doctorate on jamaican language. I'm jamaican and he is on point. His explanation with the part of speech and time of use is so good
@vanetiawellington13023 жыл бұрын
He is a linguist. That's why.
@andrethomas25133 жыл бұрын
Let’s be honest here, while I agree that it has a lot of content, the spelling of some of the patois is not 100% correct. Like for instance he highlighted we spelt ‘old’ like ‘ould’ which is incorrect we spell and pronounce it as ‘ole’
@dahliaduhaney87073 жыл бұрын
@@andrethomas2513 the way many of us spell in Jamaican Creole is incorrect. If a linguist should spell some of these words (guided by the IPA chart) you would be surprised.
@andrethomas25133 жыл бұрын
@@dahliaduhaney8707 you have missed the point. Wow!
@LoveMusicBad3 жыл бұрын
@@dahliaduhaney8707 quite so. UWI has had a unit for years which has been trying to standardize the Creole. They do have a chart and other materials to help in that regard. There has been a Jamaican New Testament, JNT, (I have a copy) and they're now working on the OT to get the full Bible. Even Bible app, YouVersion has the JNT as one of its translations. Big op! Patois a get di rispek it diserv.
@thebritfix4 жыл бұрын
I'm Jamaican and this is impressive!! I've never seen a video so well made and articulated correctly.
@audielamayaestrada30834 жыл бұрын
Wow this comment is soooo original.
@steago87694 жыл бұрын
Come yah
@boondockbwoy144 жыл бұрын
Fi tru!
@gibboranks4 жыл бұрын
Nuh true 😁
@yaaobenewaah16974 жыл бұрын
He butchered Ani bere from Akan
@sharonh.47223 жыл бұрын
I appreciate the lesson. All my life as American Black woman. I always heard patois is broken English. Look at this it's a language dialect so much culture. When you realize your own ignorance your more acceptive of change. So I'm glad to watch this video. I love Jamaica. I love my Jamaican Handsome Man. I learned alot about his culture . I love his family as he loves mine.
@manwhoismissingtwotoenails48112 жыл бұрын
Similar to English but they've made a full on language and culture. I wish Duolingo taught this.
@jonistan92685 жыл бұрын
"since I'm tired of people reading books" me on Duolingo
@ghenulo5 жыл бұрын
Duolingo is full of ridiculous sentences like "It's very sad to go home from school every day". Who on Earth isn't ecstatic about being able to come home after another hellish day at school?
@1224chrisng5 жыл бұрын
Neniu duopo! Ne turnu mian kadavron al sapo!
@jonistan92685 жыл бұрын
@@ghenulo I just had 'The cat eats the bird'
@verdakorako45995 жыл бұрын
@@1224chrisng mi sapigos vian kadavron
@nootics5 жыл бұрын
Bruh jonistan
@FMSuvorov5 жыл бұрын
Native Jamaican who has lived in the US for most of my life here. Fantastic video! A fun grammar pattern: “waak mi a waak” or “taak mi a taak” (“I am currently walking” and “I am currently talking”) “Seh” as in “say” for emphasis “yuh neva realize seh di people dem a chat nuff foolishness” (you didn’t realize/ you must understand that those people gossip a lot/ say stupid things) Code switching is the norm for my family. Patois is spoken at home and standard English professionally. That being said, we don’t really draw a line between patois and standard English. The patois comes out the hardest the more Jamaicans are in a room or when we are upset and lose the filters.
@CoryMck5 жыл бұрын
Patios really is the best language to speak when you're angry or complaining though , English just can't compete.
@MockManor5 жыл бұрын
John Marley Hahahahha....American born here, but you’re spot on about the patois intensifying when more Jamaicans gather ‘round.
@ClassyGyal5 жыл бұрын
The first one doesn't have to be currently. I could be walking to town later or I could have walked yesterday and when I get asked *how yuh ah reach* I could still answer *walk mi ah walk*
@orp84285 жыл бұрын
Lovely!
@zonzore5 жыл бұрын
IT's, I'm walking and I'm talking. the word "currently" in those phrases are unnecessary because you are describing what you are doing at the moment with a continuous verb.
@shellone275 жыл бұрын
I use standard English when speaking to none Jamaicans. When I’m mad or upset English goes through the door an a jus straight patwa! 🤣🤣🤣🤣
@evaready9004 жыл бұрын
Loool same suh!
@kcfrancis944 жыл бұрын
When I could no long understand a word my Grenadian husband was saying... that could finish the argument; I sent him to DEEP patois lol.
@XHobbiesPrime4 жыл бұрын
I remember being a kid and I would get into an argument with my mom or my sister and they would slip deep into the patois and all my American friends were totally lost. :D
@Peridium4 жыл бұрын
Omg same. It comes out when I’m vexed, otherwise, I speak standard English.
@bradmalcolm32854 жыл бұрын
Mate imma put my family to the test with this video 😂😂
@RealAndreGlegg3 жыл бұрын
Thank you so much for this video - I’m sharing it with all my fellow Jamaicans. Unfortunately some of us don’t even understand what our language is. I especially hate it when people call it broken English.
