100均の商品に書いてある英語をアメリカ育ちが読んだらとんでもないことが書いてあった

  Рет қаралды 119,296

Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎

Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎

Күн бұрын

★僕たちが作ったアメリカグルメレシピ本が発売されました!
www.amazon.co....
★過去に出版した本もあります⬇︎
www.amazon.co....
▷これまでの神回まとめ再生リスト
• これまでのオススメ動画【初めての方はこちら】
▷毎週月曜21時〜サブチャンで生配信してます🎬
/ @kerhokago
▷TikTok
vt.tiktok.com/...
▷Instagram
/ kevinsenroom
▷Twitter
/ kevinsenroom
▷Podcast
amzn.to/3rkDkhT
▷オリジナル曲LISTEN/DL
album.link/i/1...
おすすめ動画
▷1週間アメリカの食事だけで生活してみた
• 1週間アメリカの食事だけで生活してみたら日本...
▷日英仏3ヶ国語で『水平線』を歌ってみた
• 日英仏3ヶ国語で『水平線/back numb...
▷実は日本育ちを探せ!帰国子女人狼!
• 海外経験が無いのに英語がペラペラな人は誰?帰...
▷このチャンネルができる前の活動で大赤字だった話
• 【実話】大学時代に起業して大赤字になった結果...
▷3人で共通テストを受けたら衝撃的な結果だったwww
• ネイティブ VS トリリンガル VS 普通の...
▷海外で言われた日本人への悪口を論破する
• 海外で言われまくった日本人への悪口が酷すぎる...
▷日本人は言いがちだけど失礼な英語
• 日本人が言ってしまいがちだけど実は失礼な英語
▷1週間フランスの食事だけで生活してみた
• 1週間フランスの食事だけで生活してみたらめち...
▷プロフィール概要
大学時代の同級生3人組。KERと呼ばれています。
2019年12月から動画投稿をスタート。
言語や異文化、エンタメ、音楽などについて動画投稿をしています!
▷メンバー
・ケビン:アメリカのジョージア州生まれ&育ちのバイリンガル。高校1年の時に日本に来て以来日本住み。
・かけ:IQ140。当チャンネルの企画・ディレクション・編集など担当。元マーケター。
・やま:日英仏のトリリンガル。幼少期から多言語教育を受ける。サッカー好き。
※当チャンネルの切り抜き動画の作成は公式チャンネル1つを除いて禁止とさせて頂いております。

Пікірлер: 457
@nanapo7iro
@nanapo7iro 3 сағат бұрын
無地って汚れがあると目立って不良品が多く出るからね。なにか書いてあると汚れもデザインの一部に見えるから不良品減るんだよね。
@nozocchot9749
@nozocchot9749 2 сағат бұрын
へぇ~そんな理由もあるんですね! 汚れもデザインの一部w
@鈴-b4j
@鈴-b4j Сағат бұрын
プリント柄よりコストかからないのかなー
@Takanao906
@Takanao906 Сағат бұрын
ならもっと文章の内容は考えてほしいなって思っちゃいますね💥
@FK-ph6vz
@FK-ph6vz Сағат бұрын
@@nanapo7iro めっちゃ納得できた! 何か合理的な理由があるんだろうけどなんだろうって思ってた!
