No video

중국어회화 | 중국인들이 자주 쓰는 “어쨌든, ~ 여하튼 간에, ~ ”

  Рет қаралды 21,447

중국어 사용설명서

중국어 사용설명서

Күн бұрын

여러분, 평소에 "어쨌든, ~야" 란 말을 자주 쓰지 않나요?
"기승전00" 인 것 처럼요
책이나 문학에서 쓰이는 표현과 평소 구어체 둘 다 조금은 달라요
어떻게 표현하는지 예문으로 알려드릴게요!
🇨🇳그럼, 영상 잘 보시고 도움이 되었다면 좋아요&구독 🧐
========================================
[왕초보대상]
희연쌤의 중국어 발음 성형 강의는 다음 링크에서 보실 수 있어요
airklass.com/k/...
[기초교재]
왕초보 중국어 교재는 아래 링크에서 구매하시면 되구요
book.naver.com...
[중국어인강]
교재와 같이 공부 할 수 있는 한+중 더블티칭 인강은 다음 에어클래스에서 유료로 들을 수 있어요
airklass.com/k/...

Пікірлер: 106
@user-go3nw1jn8h
@user-go3nw1jn8h 2 жыл бұрын
샘 오랜만에~~ 어머 제 댓글도 너무반갑습니다
@fightinggirl75
@fightinggirl75 5 жыл бұрын
1.无论如何得学习汉语。 2.KZbin上有很多关于中文的视频,不管怎么样一定要订阅这个。 因为老师真棒。😄 감사합니다~~~♡
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
哇 每次上传影片时觉得很忧虑,还觉得怀疑自己,因为我不知道大家喜不喜欢;能不能帮助大家。 但你的句子让我感到兴奋,谢谢你,我会更努力的。 👌
@fightinggirl75
@fightinggirl75 5 жыл бұрын
@@chinesehandbook ㅎㅎ 진짜 도움 많이 됩니다. 다 피가 되고 살이 되는걸요. 참.. 근데 작문한 건 맞나요? ('유튜브에'할 때 뒤에 上 넣는 게 맞는지 궁금해요😮)
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
김美美 네 장소명사가 아닌것에 “+방위사(里 上...)” 로하면 장소가되요:) 잘하셨어요!!
@manrain3930
@manrain3930 5 ай бұрын
不管怎么样得学习中文。
@user-ux9nj2lh9j
@user-ux9nj2lh9j 6 ай бұрын
@user-lk2xd2ci3v
@user-lk2xd2ci3v 2 жыл бұрын
희연쌤 쌤공부 넘재미있고 어려워요 머리에 쏘옥 들어옵니다 감사합니다 어째든간에 중국어공부해야해 无论如何,我必须学习中文。
@user-my7cs9fr6n
@user-my7cs9fr6n 3 ай бұрын
无论如何,我们要学习汉语^^
@user-go3nw1jn8h
@user-go3nw1jn8h 2 жыл бұрын
우룬루허 데이슈에한위~~
@user-go3nw1jn8h
@user-go3nw1jn8h 2 жыл бұрын
우룬루허--- 워먼또우싀펑요
@user-so8dj1zx8u
@user-so8dj1zx8u 5 жыл бұрын
슨샘요. 소중한강의 진심으로 감사합니다. 좋은날되세요.
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
네:) 연석님도 좋은 날 보내세요:)
@yongtrio
@yongtrio 4 жыл бұрын
오늘도 고급진 강의 잘 배웠습니다!
@seonghokim4614
@seonghokim4614 5 жыл бұрын
여러 동영상 강의 보고 있습니다. 샘의 강의가 인기가 있는 것은 샘이 땅란 중국어를 잘해서이기도 하지만 기본적으로 한국어를 아주 잘하십니다. 논리적이면서 앞뒤 풀림이 아주 자연스럽게 진행을 하시는 재주를 갖고 계셔서인듯합니다. (그걸 간파하는 나는 누구인가!)
