《老外瘋台灣》全世界公認最難語言?! 地獄中文測驗考倒外國人?! 【WTO姐妹會】

  Рет қаралды 75,142

WTO姐妹會 官方頻道

WTO姐妹會 官方頻道

Күн бұрын

Пікірлер: 226
@UW-1990
@UW-1990 2 жыл бұрын
Anna 好棒棒!集聰明及美麗於一身!👏
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
Anna好像沒有什麼不會的餒🤭
@rockett6554
@rockett6554 2 жыл бұрын
女神!🙏
@le823
@le823 2 жыл бұрын
法國的也有參加也
@pttkahlo
@pttkahlo 2 жыл бұрын
發音真的是超標準的
@user-sv7bx6gn8n9
@user-sv7bx6gn8n9 2 жыл бұрын
波蘭的 Anna 真的是苦學中文,講話聲調正確,而且幾乎是台灣人的口音。很厲害!
@tt246me
@tt246me 2 жыл бұрын
波蘭人都是語言天才.跟他們語系有關係.真的超強!
@zguo4706
@zguo4706 14 күн бұрын
那真完蛋
@wasabifoto
@wasabifoto 2 жыл бұрын
波蘭Anna 的學霸稱號當之無愧 👏👏👏👍👸
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
是學霸沒錯ㄌ!
@drinews272
@drinews272 2 жыл бұрын
歐陽珊寫的字也太好看了,比很多一般華人都寫的好🌝🌝
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
寫得超工整!
@和煦的陽光
@和煦的陽光 2 жыл бұрын
字很漂亮耶!
@diefree9
@diefree9 2 жыл бұрын
歐陽珊寫的字近乎完美了~太強了
@rabbitwanttoeat
@rabbitwanttoeat 2 жыл бұрын
Grace好可愛喔♥️ 波蘭Anna一如既往得美 歐陽姍的字也寫得太漂亮!
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
Grace的反應給她100分😆
@hihi-db4tw
@hihi-db4tw 2 жыл бұрын
波蘭anna在解釋答案時,還烙了一句"理所當然" ,厲害👏👏👍
@franceanna.taiwan
@franceanna.taiwan 2 жыл бұрын
看到大家寫:anna很厲害,我好開心!謝謝大家❤! 我知道!不是我~哈哈哈哈哈哈哈哈哈 波蘭anna真的超厲害! 最後分數覺得蠻有趣~最後3名就是我們3個法國人
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
法國Anna妳也很厲害👍🏻👍🏻 下次再挑戰別的😳
@silentboomber
@silentboomber 2 жыл бұрын
Anna, 你有看到影片中你答错的那题吗?明明3个都念对了,却选了唯一一个念错的,我都笑死了 you have pronounced those 3 words correctly but at the end chose the only word you pronounced wrongly, it was so funny 😂😂😂
@Pollar1019
@Pollar1019 2 жыл бұрын
歐陽珊的字真的太美了!!!!impressive!
@as712350
@as712350 2 жыл бұрын
哇~~近拍的Grace太漂亮了,解題反應都好可愛XD 波蘭Anna不愧是專業出身,唯一考滿分的同學!
@general4595
@general4595 2 жыл бұрын
Anna真不愧為 性感美麗與智內涵質兼具的女神
@tylertaile
@tylertaile 2 жыл бұрын
我怎麼為一個一個人考的還第二名!我真的太厲害🤣🤣🤣 當然還贏不了Anna太厲害~
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
哈哈哈啊哈泰樂出沒!學會寫繁體字的台灣了嗎🤣🤣🤪
@gracelf
@gracelf 2 жыл бұрын
你怎樣可以排第二名啦!我已經問了很多人作弊為什麼只有55分?!🤣🤣🤣
@tylertaile
@tylertaile 2 жыл бұрын
@@WTOSS 學會了啊 給你看: 臺灣 🤣
@eva8694
@eva8694 2 жыл бұрын
@@gracelf 這代表人真的不能作弊 還是你真的不能作弊(? XD
@yaung8788
@yaung8788 2 жыл бұрын
謝謝大家那麼愛臺灣這片土地,身為臺灣人的我真要向你們致敬啊!
