Many thanks again, Dr. Crawford, for the opportunity to chat with you!
@JacksonCrawford3 жыл бұрын
Happy to have you, and looking forward to next time!
@dorteweber36823 жыл бұрын
To the person who suggested learning Latin is useless: I did three years of Latin in junior high/senior high about a million years ago. It helped me learn French a lot faster, it helped me gain a working knowledge of Spanish and Italian without ever studying either language, and it gave me a clear understanding of grammar that I have been able to apply to every language learning scenario since. It helps me make sense of the Latin names of plants and flowers, understand medical terminology, understand unfamiliar words in English based on recognizing roots and affixes, and the list goes on. Other than English, Latin is the most useful language I ever studied,
@TheOtherTed3 жыл бұрын
Just to add, a lot of things seem useless to learn... until you learn them. Plus, what you learn in the process of learning "useless" things might surprise you. I took two years of Latin in high school and loved it, but it wasn't until much later that I realized that the formalism (?) that goes with it (declensions, tenses, all that nit-picky stuff) probably primed me to learn stuff like formal logic, math, critical analysis, etc. that I use in my job on a regular basis. Couldn't speak a word of Latin today, but I'll give it credit for helping me land me a job I enjoy.
@valeriy85023 жыл бұрын
My mother made sure my brother and I studied Latin and Greek root words at least under the age of 10 exactly for the purpose of helping us to learn any Latin based or influenced languages in the future. I did go on to study botany and herbalism. I also love linguistics though I never became professional in that field. People act like I have some special talent for learning new languages, but I just know the root words and it makes things easier.
@stevenv64633 жыл бұрын
Conversely maybe it is okay to learn something useless and some things can be an end to itself.
@bodigames3 жыл бұрын
Im Dutch so I already learned English, German, French and Spanish at school years ago. Now I’m learning Latin. Not like you to speak French faster because I already can but just because I like to want to speak Latin and maybe learn Italian after that.
@omegacardboard58343 жыл бұрын
I was literally thinking about this crossover the other day. It seems all the language youtubers seem to be talking to each other a lot recently and it's awesome!
@mcgoose2583 жыл бұрын
fast forward 5 years, the linguotubers have made their own language and colonized the moon
@amjan3 жыл бұрын
Yeah, most of them either appeared on Ecolinguist are talked to Luca Lamparello.
@dasmysteryman123 жыл бұрын
The crossover we didn't know we needed. Thank you Jackson Crawford!
@uamsnof3 жыл бұрын
Oh I knew, and I needed it, and now that I got it, I want more
@jangtheconqueror3 жыл бұрын
Oh yess Jackson Crawford on Ecolinguist, can't wait
@johnagefrost3 жыл бұрын
!!!
@georgieboy98793 жыл бұрын
Great, insightful and fruitful conversation. As a Greek myself, I'd like to congratulate Luke for his take on ancient/modern greek. I did ancient greek for a total of 6 years (in high school) and suffice to say, if linguists like Jackson and Luke knew the kinds of things that were said within the classroom they would roll their eyes in horror. I always had trouble with ancient greek, and I always said that there are drastic differences between it and modern greek, but the entire shitshow that is called "greek highschool" is literally based on the opinion that "anyone who knows ancient greek understands/speaks modern greek". Six years of work and I got nothing to show for it. Everything we did was study simplified grammar rules, zero context, zero history, zero knowledge of the history of our language. Nothing but a completely vacuous, misinformed, dated approach that neglects every piece of scientific paper published in recent years about the proper pronounciation, history or understanding of ancient greek. Needless to say, the subject of ancient greek is treated like our mother tongue, i.e "you guys already speak ancient greek and didn't know it". This overzealous patriotic defense of our language will blow up in our face someday with tremendous consequences, that I'm sure of.
@treliaris8883 жыл бұрын
Fellow Greek here. Our highschools are a shitshow indeed. It's mainly the teachers themselves who make the teaching of ancient Greek as it is, and the way it is taught, as if we already know it. Similarly to Latin. If you ever want to learn ancient Greek or Latin in Greece, frontistirio is the solution for it.