@malumalu61
@malumalu61 57 минут бұрын
かけちゃんの無地はコスト高い説ガチだったんですね😂
@たみふる-g2o
@たみふる-g2o 4 сағат бұрын
1個目から自分の部屋にあるゴミ箱で笑った😂
@MrTaimon
@MrTaimon 3 сағат бұрын
まさしく私もです。なんだったら分別用で2個ある😂
@vicky-xl9ms
@vicky-xl9ms 3 сағат бұрын
同じくです😂(笑)変な英語笑われてるのに、何か嬉しかった🤣
@栗田南瓜-b4s
@栗田南瓜-b4s 3 сағат бұрын
同じだw
@nozocchot9749
@nozocchot9749 3 сағат бұрын
見覚えあると思ったらうちにもありました🤣 皆さんお仲間ですね😂
@singerchizuko7128
@singerchizuko7128 2 сағат бұрын
我が家にも2個ありますーー! これウチにもある!と思って英語確かめました笑
@taokailoo
@taokailoo 2 сағат бұрын
かなり気分が落ちてるときに100均ぶらぶらしてたら、保存用タッパーに”JUST BE YOURSELF”って書いてあるのが目に入って、ちょっと泣いたことある笑
@sugumi8886
@sugumi8886 4 сағат бұрын
「おっこれ使いやすそうでええやん」と思って手に取って、書かれた謎英語を見てそっと棚に戻したことが何度あるか…
@ochinchinfestival
@ochinchinfestival 4 сағат бұрын
その度コストかかるし絶対要らねえだろこれ…ってなるんだよな
@skcz-qk4yd
@skcz-qk4yd 3 сағат бұрын
ほんとに、ほんとにそれ 何も書かなきゃめちゃくちゃ良かったものを、なぜ謎の文字や柄を入れるのか……
@こつこつとんとん-g4k
@こつこつとんとん-g4k 2 сағат бұрын
英語が解らない自分は「何かいい感じ。」で買ってる笑
@HAPPYluckyLOVESMILEPeaceDR-o7p
@HAPPYluckyLOVESMILEPeaceDR-o7p 2 сағат бұрын
めちゃ分かる…
@LeonMariosfan
@LeonMariosfan 2 сағат бұрын
*happyとかcute、everyday使いすぎ定期*
@夜宵-x6c
@夜宵-x6c 2 сағат бұрын
100均の謎英語商品は何かのちゃんとした文だと商標登録に引っかかるかもしれないからあえて文章の意味ではなくパッと見のデザイン性で決めているのかなと自分は考察していました。
@GioU-c3z
@GioU-c3z 3 сағат бұрын
文字を消したらコストアップする理論に笑った
@applejunkoify
@applejunkoify 3 сағат бұрын
そのゴミ箱私の目の前にあるわら
@まりも-d3p
@まりも-d3p 3 сағат бұрын
KER見るようになってから、英語表記の物を買えなくなった😂
@iknms
@iknms 2 сағат бұрын
その文字を消しているから無印良品は高いんですね
@FK-ph6vz
@FK-ph6vz Сағат бұрын
たぶん本当にそうなんだろうな
@Takanao906
@Takanao906 Сағат бұрын
「無印」ってそういうこと…
@YMATSU-xt4cg
@YMATSU-xt4cg 3 сағат бұрын
同じゴミ箱家にある人多すぎだろ😂
@qfewas
@qfewas 3 сағат бұрын
大き目のトートバックにでっかくSUNDAY って書いてあって下にちっちゃくThe between Saturday and Monday 書いてあってちょっと面白くて買ったことあるなw
@thedragon72bunta
@thedragon72bunta 2 сағат бұрын
電車で目の前の人がそのトート持ってたら笑いこらえられる自信ないなw
@はんめぐ
@はんめぐ 2 сағат бұрын
わたしも欲しくなりました(笑)
@悠々彼方S
@悠々彼方S Сағат бұрын
ちょっと欲しい😂
@doraminikoniko
@doraminikoniko 57 минут бұрын
もう死ぬほど笑いまくってたのにまた大笑い。英語に訳す前にすでに内容おかしい
@ket3701
@ket3701 3 сағат бұрын
外国人の変な漢字タトゥー笑えない
@chocoyuki-c8s
@chocoyuki-c8s 3 сағат бұрын
アリアナグランデさん seven lings 七輪
@osamumazemura2617
@osamumazemura2617 3 сағат бұрын
メニューボードのやつは完全にコーヒー豆の焙煎度ですね。 日本語だと、浅い方からライトロースト、シナモンロースト、ミディアムロースト、ハイロースト、シティロースト、フルシティロースト、フレンチロースト、イタリアンローストです。 多分、ローストを省略し、2つずつにまとめて書いただけだと思われます。
@まぁすぃ-s4w
@まぁすぃ-s4w 2 сағат бұрын
浅煎りのコーヒーの方が酸味が強いので、コーヒーの知識があればおかしくない表記ですね。
@thedragon72bunta
@thedragon72bunta 2 сағат бұрын
それ、思ったんですけど英語(アメリカ)だと表現違うんですかね? 「酸味」って表記じゃなくて焙煎度とかのほうが自然かなと思ったり
@malvamusic511
@malvamusic511 Сағат бұрын
焙煎度(ロースト度)でRoast levelって書かれてるのを見たことがあります!2つずつくっつけちゃうの面白過ぎます😂
@Takanao906
@Takanao906 Сағат бұрын
表題はROAST LEVELって書いて欲しかったですね!