@Sparklezmusic895 жыл бұрын
See if linguistics class presented it in this way, I probably would have done better in that class. Very interesting
@anonymousMist5 жыл бұрын
Sparklezmusic89 Mine was. I had some awesome tutors.
@mizenglish5 жыл бұрын
Where did you study? I did this in UWI over 15 years ago...nothing mind blowing here.
@rashandamckenna43225 жыл бұрын
CAPE Caribbean Studies does
@Sparklezmusic895 жыл бұрын
@@mizenglish In Toronto. The instructor that I had wasn't very good and taught it from a theoretical focus.
@JamCountryGirl5 жыл бұрын
I got it exactly like this and more in-depth by my final year. Try UWI, Mona Campus.
@ddoyle115 жыл бұрын
Just hearing someone speak with a Jamaican accent automatically makes me smile.
@jman46685 жыл бұрын
Why?
@ShanteRoxxane5 жыл бұрын
ddoyle11 Awesome! 🇯🇲
@DaydreamingTrack5 жыл бұрын
Bcuz patios is funny once yuh understand it, Tek it from a jamaican.
@Mrs.T3055 жыл бұрын
Thank you
@jabulanizabumafu26745 жыл бұрын
Its soo funny
@jorhop40055 жыл бұрын
Also "-ing" doesn't really exist in patwa, instead we repeat the word twice. Ex: "Drive mi a drive" means "I'm driving"
@carlandroberts23585 жыл бұрын
I did exactly as you said before even finishing your sentence lol. I said to my self "A dwiit mi a dwiit"- "I'm doing it"
@chamachuchi5 жыл бұрын
omg, it can be the same with filipino/bisaya. i mean if i would use "driving" in my bisaya sentence. it would be. "Ga drive-drive ko." which means "I'm driving."
@chamachuchi5 жыл бұрын
but it would specifically mean i do it as leisure. it can also be said as "ga drive ko" which is more of a declarative and serious statement
@Aminah66235 жыл бұрын
"ah/a" before the verb indicates 'ing' not the repetition. 'Mi ah drive' means the same thing as 'Drive mi ah drive.' Repetition is not needed to indicate the present.
@jorhop40055 жыл бұрын
@@Aminah6623 you're right, never even realized that.
@BrandonEssue2 жыл бұрын
I'm a grade 5 and 6 teacher. I have to speak Standard English everyday when teaching. But in other aspects where we meet away from the school compound, we speak freely. Anything comes comes. Patois and English mixed heavily because when speaking patois you can show more expressions and emotions with the phrases.
@angelrobb32615 жыл бұрын
Sees thumbnail: aah boi🤦,here we go again some third generation foreign born Jamaican gave him all the information. Watches video: Well damn I did not expect that. Research was spot on and I wasn't pissed. I was impressed. I didn't hear any "no problem mon"🤮 or "Jamaican me crazy"😡😡🤮.
@qwoc5 жыл бұрын
I actually couldn’t give more of a fuck about this comment
@qwoc5 жыл бұрын
oH sHiTMeOw MeOw i ThOuGHt YoU WaS dEAD I hate people like u ur not funny
@MsVakong5 жыл бұрын
I thought the same thing. I really enjoyed this video.
@lordenel97155 жыл бұрын
Winston Black mah dead 😂😂
@holysex10525 жыл бұрын
@@qwoc 👀
@mayjeganmogan45144 жыл бұрын
as a huge linguistic nerd i have to say: this is the best video i have ever seen on any language/creole/pidgin i think patois is so interesting esp the history! i am second gen immigrant from sri lanka so the broken english lots of my family use tends to be somewhat similar, ie the broken and fluid grammar
@lemueldavy.musicthatmatters4 жыл бұрын
Same here!
@wokedream98373 жыл бұрын
🙌 🇯🇲🇯🇲
@HIMMBelljuvo5 жыл бұрын
Yow, yu get dis perfect, mi boss. Nuff respect. Research on point. Great job, man!
@raza8385 жыл бұрын
Mi Neva kno seh summuch Jamaican watch dem language video yer. You a learn any other language?
@alannac.73925 жыл бұрын
C Speaks No sah. Mi caan chat nut’n but patwa an english
@Dizastermaster.5 жыл бұрын
Lissen mi a sekand genaration, baan a fareign, mi cyaan chat patois propa propa but mi still try
@ferryv67405 жыл бұрын
@@Dizastermaster. Lissen mi a sekand xD
@TheChungCarlos5 жыл бұрын
Di bwoi wicked pon di lingo, fi choo
@JxninGxld2 жыл бұрын
Anyone who’s really Jamaican can appreciate this because most Jamaican people don’t even think about it. As you grow up you just sort of figure it out through repeatedly hearing it. Things click before you even know you’re understanding something different from English. I always found it interesting that non Jamaican people can’t understand Patois. This video really shows how intricate it actually is. Props.
@ikongchin30882 жыл бұрын
We a de BESS
@richiimiyakii37202 жыл бұрын
That's true, mi always a seh den if e easi fi learn spanish and supmn wah suh haad fi ova stan fimi language, if a neva dis a swear to jah mi deven did a pree suh deep.