@Annie-pp9bb
@Annie-pp9bb 5 жыл бұрын
우연히 알게 되었다가 계속 시청하고 있어요. 제겐 좀 어려울 때도 있지만 언젠가 요런 수준으로 올라갈 때가 있겠지 하고 즐겨보고 있습니다 ^^
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
진옥님 你好你好:) 认识您非常高兴! 😄 아직 조금 어려우시군요.. 제 영상 전체적으로 난이도가 있지만 "중국어회화"의 이전~ 영상들은 다소 쉬운 내용이 많이 있어요~ (저두 조금.. 젊구요 하하) 很高兴关注我!궁금한 점은 언제나 바로 댓글로 남겨주시구, 자주 소통해요:)
@kiehunnbach1721
@kiehunnbach1721 2 жыл бұрын
우연히 검색해서 좋은 수업 찾았습니다. 总之이라는 표현도 가능한가요? 그리고 중국드라마에서 봤는데, 避之이라고 하는 것 같은데 이런 표현도 있나요? 구독 누르고 갑니다.
@user-tp5ui1xp2b
@user-tp5ui1xp2b 4 жыл бұрын
反正이랑 다른가요? 反正도 어차피어쨋든이란뜻이있어서 햇갈려서여쭤봐요
@TV-kv8wi
@TV-kv8wi 5 жыл бұрын
得랑地랑的는언제쓰나용정리해주세용ㅠ
@user-si6ib4iz9e
@user-si6ib4iz9e 5 жыл бұрын
好极了 잘보고있습니다 感想
@user-vq6js8qd5c
@user-vq6js8qd5c 5 жыл бұрын
无论如何你得学汉语。 선생님 제가 공부했던 책에 우리나라 소주는 白酒라고 하더라구요. 烧酒는 다른 종류의 술 이라고 그렇게 설명되어 있었어요. 그래서 사실 지금까지도 계속 헷갈려하고 있었습니다.
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
哦 그것까지 생각하지 않고, 일반적으로 “韩国白酒“라고 할때도 많고, “韩国烧酒” ,”烧酒“ 라고 할수도 있어요. 증류나 조제법의 차이는 정확하게 제가 설명하긴 어렵지만, 소주는 원래 끓여서 만드는 방식, 증류식이라 소주(烧酒),노주(露酒)라고 하는게 맞았대요. 하지만 일제강점기 이후 지금까지 제조 방식이 점점 바뀌었는데 명칭은 원래대로 그래도 되었다고 해요(출처: 위키백과 ko.m.wikipedia.org/wiki/%ED%95%9C%EA%B5%AD%EC%9D%98_%EC%86%8C%EC%A3%BC ) 그렇다면 대중적으로 사용은 어떻게 하는게 좋을까요? 움.. 한국 주류회사의 브랜드에서도 소주라고 하고 있어서, 주류제조를 정확히 아는 중국분이라면 명확하게 설명해드려야겠지만, 일반적으로 중국 손님이나 친구들과 이야기 할때는 보편적으로 부르는 위의 3가지 다 이야기 하셔도 됩니다. 저두 공부했네요:) 감사합니다 ^^
@user-go3nw1jn8h
@user-go3nw1jn8h 2 жыл бұрын
无论如何 得学汉语
@user-mt7eu3my7y
@user-mt7eu3my7y 3 жыл бұрын
我们无论如和得学习汉语。
@user-go3nw1jn8h
@user-go3nw1jn8h 5 жыл бұрын
샘 너무 이뻐요~~~ ^^
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
어머 ㅋㅋ 어머 ㅋㅋ 😊
@user-wu7kv2wi1g
@user-wu7kv2wi1g 4 жыл бұрын
太棒了。
@LEE-fl1tz
@LEE-fl1tz 5 жыл бұрын
네이버사전 찾으면 无论如何가 맨 앞에 나오긴해요.저는 회화반 다니는데 反正을 많이쓰고요. 말할때는 짧은게 선호되긴하지만, 격식있는 자리나 연설에는 종종 보기도하니까요. 무튼 뭐든 안잊어버리게 외워야겠어요. 我呢。正在减肥呢。但不知不觉吃什么。无论如何不饿不瘦。
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
反正 굉장히 많이 씁니다!! 회화로는 저도 많이 쓰고요, 그러나 글이나 통역 할때는 많이 쓰는 편이에요 ㅎㅎ 앞으로 학원에서 배우는 내용에도 도움 많이 되실거예요 :)
@rotablue7443
@rotablue7443 4 жыл бұрын
反正 은여?이것도 되나여?