@victoriajudy3897
@victoriajudy3897 2 жыл бұрын
波蘭Anna 太厲害了吧🥳🥳
@erilau3058
@erilau3058 2 жыл бұрын
😲來自波蘭Anna實在是太厲害了,口音也很道地的台灣腔,想必是有下苦功去學習中文。
@秦宇-c3u
@秦宇-c3u 2 жыл бұрын
歐陽珊的字超漂亮的耶!姊跟姐不是通用嗎?對於不知道的問題發揮創意就對了!XDD
@古早味冰棒叭噗
@古早味冰棒叭噗 Жыл бұрын
姊跟姐.... 沒記錯的話是不通用的喔! 姐是對沒關系的女性稱呼,如小姐 姊是有親屬關系的稱呼,如:姊姊 只是現代人沒分那麼細,將二者通用而已
@suan910
@suan910 2 жыл бұрын
Anna 太強了!!! 😲 kim 寫 臺灣 字好漂亮
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
大家厲害的地方不一樣🤣😎
@daiwanlan
@daiwanlan 2 жыл бұрын
歐陽姍寫中文很漂亮,止痛加強!
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
哎呀媽媽呀~(威
@daiwanlan
@daiwanlan 2 жыл бұрын
哈哈哈,編編很會喔
@danielchen2870
@danielchen2870 2 жыл бұрын
LOL! Love this episode. Their reactions to the questions are hilarious and precious!
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
Thank you💕
@Luarfeles
@Luarfeles 2 жыл бұрын
3:25 稍微說一下,台灣的台,為異體字非簡體字,有些人會說台是簡體字,然而台這個字是自古以來就有,不是1949年之後才創出來的。
@xxoo6303
@xxoo6303 2 жыл бұрын
錯誤❌
@xxoo6303
@xxoo6303 2 жыл бұрын
1930年代,“台”,是國民政府首批簡化繁體字的第一批簡體字。
@cheneric9596
@cheneric9596 2 жыл бұрын
Anna太強了,厲害! 不過其它人也不錯啦,畢竟這題目對外國人而言,確實是有難度的!
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
大家表現都很棒🤓
@carolsung3806
@carolsung3806 2 жыл бұрын
WTO姐妹會製作單位~ 最近台灣開放國外親人來台灣,讓許久分離兩地的親人又可見面了. 像是這幾位的家人都從國外來台灣喔~ 法國Anna的父母 & 圖佳的妹妹Merve & 吳鳳的妹妹Sahra & 劉沛 Magan ....... 好想看一集他們與親人相聚在一起的特集一定很感人
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
收到!! 感謝你的建議喔~~
@staratlas5826
@staratlas5826 2 жыл бұрын
哈哈哈哈哈 新住民都好可爱,全程让我笑不停。其实和我们学英语听到“I’m feeling so blue today” 的时候一脸茫然:感觉很蓝色是什么鬼啦?一样的感觉吧😂
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
哈哈哈差不多是這個意思🤣
@陳權菁
@陳權菁 2 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣🤣 他們都好可愛 波蘭anna太強了
@isaacpan8518
@isaacpan8518 2 жыл бұрын
歐陽珊的字實在太漂亮了吧!👍
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
字超美的啦~~
@Christine92238
@Christine92238 2 жыл бұрын
泰樂你怎麼連翻白眼都那麼可愛🤭🤭🤭❤️👍
@Christine92238
@Christine92238 2 жыл бұрын
波蘭Anna超美的❤️❤️❤️
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
泰樂的經典白眼🙄️哈哈
@billtsay2840
@billtsay2840 2 жыл бұрын
好聰明的波蘭Anna!