@Buttergirla2 жыл бұрын
@@richiimiyakii3720 dude, I don't know what your saying but your language is absolutely gorgeous
@richiimiyakii37202 жыл бұрын
@@Buttergirla I will teach you a thing or two... it's funny how i listen to a whole lot of drill music from the Uk and they too have alot of Jamaican slangs and words in them.
@nastykash9557 Жыл бұрын
@@richiimiyakii3720 bruh common bro the foundation of British black culture is Caribbean.
@The9Horses4 жыл бұрын
I'm from Jamaica and you have taught me so much about my 1st language. I ignorantly did not know that some of these words I was using as a child stemmed straight from African tribal words. Wow. It actually touches my heart to know this.
@honeypott013 жыл бұрын
That's only because we don't fling up slavery like Patti. It happened, it was horrible, Port Royal (big sign), and no slavery mentality. Language itself originated from Africa, the motherland. Most people from Africa are multilingual. Remember that God confused the languages so that the people couldn't understand each other in the city of Babel before separating them and sending to the four corners of the Earth? Always go back to the bible because a deh so black people history deh.
@markowusu65113 жыл бұрын
As a Ghanaian and an Akan living abroad, this explained why I love Jamaicans naturally.
@cjohnson54373 жыл бұрын
Thats because most of our descendants were taken from Ghana
@876mostvaluabletreasure23 жыл бұрын
@@cjohnson5437 not true, there was a port in Ghana where our ancestors were taken from all over West Africa.
@TheDutchMaster763 жыл бұрын
Not true broo all over west africa not jus ghana broo… and east indians was mixed throughout time … bruh
@snowwhite45453 жыл бұрын
Cos of the slavery
@nlysbSo3 жыл бұрын
@@TheDutchMaster76 a majority were actually Ghanaians. Not saying just them
@davehall86495 жыл бұрын
I am of Jamaican descent. It's so humbling to know that the patois we speak has Kromanti, Igbo and various other African languages included! We haffi taak di taak deh fi keep it goin!
@chrisbennett6064 жыл бұрын
Dave Hall most probably Tanio most likely as well
@xxeep_bluexx3144 жыл бұрын
I can't read my own language!!!!
@shivampurohit13314 жыл бұрын
@justha vingfun Isn't there a large Bhojpuri( Indian ) community in Surinam?
@nanakgee4 жыл бұрын
@justha vingfun the Akan people of Ghana is where the kromanti is. Kromanti is a very small village in Ghana today in the central region of Ghana. They are Akans.
@nanakgee4 жыл бұрын
@justha vingfun the Akan tribes are Asantes(Ashantis),Fantis, Akuapem,Akyem,Bono,Nzema,etc
@shellyannlewis25953 жыл бұрын
😆 I love it ❤️ I'm proud to be a Jamaican.
@jamaicansole13 жыл бұрын
As a yaadman living stateside, I’ve never seen my language broken down so accurately.. this was amazing, and very well done..
@Julesamon4 жыл бұрын
Wow I didn't realise that African languages make up part of patois. Much love from an African who loves and values the African kinship with Jamaicans.🇺🇬
@bevshuckie36504 жыл бұрын
Had to, Jamaica is 98% African including the "out of many one people"
@sladecodm71174 жыл бұрын
I’m Jamaican and we don’t sound like that Jamaican is more like a drunk Irish vibe🤣
@Kenonza3 жыл бұрын
@@sladecodm7117 bro thats cap😂
@elijahsmall58733 жыл бұрын
and French too and maybe a little bit of Chinese
@markiec89143 жыл бұрын
@@bevshuckie3650 it's less than 98% ( Wikipedia is not a reliable source). It's more like 75% Africans and Afro-European/Afro-East Indians/Afro-Chinese etc...
@whereiswaldo58724 жыл бұрын
You my friend is a honorary Jamaican and you have a lifetime pass to dancehall
@marleyofficialmedia4 жыл бұрын
🤣
@nazliuz4 жыл бұрын
😂
@shakrosemusiq93014 жыл бұрын
😱
@nonfiction884 жыл бұрын
I can't even 😂
@sha89214 жыл бұрын
Right! 🇯🇲🙌🏾👏🏾👏🏾👏🏾❤
@jeremywhite76542 жыл бұрын
I used to think Jamaican Patois was a heavy slang, but now I think it's actually it's own language -- possibly the closest language to English, but still it's own language.
@slange4203 ай бұрын
The Scots language is also pretty close to English
@summertimejay31574 жыл бұрын
To hear the breakdown of Jamaican patois is truly beautiful. We are closer to our African roots more than we think. Something as simple as a language is rich in culture and history.
@mediacenterman85833 жыл бұрын
This is a refreshing take. I have encountered so many Jamaicans who are either in denial of their ancestry or unaware of it. Where do they think all those slaves came from?
@summertimejay31573 жыл бұрын
@@mediacenterman8583 Oh boy do I know! My Jamaican family is very mixed (as a lot of others are). And it truly bothers me when I hear such stupidity coming out of their mouths. My mother married my father (who happens to be a dark skin African-American man) and would get so much crap from her family because of his color. I would curse them out and rip out any dignity they thought they had. I am working very hard on cutting them all off. I remember being very young and hating all Jamaicans, because I thought all Jamaicans were like those of my family. But then I grew up and met others (actually in Jamaica) and they were some the kindest people I have ever met. I am very thankful that I have had the opportunity to travel and explore, because I would have turned out to be such a close-minded individual.
