Sign up for a 14-day free trial and enjoy all the amazing features MyHeritage has to offer: myheritage.cm/JuLingo
@Daniel_Brackley3 ай бұрын
JuL, I enjoy your content very much but this goddamn ad =(.In the ad at the 3:40 monent on the screen we can see your(?) great-grandmother, who has on the right written in russian марфа петровна великий (marfa petrovna velikiy), марфа (marfa) is a name, петровна (petrovna) is obviously a patronym so великий (velikiy) should be the surname, right? Marfa is a woman so she should be великАЯ (velikaya) coz russian surnames (at least 99% of them) take gender-specific ending. Then it says born лукас великая (lukas velikaya) (here for some reason the feminine ending is used) and her father is петр лукас (petr lukas), so лукас (lukas) was his surname and then he decided to give his daughter a different surname - великая (velikaya) and then as a first name gave his daughter his own surname? wtf also on the left it's said that her husband is Timofey Veliki (who should have given marfa his surname) but on the right it's said that she is born 'lukas velikaya'. Also the husband on the right side is now petr romanovich velikiy not Timofey. What is that? Coincidence? Love and hate incestious story? Or the site is just bull****? P.S. The amount of children doesnt match as well =(
@stefanmargraf78783 ай бұрын
Unfortunately you skipped your Cherokee outfit in your thumbnail for not to embarrasse some Karens. But i am sure the Cherokee would respect you as the Cree respected Xiaomanyc (kzbin.info/www/bejne/eXjMZopjnKxgrNU).
@QuizmasterLaw3 ай бұрын
I had long suspect you might be Slavic, though I have no idea which country, since your accent, which is pretty, is neither Russian nor Ukraininan. Your family names don't look Polish so I am still guessing Czech. Anyway you're videos are wonderful. I would love to see you and langfocus do a video together. Onondagan is probably the Iroquoian language with the largest number of current speakers, though perhaps I am mistaken and it is Mohawk. Here the Cayuga appear to have entirely assimilated linguistically speaking. I had thought the Huron to be Algonquian, apparently I am mistaken.
@QuizmasterLaw3 ай бұрын
Linguistic diversity arises due to isolation by geography, climate differentiation, and war. Proto world is very likely the case, as genetic studies show ancient humans were reduced to but a few 1000 at least twice and there appears to be a universal myth of one human language. I definitely find cognates between Chinese and European languages, and these are not false cognates or loan words. This is a massive lemma for becoming a polyglot.
@Abeturk5 күн бұрын
Su=water /水 (Suv)=fluent-flowing/Suvu>Sıvı=fluid, liquid/Suv-up=liquefied Suy-mak=to make it flow away /flow>movement=suîva=civa=جیوه=水銀>cyan=جان=人生>civan>cive>जीव Suv-mak=to make it flow on/upwards >suvamak=to plaster Süv-mek=to make it flow inwards >süv-er-i=cavalry Sür-mek=to make it flow ON something =~to drive/apply it on/spread it over (Su-arpa)>chorba>surppa=soup /Surup>şurup=syrup /Suruppat>şerbet=sorbet /Surab>şarap=wine /Surah>şıra=juice şire=milky Süp-mek=to make it flow outwards /Süp-ğur-mek>süpürmek=to sweep -mak/mek>umak/emek=aim/exertion (machine/mechanism) -al/el=~get via -et=~do/make -der=~set/provide -kur=~set up -en=own diameter/about oneself -eş=each mate/each other/together or altogether -la/le = ~present this way /show this shape Sermek=to make it flow in four directions =to spread it laying over somth Sarmak=to make it flow around somth =to wrap, to surround Saymak=to make it flow drop by drop /one by one from the mind =~to count, ~to deem (sayı=number >bilgisayar=computer) Söymek=to make it flow through > Söy-le-mek=to make sentences flow through the mind=~to say, to tell Sövmek=to say whatever's on own mind=swearing Sevmek=to make flow/pour from the mind to the heart >to love Süymek=to make it flow thinly (Süÿt> süt= दूध/ milk) Soymak=to make it flow over it/him/her (to peel, ~to strip )(soygan>soğan=onion) Soy-en-mak>soyunmak=to undress (Suy-ğur-mak)>sıyırmak=~skinning ,skimming Siymek=to make it flow downwards=to pee Siÿtik>sidik=urine Say-n-mak>sanmak=to pour from thought to the idea>to arrive at a guess Savmak=to make it pour outward/put forward/set forth >sav=assertion Sav-en-mak>savunmak=to defend /Sav-ğur-mak>savurmak=to strew it outward (into the void) Sav-eş-mak>savaşmak=to shed each other's blood >savaş=war Savuşmak=scatter altogether around >sıvışmak=~run away in fear Sağmak=to ensure it pours tightly >Sağanak=downpour >Sahan=somth to pour water Sağ-en-mak>sağınmak=to spill from thought into emotions> ~longing Sormak=to make it spill the inform inside/force him to tell Sekmek=to go (by forcing/hardly) over it forwards Sakmak=to get/keep/hold-back forcely or hardly (sekar=?) Sak-en-mak>sakınmak =to ponder hard/hold back/beware Sak-la-mak=keep back/hide it >sak-la-en-mak=saklanmak=hide oneself Soğmak=to penetrate (by force)> Soğurmak=make it penetrate forced inward= to suck in Sokmak=to put/take (by force) inward Sökmek=to take/force out from the inside(~unstitch/rip out) Sıkmak=to press (forcibly) from all sides=squeeze (Sıkı=tight) Sığmak=fit into hardly /Sığ-en-mak>sığınmak=take refuge in Sezmek=to keep it gently flow mentally =to sense, intuit Sızmak=to flow slightly =to ooze Süzmek=to make it lightly flow from top to bottom >to filter Suŋmak=to extend it forward, put before, present Süŋmek=to get expanded outwards /sünger=sponge Sıŋmak=to reach by stretching upward/forward Siŋmek=to shrink oneself by getting