@ansonlo0307
@ansonlo0307 2 жыл бұрын
波蘭Anna 又靚又叻
@n8706003
@n8706003 2 жыл бұрын
Anna真的太厲害啦,中文標準到可以當主播了。
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
真的讚🫶🏻
@eva8694
@eva8694 2 жыл бұрын
是還沒到主播拉 不過跟很多外國人比 確實很有機會
@gracelf
@gracelf 2 жыл бұрын
原來我抄襲的人的成績比我還低 哈哈哈哈哈哈😂 餒狸大哥!感謝你的答案!😂😂😂 ps. 如果看到我打比較難的字那肯定已經問其他人了,不是從我自己腦袋出來的😂😂😂
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
發現自己問錯同學了嗎🤣🤣🤣
@gracelf
@gracelf 2 жыл бұрын
@@WTOSS 是的😂😂😂 應該要問Anna才對🤣🤣🤣
@homeryeh
@homeryeh 2 жыл бұрын
我和他,其實也可以唸成 我和(ㄏㄜˊ)他 蘇芮有一首歌:一樣的月光(電影:搭錯車 的主題曲) 其中她唱的發音是 :我ㄏㄜˊ你 又讓我想起羅大佑:未來的主人翁 歌詞第一句:你走過林立的高樓大廈(ㄕㄚˋ)穿過那些擁擠的人 唸ㄕㄚˋ,不唸ㄒㄧㄚˋ …
@francodeercow
@francodeercow 2 жыл бұрын
Anna學霸💯💯💯
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
小編在旁邊看Anna作答的時候也超佩服😽😽
@是台灣人
@是台灣人 2 жыл бұрын
印尼Gracelf很可愛, 波蘭Anna則是很聰明漂亮。
@verybeautiful.verypowerful6072
@verybeautiful.verypowerful6072 2 жыл бұрын
Anna真的是女神 👍
@Raccool1994
@Raccool1994 2 жыл бұрын
製作單位需要被糾正一下: 讀音指的是「在文言文當中唸的音」,例如百姓的讀音ㄅㄛˊㄒㄧㄥˋ;語音是ㄅㄞˇㄒㄧㄥˋ。與讀音相對的是「語音」,指口語的唸法。 故第二題的題目本身就有問題,因為其實這四個字都是唸一(一聲),只是因為人們在唸的時候「語調」有不同,但並不能說哪個字「讀音」不同 例如總統府三個字都是三聲,但人們唸的時候為了易於發音,會把總統兩個字發成二聲,但不能因此說這兩個字的「讀音」不同。 至於最後一題:和的讀音是ㄏㄜˊ;語音是ㄏㄢˋ,但在實際狀況下唸ㄏㄜˊ、ㄏㄢˋ都可(因為意思是相同的,巧妙的是人們唸ㄏㄢˋ的時候,這個字只有And的意思。),是讀音和語音的不同。所以答案是3個、2個都可以。
@Hhhhhdiwn
@Hhhhhdiwn 2 жыл бұрын
還有「姐妹」亦可寫成「姊妹」,這兩個字詞組在當作sisters時是相通的。
@vincerizz
@vincerizz 2 жыл бұрын
我和你的和字,台湾口语与书面用语发音是不一样的而已,往往考试都以书面用语发音。其实这个和字口语发音,就是纯北京话!
@jasonding4852
@jasonding4852 Ай бұрын
謝謝提出來,我當時在看的時候也覺得怪怪的😂
@呷霸丹棒尬
@呷霸丹棒尬 2 жыл бұрын
波蘭Anna滿分好厲害
@robinhong3599
@robinhong3599 2 жыл бұрын
Anna 好厲害~
@marchvickness4953
@marchvickness4953 2 жыл бұрын
Kim writing really beautiful... more beautiful than mine this chinese writing... Kim Kim Kim...
@Kiki-q3x
@Kiki-q3x 2 жыл бұрын
波瀾ANNA超厲害,英文中文都很流利
@jimjim9522
@jimjim9522 2 жыл бұрын
歐陽姍寫字很漂亮
@leesimage
@leesimage 2 жыл бұрын
佩服安娜!
@ronlin91904
@ronlin91904 2 жыл бұрын
其實依照教育部字典 和的ㄏㄜˊ或ㄏㄢˋ都是通用的!所以那一題應該要送分才對🤣
@卓佩君-k5q
@卓佩君-k5q 2 жыл бұрын
我也覺得 那題應該3或2都可以
@arthurlin819
@arthurlin819 2 жыл бұрын
能考的好的外國人,真的很佩服。中文難的地方,在聲調與漢字,題目中“一”“和”,算是有很多讀音的字,還有成語,“臺灣”這兩個字也不簡單。
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
真的真的~中文的破音字對外國人來說應該很困難😎
@ssanonswu2010
@ssanonswu2010 2 жыл бұрын
Anna 語言天分也太好了吧
@martyshyu
@martyshyu 2 жыл бұрын
波蘭Anna太強。歐陽珊字太好看了吧! 我不敢寫中文了。
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
應該寫得比好多人都漂亮了🤣🤣
@cowgirl275
@cowgirl275 2 жыл бұрын
果然在外國人眼裡 龍還是最厲害的😂😂
@amis1898
@amis1898 2 жыл бұрын
真的。
@jackccc3317
@jackccc3317 2 жыл бұрын
“ㄧ龍”在驕傲😁😁
@나비-d5d
@나비-d5d 2 жыл бұрын
莎莎超幽默😂😂這次好多新面孔參加考試!大家反應都太有趣了😆😆
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
謝謝支持呀~~
@sabrinahuang6420
@sabrinahuang6420 2 жыл бұрын
100分的anna也太強了
@馮偉強
@馮偉強 2 жыл бұрын
莎莎和我是同一個年代的,我們的「灣」都是先寫中間的"言"。現在小朋友學得是先寫左邊的"糸"。
@chiaoy8111
@chiaoy8111 2 жыл бұрын
哇!Anna很厲害耶
@shadowmt6735
@shadowmt6735 2 жыл бұрын
很搞笑!還是老江湖歐陽珊,新住民泰勒,波蘭美女👍!