@GAZAMAN93X3 жыл бұрын
@@summertimejay3157 this is why Black People haffi stick together. When we too mix up literally and figuratively we have Identity & self hate issues. 🤦🏿♂️
@GAZAMAN93X3 жыл бұрын
@SoRaya the people on the Motherland identify by ethnic groups. It's colonizers who came to the continent saying *"you're Black"* or *"you're African."* putting all these labels on us. Ever since Early Hominids evolved into humans there's been slavery of some form or the other. Africa is no different however slavery in Africa is far different than Western Chattel Slavery, Colonialism & Neocolonialism. Oftentimes it was more like Indentured Servitude or if you owed large debts you couldn't pay you'll sell yourself & work it off. Also as humans oftentimes have issues war will pop up. Entire Kingdoms & Empires with different Ethnic Groups went to war with each other & will oftentimes capture the other side & they'll become POW's. These POW's will oftentimes be sold. When Colonizers came to the continent these *"Africans"* had no idea of the savage brutality that was going on on the other side of the world. Also the Colonizers often raided & kidnapped our people to enslave them. Nowadays Black People are on our own. PanAfricanism & Black Nationalism is the way to go. Nanny Of The Maroons, Marcus Garvey, Malcolm X, Patrice Lumumba, Stokely Carmichael,etc. already laid the groundwork we must act on them.
@deecoyjaj68473 жыл бұрын
@@mediacenterman8583 so true black people are not native to the Americas, all are African
@morilea5 жыл бұрын
Big up yu self 🇯🇲🇯🇲🇯🇲 As per your question, I usually code switch between standard English and Patois especially when I’m around others who speak it and sometimes for dramatic affect. And I find that when I’m around non Jamaicans a lot they begin to understand much more, and even attempt to, hilariously I might add, speak it. I really Enjoyed the video, respek ✌🏾
@dg-hughes5 жыл бұрын
I'm going to guess that a lot of people will be attempting to show off speaking Patois after watching this video.
@absalomdraconis5 жыл бұрын
Honestly, as someone that only speaks English, it really is half just an English dialect anyways. Get a lot of Jamaicans moving into some country town, and most of the locals will be using it in ten or twenty years. A lot of places' local dialect is maybe half-way there already.
@Eo_Tunun5 жыл бұрын
Me, I'm German. I kind of instantly tried to figure out a comment to this video that would immitate Patois. ^^) Patois has a very sympathic sound to it, kind fo inviting and strangely familiar. The word "wen" is used in a similar way as the German word "Gewesen", at least in the exaples given in this video. Strangely inviting for imitation, really. :oD
@jjkjc5 жыл бұрын
I'm curious - Paul makes a good linguistic case for Patois being a separate language from English - but as a native speaker, do you think of it that way? As you code switch, do you think, "now I am speaking patois ... now I am speaking standard english ... now I am somewhere in between" - or is does it just come naturally, depending on the situation?
@morilea5 жыл бұрын
@@Eo_Tunun me too I always like how German reminded of patois a little that's why I'm trying to learn German right now
@ProdbyNKA3 жыл бұрын
I'm jamaican. And I never hear someone here, explain patois so deeply and informative
@Grenadier19762 ай бұрын
This is fascinating !!! I’m Jamaican, and have never seen our most commonly-used spoken language dissected, analyzed and explained so well. Well done. Thank you. Bravo !!!!!
@xandriastennett24954 жыл бұрын
I’m Jamaican and I’m really impressed with how this video explains patois!
@Diane1Teresa3 жыл бұрын
I use to speak patois only with my friends at school, as my mother need me to practice " proper English". When I moved to England I only spoke patois with people who spoke it with me. I live in Taiwan now and I really missing speaking it. I miss the fun happy energy that comes from speaking it.
@Jonadawong3 жыл бұрын
My mother was the same way about speaking "proper English".
@RyuKaze3 жыл бұрын
I'd give up all the fun happy energy that comes from speaking patois to live in Taiwan 😂
@kangtrisk3 жыл бұрын
I speak proper english whenever I’m talking to myself😂
@doanwatch_me77213 жыл бұрын
So den yuh need fi fine ways fi keep connected. Mi inna a similar situation so some Jamaican youtubers are some a mi bes frens. Wen mi comment unda dem video mi hardly ever do it inna English Goodie. Rotfl.
@waynejackson14263 жыл бұрын
Yeah, it can be a challenge even though you read, write and speak english fluently. I've been living in NY for the past 28 years, working at the airport for the past 16 and there are times when I spend the whole day speaking english and crave the time to just let loose in my native tongue.
@jovanoconnor18715 жыл бұрын
This had me in knots. I’ve always told people that I could speak two languages and this video is proof that I can.
@ilil-_-ilil98585 жыл бұрын
Patwah isnt a language. Its a dialect
@ssickhead15 жыл бұрын
@@ilil-_-ilil9858 it has all the requirements to be officially considered it's own language
@momojoint32625 жыл бұрын
@@ilil-_-ilil9858 b quiet..l=yuh live ya?yuh know wa we a chat seh..go chuck afa wa bridge and dip up dung a bog walk....translate dat..