@hiddenbooks
@hiddenbooks 5 жыл бұрын
중국어를 잘하려면 여하튼 중국어사용설명서를 봐야대~~~
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
오늘 영상이 쫌 어려운거라 ㅎㅎㅎ 곧 기초부터 하는 단계도 영상 준비하고 있답니당~:) 조금 기다려주세요~~
@user-by2mj9ji1m
@user-by2mj9ji1m 5 жыл бұрын
잘 보고있어요, 내용이 쏙쏙!!
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
감사해용:)
@hakunamatatalee2392
@hakunamatatalee2392 4 жыл бұрын
老师说每次上传视频的时候怀疑自己做的好不好。 不管大家喜不喜欢需要继续向一个方向试试~因为我觉得本来学语言的视频很难赢得人家的关注~
@user-gp7nv1bf1l
@user-gp7nv1bf1l 4 жыл бұрын
无论如何得学习汉语
@chinesehandbook
@chinesehandbook 4 жыл бұрын
非常好!
@user-zy4gh6bf7k
@user-zy4gh6bf7k 5 жыл бұрын
无论如何得学习汉语。 无论如何老师是很漂亮。
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
我。。我吗?嘿嘿嘿 谢谢你:)(예문 쓰신거에 크게 반응하고 있는..ㅋㅋ) 写得很好:)
@user-te8op4yg6l
@user-te8op4yg6l 4 жыл бұрын
어쨋든 난 오늘 이것을 사고말거야! 无论如何(不管怎么样)今天我一定要买这个! 오늘 차맛이 어떄요? 老师今天茶的味道如何?
@chinesehandbook
@chinesehandbook 4 жыл бұрын
真棒! 👍
@jhlee7956
@jhlee7956 4 жыл бұрын
老师我有个想问你,无论如何跟反正有什么区别呢
@user-me4nb6zq2w
@user-me4nb6zq2w 5 жыл бұрын
点个赞
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
哇:)❤️ 好多个赞 👍
@soeony
@soeony 4 жыл бұрын
‘ 헷갈려요 ‘ㅡ중국어로 궁금해요
@chinesehandbook
@chinesehandbook 4 жыл бұрын
헷갈리는 상황에 따라 다를테지만, 지금 생각나는건 不清楚 不明白 두가지네요. 응용해보면요. 分不清楚 记不清楚 弄不明白 讲不明白 이렇게 동작을 넣어서 하면 더 정확한 표현이 가능합니당:-)
@nabaeproya429
@nabaeproya429 4 жыл бұрын
니 페이창피아오리앙~
@chinesehandbook
@chinesehandbook 4 жыл бұрын
워...워마? ㅎㅎㅎ
@nabaeproya429
@nabaeproya429 3 жыл бұрын
@@chinesehandbook 쉬으더 니!! 숴응인예 헌하오팅!!
@nowq6373
@nowq6373 5 жыл бұрын
无论如何,我们都要学习汉语 不管怎么样,我们要学习汉语!
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
非常好! 你常常打字吧~ 这次逗号俱全:)👌
@shawnnmom
@shawnnmom 5 жыл бұрын
最近东南亚很火。因为中国是大大国所以无论如何我们学习汉语。 동남아가 떠오르다할때 불을 써도 되는지 몰겠네요ㅋㅋ 유행이다/인기있다 할때 불쓴다길래 써봤는데 맞나요??
@user-ht5je3xx4d
@user-ht5je3xx4d 5 жыл бұрын
无论如何得学习中文。 不管怎么样我们得学习汉语。 不管怎样我要学习汉语。
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
三个句子!真棒!👍 句子语法没问题,조동사도 다양하고, 목적어를 中文和汉语로 다양하게 하셔서 좋아요! 더 많은 요구를 하자면 다음엔 동사 '술어' 부분도 목적어에 맞게 더 다양하게 해보면 좋겠어요~ 예를 들면 练口语, 读中文书 등등요~ 중국어 잘하시는 분이니 더 높은 레벨 요구를 한번 해보았어요~~ ㅎㅎ
@user-ht5je3xx4d
@user-ht5je3xx4d 5 жыл бұрын
중국어 사용설명서 감사합니다!! 선생님 강의 영상 넘넘 좋아요. 쌤 목소리도요^^*
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
얼음동동시원한보이차꿀꺽님ㅋㅋㅋ 어제 저도 보이차 마셨는데 ㅋㅋ 감사해요:)
@jblee7123
@jblee7123 5 жыл бұрын
反正你在什么都听不懂的情况下, 어차피 넌 무엇도 듣고 이해 못 하는 상황이다. 反正도 같은 뜻인가요?