@47478hdhfjf
@47478hdhfjf 2 жыл бұрын
從這影片可得出一個結論:美貌與智慧是可以同時出現在一個女人人身上的。
@鄺任翔
@鄺任翔 2 жыл бұрын
6:30 這有爭議吧 暖和、 我何他、我和他、 合平、合好
@KylieLin-j5i
@KylieLin-j5i 2 жыл бұрын
Anna很厲害👍
@fungviola2042
@fungviola2042 2 жыл бұрын
一五一十是哪個聲調呀⋯⋯感覺和一馬當先又不同?(聽莎莎讀)
@Juuu1in1014
@Juuu1in1014 2 жыл бұрын
安娜真的好猛喔,學霸中的學霸是妳!!!
@Juuu1in1014
@Juuu1in1014 2 жыл бұрын
成語需要比較深的文化脈絡,答得出來表示以前在師大都有好好上課XD
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
連成語意義都解釋得出來,已經太佩服啦😎
@eva8694
@eva8694 2 жыл бұрын
@@Juuu1in1014 真的 其實不要說外國人 中文再稍微難一點 說不定台灣人都很吃力
@nine999927
@nine999927 2 жыл бұрын
ANNA真的是學霸耶!
@林抒-q3e
@林抒-q3e 2 жыл бұрын
波蘭Anna👍
@吳木生-m3p
@吳木生-m3p 2 жыл бұрын
大家都好厲害 會簽名就好了啦! 外國人齁 😀😀
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
對呀!他們都很棒~對於非母語來說能答出這麼多問題小編也很佩服🫡
@司馬哈哈
@司馬哈哈 2 жыл бұрын
8:29來人啊送莎莎姐出境!
@TheBb19790415
@TheBb19790415 2 жыл бұрын
歐陽珊字好漂亮
@阿田-r9d
@阿田-r9d 2 жыл бұрын
波蘭安娜真是厲害
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
應該沒有什麼難得倒Anna了😎🤓
@bighun2002
@bighun2002 2 жыл бұрын
我和他 可以念ㄏㄢ、 4聲阿xd
@tang671001
@tang671001 2 жыл бұрын
姐和姊都對吧!
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
因為節目名稱是WTO”姐”妹會,所以才出這個題目~~😆
@wsssan8
@wsssan8 2 жыл бұрын
莎莎老師寫的灣字筆順錯🤣🤣🤣
@delunyang2101
@delunyang2101 2 жыл бұрын
影片中沒出現100分的考卷?想看學霸Anna的中文寫得怎樣,建議已有堅強基礎的Anna有興趣學些成語,成語的典故很有趣
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
好哇~如果有機會再放上大家的考卷看看🤪
@MrHanasawarui
@MrHanasawarui 2 жыл бұрын
潘愛蘭的中文程度永遠不會讓人失望!
@鄺任翔
@鄺任翔 2 жыл бұрын
潘愛蘭 賽高
@glorych1168
@glorych1168 2 жыл бұрын
凱蒂很漂亮
@張玉娟-t7p
@張玉娟-t7p 2 жыл бұрын
波蘭的 Anna也太強了吧!最後一題有點難
@Valonikov684
@Valonikov684 2 жыл бұрын
這次有好幾個法國人參與測驗。 法文在歐洲算是有名的困難語言(當然也很優雅),其困難之處主要是動詞的字尾變化。法文的動詞變化比英文複雜得多。光是規則動詞的字尾就有er、(部份)ir兩種。而不規則動詞則以(部份)ir、re結尾。若有志學習,都是要花時間去背的。 我們中文沒有動詞變化(只有詞幹,沒有詞尾),但是同音字、同義詞很多,遇到同音字,要以前後文判斷說話者的意思。而同一個詞有時候也有很多不同的說法。這對外國人來說,都算相當困難。 另一個難點是:我們沒有「字母」,基本是象形字。已故王靜芝教授曾統計:中文裡「獨體」的文字(中文字的基本單元,可以和其他字拼合而形成更複雜的字)有489個。而光是常用字就有4800多個。這對用慣拼音文字的其他民族來說,都算相當困難。
@ninkoko9855
@ninkoko9855 2 жыл бұрын
Exactly !