@georgieboy98793 жыл бұрын
@@treliaris888 Καλά για τα λατινικά ουτε λογος, άστο να παει στα κομμάτια. Τι τα θες, και οι καθηγητές πλεουν διδάσκουν ως ενισχυτικο του φροντιστήριο και όχι το αντίστροφο. Δεν βαριέσαι. Πάλι καλά που έχει κανάλια σαν αυτό το Luke που ασχολουνται με αρχαία και λατινικά, το παθος που έχει αυτός ο άνθρωπος δεν το είδα ουτε μια φορα στο γυμνάσιο ή το λυκειο.
@treliaris8883 жыл бұрын
@@georgieboy9879 Για να έκαναν οι καθηγητές μας αυτά που κάνει ο Luke έπρεπε να είχαν μεράκι. Ελάχιστοι καθηγητές σαν κι αυτούς υπήρχαν στα σχολεία, και λίγοι περισσότεροι στα φροντηστήρια. Το μόνο που τους νοιάζει τώρα είναι να κάνουν το μάθημα τους και να τελειώνει η υπόθεση.
@thkarape3 жыл бұрын
Excellent points mate. Έξι χρόνια "διάβασε το κείμενο και αναγνώρισε τα είδη των μετοχών" με έκανε πραγματικά να μισήσω τη γλώσσα.
@georgek57373 жыл бұрын
Δεν φταίνε μόνο οι καθηγητές αλλά και το ίδιο το πρόγραμμα. Ήμουν τυχερός που είχα φοβερή καθηγήτρια αρχαίων στο λύκειο αλλά το πρόγραμμα δεν βοηθούσε ούτε την ίδια να μας διδάξει. Επίσης ήμουν απόλυτα τυχερός και τώρα ευγνώμων για τον καθηγητή αρχαίων στο φροντιστήριο ο οποίος δεν μας μάθαινε σύνταξη τυπικά. Χωρίζαμε προτάσεις και μετά μας έδινε λίγο χρόνο να βρούμε όπως νομίζουμε την σύνταξη. Για ότι έβαζε ο καθένας έπρεπε να του πούμε γιατί το βάλαμε με αυτόν τον τρόπο (ποια ήταν η λογική μας) και αν ήταν λάθος στο τέλος μας εξηγούσε την λογική πίσω από την σωστή σύνταξη. Τότε ξεκίνησα να μην φοβάμαι το συντακτικό!
@craighughes5363 жыл бұрын
Luke Ranieri... You keep 'knocking it out of the park'... Great conversation with the almighty Jackson Crawford
@polyMATHY_Luke3 жыл бұрын
Many thanks, Craig!
@Miggy197793 жыл бұрын
Hey! Two of my fave youtubers together, much appreciated :)
@lexistential3 жыл бұрын
@@InglésconRobert2025 think that was meant to be "fave" not "five"
@Miggy197793 жыл бұрын
@@InglésconRobert2025 yep fave whoops fixed
@PodcastItaliano3 жыл бұрын
So excited to hear you're going to be on Norbert's channel!
@onceagain20853 жыл бұрын
question really is: when do we get a monolingual Old Norse book Familia Romana style?
@enochrockwell72023 жыл бұрын
This
@xgarr4583 жыл бұрын
Yes! This... I want this!
@hussaindaud12603 жыл бұрын
What is that? Can someone explain? Sounds interesting
@justames59793 жыл бұрын
@@hussaindaud1260 Familia Romana is basically a book only in Latin and reading it you can get competent in Latin reading comprehension. So they're asking when is something like that coming in Old Norse
@z.l.burington11833 жыл бұрын
Yes, there really needs to be a Lingua Latina per se Illustrata for Old Norse, and for Old English.
@concernedcitizen63133 жыл бұрын
Arguably the two best producers of linguistic content on the internet in a single video? How many different ways can I say yes?
