Bravo! This song is based on a song in Xinjiang, China. Not only Juliet's voice is amazing, but she also mixed Xinjiang dance, which perfectly fits the character in this song.
This is the Kazakh song Mayra! Mayra was born in 1896 in the modern Pavlodar region into the family of a poor peasant. Despite the fact that his fortune is small, his father Uali, generous in soul, with his more or less income earned by crafts, raises his only daughter without clothes or drink and gives a good upbringing. According to kind parents, a girl who grew up freely studies and milks the old fashioned way. But, having abandoned his studies on the path to religion, he goes to study singing. His abilities, which initially only sang indoors, were later recognized by the general public and included among the guests of honor invited to entertainment, wedding events. So, when the country began to shine, at one meeting Musa Shormanov’s grandson Zarzhan Bolys was especially disappointed with Maira. When he started organizing the feast, he said that he wanted a girl singer. The deeply thoughtful, alert young beauty Myra does not respond to this message. After all, her feelings for a simple poor girl from the Tora family, who danced throughout the entire volost, did not drive her crazy and did not want to stop there. Father and mother also welcome this game to their daughter. Having made sure that Myra voluntarily surrendered, Zarzhan Volys soon forcibly takes the girl away overnight. What is a trick? Uali and Katira, unable to resist him, are left alone and cry behind their backs. Myra was probably 16 years old. Shoreman invites a country with a lot of seeds and throws a big party. The crowd congratulates the bride and asks her for songs. That evening, the Nightingale Girl sang several songs that sounded like mountain water and received the blessing of the country. Senior Junior praises Myra and thanks the new bride. Two years later, Zarzhan Volys suddenly fell ill with blindness. Myra will immediately take him to Omsk and take him to the doctor. Despite his safe return to the country, the husband falls ill again. Without getting sick, Zarzhan died in the summer of 1914 at the age of 30. Leaving behind the difficult moments of her life, Myra begins to practice singing. “A river begins with a source, art begins with a claim,” the message says. Myra, recognized for such a versatile art, now becomes a daughter not only of Wali, but also of the country. As the names are heard and the honor grows, so does the singer's mood. Now he strives to travel around the country, get to know the people, and get acquainted with the art of each place. In this way, Myra comforts the feelings of the soul that were once wounded by the song. In order to popularize the art of singing, he writes the song “Myra” about himself. This work shows a bright image of a new life, a daring accent. The youth of each locality learned songs and sang at various holidays.
Simon Chen 感觉这首歌并不是表达矜持的,而是哈萨克族姑娘的活泼俏皮甜美的气质,光从这方面看,我更喜欢这个。但吴碧霞的很惊艳,双方不分仲伯
@madinaabildina2 жыл бұрын
Great performance! I am from Kazakhstan 🇰🇿 Not everyone knows that this is actually a Kazakh folk song "Mayra". During the performance, the singer makes movements from the Kazakh folk dance and imitates playing the folk instrument dombra. Could you tell me please composer’s name? Thank you!
@candycane6439 Жыл бұрын
It’s the variation of a well known Kazakh folk song Mayila. The original was composed by Luobin Wang. The variation version is done by Tingjiang Hu.
@yizheng65339 жыл бұрын
so nice, like this version
@llooll92214 жыл бұрын
玛依拉唱出卡门的感觉。没谁了。
@michelleyan48696 жыл бұрын
👍👍👍👏
@samahmad-bek31736 ай бұрын
это казахская песня Майра! Майра родилась в 1896 году в современной Павлодарской области в семье бедного крестьянина. Несмотря на то, что его состояние невелико, его отец Уали, щедрый на душу, с его более или менее доходами, заработанными ремеслами, воспитывает свою единственную дочь без одежды и питья и дает хорошее воспитание. По словам добрых родителей, девушка, которая выросла свободно, учится и доит по старинке. Но, бросив учебу на пути к религии, он отправляется учиться пению. Его способности, которые изначально пели только в помещении, позже были признаны широкой публикой и включены в число почетных гостей, приглашенных на развлекательные, свадебные мероприятия. Так вот, когда страна стала светиться, на одном совещании внук Муса Шорманова Заржан болыс был особенно разочарован Майрой. Когда он начал устраивать застолье, он сказал, что хочет, чтобы девушка-певица. Глубоко задумчивая, бдительная молодая красавица Майра не отвечает на это сообщение. Ведь чувства к простой бедной девочке из рода Торе, которая танцевала всю волость, не сводили ее с ума и не хотели останавливаться на достигнутом. Отец и мать тоже приветствуют эту игру своей дочери. Убедившись, что Майра добровольно сдалась, Заржан волыс вскоре в одночасье насильно забирает девушку. Что такое уловка? Уали и Катира, не имея возможности противостоять ему, остаются одни и плачут за спиной. Вероятно, Майре было 16 лет. Шорман приглашает страну с большим количеством семян и устраивает большую вечеринку. Толпа поздравляет невесту и просит у нее песни. В тот вечер Соловьиная девушка исполнила несколько песен, звучащих как горная вода, и получила благословение страны. Старший-младший хвалит Майру и благодарит новоиспеченную невесту. Спустя два года Заржан волыс внезапно заболел слепотой. Майра немедленно доставит его в Омск и отвезет к врачу. Несмотря на благополучное возвращение в страну, супруг снова заболевает. Не получив болезни, Заржан скончался летом 1914 года в возрасте 30 лет. Оставив позади трудные моменты жизни, Майра начинает заниматься пением. ” Река начинается с источника, искусство начинается с иска“, - говорится в сообщении. Майра, признанная таким разносторонним искусством, теперь становится дочерью не только Уали, но и страны. По мере того, как звучат имена и растет честь, растет и настроение певца. Теперь он стремится путешествовать по стране, узнавать людей, знакомиться с искусством каждого места. Таким образом, Майра утешает чувства души, которые когда-то были ранены песней. В целях популяризации певческого искусства он пишет о себе песню “Майра”. В этом произведении прослеживается яркий образ новой жизни, дерзкий акцент. Молодежь каждого населенного пункта учила песни и пела на различных праздниках.
@frisk_st5 жыл бұрын
厉害!中文说的好好啊
@jacob195777 жыл бұрын
只有掩面,像一轮明月。应该可以唱歌剧,国内的差太多了,教育出问题了
@elizabethhuang84506 жыл бұрын
Seriously, thank you for this. I'm so sick of 常思思's version it's not even funny. She's got like...what, 6-7 different versions on KZbin of this same song, all by her?
@jtshi85795 жыл бұрын
Elizabeth H. There is also Wu Bixia’s (吴碧霞)version on KZbin. Personally, Wu Bixia’ s version is the best. Wu has an extremely perfect voice condition, music talent , and sophisticated singing techniques. So in her version, she behaves so relaxedly, using her own way to interpret the cheer emotion of this song by using many vivid expressions and body languages, which is in line with the bright and lively mood of this song. But 常思思 is obviously much more inferior to Wu in both genuine voice condition and singing skill. This song is beyond 常思思’s capacity to mange. When she’s singing it laboredly,the only feeling I have is she hardly finished it technically, not mention she has extra ability to interpret creatively.