@ssickhead15 жыл бұрын
@Fol A and who are you to say it isn't?
@ssickhead15 жыл бұрын
@Fol A did you listen to a word said in the video at all? it is not the same as that other language you speak of. patois has roots from many other languages...and some african ones are merely just parts of it
@privateauditor5622 жыл бұрын
Wow! I had no idea it was a whole language, I thought it was simply a dialect with a lot of slang. I'm so glad the internet exists so I can learn things like this
@nekozombie Жыл бұрын
you're great :)
@SUPATWIN15 жыл бұрын
Incredible. I'm one of your Jamaican subs with a passion for languages. This was pleasant and your were spot on, thank you for sharing and for doing such great work. Very impressive
@SUPATWIN15 жыл бұрын
@Sigma - Masculino Wah gwan yardie? I'm speaking but still learning Spanish and Japanese. My wife is Filipina so I speak and still learning her Language and studying German also.
@SUPATWIN15 жыл бұрын
@Sigma - Masculino Best wishes on your Chinese lesson, I had a friend teach me Korean. are you learning Mandarin or Cantonese?
@therealbosstopob4l9745 жыл бұрын
@Sigma - Masculinomi learning Russian and Spanish
@ChefRafi5 жыл бұрын
Sigma - Masculino which Filipino language do you want to learn? Can you help me with some Jamaican sentences?
@TheJazzy19805 жыл бұрын
You guys are inspiring me to learn languages again. I've wanted to learn how to speak fluent Spanish since forever, and I became fascinated with different languages, after working at a call center where we had callers who spoke multiple languages, especially Mandarin. I'm bout to go get my Rosetta Stone on!
@XandroJM5 жыл бұрын
You are spot on. I studied linguistics and all you've said is spot on. I'm so proud to be Jamaican🇯🇲🇯🇲🇯🇲
@scafe5004 жыл бұрын
Fi real mi bredda
@kamikawilson76323 жыл бұрын
It's so overwhelming to see someone Explain the way how we talk ". 🇯🇲 one love
@andrewDaMack3 жыл бұрын
For some of us Jamaicans, when we were growing up if we spoke patios in school or in some ('elite') circles we were chastised or even ridiculed for speaking "bad". Seeing this guy break it down and explain it as he does other languages makes me feel so proud.
@lerryperry2 жыл бұрын
The amazing thing is that he is correct in how he explains the rules of the language!!! Thumbs up 👍🏿👍🏿👍🏿 to this man!!!
@scootabean2 жыл бұрын
Please don't take this comment the wrong way, but the comments are interesting....it seems as if many Jamaicans don't know much about their language and it's roots. Please don't take this comment as negative.
@hunibuni2 жыл бұрын
@@andrewDaMack melanated people need to put a value on their own culture and not wait for outsiders to give them the feeling of pride and self worth. It's important to speak multiple languages and dialects yes but we always must teach each other to value self first!
@conservativeblackgentleman66782 жыл бұрын
@@hunibuni rns
@danielmoore12323 жыл бұрын
This is really fascinating! My ancestry is from western Europe (England, Ireland, and Germany) according to DNA testing. But listening to this makes me wish I was Jamaican. Lol!!! Awesome language for sure. This is the first time I've ever heard about it.
@eme.2615 жыл бұрын
My ex-husband learned the hard way just how NOT English Jamaican patois is. Poor thing. He was completely at a loss when we visited. I tried to warn him that the Jamaicans he spoke with in the U.S. never spoke Jamaican patois to him-- just standard English with a very thick Jamaican accent and some of the more accessible patois grammatical rules. He was only on the island for about 10 minutes before he gave up and had to wait for me to act as an interpreter. LOL.
@Belihoney5 жыл бұрын
@wonda preach Jamaicans from country are a different kettle of fish. My grandparents speaks patios to me and I was brought up with it but in jamaican countryside I still barely understand what dem people a say. If you can understand them... all power to you.
@eme.2615 жыл бұрын
@wonda preach -- Languages are understandable, as they're being spoken as a form of communication between humans. Your being able to understand it makes sense, as you spent a lot of time with Jamaicans who adopted you as their own, so they didn't speak English to you. They spoke patois. My ex didn't have that experience.
@sleep_peace0072 жыл бұрын
Lool.
@oceanlopez47395 жыл бұрын
The phrase "dem chati chati" makes me incredibly happy.
@joaoboss63445 жыл бұрын
It sounds powerful
@GAZAMAN93X5 жыл бұрын
Lol thanks :)
@Oatmeal_Mann5 жыл бұрын
Me too. Idk why.
@TheSMCSS12345 жыл бұрын
ocean lopez please explain what this means in English for non Jamaican person
@K.YouTube25 жыл бұрын
@@TheSMCSS1234 They talk too much
@MsDaideyMaingi3 жыл бұрын
Kenyan here who absolutely loves Jamaican culture. I can understand a lot of patois from years of consuming Jamaican content. But seeing it analyzed from a grammatical perspective made it quite complex especially in the past tense. Very informative!
@RealTBTKenya3 жыл бұрын
It's mind blowing how he breaks it down and one can understand so easily
@smponezya2 жыл бұрын
Same here. Salaam toka Dar es Salaam.