@user-ss1hc7id1j
@user-ss1hc7id1j 5 жыл бұрын
无论如何我们得努力学习汉语吧。
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
对对对,无论如何你得努力学习汉语! 제 말투를 반영한 吧까지 넣어주셔서 A+ !!
@Vgvgvcd
@Vgvgvcd 4 жыл бұрын
1无论如何我需要学习中文
@user-qw5ru3bc1u
@user-qw5ru3bc1u 4 жыл бұрын
无论如何,我们都是朋友。 如何~? 不管怎么样。 来韩国, 你无论如何得尝尝五花肉和烧啤! 衣服,学习,中国,复习,同学👩‍🎓
@user-dm9zo9sk6q
@user-dm9zo9sk6q 5 жыл бұрын
无论如何得学习汉语。=不管怎么样得学习汉语。
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
안녕하세요 반가워요:) 写得很好👍
@secretgardensr
@secretgardensr 5 жыл бұрын
无论如何我需要学习汉语。
@user-kv5zo5eo3r
@user-kv5zo5eo3r 5 жыл бұрын
1.无论如何得学习汉语。
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
很棒 👍👏
@user-vu4xi1dt5m
@user-vu4xi1dt5m 5 жыл бұрын
我们都无论如何得学习汉语。
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
你的句子写得很准好!
@Jack-he3ux
@Jack-he3ux 4 жыл бұрын
"우룬루허" 가 아니라 "우뤈루허"입니다.
@yongsubosal
@yongsubosal 5 жыл бұрын
不管怎么样你该学习中文
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
造得特别好:) 👌
@user-ou5yo8qe6z
@user-ou5yo8qe6z 5 жыл бұрын
无论如何, 你们得学习汉语。
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
非常好!👌
@user-pb3pi3zv8b
@user-pb3pi3zv8b 4 жыл бұрын
无论如何得学习中文。
@user-me4nb6zq2w
@user-me4nb6zq2w 5 жыл бұрын
无论如何该学习汉语
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
是的,你说得对!
@hyeinhwang5381
@hyeinhwang5381 5 жыл бұрын
不管怎么样, 你应该学习汉语 🙆🏻‍♀️
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
对对对!很好👌👍
@johnroh5664
@johnroh5664 5 жыл бұрын
无论如何我们一定要学习汉语。 在周末无论如何我跟家人一起去游乐场玩儿。
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
你好:~) 【하나만 수정할까요?】 在周末无论如何我跟家人一起去游乐场玩儿。 1) 시간사에 在 전치사 없이 그냥 쓰셔도 되요. 2) 해석해보면 조금 어색해서 “이번주엔" 이런 느낌으로 ”这个“를 앞에 달았어요~ 그리고 无论如何를 따로 가장 앞 위치로 넣구요, 그리고 조동사(당위성)得를 넣어서 해야한다로 완성했어요. =>无论如何,这个周末我得跟家人一起去游乐场玩儿。 어쨌든간에 이번 주말에 난 가족과 함께 놀이공원에 놀러 가야해.
@jin4246
@jin4246 5 жыл бұрын
无论如何终于你们俩分手了,不用管他们说什么
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
哦 😯 这是不是实际情况啊? 造句造得非常好~!
@sunmichoi3079
@sunmichoi3079 4 жыл бұрын
无论如何,你得学习汉语
@user-sr4cc4bl6d
@user-sr4cc4bl6d 5 жыл бұрын
无论如何,你得学习汉语。
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
很好~!
