海外かぶれあるある❗️アメリカ生まれが語るアメリカかぶれの特徴が面白すぎたw

  Рет қаралды 36,610

Kay & ZooKatsu

Kay & ZooKatsu

Күн бұрын

Пікірлер: 37
@soldierblue2008
@soldierblue2008 Жыл бұрын
元々このお二人の会話は毎回おもしろいんですが、今回はめっちゃ爆笑しました。
@__pony6726
@__pony6726 9 ай бұрын
アメリカかぶれの自覚持って生きてる私にだいたい当てはまってて爆笑しました笑
@murasakiskidamarink
@murasakiskidamarink Жыл бұрын
お笑いは難しいよね。簡単な英語の小説とか読むけどホラーが一番分かりやすいもん。恐怖って世界共通😮今回の動画はお二人の元?職場?の雰囲気が感じられて楽しかったです😂
@ToM-wh7dj
@ToM-wh7dj Жыл бұрын
いつも楽しく見ています🎶 母が外国人、日本生まれですが小さい時に海外に住んでいました。笑いってその国の文化が出るから、「かぶれ」の見分けポイントになるのわかるかも! 彼氏が海外で働いてた時に会いに行って映画を見た時に、現地の人と同じタイミングで笑えた時にちょっと嬉しかったです😆
@bibibi.o_o
@bibibi.o_o Жыл бұрын
出身中学は語学学習旅行(修学旅行の代わり)先が英語圏の国だったんだけど 毎年、行った学年でuh-huhみたいなやつと、ぶつかった時にexcuse me!って言うのが大流行してました🤣
@honteru4
@honteru4 Жыл бұрын
「かぶれの上へ行きたい」はめっちゃ分かります!w 海外旅行から帰ってきた人で「あ〜、え〜と、日本語で何ていうんだっけ」とか言っている人はかぶれだなと思います😎(たぶん英語も思い浮かんでない)
@ヘブンフィールド
@ヘブンフィールド Жыл бұрын
ツレが留学してて帰ってきたときにめっちゃソレだったw めっちゃ浮くんだよね 悪くはないんだけど明らかになんかおかしくて面白いんだよねw
@kumi-21
@kumi-21 Жыл бұрын
あるある過ぎてオモロイ〜😂👍👍💡
@vbtaro-englishchannel
@vbtaro-englishchannel 10 ай бұрын
かぶれは英語勉強するモチベーションにもなるので、他者にとってウザくなければokかなと思ってます。デバイスの英語化やSNSでの英語コメントなどは勉強にもなるので有りかなと思ってます。私の場合、日本にない絶景なんか見ちゃうと悪い思い出なんか上書きされちゃうんですよねw
@amwill9035
@amwill9035 Жыл бұрын
大学時代、学校やバイト先で留学生の友達や知り合いが多かったんだけど、バングラデシュの留学生が明石家さんまさんの話芸を見て面白いって言ってて「あ、確かにこの人日本の文化分かってんな」って思ったわ笑
@monica-natsuki
@monica-natsuki Жыл бұрын
”かぶれ”では無いけれど、海外では挨拶~とか言って、ハグとかキスとか求めてくるオッサンが頭に浮かんでしまう。私、ひねくれてるかな?
@youchi9548
@youchi9548 Жыл бұрын
こんにちは🤗 J-POPは色んな国の楽曲が混じり合っている気がして全体的にスキかも
@ヘイヘイ-f7i
@ヘイヘイ-f7i Жыл бұрын
なるほどトップチャートに飽きるから急にピコ太郎とかがバズるのか(絶対違う)
@ampereservice
@ampereservice Жыл бұрын
もう この際 やぶれ かぶれ で 行きましょう😊 おつかれSUMMER〜
@kanaina1527
@kanaina1527 Жыл бұрын
アメリカの笑いは難しい。言いたいことはわかっても、それが笑いにまで結びつきづらい。 夫に解説してもらっても背景にある情報量が違いすぎるので、まだまだ道のりは長い。 アジア系が性的な目で見られるのは日本のAVが影響を及ぼしているのではないかと思う。あれはファンタジー!!
@shirokuma_bengoshi
@shirokuma_bengoshi 7 ай бұрын