@ciararespect42962 жыл бұрын
It's not Jamaica though. It's arawak land xaymaca
@guitarguru.35723 жыл бұрын
My wife and I are in Montego Bay right now. We’ve never met such kind, welcoming, friendly, and hard-working folks. This truly is paradise.
@mattattack9013 жыл бұрын
I'm native Jamaican and I'm learning a lot about the history of patois
@yezmirsheppard-halika68923 жыл бұрын
Well I don't feel so bad then lol. I'm African American with no ties to the Caribbean or Africa. Many that come here to America always get mad at us for not knowing their cultures and I felt guilty like dang, should I know more??? But seeing that even some Jamaicans learned something here makes me feel a little better.
@unrulydon57613 жыл бұрын
Tru ting Bredda
@MTC0082 жыл бұрын
This video is making me think of little jacob from GTA 4 because he spoke in this what was shown in the video
@lonersins2 жыл бұрын
@@MTC008 it's crazy how Niko someone who JUST arrived in America could understand Little Jacob。
@MTC0082 жыл бұрын
@@lonersins the game creators probably did make it possible in order for players to understand
@imzirella4 жыл бұрын
I've always wished I could articulate this to people who say patois is just broken English. It's so much more!
@SimonePhoenix3 жыл бұрын
True indeed. I think it's BEAUTIFUL!
@jasonkowens6820 Жыл бұрын
As an Akan (Ashanti-Akyem) this is mind blowing... Not just the mixed in words but the sentence structure and verb repeating like chati chati is literally the same... In Twi (the name of the Akan language) to talk or chat is "kasa" and when someone or some people talk too much we say him/they "kasa kasa" and we do that for a bunch of other verbs. Fascinating.
@Anonymous_Anon882 Жыл бұрын
Some people finish some sentences here and there with a bit of patois, Akan (if they’re from a certain part of Ghana) or sometimes Nigerian English just to be funny but it’s interesting and has linguistic substance in its own right.
@foxylee58 Жыл бұрын
We use "kas kas" similarly as in "nuh badda wid di kas kas!", which in this context means to quarrel, or to fuss.
@jodi-annbrown418 Жыл бұрын
Oh we say nuh badda wid di passa passa
@aja7493 жыл бұрын
Imagine a conversation between a Jamaican and Scottish person.
@jermeysanderson42513 жыл бұрын
W understand English
@ricardoburke48893 жыл бұрын
I'm jamaican, and i had a scottish roommate. We'd cuss each other out in our respective native languages as soon as our eyes meet just for fun (he sounded like he was speaking gibberish to me wish i imagine is what i sounded like to him lol.)
@aja7493 жыл бұрын
@@ricardoburke4889 that sounds fun
@Gkg__sfgh__-fghf3 жыл бұрын
Or how about Irish and Jamaican😂🤣
@mcnoface80003 жыл бұрын
They sound similar because most plantation owners were Scottish . That doesn’t mean they owned the slaves the slaves worked for a company the owner was usually in Britain the plantation owners aka the whip were usually just care takers
@min_nari4 жыл бұрын
fun fact: red-eye also means jealousy in various chinese languages, probably a coincidence, but fun nonetheless.
@DerringtonJ3 жыл бұрын
Not a coincidence. Asians were brought to Jamaica as indentured servants. Some fled the country in a very dark time of xenophobic attacks towards them but many stayed and a lot of culture was passed along indirectly.
@geggun28433 жыл бұрын
I'm Arab and we say "he/she has a hot eye" for someone who is always envious of others!
@shantae98653 жыл бұрын
@SoRaya no i He could be right the Chinese were brought here.
@Lilly-ud6qs3 жыл бұрын
Interesting,my Mothers side of the family are mixed with Chinese.
@no.51793 жыл бұрын
@SoRaya why do you say so?
@THEPRK3 жыл бұрын
The astounding thing about all this is, having Jamaican parents, I'd worked all this out as a toddler and never had to work out "oh that's what they mean in standard English" outside the home...yet knowing natively when to code switch between my British regional accent and patois (in varying degrees) depending on who, when and where. Shout out to all of us with Jamaican parents, whenever you are in the world!
@WatermelonEnthusiast93 жыл бұрын
Dont mean to be that guy, but whenever needs to be changed to wherever
@THEPRK3 жыл бұрын
@@WatermelonEnthusiast9 It's just an obvious auto correct foul up. Good day to you, sir.... Yeah..... you are that guy. But I don't mind.
@Narutorz3 жыл бұрын
Fr, like to me it's not even a second language, but not English either, just talking
@unruly75163 жыл бұрын
@@Narutorz how old are you where you from?
@jammy0083 жыл бұрын
its funny i knew all this stuff but i could never explain what certain things meant to others haha. its funny how we learn so easily when we are young
@jackrose50773 жыл бұрын
Man the quality of these videos is unparalleled in my opinion. Incredible work on each one.
@briannaking29904 жыл бұрын
My mind is blown right now , omg never have I ever seen our language broken down like this not even in school. 👏👏👏 Big op yuh self 👍
@maverick36284 жыл бұрын
They teach it in Communication Studies at the CAPE/sixth form level
@lucozadeja.33314 жыл бұрын
@@maverick3628 Same thing I'm coming to say.