down or back (to lurk, hide out) Söŋmek=to get decreased by getting out or in oneself (fade out) Tan=the dawn /旦 Tanımak=to get the differences of =to recognize Tanınmak=tanı-en-mak=to be known/recognized Tanıtmak=tanı-et-mak=to make known/introduce Tanışmak=tanı-eş-mak=to get to know each other/meet for the first time Danışmak=to get inform through each other Tanılamak=tanı-la-mak=diagnose Tıŋı=the tune (timbre) /调 Tıŋ-mak=to react verbally >Tınlamak= ~to take into account/respond Tıŋı-la-mak=to get the sound out Tiŋi-le-mek=to get the sound in >Dinlemek=to listen/ 听 Tiŋ-mek=to get at the silence >Dinmek=to keep calm Denk=Sync>登克>~equal /a-thank*Deng-e=balance Thenğ-mek>Değmek=achieve a harmonious reaction/ to touch Thenğe-mek>Denemek=to try to get a harmonious response in return teğet=tangent /tenger>değer=sync level >worth /teng-yüz>deŋiz=sea eşdeğer=equivalent /eş diğerine denk=equal to each other Deng-en-mek>değinmek =to mention/touch upon Deng-eş-mek>değişmek =to turn into somth else equivalent /get altogether a change Deng-eş-der-mek>değiştirmek =to change it /exchange Çığ (chuw)=avalanche /雪崩 Çığ-ğur-mak =çığır-mak= ~to scream /read by shouting Çağırmak=to call /inviting /称呼 /邀请 Çığırı >Jigir >Şiir=Poetry /诗歌 Cığır-la-mak >Jırlamak >to squeal /shout with a shrill voice Çığırgı >Jırgı >Şarkı=Song / 曲子 Çiğ (chee)=uncooked, raw / 生 Çiğne-mek =to chew / 咀嚼 (Çiğnek) Çene=chin /下巴 Çiğ (chiu)= dew/ 汽 , 露 (çi’çek=flower/ çi’se=drizzle) Taş=the stone (portable rock)/大石头 Taşı-mak =to take (by moving) it >to carry Taşı-et-mak =Taşıtmak> to have it transported Taşı-en-mak =Taşınmak>to move oneself to a different place Kak-mak=to give direction (kak-qa-eun> kakgan=which one's directing>Kağan>Han) (Baş-khan>Başkan=president) Kak-der-mak>kaktırmak=~to set aside Kak-el-mak>kağılmak =to be oriented via /be fixed somewhere >kalmak= to stay Kakıluk-mak=to tend upward >kalkmak=to stand up /get up Kak-el-der-mak>kağıldırmak>to make it being steered away>kaldırmak=to remove Kak-en-mak>kağınmak=to be inclined>kanmak /ikna olmak=to ac-know-ledge it's so /be convinced Kak-en-der-mak>kağındırmak>kandırmak (ikna etmek)=~to trick (to persuade) Der-mek=to provide bringing them together to create an order /der-le-mek=to compile /deri=derm Dar-mak=to bring into a different order by disrupting the old >tarkan=conqueror /tarım=agriculture /tarla=arable field /taramak=to comb Dar-el-mak>darılmak=to be in a disturbed mood towards someone Dur-mak=to keep the same order /keep being, /survive /halt on (thoru>diri= alive) durabilir=durable /boğa-thor>bahadır=冒頓=survivor-victim> war veteran boğa=sacrificed by strangling >buga > buhag > pigah> 피해자> pig Dur-der-mak> durdurmak=~to stop /diri-el-mek>dirilmek= be revived Diremek=make to stand against /direnmek=resist /diretmek=insist (Tüz-mek) Dizmek=to keep it in the same order /the same line Dür-mek=to roll it into a roll /dürülmek=get rolled /dürüm=roll of bread (Tör-mek) Dörmek=to rotate it on its axis >to mix up Thöre-mek>türemek=become a new layout/form by coming together in the same medium (tür= kind /type) Thörük=order formed by coming together >Türk Töre=order established over time=tradition /torah=sacred order /tarih=history Thör-et-mek>türetmek=to create a new layout combining= to derive Thör-en-mek>dörünmek=to rotate oneself /turn by oneself Törünmek>törnmek>Dönmek=to turn oneself /döner=rotary /turna=flamingo Dön-der-mek>döndürmek=to turn something Dön-eş-mek>dönüşmek=turn (altogether) into something Dön-eş-der-mek>dönüştürmek=to convert /transform (Edh) Ez-mek=to thin something down by pressing over=to crush /run over (Edg) Eğ-mek=to turn something the other way or to a curved shape> to tilt it eğim =inclination Eğ-el-mek>eğilmek=to get being inclined /bend Eğ-et-mek>eğitmek=to educate Eğir-mek=to cause it another shape by spin it crosswise around itself > eğri=curve,awry >ağrı=crossways >uğru=~aspect of >doğru=true, right direction Evirmek= to make it return around itself or transform into another shape Çevirmek=turn into/encircle Devirmek =turn outer/overturn Eğir-al-mek>eğrilmek=to become a skew /be bended by Evir-al-mek>evrilmek=to get a transformation over time /evrim=evolution /devrim=revolution /evre=stage Uğra-mak>=to get (at) a place or a situation for a certain time=drop by/ stop by Uğra-eş-mak>uğraşmak=to drop by (altogether) each other for a certain time=to strive/deal with Uğra-et-mak>uğratmak=to put in a situation for a specific time Öğre-mek=to get an accumulation above a certain stage Öğre-en-mek=to get (at) a knowledge or info level at a certain time> öğrenmek=to learn Öğre-et-mek=to make somebody get (at) a knowledge or info level at a certain time=to teach Türkçe öğretiyorum =I’m teaching turkish İngilizce öğreniyorsun =You’re learning english Öğren-i-yor-u-sen (learn
@watchyourlanguage38703 ай бұрын
This couldn’t have been better timed, I’m currently trying to learn Cherokee. Great video!
@JuLingo2 ай бұрын
That's great! Wishing you success with this challenging endeavour
@alegendsock258112 күн бұрын
hope this'll be another language overview eventually, I wish you the best of luck
@johnw653 ай бұрын
Osiyo Julie, Thanks for sharing your knowledge in this video. Our great grandfather John McHugh, born in 1832, walked to Oklahoma from N Carolina when he was very young. He refused to sign the Dawes Role and only spoke Cherokee during his annual 2 weeks working in Tahlequah. My brother got his mother's Cherokee brown eyes. I enjoy the annual Labor Day Cherokee festival in Tahlequah.
@JuLingo2 ай бұрын
Thanks for sharing!