自分も留学してたけど、かぶれている人を見てめっちゃ引いたのを思い出したー。 かぶれている人が ・「orangeジュース、オネガイシマス」って日本で注文 ・ことあるごとに「カナダでは〜」とかめっちゃ良いところばっかりいって、日本のことを落とす 自分もかぶれたなーと思うのは ・ボロボロのTシャツでも外着にする ・「あー、リアルなエスニック食べたいなー」とかいうwwwww トロントに住んでいて、すごく楽しかったけど、医療システムだけは日本がサイコーっておもったなー。
@えねるちゃんネル
@えねるちゃんネル Жыл бұрын
笑いって、凄いですね! 何かツボになければ別に深く考えず、合わない。って思う事が、とても気持ち悪かったけど。 要は、文化を知ることだったんですね!
@greenhouse244
@greenhouse244 Жыл бұрын
ショーン・メンデスは分かる🤣🤣 前働いていた所で日本人の上司がずっとショーン・メンデスとチャーリー・プース(Charlie Puth)とか流行りの若い男の子たちの歌ばかりを聴いていて、その上司が嫌い過ぎて何の恨みもないのに一時期その2人が嫌いになっていた。自分はその時点でもオーストラリアに来てから5年以上経っていたけど、そういう流行りの人達を知らなかったので、その上司に洋楽マウントを取られた。一応その人も5年以上オーストラリアにいるって言っていたけどね😅
@JuJuJr4649
@JuJuJr4649 Жыл бұрын
わかる。僕も25年アメリカですが、こっちに住めば住む程日本化しているのでアメリカ文化に疎くなってしまい「え〜、それ知らないの?」みたいに言われて文化&年齢マウント取られました。
@ぽんた-s5j
@ぽんた-s5j Жыл бұрын
サンドウィッチマンすごくわかる。「カラオケ館」を「カラオケ舘」に替えてある可笑しさわかったら日本を相当知ってる。アート引っ越しセンターのCMの、「レディースパック」「特攻服着て来るの?」「そのレディースじゃねえよ。」は秀逸。
@ミチヨ-n2d
@ミチヨ-n2d Жыл бұрын
ごめんなさい。 Keyは仙人、に大ウケしました。
@植草繁
@植草繁 Жыл бұрын
昔の方が、アメ車に、ウエスタンブーツ、カウボーイハット、サングラスは、レイヴァン、、
@Iamnotsunny
@Iamnotsunny Жыл бұрын
アメリカの良いところしか言えないのならまだ良いけど、「これだから日本はー」とか「日本人ってこんなんだからダメだよねー」とか言うのは💩
@50bmg18
@50bmg18 Жыл бұрын
Kayちゃんはどうみてもかぶれにはみえないなぁ。 圧倒的に純日本人とは違って、喋るときの表情が豊かだし、 日本にしかいない人は、そんなに喋るとき表情乏しいからなぁ。 だいたい雰囲気からして最初はハーフの人かなって思ったもん。
@sonata-i6e
@sonata-i6e Жыл бұрын
私の息子が、レーガン大統領の頃、交換留学生で(高校)アメリカに一年近く生活していたことがあります。カルチャーショックを乗り越えるのに3ヶ月、わかってきた頃の話がお二人の話とかぶるので愉しくお聞きしました。アメリカ人は謝らないんだよね〜ボコボコにされそうになっても謝らないんだよね〜僕はすぐ謝って逃げたよ…とか、バスケットが好きで得意だと思っていた息子が、バスケ部に入りたいと思ったら、その試験があった。周りは2メートルもある大男ばかり、息子は174cm、さてその時が来て実技に臨んだら、結果、「初めてバスケするのか」と聞かれて落選衝撃💥誘われてレスリング部に入るも、初めての試合で中学生に8秒で負け吐きまくった事、帰国した時は、ホストファミリーに進められて、パーマをかけ、家族で笑い転げたこと、スタンダップコメディになりそうな日本人でした。
@hit815
@hit815 Жыл бұрын
人にどう見られてるかっていうのを日本人の方が気にするよね。アメリカ人だとかぶれてるって言われても、何が悪い?って感じだもんね。
@JuJuJr4649
@JuJuJr4649 Жыл бұрын
高校からアメリカにいます。在米25年にまりますが、ここで日本人の留学生のアメリカかぶれを見ます。そんなに英語が出来ないのにOopsとか言う人はかぶれかなって思います。僕はアメリカで中国人に結構囲まれているので「アイヤー」が口癖です。😅