@jeanettewaverly25904 жыл бұрын
The “sliding scale” aspect of Patois reminds me of a time, many years ago, when I was trying to have a conversation with a little girl in Belize. Her speech teetered on the edge of what I could understand and what I couldn’t. It was like she kept falling into and out of English. It brought home to me the fact that there’s no such thing as a “pure” language. Languages can slip and slide into and away from one another. I, for one, love it!
@jahdielwharton27783 жыл бұрын
@Qimodis where?
@msg3605 жыл бұрын
Being Jamaican , I can easily understand what they are saying in the example but my God the written form forget about it lol
@jedinethomas5435 жыл бұрын
Me too
@sweetbananas60775 жыл бұрын
Same lol
@msr2915 жыл бұрын
Prince greene i agree
@crysy24445 жыл бұрын
Oh Lord... when it comes to patwa my only concern is that I'm saying the words... and they are conveyed and understood. Have mercy man... I couldnt finish the video
@originalelites25985 жыл бұрын
Yeah for real. His spelling of some of the words was do weird
@zandaroos5532 жыл бұрын
So I’m Jamaican-American, while I’m able to understand Patois easily and speak it to an extent it doesn’t come naturally. Not only because I was raised in the US but my mother came from Mandeville, where British influence was strongest and thus despite coming from a poorer rural family she was was raised as a devout Anglican and spoke a mixture of JSE and RP at home. Her native accent is basically a Jamaican equivalent of the Transatlantic accent and she’s frequently mistaken for Kenyan due to how she enunciates certain words. She spoke English to me at home though, and Patois phrases would only come out when she was frustrated. I learned Patois instead from my extended family who spoke it at home.
@janelledillon41924 жыл бұрын
You did an excellent job! Tears are filing my eyes. Love my country 🇯🇲
@hide9045 жыл бұрын
Glad to see you made this. I'm from the Caribbean and I can understand Jamaican Patois because it's mutually intelligible to the "patois" of my country, if I tune my ears right. Hahaa
@sleepytraveler3695 жыл бұрын
I'd like to know that too tbh
@joshuawan70045 жыл бұрын
@@Linwinky I'm guessing... Trinidad and Tobago?
@BroadwayRonMexico5 жыл бұрын
Barbados?
@popito83665 жыл бұрын
@@joshuawan7004 I thought they spoke standard English
@stephenwaldron42135 жыл бұрын
Awesome. From Bim here
@43scout745 жыл бұрын
Bruh you taught me more in 16 minutes than my english language teacher taught me in 2 years -.-
@kobe514 жыл бұрын
Very true
@coolchris44894 жыл бұрын
Lol why would an English class teach Patois?
@43scout744 жыл бұрын
@@coolchris4489 english language is the study of how the english language was formed and exists in the modern day.
@coolchris44894 жыл бұрын
I'm pretty sure that's Anthropology...
@43scout744 жыл бұрын
@@coolchris4489 no thats the study of human societies and cultures. English studies is a senior elective offered in many Australian schools, its very similar to linguistics.
@stephen-cf9lo3 жыл бұрын
Absolutely amazing though we as Jamaicans understand how to speak it (patios) but i dont think we ever spent this amount of energy and time to explain to anyone how it works. You are sir have done an amazing job... Yuh fi get yaad paypaz and gu learn di yutes. Any jamaican hear how you break it down will appreciate the complexity and importance of their native language.
@stephengc22953 жыл бұрын
GIVE THIS MAN A JAMAICA CITIZENSHIP HIM DESERVE IT.. SO HIM CAN TEACH IT AT UWI
@Saywat1st3 жыл бұрын
I'm convinced it can be apart of the curriculum.
@daxton_iz_the_husband89053 жыл бұрын
No joke
@stevornrichards13803 жыл бұрын
I learned all of this in 2006-2007 at A level college in St.Vincent and the Grenadines. Communication Studies- we used a book called "West Indian and the their Language." You can prob find it on Amazon. They were trying to make it a written Language but it's tough because each Caribbean island have differences in their language and the way they spell it
@trevorwoodley38973 жыл бұрын
So why should white privilege net him such a job to teach Jamaican to its indigenous speakers and creators? Do you think a Jamaican or any other African person would get the opportunity to teach, say, some European dialect to native speakers of that language? There are Jamaicans quite capable of formalizing and teaching Jamaican if it came to that. Please get out of the Sunken Place.
@comicallylargemegaphone75793 жыл бұрын
thing
@jermiahwilliams69775 жыл бұрын
Yeah boy dat was very well explained I'm from trinidad I keep watching dis video over and over Would love to hear trinidad language broken down
@lost4220115 жыл бұрын
Me too🇹🇹
@y.r.nslimegang94475 жыл бұрын
Me too 🇹🇹🇬🇺🇯🇵
@awolf23935 жыл бұрын
Me as well!🇹🇹
@Cha0s_Generat0r5 жыл бұрын
🇹🇹🇹🇹 me too
@zochbuppet4484 жыл бұрын
its the SAME
@dbrice715 жыл бұрын
Depends on the situation. I was born in the U.S. but family is from Jamaica. Understand patois no problem...speaking it sounds like I'm trying too hard. Great video. Nuff respek.