@陳查理-c2c
@陳查理-c2c 2 жыл бұрын
那個小編解釋也是錯的啊,笑死
@vincerizz
@vincerizz 2 жыл бұрын
台湾那边,我和他的和字,在书面用语中,应该念禾吧,参照台湾歌曲中的咬字念法!
@martingin6937
@martingin6937 2 жыл бұрын
但是我查了国语典,表示连词的「和」其实ㄏㄜˊ和ㄏㄢˋ都可以诶
@jayle3089
@jayle3089 2 жыл бұрын
外國人真的都很喜歡龍字XD 想到那三牛說以前上中文課取名字時 大家都取強肌龍那種的
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
外國人對於龍真的情有獨鍾🤣
@LIAONorita0702
@LIAONorita0702 2 жыл бұрын
看到:不許自己造字時我笑噴了
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
哈哈哈有get到喔😎
@ufl.770
@ufl.770 2 жыл бұрын
Anna不光是漂亮的花瓶ㄡ,波蘭也是讓人刮目相看的國家!
@samju646
@samju646 2 жыл бұрын
應該說「不光是Anna漂亮,波蘭也是讓人刮目相看的國家。」花瓶兩個字用在這裡很不恰當。
@luketwer1346
@luketwer1346 2 жыл бұрын
波蘭對烏克蘭毫無保留的力挺,真的是非常令人尊敬的國家。反觀什麼德國,匈牙利,高下立判!
@aterlin
@aterlin 2 жыл бұрын
@@luketwer1346 你應該先去看這三個國家在歐盟的經濟狀況跟表現,還有地理位置、語言及文化差異。 對於難民。德國和匈牙利也並不是什麼都沒做,我覺得你應該要重新省思你所說的話。
@luketwer1346
@luketwer1346 2 жыл бұрын
@@aterlin 所以怎樣?德國好棒棒是嗎?要我省思什麼?你是思想警察?
@aterlin
@aterlin 2 жыл бұрын
​@@luketwer1346 我沒說哪國好哪國不好,只是覺得你說詞太過主觀去看待事物 怎樣?你不高興?那就不高興囉~ 喔對!感謝你抽空回覆~
@samju646
@samju646 2 жыл бұрын
拍youtube影片,也要付費給參與的新住民朋友喔,不能把他們視為友情客串。
@黃慶芳-j2t
@黃慶芳-j2t 2 жыл бұрын
👍👍👍😳
@JackieTsu-pt6su
@JackieTsu-pt6su Жыл бұрын
我也會認會寫繁體字。
@tomandcry
@tomandcry 2 жыл бұрын
最後一題有爭議,我和他,可以讀合,也可以讀漢
@呂鎰安
@呂鎰安 2 жыл бұрын
姊&姐真的不能搞混
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
真的!連台灣人也好常會搞錯的字🫣
@政達-b5c
@政達-b5c 2 жыл бұрын
分數不重要,主要是好玩有趣!!
@張善明-i8b
@張善明-i8b 2 жыл бұрын
波蘭Anna本來就是學霸了,所以中文對她來說根本就pice of cake!
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
Anna:我閉著眼睛都會寫(小編不負責發言😆)
@araneidasword
@araneidasword Жыл бұрын
古文才是地獄🥲現在已經很好了
@seligmansdog5803
@seligmansdog5803 2 жыл бұрын
波蘭女人真的太可怕了...... 根本是波蘭版的Hermione Granger,不只考一百分,還自備環保吸管,然後吸管上面.....還有防塵套!!!
@卡特多摩
@卡特多摩 2 жыл бұрын
最後一題,因該可以念我「ㄏㄜˊ」他吧
@freekadze
@freekadze 2 жыл бұрын
歐陽姐姐字挺美的~
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
對呀~字體美到小編以為有學過書法字!