@rrmi8167
@rrmi8167 3 сағат бұрын
辻井さんポーチお揃いです😂 面白!って思って買っちゃいました笑
@ナベシ-v9b
@ナベシ-v9b 3 сағат бұрын
私も使ってます。歯ブラシとか旅行で持って行く時にメッシュバッグが丁度いいんです
@user-fj4sc3rh4g
@user-fj4sc3rh4g 3 сағат бұрын
私もこれほしいです🤭
@4ho8po
@4ho8po 3 сағат бұрын
あれ半月型のポーチもありますよね 勝手にカバンの中を漁ろうとした人に「ワイのバッグの中見るなよ」と威嚇できるポーチだと思ってました
@himonosan
@himonosan Сағат бұрын
某安いでお馴染みお洋服の制作に関わってたものですが、商品を作るのに商標登録されている単語や企業や人を安易に指す単語は使えないため、基本的にかっこいい言葉は使えなくなります。有名な言葉は基本的に既出でパクリになる可能性もあるため、大体の商品は作成者の語学力で捻り出した言葉が載ります。よって作る人の語学力が全面に商品に現れます。
@BB-wl2yt
@BB-wl2yt 2 сағат бұрын
今確認したら、うちの台所の入口にかかってるカーテン、シンプルモノトーンベーシックインテリアだったwww
@Shire_sft3467
@Shire_sft3467 Сағат бұрын
以前にデザイン会社で近しいものを作った経験あります。 他社との差別化でそういうデザインを施さなければいけないのと、単語だと商標に引っかかる可能性があるので英文にしてと言われた記憶があります😅 自分はネイティブのかたにチェックしてもらっていましたが、可笑しい英語を見ると何だか微笑ましくなりますw
@豆電球-p9o
@豆電球-p9o 10 минут бұрын
はは~。それでチェックがない状況で英文作れなんて言われたら、気が気じゃないし、謎の英文が生まれることもあるのかもなあ・・・
@オハナ-b2s
@オハナ-b2s 3 сағат бұрын
勘弁して😂 私ほぼ持ってて普段持ち歩いてるから🤣 Kevin's English見た人絶対2度見してきちゃうじゃーん🤣
@wethercandy
@wethercandy 3 сағат бұрын
100均でこれ英語入ってなければ買うのになぁってことが結構あります…笑
@tack0720
@tack0720 3 сағат бұрын
うちにホームステイに来た子が言ってたけど、しまむら、Honeysもヤバいのあるらしいです😱 このシリーズ、他のお店もやって欲しい…。
@user-kf2xr5rg9d
@user-kf2xr5rg9d 3 сағат бұрын
「百均イングリッシュ」て面白いw
@ナベシ-v9b
@ナベシ-v9b 3 сағат бұрын
商品開発はノリと勢い! 会議なんかしたら300円になる(笑)
@鞠-o9z
@鞠-o9z 3 сағат бұрын
意味不明な英語のプリントで価値が下がって100円になってるってことなのか...w
@granderegalia
@granderegalia 3 сағат бұрын
「誰かの自分の部屋」は 不思議の国のアリスの 「なんでもない日おめでとう」的な 雰囲気を感じる
@ian-01
@ian-01 3 сағат бұрын
これ100均のメーカーの人に見てもらって少し改善してほしいですね…。英語書いてないやつ探してもなかなか無くて結局買ってなんとなく恥ずかしいなって思いながら使ってたりします😥謎の英語ポエム入りとか…。まあ、安いので文句言えませんが…。
@kujaku4117
@kujaku4117 3 сағат бұрын
著作権とかの問題で 他には絶対無いようにわざとしてるとか?😂  この企画もっとやってほしい🤣楽しい🤣
@-_MoMo_-
@-_MoMo_- 2 сағат бұрын