@leightonwilson84945 жыл бұрын
If you're speaking with the same vocal tone as you do with English you will sound like you're trying too hard. Try to lower you tone and don't breathe hard when speaking Patios. Be cool and irie
@5pctLowBattery5 жыл бұрын
My family calls me a Jamerican since I lost my accent when I came to NY when I was 10. I had to assimilate, the kids at school make fun of the way you talk different. I understand when my family speaks, but I respond in a NY accent.
@carlandroberts23585 жыл бұрын
Bro this is similar to my situation, except I came to the U.S. when I was 14. I can switch between English and Patwa, but I don't like when people ask me to, because I feel like I'm forcing it
@naurlind5 жыл бұрын
Same, I just speak American English back to my family than even attempt to speak patois back
@piratecandy63105 жыл бұрын
Same. I just call it the Jamerican accent. Make it my own lol.
@audreymiller64682 жыл бұрын
I am from Jamaica living in Canada for many years. I speak patios to friend and family and English to others. My patios might not be a strong as before. My kids born in Canada they understand patios but they do not speak mush of it. I like speaking patios it is like comfort food to me.
@Pulsonar3 жыл бұрын
This deep linguistic treatment of my parents Jamaican patois tongue has left me stunned! I’ve never heard a fully rounded historical, and cultural tutorial around Jamaican patois at all, never mind in 15 mins! The presenter is a gifted communicator, beats the hell out of all the other shit I’ve been watching on YT this Xmas 😂 a profound moment - January 7th 2021.
@my_stomach_hurt18763 жыл бұрын
It’s incredible. Has an interesting poetic quality. Really shows how resilient people are. Like, people were stolen from their homeland, transported thousand miles away, separated from people that even spoke the same language as them, and built found a way to communicate.
@sjktico3 жыл бұрын
You should go to Costa Rica where there are generations of Jamaican descendants who speak Patois and Spanish and a cool mix
@coquettish813 жыл бұрын
So true! My maternal family is from Costa Rica and everyone I know who hears them speak English assumes they’re Jamaican even Jamaicans! But when they start speaking Spanish they’re shocked 🤣
@therealchrishill3 жыл бұрын
Same thing if you go to certain cities in Panama like Colon, Rio Abajo, or Bocas del Torro. The majority of the people living in these cities are 2nd and 3rd generation Jamaican descendants that still speak Patois/English in the home and Spansh outside the home. (Bluefields, Nicaragua) (San Andres, Colombia) all speak patois that originated from Jamaica
@rebekahkingbello95603 жыл бұрын
I spent a lot of time in Limon while studying abroad. The mix is very cool!
@kendrathomas29713 жыл бұрын
Wow food for thought
@BO_Riddle3 жыл бұрын
@@therealchrishill (Bluefields, Nicaragua) and (San Andres, Colombia) don't claim jamaica
@Blues9 Жыл бұрын
I’m an Akan from Ghana and I’m quite impressed Jamaican Patois has some of our words and sometimes literal transitions. Eg. “ani” meaning eye “bere” literally meaning riped. I get why they use red instead
@iMayBeMaritza5 жыл бұрын
I'm not jamaican but I find patois to be very beautiful. it's somewhere in the middle. it sounds so interesting! much respect to y'all jamaicans
@jaidenfergusononajourney20514 жыл бұрын
Ehhh
@iotaplays4 жыл бұрын
I want to learn full on patois
@Shoukandle4 жыл бұрын
@@iotaplays I gotchu
@earanwe4 жыл бұрын
It is, indeed
@aanyamallick77474 жыл бұрын
Respect ute
@enigma62165 жыл бұрын
Looks like you did extensive research on this topic. This lesson is amazing! Jamaican Approved
@welliminitnowso5 жыл бұрын
Right
@doanwatch_me77213 жыл бұрын
As a Jamaican, I tutored english while in University in NYC. And once was challenged by a fellow tutor American on whether or not patois had tenses or grammar. I broke it down even further than this video. This was an excellent simplified breakdown of what can be a complex subject. As for the spaces patois occupies, it occupies all spaces to be honest except that in more formal settings and in higher social classes you MUST be able to demonstrate comfort and fluency in English to make your use of patois acceptable. The reverse is also true that in a more informal or lower class setting you must be able to demonstrate fluency in patois. Poorer children typically learn patois first before starting school while middle and upper class children learn english first but once they start school in most situations they learn from each other. No Jamaican wants to erase patois , it's too much a part of our rich cultural identity.
@MrNTR13 жыл бұрын
You should post the study for the public.
@Chezzalicious3 жыл бұрын
Loved this video. My family are from Trinidad and Grenada obviously they have their own island patois but in Birmingham UK where I grew up most our other Caribbean friends were Jamaican so I know and understand it well. Listening to this Explanation about Jamaican patois was absolutely fascinating!
@trinibagowaynecaribbean1611 Жыл бұрын
Wow my parents are from Trinidad and Grenada too.
@pryme3.o7533 жыл бұрын
Wow. I'm Ghanaian and the depth of this is just amazing.