@user-sd7bm2zk7v
@user-sd7bm2zk7v 5 жыл бұрын
我无论如何学会汉语。
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
我 / 无论如何 / 学会汉语 나는 / 어쨌든간에(무조건) / 중국어를 할줄알다 **위에서 조동사가 있으면 "중국어를 할 줄알꺼야, 하겠다" 의 의미가 완성되요 그래서 완성한다면, 1. 我无论如何要学会汉语。나는 어쨌든간에 중국어를 잘 (배워서) 하겠어. 2. 我无论如何得学会汉语。나는 어쨌든간에 중국어를 잘 (배워서) 해야해. 위 예문 외에도 여러가지 조동사들로 예문을 더 만들수 있어요. 참조해주세요:-)
@LManaBlend
@LManaBlend 4 жыл бұрын
无论如何你应该学习中文
@Kokomohh
@Kokomohh 5 жыл бұрын
无论如何你得学习汉语
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
对,我同意! 很好:)
@zzangzzang1581
@zzangzzang1581 4 жыл бұрын
无论如何你要学习汉语
@kim-jd5fb
@kim-jd5fb 5 жыл бұрын
无论如何你学习汉语
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
非常好👍
@JIyuziyu
@JIyuziyu 5 жыл бұрын
老师,“反正“呢哈
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
은아님!~ 예상했던 질문을 콕 집어서 해주셔서 넘 감사합니다~ 중국어 실력 인정!!!! 댓글에 답하다 탑10에 넣어야겠어요!:) ㅎㅎ움,말할때 의미상 차이는 거의 없습니다~ 용법도요! 1.명확하고 확실한 것에 대한 어기를 표현해요 (예시: 反正,我不去。쨌든, 나는 안가.)2.상황이나 조건이 얼마나 다르던, 결과가 같을때 사용하죠 ( 영상예문중 ‘여하튼, 우린친구야’ 참조하세요) 다만 反正이 더욱 익숙한 이유는 회화에 자주 사용하는 거죠 우리말에서의 ‘여하튼' 을 말로 할때 ‘암튼', ‘어쨌든간에'를 ‘쨌든' 이라고 말할때 있죠? ㅎ (5,6급 분들은 写作로 할땐 无论如何를 쓰면 좋겠네욤) 그럼 차이점을 설명드리면, 구조 상으로 보면 反正 은 품사가 부사이고, 또 한글자씩 의미를 가질땐 바로(正)로 돌아오다로 사용할수도 있는 단어예요, 그리고 无论如何는 영상에서 처럼 无论+如何 를 결합하여 사용(바이두사전에서는 ‘成语성어’로 표시해요) 두번째 어감의 차이로 보면 无论如何 가 좀더 강한 편이고, 앞서 설명한대로 서면어로 글에서 많이 사용 합니다~ 설명이 안되거나 다른게 또 궁금하시면 댓글 부탁드려요!
@user-it9qj7rt4e
@user-it9qj7rt4e 5 жыл бұрын
영상 보면서 딱 이생각 했는데 .. 跟“反正”有什么差异.. 6급인데도 여태 反正썼던거 반성합니다 ㅠ.ㅠ
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
@@user-it9qj7rt4e 不论是写作或者口语千万多用一些高级词汇, 尤其是你这样的六级学生!~ 😆
@user-it9qj7rt4e
@user-it9qj7rt4e 5 жыл бұрын
중국어 사용설명서 哈哈哈 我最近努力认真地看您的视频 😊很感谢您!!
@user-dm9zo9sk6q
@user-dm9zo9sk6q 5 жыл бұрын
无论如何得学习汉语
@ricoblush
@ricoblush 5 жыл бұрын
无论如何要学习汉语。 远不远不管怎么样,我要去你那儿。
@chinesehandbook
@chinesehandbook 5 жыл бұрын
你的口语很像大陆人~ 2번째 문장이 혹시 "얼마나 멀든지간에 나는 너에게 가겠다" 는 의미 라면, 이렇게 수정하면 어떠세요? 1.不管多远,我要去你那儿。 얼마나 멀든 간에 너에게 갈거야. 2.不管远不远,我要去你那儿。 멀고 안멀고는 상관없이 너에게 갈거야.
@ricoblush
@ricoblush 5 жыл бұрын
@@chinesehandbook 아하! 알겠습니다. 감사합니다.
OX퀴즈 #02 나 안봤다~  #중국어회화 #중국어공부
0:26
중국어 사용설명서
Рет қаралды 4,1 М.
I Took a LUNCHBAR OFF A Poster 🤯 #shorts
00:17
Wian
Рет қаралды 8 МЛН
Kind Waiter's Gesture to Homeless Boy #shorts
00:32
I migliori trucchetti di Fabiosa
Рет қаралды 15 МЛН
중국어문법 | 중국어 기본중의 기본 是! 是자문 사용법
17:50
중국어 사용설명서
Рет қаралды 62 М.
중국어회화 | ~할까봐(걱정돼) 이 말을 할 때쓰는 의외의 단어! 怕
10:32
중국어문법 | 중국어 의문문을 만드는 4가지 방법
16:19
중국어 사용설명서
Рет қаралды 39 М.