来不及说再见 สายเกินกว่าจะบอกลา - 郭家玮 กัวเจียเหว่ย [THAISUB แปลไทย]

  Рет қаралды 106

Wind Turbine Thai Sub

Wind Turbine Thai Sub

21 күн бұрын

***ดูจากเอ็มวีเพลง เนื้อหาน่าจะมีอะไรมากกว่านี้แน่ ๆ ไม่รู้สิ ผมตีความไม่เก่ง ยังไงทุกคนเข้าไปดูเอ็มวี แล้วตีความกันว่ายังไงได้บ้างมาเล่าสู่กันฟังได้นะครับ • 郭家瑋 Trevor【來不及說再見】 Off...
#เพลงจีน #แปลเพลงจีน #เพลงจีนแปลไทย #เพลงจีนซับไทย #เพลงจีนเพราะๆ
来不及说再见
lái bù jí shuō zàijiàn
[หลาย ปู้ จี๋ ซัว จ้ายเจี้ยน]
ไม่ทันได้บอกลา
就这样
jiù zhè yàng
[จิ้ว เจ้อ ย่าง]
เป็นอย่างนี้
轻抚着你的脸
qīng fǔ zhe nǐ de liǎn
[ชิง ฝู่ เจอะ หนี่ เตอะ เหลี่ยน]
ลูบใบหน้าเธอเบา ๆ
像这样
xiàng zhè yàng
[เซี่ยง เจ้อ ย่าง]
เหมือนอย่างนี้
别对我说抱歉
bié duì wǒ shuō bàoqiàn
[เปี๋ย ตุ้ย หว่อ ซัว เป้าเชี่ยน]
ไม่ต้องขอโทษผม
太悲伤
tài bēi shāng
[ท่าย เปย ชาง]
เดี๋ยวเศร้าใจ
还有太多没讲
hái yǒu tài duō méi jiǎng
[หาย โหย่ว ท่าย ตัว เหมย เจี่ยง]
มีหลายอย่างที่ยังไม่ได้พูดไป
都原谅
dōu yuánliàng
[โตว หยวนเลี่ยง]
แต่ผมให้อภัย
轻轻地唱
qīng qīng de chàng
[ชิง ชิง เตอะ ช่าง]
เพลงขับกล่อมเบา ๆ
慢慢回荡
màn màn huídàng
[ม่าน ม่าน หุยต้าง]
ยังคงก้องกังวานช้า ๆ
我后悔的那些倔强
wǒ hòuhuǐ dì nà xiē juéjiàng
[หว่อ โฮ่วหุ่ย เตอะ น่า เซีย เจวี๋ยเจี้ยง]
ผมเสียใจกับความดื้อรั้นที่เคยเป็น
无法遗忘
wú fǎ yíwàng
[อู๋ ฝ่า อี๋ว่าง]
ไม่มีวันลืม
你像太阳
nǐ xiàng tàiyáng
[หนี่ เซี่ยง ท่ายหยาง]
ว่าเธอเป็นดั่งดวงตะวัน
但却害怕接受你给的光
dàn què hàipà jiēshòu nǐ gěi de guāng
[ต้าน เชวี่ย ฮ่ายพ่า เจียโช่ว หนี เก่ย เตอะ กวาง]
แต่ผมกลับกลัวที่จะรับแสงสว่างจากเธอ
轻轻的唱
qīng qīng de chàng
[ชิง ชิง เตอะ ช่าง]
เพลงขับกล่อมเบา ๆ
慢慢回荡
màn màn huídàng
[ม่าน ม่าน หุยต้าง]
ยังคงก้องกังวานช้า ๆ
我后悔的每个地方
wǒ hòuhuǐ de měi gè dìfāng
[หว่อ โฮ่วหุ่ย เตอะ เหม่ย เก้อ ตี้ฟาง]
ผมรู้สึกเสียใจกับทุกที่ ๆ เราเคยไป
我的成长
wǒ de chéngzhǎng
[หว่อ เตอะ เฉิงจ่าง]
การเติบโตของผม
你的模样 微笑在我身旁
nǐ de múyàng wéixiào zài wǒ shēn páng
[หนี่ เตอะ มู๋ย่าง เหวยเซี่ยว จ้าย หว่อ เชิน ผาง]
มีภาพของเธอ ยืนยิ้มอยู่ข้าง ๆ ผม
淡淡忧伤
dàn dàn yōushāng
[ต้าน ต้าน โยวชาง]
ความเสียใจบาง ๆ
我回到了每个地方
wǒ huí dào le měi gè dì fāng
[หว่อ หุย ต้าว เลอ เหม่ย เก้อ ตี้ ฟาง]
ผมกลับไปทุกสถานที่ ๆ เคยมีเรา
我的成长
wǒ de chéngzhǎng
[หว่อ เตอะ เฉิงจ่าง]
การเติบโตของผม
你的模样
nǐ de múyàng]
[หนี่ เตอะ มู๋ย่าง]
มีภาพของเธอ
真心希望
zhēn xīn xīwàng
[เจิน ซิน ซีว่าง]
ยังคงรอคอยอย่างจริงใจ
慢慢地回荡
màn màn de huí dàng
[ม่าน ม่าน เตอะ หุยต้าง]
ยังคงก้องกังวานอย่างช้า ๆ
我回到了每个有你在的地方
wǒ huí dào le měi gè yǒu nǐ zài de dì fāng
[หว่อ หุย ต้าว เลอ เหม่ย เก้อ โหยว หนี่ จ้าย เตอะ ตี้ ฟาง]
ผมกลับไปสู่ทุกสถานที่ ๆ เคยมีคุณอยู่
那些年我能陪在你的身旁
nà xiē nián wǒ néng péi zài nǐ de shēn páng
[น่า เซีย เหนียน หว่อ เหนิง เผย จ้าย หนี่ เตอะ เชิน ผาง]
ในคืนวันเหล่านั้น ที่ผมยังได้มีโอกาสอยู่กับเธอ

Пікірлер
愛你的兩個我
4:00
郭家瑋 - Topic
Рет қаралды 69 М.
One moment can change your life ✨🔄
00:32
A4
Рет қаралды 10 МЛН
50 YouTubers Fight For $1,000,000
41:27
MrBeast
Рет қаралды 116 МЛН
That's how money comes into our family
00:14
Mamasoboliha
Рет қаралды 11 МЛН