@gerardmichaelburnsjr.Күн бұрын
I don't know if you are going to be mad at me, but my ancestors sold their land under the offer made a bit before the Trail of Tears, and received land in Arkansas and some money. Nonetheless, my family had ancestors on the reservation in Oklahoma when the census was made, so we count as , Cherokee, but also Choctaw and Chickasaw. I have first cousins on two reservations, but no one in my immediate family has ever visited either reservation.
@johnw65Күн бұрын
@@gerardmichaelburnsjr. Why would I be angry because your family lucked out... Odd that you're next door in Arkansas but never visited your relatives in Oklahoma who were less fortunate than you
@raifkolbjornson3 ай бұрын
Thanks! In the day I spent a year or so trying to learn Cherokee; it was fun but doomed to failure. I don't regret a minute of it; very interesting. (And for anybody who complains about Slavic languages being difficult, well, NatAm languages set the bar a lot higher.)
@gachi12973 ай бұрын
I think it depends a lot on the family, Mayan and Quechuan languages for example are pretty straightforward
@abebrosiczki6373 ай бұрын
@gachi1297 Straightforward? Aren't they agglutinative? Gives me headache 😭😭
@gachi12973 ай бұрын
@@abebrosiczki637 Well Quechuan is pretty agglutinative, but it’s extremely regular and words are always fully pronounced, without changes (compared for example to some Uto Aztecan languages like Nahuatl and Raramuri where vowels drop when certain suffixes are added, and in Raramuri there’s even vowel harmony). It also doesn’t have unique verbs for transitive/intransitive pairs or singular/plural pairs (for example in Raramuri, kowá means to eat-intransitive, chuhmí means to eat-transitive, and then ma means to run-singular, but hamá means to run-plural). As for Mayan languages, I think they’re considered agglutinative, but to a much lesser degree. It’s the same with Oto-Manguean languages. While you do have to deal with tones, verbs are not as complex and they rely more on auxiliary particles that indicate who performed the verb
@DyirangYamadi3 ай бұрын
@gachi1297 a lack of documentation.
@gachi12973 ай бұрын
@@abebrosiczki637 Quechuan languages on one hand are very regular and have almost no exceptions, they also have relatively simple phonology. I imagine that there are some parallels with Aymara. And then Mayan languages tend to have shorter words and while I believe a lot of them agglutinative, it’s to a much lesser degree than a lot of the languages in the region. The same can be said about Oto-Manguean languages, but those seem to have more complex tone systems. In general though, in Latin America, a lot of indigenous languages have large populations of speakers which also means more resources and opportunities to practice
@NathanBrooks-n7q3 ай бұрын
Julie, I'm cherokee (well my grandmother was), thank you❤
@lmarsh54073 ай бұрын
Forgive me if I assumed wrong about you but: I believe you should be able to call yourself Cherokee without minimizing it to only a grandparent. You have a claim to call yourself Cherokee without dividing yourself into small pieces. Even if it was your great grandmother. You have a right to inherit identities as you please. I am Canadian, German, and Palestinian. I struggled with these identities (people accept that I'm German but not Palestinian for some reason). But I'm learning to keep my claim to both heritage! From a Palestinian christian. Best of luck in your life
@haroldhughes13383 ай бұрын
thank you for this video. i am Cherokee and have always wanted to speak the language. i can only say my name in Cherokee. i don't live near a lot of Cherokee speakers. However i speak english, french, portuguese, spanish, hebrew, and german! love all your videos, Julie ciao!
@JuLingo2 ай бұрын
Wow you are a polyglot, amazing! I wish you to one day add Cherokee to your list of languages
@lingandetyrox12 күн бұрын
I speak Indian English, Hindi, Punjabi, Urdu, Punjabi (different dialect), British English, and three conlangs I made Humming Language, S Creole and Śūbikbāṣ
@WerazotheLankster3 ай бұрын
One little correction/clarification, you said the Eastern pronunciation of Cherokee was 'jaragi,' but the use of the R is from the exctinct dialect of Cherokee. Some people refer the the extinct dialect as Eastern (because of the original geographic distribution of the dialects), so it's an easy mistake to make and can technically be true, but no living speakers use the R. The J is also a western dialect feature (not sure about the extinct dialect). In modern Eastern Cherokee the word is 'tsalagi,' but the 'ts' is pronounced voiced, like 'dz'
@WerazotheLankster3 ай бұрын
Oh I'm gonna have so many comments (in a good way), I love Cherokee. Thanks for this video! So, you said they don't distinguish voiced and unvoiced consonants. This is 100% true, but voiced consonants do exist as allophones, like in the Tsalagi example above Also, another thing that distinguishes modern Eastern pronunciation is replacing S with Sh. Their word for 'hello' is 'oshiyo,' or more casually and commonly, just 'shiyo'
@WerazotheLankster3 ай бұрын
I should clarify, and will do so in a separate comment because algorithm, that I didn't mean the 'ts' is always pronounced voiced. It depends on where in the syllable it is and I think also consonants around it. For instance, the lady speaking in the second example is Eastern and you can hear a very clear unvoiced 'ts' in the one of the last few words she says. Her name is Myrtle Driver Johnson and she's an amazing woman doing a lot for her language and tribe. She was also the first person to make a purchase when her tribe opened a weed dispensary lol
@WerazotheLankster3 ай бұрын
The affix system Cherokee has is absolutely insane. It includes all the things you mentioned and more. There's a prefix that indicates movement away from the speaker. So the way you ask "where are you going?" is different different if the person is walking away from you versus someone who called and said they're in the car. Another example would be "I see him/her/them.' I don't know if it's the same prefix as before or a different one, but through a prefix you indicate if the person you see is facing you or not. There's a 'lateral' prefix that I believe is for indicating someone or something is beside you, but I haven't seen explicit confirmation of the meaning. The suffix for the past tense changes depending on whether or not you witnessed the event Around 20 or so verbs have a system of 5 or 6 infixes. Basically it's common verbs for handling objects (like give, pass) and the middle of the word changes depending on the category of of the object. The categories are alive, long/thin (pencils, brooms), flexible (rope, clothes), liquid (and containers), and indefinite, which is every else like food and books. They'll even use the wrong infix as a joke, like using the alive infix when referring to food someone cooked There's a metric fuck ton of subject and object pronouns depending on all the things you mentioned, as well as animacy and whether the verb is from set A or B. The 2 sets are normally explained as 'common/universal experiences' versus 'individual/unique experiences.' Personally I think there are at least a few that don't fit that distinction, but there are definitely cases where the Cherokee worldview doesn't line up with my own
@WerazotheLankster3 ай бұрын
About creating new words, building sentence words to describe the thing is the most common way and maybe the only one still used today, but it isn't the only one. (Fun fact, one of the words for 'computer' literally means 'the thing that makes you dumb') They can change the tones of a conceptually related word. The classic example is the words for 'cold' and 'hot.' When they needed words for 'north' and 'south' they changed the tones on 'cold' and 'hot' to make the respective new words. Then during the Civil War the word for 'north' was expanded to mean 'republican' and the same for 'south' and 'democrat,' though I haven't seen it explicitly stated the tones were changed again. Reduplication has also been used. I don't remember the word, but if you double the word for 'hole' it means 'ant lion' (look up ant lion holes on Google images if you don't know what they are) The last one I remember is onomatoepia. The word for 'goose' is 'sasa' because of how they hiss
@katakana13 ай бұрын
@@WerazotheLankster Are they replacing S with Sh only before i, or is it universal?