@amjan3 жыл бұрын
Ecolinguist, duh?? Stuart Raj???
@joshuddin8973 жыл бұрын
@@amjan ecolinguist is a fraud.
@Anonymous-3762 жыл бұрын
@@joshuddin897 how?
@joshadams87613 жыл бұрын
The excellence of this conversation overhwelms me.
@Skippy1963 жыл бұрын
Watching episodes of The Simpsons dubbed in French is how I went from “textbook fluent” to colloquially fluent. I was lucky growing up in Canada where we had French language tv channels as part of our basic cable, so I watched The Simpsons in French every day to improve. Also a lot of opportunity to speak it growing up in our only officially bilingual province. Right now I only speak conversational German, but I’m improving by watching stuff dubbed in German with English subtitles. I’ve also picked up on a lot of Japanese this way from watching a lot of anime as a teenager. It truly is a great resource.
@jampuppy2 жыл бұрын
How I ended up studying Sanskrit had nothing to do with the content but simply wanting to make the sounds. I spent hours walking in circles in my kitchen listening to a few syllables and repeating them over and over and over until I could pronounce an entire phrase accurately. What kept me interested was finding out what the sounds meant and feeling inspired by the content. I also used to label everything. And you’re right, Jackson, you must enjoy the process. For me part of it was the amazing gems found in the meaning packed into a single Sanskrit word or sometimes even a syllable. Would have been much more fun to know someone who also had their mind blown almost every time they sat down to study, but 🤷♀️Oh well. I clean my brains off the ceiling and carry on.
@sandeepr1253 Жыл бұрын
Why would you learn sanskrit (just being curious)
@jahanas223 жыл бұрын
This was a great discussion. I’m an avid language learner and watch both regularly. I love studying ancient languages and create conlangs.
@beaver6d93 жыл бұрын
I studied Latin and Italian formally. I also live in an Air Force base town, so this collabo is mind blowing.
@gustavganserpelofswanlake3 жыл бұрын
Soldier derives from "solidus (nummus)", an ancient gold coin, old French " solt", old German "solt", new German "Sold" and a "Soldat" is the receiver. A "Söldner" in nowardays German is a mercenairy, means that he or she takes golden coins from different sides. Like your series a lot, thank you for your work!
@TheBrucepix Жыл бұрын
I don’t agree. Soldier derives from the much older word Salt.atha “salt comrade” from ur- Frisian. A mercenary paid in salt.
@iberius99373 жыл бұрын
This was a pleasant surprise! Two giants of language learning!
@weirdlanguageguy3 жыл бұрын
I've been waiting for this
@weirdlanguageguy3 жыл бұрын
@@Thelaretus Gāius, hmm? Has a nice ring to it. A transliteration of my name would be "latingeek der lingwist"
@xHASSUNAx3 жыл бұрын
Oh this was an absolute treat! Thank you both for this amazing interaction from my two favourite linguists
@giga.s.o.p3 жыл бұрын
this is some quality content right here. hoping Luke will use his japanese channel some day, really needing those tips
@omegacardboard58343 жыл бұрын
Me too! I believe he is focussing on the Latin and Ancient Greek at the moment, but I am sure when he has more time he will go back to his Japanese and do some stuff on that channel
@festerburg873 жыл бұрын
I feel Jackson on the hesitancy in "outing" yourself as someone who speaks a dead language aloud. I once made a meme in Gothic that referenced Bill & Ted and taped it to my dissertation advisor's office door. He was very perturbed. It was great!
@jays.86213 жыл бұрын
Great Video. Jackson, love the RPG 'confession'. You should take a look at an RPG called Yggdrasil. It is fantastic.
@rexpolyglotus28023 жыл бұрын
My two favourite youTubers in one video? Oh my!