@JuJuJr4649
@JuJuJr4649 Жыл бұрын
@@ka-_chan ある意味、そう言う言葉から入るのって案外正解なのかも!
@meron_soda
@meron_soda Жыл бұрын
アイヤー!って可愛いな! 母親(中国人)もよく言うとります笑
@JuJuJr4649
@JuJuJr4649 Жыл бұрын
@@meron_soda じゃ、伝染しませんか?僕は全然中国語話せないのに「アイヤ〜」「アイヤー!」「アィヤッ!」等々色んなバージョンを使い分けているので、「アイヤ」だけに関してはネイティブ並み 😅
@meron_soda
@meron_soda Жыл бұрын
@@JuJuJr4649 アイヤーよく使いますよ😂 料理の味付けした時、「アイヤー」です😂🤣 あと母親の「アイヤー」うつります笑 純日本人の方でも中国人の方と働いてたらうつると言ってました笑
@JuJuJr4649
@JuJuJr4649 Жыл бұрын
@@meron_soda やっぱり環境でうつりますよね〜。僕は「アイヤー」の他にも「アイヤっ」「アィヤー」などシチュエーションに応じてバリエーションも豊富になりました (笑)
@yasuhiroshamoto2024
@yasuhiroshamoto2024 7 ай бұрын
かぶれ、自分ならfeverって単語がポッと浮かんだな。でも、かぶれるのはわかる。かぶれにくいのはマジで真剣勝負で行ってる人。こういう人はかぶれじゃなくて、完全に文化に染まりに行ってる。仕事を得るにもアメリカ人とガチで争って仕事を取りにいかないといけないとかになるとかぶれにくいかな。きつい現実を突きつけられるし。 反対に、1年未満で「お客様」扱いされて喜んでるのはかぶれる。交換留学に行った時に、英語はそこそこできるけど、知識が伴ってない程度の話しかできないのは、かぶれていくね。帰ってからも英語ができる事を鼻高々に話すんだけど、内容を伴ってないのが全部見え見えで表面的過ぎる人たち。 自分も交換留学で初めて洋楽に興味を持ったけど、先輩の日本人に言われたのが、好んで聴くジャンルに軸があるのは良いと言われた。最初はラジオのヒットチャート程度しか耳にしなかったけど、心とシンクロするものが見つかって軸になっていった。
@大貴飯山
@大貴飯山 3 ай бұрын
総じて自分から発信できる程の日本文化も日本理解もない人
@宗田健司
@宗田健司 11 ай бұрын
& Julietとかマンマミーアとかの有名曲(英語わからなくてもどっかで聴いたことあるって曲が多い)くらいしか知らなくて、無駄にかぶれを意識したけれど、Japanese Goddess で笑えた自分は果たして、、、コメディに関しては、、、The Book of Mormonで笑えたら、あまりにもブラックジョーク多すぎて、かぶれではないと勝手に思ってます😅 てか、有名どころのミュージカルしか知らん❤
@senjyman
@senjyman 7 ай бұрын
私もアメリカ人の歌手がいます。Chris Mannです。知ってますか?日本に居て私が紹介してるんですが、周りは全く知らなーいと言われて落ち込みました。 因みに15年来の友人です。最近のオキニはKZbin のKey&Zookatsuですと言うと会社で1人になっちゃう🤣私はKayかぶれ?
Ozoda - Alamlar (Official Video 2023)
6:22
Ozoda Official
Рет қаралды 10 МЛН
How to have fun with a child 🤣 Food wrap frame! #shorts
0:21
BadaBOOM!
Рет қаралды 17 МЛН
Vampire SUCKS Human Energy 🧛🏻‍♂️🪫 (ft. @StevenHe )
0:34
Alan Chikin Chow
Рет қаралды 138 МЛН
アメリカ生まれのKayと付き合って大変なこと
25:42
Kay & ZooKatsu
Рет қаралды 424 М.
Ozoda - Alamlar (Official Video 2023)
6:22
Ozoda Official
Рет қаралды 10 МЛН