@Arv47893 ай бұрын
13:35 hey that's my niece😅❤
@nypala3 ай бұрын
Please do more indigenous languages, they're immensely interesting!
@JuLingo2 ай бұрын
Yes, very interesting and so under-researched
@leoschultheiss6593 ай бұрын
Julie, love watching your videos. From Bern, Switzerland. 🇨🇭
@JuLingo2 ай бұрын
Thanks for watching!
@Naahuarem3 ай бұрын
One of my favorite languages thanks
@JuLingo2 ай бұрын
Glad you enjoyed it!
@johndavidnew3 ай бұрын
I live in the cherokee nation(north eastern oklahoma). Its imtetesting to go to the Tahlequah area and see the sigm written in the cherokee syllabrary. My sons are part cherokee.
@dartharaneus672 ай бұрын
Native American languages sound so beautiful!
@JuLingo2 ай бұрын
I think so too!
@Tempered-ue4vo3 ай бұрын
Thanks, Julia. This report brought some memories. Back in 2003 on my visit to the US I went to Cherokee reservation in Tennessee, just across the border from NC. Went to Cherokee museum and had a long chat with the Chief - learned a lot about the genocide in that part of the world. It's amasing that after centuries of ethnic cleansing the language is still spoken.
@JuLingo2 ай бұрын
Yes, and hopefully the manage to preserve their language
@0super3 ай бұрын
big fan of your videos Julie. I always learn a lot from your work, and am impressed by your ability as a polyglot. I especially love the episodes where endangered or dead languages are given the attention. Thank you!!
@JuLingo2 ай бұрын
Thank you so much! I really like researching on smaller languages myself since there's not that much information about them
@MatthewTheWanderer3 ай бұрын
I took one semester of Cherokee as an elective when I was a student at Northeastern State University in Tahlequah, Oklahoma (I was studying to become a high school social studies teacher). Tahlequah is the capital of the Cherokee Nation and has street signs written in English and Cherokee. Unfortunately I didn't retain much knowledge of the language and only remember two or three words now.
@royschmidt6753 ай бұрын
Very enlightening ! Many thanks !❤️
@JuLingo2 ай бұрын
You are so welcome!
@williambranch42833 ай бұрын
I have a little Cherokee. A distant ancestor was half-Cherokee, he fought for General Sam Houston at the Battle of San Jacinto in 1836.
@samparkerSAM3 ай бұрын
Hello from New Orleans Louisiana, my relatives apparently were early settlers in Texas. I have some memories of talking to my grandmother about her relatives helping to establish Galveston; they moved back to New Orleans. I remember hearing that Texas AM University has a building named Sibisa Hall after a relative.
@wncjan3 ай бұрын
Great video. I have been interssted in the Cherokees and their history and language since my first visit to Cherokee, North Carolina in 2000
@JuLingo2 ай бұрын
Thank you!
@bill89853 ай бұрын
I love your depth of research! So many (North and South) American native languages... so little time....
@JuLingo2 ай бұрын
Oh yes, and then you look how many languages there are in the rest of the world...
@frankb13 ай бұрын
I grew up in Oklahoma and heard often about the Cherokee written language.
@isabellamaria56323 ай бұрын
I’d love and appreciate if you did Apache next. Your content and information is wonderful!!
@19erik743 ай бұрын
Which Apache language? She did covered Navajo which is an Apachean language
@chegamarizardthegamer39733 ай бұрын
Love your videos on languages from the Americas its easy for some of us to forget that this continent has such diverse linguistics and cultural roots
@JuLingo2 ай бұрын
You are so right
@counterstriving2 ай бұрын
Wonderful video.
@JuLingo2 ай бұрын
Thank you very much!
@mjb70153 ай бұрын
I would love it if you could do a video about some of the Pama-Nyungan languages
@JuLingo2 ай бұрын
I'd like to do all languages one day
@charleshulsey31033 ай бұрын
Great video. One tip; pay attention to sound quality, get rid of that echo.
@mattcarnevali3 ай бұрын
I really love your channel and all your videos! Please keep up the great work!
@JuLingo2 ай бұрын
Thank you! You all keep me going ❤️
@Artyom1783 ай бұрын
Beautiful, kind and smart Julie!
@counterstriving2 ай бұрын
Thanks!
@pedroarroyo3453 ай бұрын
Another great one juli. Your commitment to quality over quantity is always an inspiration
@JuLingo2 ай бұрын
Thank you! You guys inspire me to keep going
@davidpowell37093 ай бұрын
I have been fascinated by the Cherokee language for over 30 years, and still daydream of someday having the time to study it myself. In the early 1990s, I asked Wilma Mankiller about the Cherokee Nation's efforts to preserve the language, and those efforts were then in their infancy. I am happy to see Cherokee schools have been opened and Cherokee children are being taught it. I hope the internet helps people learn and preserve the language, as well.
@JuLingo2 ай бұрын
Glad you liked it!
@teehee40963 ай бұрын
Great video. Thanks for spotlighting endangered languages, they need all the publicity they can get.
@JuLingo2 ай бұрын
Glad you enjoyed it! And yes, I agree, endangered languages should get more attention!
@cinemanuggets24Ай бұрын
We're all rooting for the success of the Cherokee language preservation efforts 🙏🏾
@icenarsin52833 ай бұрын
You are wonderful
@cupcakkeisaslayqueen3 ай бұрын
I love the Cherokee language I wanted you to cover for a long time, one of my favorite languages, it's so interesting I love it so much and the writing is beautiful
@JuLingo2 ай бұрын
It definitely was very interesting to research it
@ravindutheekshana23472 ай бұрын
I enjoy your content❤keep it up. Can you do a video about Sinhala language?