あり得るかもね
@kota0524
@kota0524 4 сағат бұрын
自分は生粋の日本人だと思い知らされる企画🤣
@そら-w5s3h
@そら-w5s3h 3 сағат бұрын
3人のセンスを活かして変な日本語、英語グッズ作ってほしい。「ケビソの英言吾の房」「SHOOTING SHOOTING SHOOTING」Tシャツとか。
@ちゅんたにーにゃん
@ちゅんたにーにゃん 3 сағат бұрын
やば、ホントに日本人って、英字表記ってデザインだと思ってるから、 意味まで確認してないことが多すぎるよね(^^; 外国人旅行者(英語圏)の人から見たら、爆笑もんなのかもしれないけどw まぁ、逆に外国人が、 意味の分からない日本語のTシャツやタトゥー入れてるのを笑っちゃうのと同じかもだけどw
@朝焼-k3g
@朝焼-k3g 4 сағат бұрын
逆に100均で問題ない英文があるのか…?と思いましたw 良ければ「これはわかる!w」っていう100均商品教えてほしいです。(買う時参考にしたい)
@Jambojan
@Jambojan 4 сағат бұрын
CHAOSは新日のユニットだからなあ。新日を知らないとわからないよね😅
@yumiyamasaki6131
@yumiyamasaki6131 3 сағат бұрын
昔働いてた会社が百均に商品を卸していて、デザイナーが商品やパッケージに書いた英語を添削する仕事していました。 確かに使いがちなワードありますねー。
@kickrhyme
@kickrhyme 4 сағат бұрын
CHAOS(ケイオス)は新日本プロレスのユニット名ですね
@prophooker
@prophooker 3 сағат бұрын
先言われた~。プロレス好きとして負けた気分…
@mikitachibana1984
@mikitachibana1984 3 сағат бұрын
新日って聞いて書き込もうと思ったら、すでにいた。 くやしーw
@mikitachibana1984
@mikitachibana1984 3 сағат бұрын
​@@すなこ-h1e ヒール(悪役)ユニットなのでw でも、結構構成選手も良い意味でぐちゃぐちゃで面白いですよ
@anringo.anringo360
@anringo.anringo360 2 сағат бұрын
中邑真輔選手がいたときが一番CHAOSだったよなー
@coma-
@coma- 2 сағат бұрын
@@すなこ-h1e 日本語では「混沌」や「混乱」なので別に変ではないんですよ。整理整頓されていない状態を指すこともあるようですが、messの方が一般的かと。「chaosの結果がmess」と表現している人もいますね。
@user-eo9gh2rq1e
@user-eo9gh2rq1e 3 сағат бұрын
エレガントボックスがまさに机の上にあって爆笑したw
@efgabcd5276
@efgabcd5276 19 минут бұрын
我が家にもある。
@kyotaro919
@kyotaro919 15 минут бұрын
我が家にも…
@sora-b8j
@sora-b8j 3 сағат бұрын
「まっすぐな気持ち」をGxxgle翻訳に入れたら「Straight feelings」って出てきた😂元の日本語が何だったのか探すのおもしろいかもしれない🤣
@GioU-c3z
@GioU-c3z 4 сағат бұрын
イタリアンガールのポーチに描かれているワンちゃんは体型的にイタリアングレーハウンドですね
@Ichidon5454
@Ichidon5454 3 сағат бұрын
なんでイッヌの飼い主って犬種の知識豊富なの?あるじ殿みんな詳しいイメージある。
@黒猫-n3q9p
@黒猫-n3q9p 3 сағат бұрын
断耳・断尾されてるっぽいしドーベルマン辺りじゃない?