@無聊不無聊-g8y
@無聊不無聊-g8y 2 жыл бұрын
这个主持人像she里面的成员
@mttsai3588
@mttsai3588 2 жыл бұрын
學中文和學國文還是很不一樣😂
@ytw501
@ytw501 Жыл бұрын
[剪報] 某老外苦學漢語十年,到中國參加漢語考試,遇到了悲慘的考試題目。 試題如下: 請解釋下文中每個「意思」的意思 阿呆給領導送紅包時,兩人的對話頗有意思。   領導:「你這是什麼意思?」   阿呆:「沒什麼意思,意思意思。」    領導:「你這就不夠意思了。」    阿呆:「小意思,小意思。」    領導:「你這人真有意思。」    阿呆:「其實也沒有別的意思。」    領導:「那我就不好意思了。」    阿呆:「是我不好意思。」 老外淚流滿面,左思右想,難以理解,無法下筆,非常難過地交出白卷。 老外回國後去請教他的漢學老師,老師看了考題後說: {小「意思」。 不過出題者真不夠「意思」,居然「好意思」對一個外國人出這樣一個「意思」題目,要人解釋是甚麼「意思」 你也真有「意思」,當場不會表示「意思」,不會請問考官題目是甚麼「意思」,並暗示他考後可以「意思意思」,那他知道你的「意思」後,便會想辦法告訴你試題「意思」內容的「意思」。如果他不敢要你考後的「意思意思」,或不好「意思」收取你的「意思意思」,便會裝作不懂你的「意思」,當然就不會告訴你考題「意思」內容「意思」是甚麼「意思」! 顯然,你沒有做出我剛剛所說「意思」,沒有對考官表達會「意思意思」,所以不好「意思」,你就交白卷了。 當然我也不好「意思」,以前沒有把你教會「意思」的全部「意思」。 嗯! 你現在有沒有搞懂我的「意思」?!}
@賴宜爭
@賴宜爭 2 жыл бұрын
莎莎的灣寫錯了,灣下面是“弓”,不是“ㄢ”
@sugarcvs
@sugarcvs 2 ай бұрын
每個分數都是整數,為什麼會有48的~?😂
@foft2072
@foft2072 2 жыл бұрын
這感覺跟我當年考 文言文一樣的痛苦
@GoodDay4UnMe
@GoodDay4UnMe 2 жыл бұрын
在一個暖和的下午,我和他和平和好,於是他就"和個麵"給我吃 ,順便找好友打牌,結果他一直和了
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
很會出題喔😎
@glorych1168
@glorych1168 2 жыл бұрын
五個十個地點清楚
@Jeffffrey0902
@Jeffffrey0902 2 жыл бұрын
香港人來問個問題,我「和」他的「和」這個音我沒有聽過,請問是甚麼意思?
@Jeffffrey0902
@Jeffffrey0902 2 жыл бұрын
@Kitty💛💙 那甚麼時候讀「喊」音,甚麼時候讀「禾」音呢?
@xosa3549
@xosa3549 2 жыл бұрын
欧阳珊阿姨好厉害
@政達-b5c
@政達-b5c 2 жыл бұрын
可以指定第二輪考生嗎?
@WTOSS
@WTOSS 2 жыл бұрын
想指定誰呢🤓
@政達-b5c
@政達-b5c 2 жыл бұрын
䁱詩,田中,莎莎,郭彥均
@martingin6937
@martingin6937 2 жыл бұрын
对一些海外华人或者香港应该会比较难吧 我繁体字竟然完全没问题诶!
@楊亞蒗-n7f
@楊亞蒗-n7f 2 жыл бұрын
Kim的國字 好工整
@xxoo6303
@xxoo6303 2 жыл бұрын
1930年代,“台”,是國民政府首批簡化繁體字的第一批簡體字。
Quilt Challenge, No Skills, Just Luck#Funnyfamily #Partygames #Funny
00:32
Family Games Media
Рет қаралды 55 МЛН
Beat Ronaldo, Win $1,000,000
22:45
MrBeast
Рет қаралды 158 МЛН
BAYGUYSTAN | 1 СЕРИЯ | bayGUYS
36:55
bayGUYS
Рет қаралды 1,9 МЛН
联合国世界最难语言排行榜?
8:47
阿雷 Alex
Рет қаралды 15 М.
盘点那些被汉化的外国人,张嘴闭嘴全都是中国国粹
15:18
Quilt Challenge, No Skills, Just Luck#Funnyfamily #Partygames #Funny
00:32
Family Games Media
Рет қаралды 55 МЛН