@OzinRoseCity3 ай бұрын
Cherokee is very pleasing to the ear.
@trimbaker18933 ай бұрын
You have a wonderful talent of language, I think you are really easy to like. thank you. George.
@lic.fernando1403 ай бұрын
I'd love that you speak about archi language for its pronunciation (74-82 consonants and 26 vowels) and its grammar (22 cases and the verbs can have 1502839 forms).
@JuLingo2 ай бұрын
Caucasus languages can be crazy 🤯
@AllanAngusADA3 ай бұрын
Thanks much for this on Cherokee. Please look at Ojibway/Chippewa, great unishinabequay.
@christianemrys21152 ай бұрын
Love your channel and the focus on obscure and rare languages. Is there any chance you would consider making a video discussing the Romani language somewhere down the line? It's a very interesting topic that I don't see many people talk about, and is often difficult to track down a lot of information about it for non-native speakers.
@ema-idiomas-musica41113 ай бұрын
I can't help but think of Asian languages when listening to Cherokee being spoken. Sorry if I sound ignorant, but it reminds me of an interesting mix between Thai or Vietnamese and Japanese due to some linguistic features.
@creo40333 ай бұрын
Agreed. Great similarities between Lakhota and Japanese for instance. No wonder, all native americans migrated from eastern asia.
@michaelpettersson60283 ай бұрын
Also thought it sounded a bit like japanese 😮
@cyancat86333 ай бұрын
The ironic thing about everything about that is it's actually Zuni is the one most familiar to japanese by lingustics
@JuLingo2 ай бұрын
Many people mentioned that in the comments, that's interesting
@ManicEightBall3 ай бұрын
Great video!
@JuLingo2 ай бұрын
Thanks!
@MatthewTheWanderer3 ай бұрын
The problem with the Trail of Tears isn't that they were sent to a terrible place (Oklahoma is actually just as good if not better than where they came from), it's that they were forced to do it against their will and by walking the entire way without proper equipment and clothing and supplies or even enough food. I drove from Oklahoma to Florida and back a few years ago, and it still took me several days each way and my journey was plagued by multiple problems. I couldn't imagine walking 1300 miles in the worst conditions!
@davidhensley763 ай бұрын
Hot & flat Oklahoma is "just as good" as the temperate rainforest of western North Carolina where the Cherokee had lived for countless generations?
@samwyz693 ай бұрын
I have inherited about 2% Cherokee and proud of it. So this was very interesting!
@robinhoodhere2 ай бұрын
The way you speak😍 and your obsession to know about history is the same as mine❤
@objective43 ай бұрын
What an interesting and curious language. It sounds like a record or voice played backwards.
@JuLingo2 ай бұрын
Yeah sounds like nothing else out there
@jeffbreezee3 ай бұрын
I'm 20% Chickasaw-Choctaw..I didn't know about it until four years ago.
@gaufrid19563 ай бұрын
Adding prefixes and suffixes to a root word which is often verb based sounds familiar to me. This happens in Cebuano and Tagalog, and other languages, in the Philippines. With pronouns too, there is a distinction between inclusive and exclusive versions. If I talk to my wife in Cebuano about "our house", I will say "atong balay". If I talk to someone else who doesn't live there, and is not family, I will say "among balay". Filipino languages also have no genders, or distinction between animate and inanimate. My wife's tribal language, Higaonon Binukid, still has many native speakers here in Northern Mindanao, mostly in Bukidnon province, and around Cagayan de Oro City area. That's where we live. She has taught me some of her language. Let's hope that the Cherokee people can save their language. Madakul hu salamat hu ikaw, Julija! ("Thank you very much, Julija!" In Higaonon Binukid).
@FloGrown8633 ай бұрын
Good show young lady. Y'all take care over yonder. :-) I've traced my Dads family back to 1740 in Charleston S.C. and a place called Ninety Six S.C. circa 1745. Migrated to Alabama in the 1800's.
@brn79393 ай бұрын
cherokee is really an interesting language great video. would love to see you explore mayan languages specifically K’iche’ as it is the most spoken one.
@JuLingo2 ай бұрын
Thank you! And yes, will definitely do a video about Mayan languages for sure
@samparkerSAM3 ай бұрын
I'm very proud of the Cherokee Accomplishments! At the end of the Civil War a Cherokee Chief wrote the surrender papers, I share the same name. Ely Samuel Parker ♥️
@aleksandravacarro97713 ай бұрын
Another good episode!
@JuLingo2 ай бұрын
Thank you!
@pierreabbat61573 ай бұрын
Last year's surveyors' conference was in Cherokee and two Cherokee surveyors were there, one of whom was at this year's conference. I challenged them to do a survey in Cherokee and compose a vocabulary of surveying terms in Cherokee. I've done surveys in Spanish.
@GyvonJante3 ай бұрын
You have such a fascinating grasp of communication! If I may ask, how many languages do you yourself speak? Or have you already covered your own history and interests on languages in another video?
@JuLingo2 ай бұрын
I did a QnA video about me some time ago, I talk about how many languages I speak, though now couple of years passed and I've added Portuguese to my arsenal
@thomaszaccone39603 ай бұрын
NO language should EVER be allowed to die out. First Nations languages should be recorded, saved and taught with Federal support. They are national treasures. Artistry of the mind and tongue.
@m4rloncha3 ай бұрын
Sadly this is not a race, but a constant Evolution. The same happens with Fashion, we don't dress like people around the 5th century, but that's bad? No really, we just selected what we liked and rejected what not. English speakers don't speak the same as their own people did hundreds of years ago, is that bad too? Also, not even in the same Language certain dialects will Fade out of use because younger generations prefer another one or evolve that same one. Recording a language will not be enough if the younger generations are not interested in that past culture and ways of living. For example Latin is a dead Language but still used in certain situations, is that wrong because nobody speak Latin in their home? No really either. I know, you can taught people with force, but then wouldn't that people get bad impressions or resentment towards that Dead language?