@renk1310
@renk1310 2 сағат бұрын
トリビアの泉か種の、専門家たち呼んでpumaのロゴのピューマはオスかメスか議論させた回思い出したわ
@Takanao906
@Takanao906 Сағат бұрын
そしてこのワンちゃんの首輪には「DOG BREED」(犬種)みたいに買いてありそうですね
@SINO_y
@SINO_y 4 сағат бұрын
変な英語入れるくらいなら無地の方がコストカットできるやんw
@とうかず-c5y
@とうかず-c5y 3 сағат бұрын
何てことのないトートバッグに Let's go out TOGETHER CHOOSE WELL LIVING COMFORTABLY AND FEELING GREAFUL FOR TODAY と書いてあります。材質も容量も丁度良かったのに、これで変に気が引けてしまいました。 弁当とエコバッグを入れるだけなのに、無駄に背中を押されてるみたいで使いにくいです。
@田﨑榛名
@田﨑榛名 2 сағат бұрын
無印良品っぽくてシンプルで良いのにね〜
@まる-c2u
@まる-c2u 2 сағат бұрын
無地だと小さな汚れや歪みなどが目につきやすくなるそうで、ロゴや文字を入れることによってごまかしているそうですよ。
@SINO_y
@SINO_y 2 сағат бұрын
@@まる-c2u なるほどねー 動画内でも言われてた「逆に面白い」くらいならギャグとしてありかも
@森内シズ
@森内シズ 2 сағат бұрын
今もたまにあるけど、パッと見はお洒落なんだけど余計なリボンや金ボタンがあってダサくなってる安い服と同じシステムかな? 変な手心を加えることで安く売ることが可能な日本の陰謀論的なやつ
@raichichimei
@raichichimei 3 сағат бұрын
海外の変な日本語Tシャツと同じ趣があるw
@koi506
@koi506 3 сағат бұрын
辻井さん御用達の筆箱だけど、通常のバッグを覗き見した時にこの筆箱が入ってて 「覗くんじゃねーよ」とキレて警告するためのものな気がしてきた。 と、辻井さんにお伝えください。
@ジジジジ-g8p
@ジジジジ-g8p 3 сағат бұрын
こういうのがあるから、最近は文章書いてあるものは買わなくなった。。
@McGammoCafe
@McGammoCafe 3 сағат бұрын
100均英語大好きなのでこの企画待ってました! おそらく無地だと素材の安っぽさが目立ってしまうので何がしかの文字を入れようとして愉快なことになっちゃうんでしょうね
@kanaria_0327
@kanaria_0327 4 сағат бұрын
まさかの辻井さんの持ち物ww さすが色々持ってる男、辻井さんww
@Arubire_wo
@Arubire_wo 4 сағат бұрын
色々ね😉-☆
@mcmcyng
@mcmcyng 3 сағат бұрын
1個目のゴミ箱、ゴミ目線説ない? たくさんあるゴミの中の「誰か」の部屋的な。まあ結局ゴミみんなの部屋なんだけど。
@yxy4418
@yxy4418 2 сағат бұрын
デザイナーですが、意味わからない英語シリーズ見るようになってから、英字使うときめちゃくちゃ神経使うようになった🤣 友達のネイティブに聞いてからじゃないと怖くて納品できない🤣 デザイン要素として英字並べるみたいなアイデアも、頭の引き出しから消えた🤣笑
@akiko5593
@akiko5593 3 сағат бұрын
子供が英語教室に行く時も、ディズニー系以外で英語が書かれた服は着せないようにしてます。 子供服だから大丈夫とは思いつつも!?って思われるのを避けたくて😅
@marimoqp333
@marimoqp333 3 сағат бұрын
その矛盾が好きで買います😂😂😂 DON'T LOOK INTO MY BAGは一目惚れで買いました😂「どっちだよ!!!」ってなって 8割くらいわざとやってると思ってました……😰(矛盾した表記)
@トモ-l3x
@トモ-l3x 3 сағат бұрын
百均の味って、英語Tシャツの味に似てたんだな……
@195073
@195073 3 сағат бұрын
センシティブなブックカバー😂 内容気になるわ笑
@mi_m-vt5lr
@mi_m-vt5lr Сағат бұрын
「泥棒」とか「盗難」とか書いてあったり、「ノルウェー人の研究によると」とか書いてあったりで、詳細が分からないと不気味ですね...笑
@wino0001
@wino0001 2 сағат бұрын
透明な小物入れに書いてあった英文: It can hold your kitchen small articles and stationery goods conveniently and you can tidy them up. It is clear container, so you can see through the inside. You obviously find the contents easily. Depending on how you use, it can be used for various ways. This simple design matches your interior. 不自然なところは沢山あるけど、ポエムみたいのじゃなくて商品の良いところを一生懸命説明してるのが気に入ってます😂
@みな-i1f
@みな-i1f 2 сағат бұрын
100均のグッズって無地だったらいいのに...って思って買えないこと多い。なんでわざわざロゴ入れるんだろうね。
@mmm_chang
@mmm_chang 3 сағат бұрын
ブックカバー何が書いてあったのか気になる
@user-esrhjtjvg
@user-esrhjtjvg 3 сағат бұрын
デニム生地の筆入れにDENIMって書いてあるやつ使ってる。一瞬EDWINと見間違うのを狙っていて悪質でいい。
@TakMiwa
@TakMiwa 3 сағат бұрын
新日本プロレスの中に、一部のレスラーが所属するCHAOS(ケイオス)と言うチームがあるんです。 なので、商品に書いてあった「CHAOS」はそれを指してるんだと思います。
@junson-r90i3h4
@junson-r90i3h4 3 сағат бұрын
あんま関係ないけど、前働いてた工場で業務に使うカゴが、 「カゴはあるけど社名が入ってなくて、まだ2か月かかる」って到着しなくて、 別にいらんよ~~ってみんなで言ってたのを思い出した。
@seriyama
@seriyama 3 сағат бұрын
数年前ちいさいメッシュケースほしくて探し回ったらいいサイズのが「Don’t look into〜」のしかなくて「何やこれ」と思いながらもしぶしぶ買って文字をマジックで塗りつぶして使ってた!たまたま昨日捨てたので笑ってしまった。
@てぃー-d8p
@てぃー-d8p 3 сағат бұрын
筆箱は絶対わざとだよね😂
@poa3597
@poa3597 4 сағат бұрын
ゴミ箱、家にあります🤣
@もも-h6f1j
@もも-h6f1j 3 сағат бұрын
なんかこう、デザインにOK出す立場の人が何もプリントされてない状態に不安を感じるんだろうなあって思ってる 百均パトローラーの私はこの謎英語さえなければなあって思ってる
@むぎしずく
@むぎしずく 3 сағат бұрын
ほんっと無地しか勝たんのよ 辻井さんのポーチはおもしろいからあり😊
@hid822
@hid822 Сағат бұрын
無地って素材感が思いっきり出ちゃうから、素材がしょぼくなりがちな100均は、何か印刷したいんだろうなって想像している。
@けろり
@けろり 3 сағат бұрын
誰かの自分の部屋は、ゴミ箱目線かも
@fountain-ex
@fountain-ex 3 сағат бұрын
DON'T LOOK INTO MY BAGはトートバッグの一番上に入れておけば、覗かれたときに 効果を発揮するんじゃないかな?
@mjtjtsuxgpv
@mjtjtsuxgpv 2 сағат бұрын
100均の商品開発部門は商品に謎英語プリントするのいい加減やめて欲しいw 恥ずかしくて買うの躊躇する
@琳華あだ名はとりちゃん
@琳華あだ名はとりちゃん 3 сағат бұрын
英語の意味考えると買えなくなるんで、考えないようにしてます笑笑
@bestrongbekind4800
@bestrongbekind4800 3 сағат бұрын
文字は理解できないからイメージとしてデザインの一部として機能し、文字として理解できた瞬間から情報になってしまうのでデザインとして機能しなくなるんですね 日本の商品に日本語がデザインとして入る事和風の商品以外でまずないですもんね
@マレット-q3c
@マレット-q3c 3 сағат бұрын
辻井さんポーチ欲しい! 売り切れ事案に発展しそうw
@マレット-q3c
@マレット-q3c 2 сағат бұрын
閉店ギリギリにダイソーで買ってきたw
@chi-nu-v8w
@chi-nu-v8w 3 сағат бұрын
ゴミ箱の紹介でなんか見たことある、、、と思ったらこのゴミ箱自分の部屋にあるのと同じやつだ😂 ちょっと恥ずかしくなってきた笑
@りつちゃんさとちゃん
@りつちゃんさとちゃん 3 сағат бұрын
無地は、無印良品のパクリに、なりかねないかも。あえて、個性をだして100均ブランドとか??