@urotaion98793 ай бұрын
@@m4rlonchaI don’t think it’s the same bruv. It’s much more personal when your culture is forcibly removed from you by a bunch of sleazy Europeans from the continents to the East that reaped your continent of its diversity and beauty for the sake of Eurocentric Homogeny. Latin died because it split, and English simply evolved over time. Cherokee was unjustly slaughtered, this may be “natural”, but the fact is that we are humans capable of empathy and reasoning. Should have been anyway. If young Cherokees don’t want to learn Cherokee, that’s their choice, and no one should be forced to learn anything. That being said, our ancestors forced them to do something they don’t want to do, so… yeah.
@stephenspackman55733 ай бұрын
@@m4rloncha I think there's a slight confusion here. Latin is not “dead”-French, Spanish, Portuguese, Italian and Romanian are all dialects of Latin, and are widely spoken, not to mention that older forms of Latin are still read and written by large numbers of people as a secondary language. So that situation is very different from languages that have been suppressed or exterminated-and different again to languages that have succumbed because their speakers have all assimilated to other cultures. There's good scientific reason to want to preserve as many languages as possible in static form-through documentation, recording, preservation of texts and so on. There's good cultural reason to want to preserve traditions, including linguistic traditions, when they are of any use to their users. There's good moral reason to look hard at those processes of assimilation and to ask whether they are in any sense actually voluntary. And it's absolutely imperative that we abandon the assumption that there's something good or natural about xenophobia, or that it's remotely normal for humans to be restricted to a single language dictated by a central government. The vast majority of humans, now and historically, speak multiple languages, and that's a thing to be celebrated. It's good for mental health, it's good for social harmony, it's good for cognitive flexibility, it's a fount of art and culture, and it celebrates what it is to be human. As a vague template, I tend to support models such as teaching arts in relevant community languages and sciences in national languages (while allowing children the freedom to speak whatever they want in their own time), but flexibility is always beneficial.
@gudetamaminiso5133 ай бұрын
@@m4rloncha There's a big problem in your argument ! you tend to hide the fact that those languages were forcely erased by a colonizer who had no interest in keeping them ! Indeed some fashion fade and languages evolve, but mainly because the people who were practicing changed. As mentioned by someone else, latin has just little by little evolved. In the case of the cherokee, that's the other way around, the native speakers had no choice to be assimilated. They should have made the choice of which language they learn first. Their bad impression or resentment would exist about english. By the way, the cherokee is still spoken, so it's not dead.
@m4rloncha3 ай бұрын
@@stephenspackman5573 Hello, I thought that the comment I made wouldn't make any discussion but here we go! Before continuing I'll also comment that I'm no expert in any of this topics. If I fail in somethingjust let me know below. 1) Living or Dead languages, what's the difference between them? That there's still someone speaking it? That there's still texts or documents that are written in that language or audio from acutal speakers? No. Because someone died that doesn't mean they are living, even if they are famous and he made a lot of books, interviews, series on media. We could also extrapolate this. Is this dead body decomposing living because their son is? Think about it, Half their DNA is from that dead body. That son has their parent still in their body. What I'm recolling is the Teseo's ship paradox. If you replace every wood from a ship and none of the originals are there, is it the same ship? Is Spanish Latin even though only 30~% of it it's actual Latin words and the other 70~% is French (Another completely different language with different grammatical rules and phonetics), Germanic languages, Greek and more? Or we could just say it's another language that derived from another? 2) Ultimately, we need to ask, what makes someone a "Native speaker" of a language? From the womb you start hearing and understanding the language of your mother and people around you. When you are born your parents will talk with you, maybe trying to learn or understand what they are trying to tell you. If you get a little bit older you may start speaking the language of your parents and communicating with others. If you get even older you could enter in a school and learn the basics of the language and the rules it implies. What's the end of it? An adult individual that their Mother tongue is X language. That means that the way that individual Thinks and Speak is that language I explained earlier. Does this happen with Latin though? Is someone good enough in Latin to speak fluently, have children with another individual with the same characteristics and do all the steps I've commented? I, and I repeat, I, don't doubt it, but it would be Very rare and will easily fade out after touching reality and speaking with other people that aren't those fluent speakers. Because maybe the "Losing your mother tongue" seems impossible for some of you, but it's actually a reality. If you don't use it, you lose it. It's as simple as that. What would happen if those parents die? With who will this individual speak fluently? For what purpose if the other people can't understand what they are saying? Latin is only taught to learn professionalisms, learn how to transcribe ancient texts or in interpret texts at loud with religious purposes. Most people when they return home they'll not keep speaking Latin, Vulgar, Classical or Church variants, they will speak their mother tongue. Usually a West European langauge like Romance languages. But I doubt that even the most fluent Latin priest will speak Latin in his daily basics. For example the eminence of the Christian Chatholic religion, the Pope speaks other languages and not Latin in their ceremonies and daily basics though he could easily restrict himself and only speak Latin. For example we have Native speakers of Esperanto, a Constructed Language. Meanwhile Latin a well taught and known language with a lot of documentation doesn't. I repeat, it's not because we have the information, data and resources, it's because people need Incentives and actual motivation to pass their language to their new generation. 3) What's a Dialect and how's that differentiated from a language? This is a very difficult question because it's not something we can simply define, it has a lot of factors. For example, an Idiolect is the way of talking for a certain individual. You know, you don't speak the same way as your parents. Then we have the Sociolect, the way a certain society speak. Then we have Ethnolect and so on until we get a Dialect. Dialect, the way of speaking for people on a certain Country. So yeah, French, Spanish, Portuguese, Italian, Romanian, etc.. they could have been named dialects of the now extint Latin. But over time and specially after the Fall of the Roman Empire this gets way blurrier. Now that people weren't obligated to speak a certain language or to approach words in just a simple way they starting developing features in it's way of speak that changed what could be left of "Latin" and becoming Languages. How can someone tell if it's a Language or a Dialect? Simple, it needs to have at least all of these: Can you understand it? Is it similar enough in grammar and phonetics? Is it similar enough in vocabulary? If you can't understand it, the sounds and grammar + the words sound completely different or almost unintelligible then it is a language. If you can understand it, the grammar and phonetics are almost the same with few exceptions and the vocabulary is almost the same with new additions or different ways of approaching words then it's a dialect. But even if we try to follow this types of questions alone, this doesn't mean that Politically and Socially a way of speak from someone can be considered a different langauge because it wouldn't be seen well by society. This is the example of Arabic that most people wouldn't understand each other very well from Egypt, Morocco or Saudi Arabia but still they will say "Arabic" instead of a different language. 4) I didn't say anything about not preserving a language, even if it's dead. I actually agree in your points about it. What I mean is that people have Freedom to choose if you learn or not a language and even more freedom to give it to your children and keep legacy. If we haven't had protests and Latinification* movements it is because people didn't want to and think it is unnecesary. 5) And yeah, I also agree that Xenophobia, trying to force people into speaking in another language or literally forcing them to remove what could be left of that language in different types of media like books, dictionaries and more is Bad and shouldn't be something to celebrate. But once again... Sadly governments are an important aspect of society and no single government is perfect. Thanksfully we're living the Best moment in history to preserve data, information and even more. We can record, write in many different ways, store documents and even more safely and with a lot of resources for it for the major amount of humanity. Languages will still be dying due to globalism, but that doesn't mean we can't record the langauges, their traditions and cultures. So if you think Latin should be revived... Speak about! Make videos around the whooooole Internet, write books, make content outside, speak with people... But would someone here be brave enough to actually accomplish it and people accepting it? That's another question I would not rather answer...