@corimar9887
@corimar9887 3 сағат бұрын
ほんとこれー。百均各社さん、無地だったら買うのにーっていうのよくある。Sunny Dayとかだけでもなんかダサいし。 かけちゃんが言ってるように無地のほうが高くなる疑いが高まっちゃう🤣
@aya-ek3iw
@aya-ek3iw 4 сағат бұрын
最近、100均の英語プリントが怪しいなーと思っていたから嬉しい!
@tak-hd1nu
@tak-hd1nu 3 сағат бұрын
みんなが100均の物しか買わなくなると経済が回らなくなるのでわざとダサい英語を書いている。 軽自動車のナンバープレートが目立つ色なのと同じ。 という私の考察😅
@zakum412
@zakum412 Сағат бұрын
待って!新日ファンとして言わせてください!!!涙 CHAOS(ケイオス)は新日本プロレスの15年ほど前からあるユニットで元々そんな色合いじゃ無いんです… 🟦🟨じゃなくて🟥⬛️で、もっと暴力的なロゴだったんです… ユニット推しの私でもかなりショックを受けた色合いでした…😂
@ああ-z7h4e
@ああ-z7h4e 3 сағат бұрын
神企画
@survive69
@survive69 4 сағат бұрын
英語がやばいシリーズ好きだから嬉しー!
@ごそまる
@ごそまる 3 сағат бұрын
ボトルのはたぶん"Fruit"の内容に指定がないので、step2ではwaterと何らかのフルーツという意味で"water (&) something down"、縦に書いてある"something water"は"1で切ったフルーツ"味の水、ってことだろうとは思うw
@冨士緒たーしゃ
@冨士緒たーしゃ Сағат бұрын
ファストファッション系のお店で、Always Be Yourselfって書いてある商品の隣にChange Yourselfって書いてある商品が並んでて笑っちゃったことある
@さとうしお-u1f
@さとうしお-u1f Сағат бұрын
やばーーーーい。 5個持ってる〜〜😂 最初のゴミ箱も一目惚れで「めっちゃカッコイイ」 って言いながら買っちゃた自分が、、、、😇
@mogmog_859
@mogmog_859 4 сағат бұрын
目の付け所が最高😂😂
@セイメイ-c7c
@セイメイ-c7c 4 сағат бұрын
誰が企画してるんだろ笑
@eriyu3710
@eriyu3710 2 сағат бұрын
こんなにじっくり見てもらえるなんてデザイナー冥利に尽きるだろうなぁ😊
@アンニュイ-w2f
@アンニュイ-w2f 4 сағат бұрын
100均は ほぼ外国で作られてるから日本語もヤバいのが普通にあるから…
@blame9137
@blame9137 4 сағат бұрын
商品の仕様は日本で作ってるからそれは作った人がおかしいのでは笑
@ひよ-c5h
@ひよ-c5h 3 сағат бұрын
無地にすると無印商品になって金額も上がるから、文字を入れるとことによって100円になるのはあながち間違いではなさそう😂
@suipoco
@suipoco 3 сағат бұрын
ゴミ箱うちに有る民が多くて面白いと思ってたら、 エレガント箱、ウチにあるw 家族にプレゼント入れてあげたやつだ😂
@user-rk8rl2lf2p
@user-rk8rl2lf2p 3 сағат бұрын
Italian Girlの犬はイタリアングレーハウント🐶と言う犬種にかけたかなꉂ🤣𐤔
@333redredred
@333redredred 3 сағат бұрын
8:30 CHAOS(ケイオス)は新日本プロレスのユニット(チーム)名ですよ。
@5021H
@5021H 4 сағат бұрын
英語プリント物は、近頃遠慮している。
@TheChi11
@TheChi11 3 сағат бұрын
9:04 CHAOSは新日本プロレス内のユニットの名前だから 別に変ではないと思います まぁ 9:14 の通り 知らないとアレかもですけど
@kimi3055
@kimi3055 3 сағат бұрын
汎用性を求めるがために「だれかの」「なんか」が多様されてるのね笑
@leFYI-0255
@leFYI-0255 3 сағат бұрын
100均でよくGood for youのシールを見かけるけどそれも不味いのかな...
@neconogaSUKI
@neconogaSUKI 2 сағат бұрын
シチュエーション選ぶかと思います 努力の結果に対して「頑張ったね」と言うことなので、誕生日とかは違いますね
@m_suzuki_
@m_suzuki_ 2 сағат бұрын
なんか「その言語をネイティブ感覚で理解できない人だけに届くお洒落感」っていうのが一周回ってお洒落な気がしてきた。漢字タトゥーも然り。そういうのあるな…全てを正確に理解してる者が全てを得られるわけじゃなく、勘違いや無知の中の幸福な世界も確かにあるっていう。逆に特定の言語にネイティブ感覚を持ってしまってると一生知ることのできない感覚も存在するんだと。
@ギワ-v8i
@ギワ-v8i 2 сағат бұрын
何かしら余計な文字や絵が印刷してあるのって、単に工場や倉庫、店舗での管理がしやすいからもあると思う。裏表や前後が分かりやすいし、製品の取り違えやバーコードの貼り違え予防とかの意味もあるんじゃないかな。 最近は装飾部が剥がせるシールになっているものも多いから、エレガントボックスは剥がせるシールにする予算がなかっただけと思いたい。
@八矢カツ
@八矢カツ 4 сағат бұрын
チルアウトだけなら大丈夫だったけど、+Do your best でダメだった
@えいさい-o8f
@えいさい-o8f 3 сағат бұрын
毎度、もうアルファベットで何も文字を入れるな!と思いながら100均を巡っています。
@nitroooooooooon
@nitroooooooooon 2 сағат бұрын
百均のもの英語なかったら買ったのにって思うもの本当に多い… まだ、家の中で使う消耗品は良いとしても、プレゼント用の袋とかマジで変な英語やめてほしい😂
@azu686
@azu686 3 сағат бұрын
持ってる商品あって笑っちゃった😂
@セイメイ-c7c
@セイメイ-c7c 4 сағат бұрын
文字の入ったもの昔からキライ
@かい-w9l8u
@かい-w9l8u 3 сағат бұрын
百均くん英語つけたがるよなーーー!!セリアがようやく無地を出してくれるようになったけど
@bad-batsumaru_0126
@bad-batsumaru_0126 3 сағат бұрын
エレガントボックスの箱、サイズがちょうど良くてトイレに置いてます笑
@kobarba1145
@kobarba1145 3 сағат бұрын
エレガント箱!!水筒!!見たことあるやつで嬉しい!!なんか嬉しい!!😂
@サクラモナカ
@サクラモナカ 2 сағат бұрын
百均で「無地だったらなぁ」って思ったこと200回ぐらいあるわ😂
日本人は知らないけどアメリカの家庭では当たり前の調味料
35:26
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 515 М.
日本人が着てる英語Tシャツが変すぎるwww
17:04
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 691 М.
when you have plan B 😂
00:11
Andrey Grechka
Рет қаралды 66 МЛН
How Strong is Tin Foil? 💪
00:26
Preston
Рет қаралды 124 МЛН
オモコロで最初に書いた記事をみんなで見返そう!!
24:11
ふっくらすずめクラブ
Рет қаралды 15 М.
Cat Escapes! A Careless Owner's Mistake Leads to Unexpected Consequences...
13:40
元野良猫チャチャとR me
Рет қаралды 56 М.
We Went On 7 Dates In 7 Decades
48:41
Safiya Nygaard
Рет қаралды 1,4 МЛН
【カナダ】海外でも日本でも結局は生活は生活。withオカン
21:52
【メディアと全然違う】リアルなアメリカについて
29:15
日本人、英語の数字の発音を知らなすぎる件
33:00
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1 МЛН