@csilveryi2 ай бұрын
'Osiyo' means welcome in Korean, Nice to meet you from S.Korea (:
@WalterSmekens3 ай бұрын
Bedankt
@JuLingo2 ай бұрын
Thank you!
@Mohammedtoufiz2 ай бұрын
Hello can you do a video on Fiji Baat
@JuLingo2 ай бұрын
The aim is to do all languages one day
@Mohammedtoufiz2 ай бұрын
@@JuLingo but will you do it
@mikecaetano3 ай бұрын
The giant redwood trees of the Sierra Nevada mountain range of California are named after Sequoyah. These trees grow to an average height of 50-85 m with trunk diameters ranging from 6-8 m. Giant sequoias are among the oldest living organisms on Earth. The oldest known giant sequoia is 3,200-3,266 years old.
@threesixnine369six3 ай бұрын
The woman speaking at 13:47 - 14:04 sounds to me like someone speaking a very strange accent of Finnish and then throws in a bit of even stranger Danish (but just her, not the other speakers) Cherokee looks really cool and sounds soft and beautiful 💖
@JuLingo2 ай бұрын
Wow that's a very interesting comparison
@GPCTM3 ай бұрын
One race, one language, one planet.
@doodlebug18203 ай бұрын
great job. My grandparents generation talked about getting punished in school for speaking Native language in Oklahoma.
@Heavilymoderated3 ай бұрын
I want to learn Hopi and Navajo/Diné. The latter seems incredibly difficult, though.
@JuLingo2 ай бұрын
At least there is a Duolingo course for Navajo, you can start with that
@nishanthpeters1395Ай бұрын
I don't live in an area where cherokee is prominent..the most prominent tribes in mn are lakota and.ojibwe. however we have a large population of hmong, an indigenous group.from SE Asia, and I cant.help.bur feel.that the sound of.the cherokee language is giving me strong hmong.vibes.
@tedgemberling23593 ай бұрын
Interesting that you mentioned that the Cherokees allied with the Confederacy. I lived in Wichita, Kansas for a few years. The Wichita Indians are a people who were actually native to Oklahoma, unlike the Cherokees. When they found out the Cherokees decided to ally with the Confederacy, they were frightened by that and asked the national government to let them move up to Union territory. That's how Wichita got its name. After the war they moved back to Oklahoma, and they still live in their ancestral lands in the southwestern part of the state.
@JuLingo2 ай бұрын
That's interesting, thanks for sharing!
@charlesvanderhoog70562 ай бұрын
Just like the North-African native languages, I am stunned by the extreme complexity of the Cherokee languages. Apparently, languages evolve into simpler and easier to understand systems.
@aresaurelian3 ай бұрын
Reminds me of Sapmi languages in Northernmost Europe. Maybe do an investigation into Swedish and Finnish Sami people and their languages.
@JuLingo2 ай бұрын
I actually have a video about Sami languages, check it out!
@esalehtismaki3 ай бұрын
To me it sounds like a mix of Chinese and Japanese, being tonal like Chinese and having small number of syllables like Japanese. I wonder if they have common roots?
@tonyharmon85123 ай бұрын
I have family records dating to 1710 in the Carolinas listing a Cherokee 2nd wife (nothing new under the sun) to a German Lutheran farmer. His daughters were provider with a milk cow or a sow as dowery and his sons with sections of land. He also made sure to provide his Cherokee wife with a section of land to provide for her. His eldest son also had two wives one being Cherokee. My family history also includes Creek and probably Osage though that is currently unproven. Our history records our migration from the Carolinas into Georgia and ultimately into NE Arkansas and Oklahoma during the time of the Trail of Tears where hundreds of family members now reside. My grandparents were born up to 130 years ago in the late 1800's so as you might guess I am also no longer young but I am fascinated with the idea of learning the language.
@SantaFe194842 ай бұрын
It would be nice to see their language revived, but unfortunately there are other hindrances most notably the fact that speaking English will make it easier to communicate with the outside world and move to different places. I would like to see a video of one of the Canadian First Nation languages.
@JuLingo2 ай бұрын
It is difficult for them because English is so powerful but let's see if they manage, that would be a great example for other dying languages. And of course the plan is to do more American language videos in the future
@yomama...isaverynicelady3 ай бұрын
Something that minority groups should understand is that in order for young people to speak a language, they have to have contact with it. There are minority languages in parts of the word whose members write books, make youtube videos, sing songs etc and those languages are thriving even if the ethnic group is small in number. If your community uses the internet, yall gotta put stuff up in your language. Theres gotta be some kind of way to interact with the language. I wanted to learn some american indian languages but couldnt barely find a single youtube video, old movie, song, book or anything in the language, even in the most widely spoken languages.
@JuLingo2 ай бұрын
Interesting
@DrTHC2 ай бұрын
Tlinglit! 🙏
@jan_kisan3 ай бұрын
14:25 i think it sounds a lot like Danish mixed with sth else)) really interesting
@JuLingo2 ай бұрын
That's interesting, someone else mentioned Danish too
@Andrewtr63 ай бұрын
It took this guy 12 year to invent a writing system? Fantasy writers do that shit in a month (most of that time is spent procrastinating). I'm writing a fantasy story, and it only took me two weeks to come up with 10 characters- after I procrastinated for over a year. I still need more symbols and to assign phonemes to them. However, each letter for my lexigraph has deeper meaning to it than just representing a phoneme. Each symbol represents something specific too. I know I want around 40 letters to better represent the English phonetic alphabet. I just haven't decided what each letter should represent. But if it took this guy 12 years, he must have been a worse procrastinator than me! I considered making my lexigraph a syllabary since I was learning Japanese at the time, which is a syllabary, but decided individual letter would keep the number of symbols more manageable. 85 symbols sounds like the opposite!? That's even more than Hiragana!
@JuLingo2 ай бұрын
Well you know already what is a writing system and you are familiar with different variants - an alphabet, a syllabary, maybe some other options. Sequoiah didn't know how a writing system works so he had to figure everything out from zero, and first he was even trying to develop a hieroglyphic system. So it's not the same.
@vantaivas3 ай бұрын
Kā būtu kādreiz uzņemt video par lībiešu valodu. Būtu interesanti.
@JuLingo2 ай бұрын
Mans mērķis ir uzņemt video par visām valodām (iekļaujot lībiešu)!
@pablodelsegundo95023 ай бұрын
That fig blouse is adorable!
@JuLingo2 ай бұрын
Thanks
@demzholie2 ай бұрын
Can you make a video about Turkish too?
@shaneoseasnain97303 ай бұрын
Some of the sounds and the pattern of intonation reminded me of Irish
@JuLingo2 ай бұрын
That's interesting. What kinds of sounds and patterns?
@TDVL3 ай бұрын
Sounds like something from South East Asia.
@benj.bloomgren36802 ай бұрын
I've been lurking on your channel but your shit scares me too much, especially being that I have an eight-year-old nephew. How do I inform myself and get 12:42 involved?
@ixtlankauldeva1802 ай бұрын
Assuming that you're still taking polls for future videos, I respectfully vote for the Mayan languages, the Guarani language, the Berber languages, the Arabic language, the Turkish language, the Malay language, the Yiddish language, the Tungusic languages, the Kamchatka languages, the Niger-Congolese language family, the Ladino language, and the disputed Altaic language family.
@JuLingo2 ай бұрын
Well I'm definitely interested in all of these so hopefully soon
@ayadalhilo3 ай бұрын
Not only the wonderful information I am addicted to, it's your eyes!
@erasamus10573 ай бұрын
what is the most absorbent material you can think of?
@Kouroshyousefi3 ай бұрын
Dourod br shoma julie .افرین دختر که به بیشتر زبانها مهارت دارید شما نابغه هستی .از ایران. 🎉
@JuLingo2 ай бұрын
خیلی ممنون
@SuperMewKittyKatGaming3 ай бұрын
ooh is like michael jackson "annie are you cherokee are cherokee annie"
@historyhayden3 ай бұрын
Could you do an Algonquian language next? (preferably Blackfoot)
@JuLingo2 ай бұрын
One day for sure
@taimurmuhammad38483 ай бұрын
Kindly make a vedio about pashto language
@JuLingo2 ай бұрын
One day for sure
@taimurmuhammad38482 ай бұрын
Thanks I will be waiting for it
@torrawel2 ай бұрын
"I have gone shopping " is actually not such an simple sentence at all😂 In a lot of other European languages for example, there is no good equivalent to the continuous -ing form and when there is, it's used quite differently. In Dutch for example, the closest to English (if we don't count good old Frisian), it's very hard to translate this sentence literally. "Ik ben gaan winkelen" (i am go to shop) is probably how I would translate it, but literal translation sounds incredibly archaic : "Ik ben winkelend(e) gegaan" & makes no sense in modern Dutch. Also, it's not really true that these are simple words that don't change or don't have suffixes. Have seems unchanged, but the infinitive marker "to" is not there anymore. Gone has an ending (-NE) which is one of the many irregular endings for the perfectum in English (a remnant of Germanic -N that is always the ending for irregular verbs in Dutch and German. The bizarre English spelling however requires a silent E as well... More problematic is that this N sound often disappeared in English like in DRUNK, BECOME, SUNG). Finally of course that -ING ending after the noun shop (plus extra P in the writing). Nope... English isn't that analytic at all and definitely not that simple 😂😂
@larrya39893 ай бұрын
❤❤
@itacom21993 ай бұрын
Thank you for this birthday present 💝
@user-ahmed-532 ай бұрын
please do a video about Arabic it would be great from you
@donsena20133 ай бұрын
Cherokee seems very likely to be an *agglutinative* language, as are also Japanese, Korean, Turkish and (standard) Indonesian, among still others
@kinser607916 күн бұрын
I appreciate many aspects of this video including the succinct history and deferring to native speakers on pronunciation, but would like you and others to know that some of the examples are complete nonsense mashups of legitimate partial words and particles, for example at 12:43 and 15:45. They look like what one might get from asking Chat GPT for help with Cherokee.
@charlierose5193 ай бұрын
What is the difference between agglutinative and polysynthetic? You describe Cherokee as polysynthetic but it seems like you are just describing it as agglutinative? Are these synonyms or is there some technical difference we should be aware of?
@JuLingo2 ай бұрын
It can be both at the same time. There are two sets of terms: agglutinative (adding set affixes) vs fusional (patterns of changing forms, like endings for example) and analytical (using separate words) vs polysyntetic (everything is expresses with a small amount of words)
@Zdrange0317 күн бұрын
Most of the words shown in the first two thirds of video are bogus, they do not exist. Did you get them from chatgpt ? Only the words with morpheme breakdown later in the video are correct (they are taken from Montgomery). Also, tones didn't develop to help increase phonic inventory. Tones have very little functional load, meaning very few word pairs are distinguished by tone alone, nothing like Chinese. They origin from various word stresses, and from originally present glottal stops. Lastly, in the very beginning "Aniyun-wiya" that "un" stands for the nasalized central vowel /ə̃/, not /un/ (n cannot end a syllable).
@BCHIDATMA3 ай бұрын
Please, I request you to make a video on world's sweetest language Bangla or Bengali.
@JuLingo2 ай бұрын
One day
@AfterHoursReacts3 ай бұрын
Very interesting. Spoken Cherokee sounds to me like a Chinese language.
@埊3 ай бұрын
真的?我不思这音若中文。
@Pabloinjuanderland3 ай бұрын
It kind of sounds like a Chinese dialect! So interesting
@JuLingo2 ай бұрын
Funny several people mentioned it sounded similar to Chinese