@danielapazvillalobos44463 жыл бұрын
I suscribed to this channel just a few weeks ago and I see Luke here
@krisinsaigon3 жыл бұрын
Oh it's going to be good to watch you two have a conversation, i'm looking forward to this During the lockdowns I've had a lot of time on my hands and I've tried to learn Latin to give myself something to do, and the videos Luke makes are incredibly helpful. The amount of time and effort he puts into making those videos, and answering people's questions in the comments, is impressive. I've a lot of respect for him, he seems like a pretty great bloke
@rsfaeges52983 жыл бұрын
YES! The 1st time I told a joke in Russian to a Russian in Russia, and they laughed, was a GRAND experience.
@sparshjohri11093 жыл бұрын
I really like that connection between ancient myths and modern franchises. I've thought that before, and it's nice to know other (more knowledgeable) people agree
@bvgdez3 жыл бұрын
That was a really interesting conversation. I look forward to the next one! For the person who asked about Assyrian (IIRC): the term Akkadian is used to cover Babylonian and Assyrian. I think the best textbook in English is A Grammar of Akkadian by John Huehnergard of the University of Texas (+ additional key to the exercises). The standard reference grammar is in German by Werner von Söden, "Grundriss der akkadischen Grammatik". The dictionary of Akkadian by the University of Chicago in about 20 Volumes was available as a pdf download 10 years ago or so. Hopefully, it still is. The grammar is relatively straightforward but the writing system is very complicated, made particularly difficult by the fact that what is nominally the same cuneiform sign is often written in several different ways. Most textbooks use a font and thus use exactly the same symbol each time. Over 10 years ago I bought everything I could find on Akkadian, Sumerian, Hittite, Elamite and Hurrian, (there isn't much on the last 2). It is fascinating but I'd have been better off just sticking to Akkadian. In the end I bit off more than I could chew and ended up not continuing with any of them.
@gerardvila46853 жыл бұрын
What a pity. I can't say I'm crazy about cuneiform myself - the great Irving Finkel mentioned suicide with reference to its complexity - but it's a sad day when somebody gives up on their dream. Maybe you could find a way to fool around a bit without aiming for the North Face straight away, just have some fun with your favourite subject.
@philroberts72383 жыл бұрын
@@gerardvila4685 Yay, Irving Finkel! He would also make a great crossover session with the two of you. He and Tom Scott have appeared together playing ancient board games.
@rellsw023 жыл бұрын
I like your personality so much more knowing you were able to nerd out in an rpg setting (most likely d&d I assume) in languages you and your friends were passionate about!
@Mac_an_Mheiriceanaigh2 жыл бұрын
for me it was actually a turn off lol
@LoisoPondohva Жыл бұрын
@@Mac_an_Mheiriceanaighnobody cares.
@sazji2 жыл бұрын
Such respect for you guys; you seem to have all your priorities right. I have been passionate about language all my life, and still am. But my experiences in two different universities were so negative that it nearly killed off my curiosity. Even the professor who was supportive of my desire to learn languages for the sake of actual use and communication rather than purely for academic purposes, still told me I should be doing academics, otherwise I was selling myself short. It was a bit like ethnomusicology departments telling students not to actually learn to play the music they're studying, because it diverts their efforts away from the purely academic approach. The account of the "mental blocks" around using the languages actively really hit home with me. I actually got scolded for learning actual spoken Uzbek from exchange students visiting from Tashkent. Anyway, I'm glad to see people who are freeing themselves from those attitudes! Had to smile at the "wh" thing, I grew up in eastern Iowa and that's just how I say it. I knew that people in some places pronounced "witch" and "which" the same way, but never thought much about it. Then I moved to Seattle, and people regularly tease me about it with exaggerated impressions. :)
@neckbreaker0943 жыл бұрын
It's so great to see this many language youtube channels make collabo videos. Jackson Crawford, Luke Ranieri, Norbet from Ecolinguist, Simon Roper, Bahador Alast to name a few. It really warms my linguistics-loving(is that even a proper term. Sorry, I'm not a English native) heart!
@voxincaelo3 жыл бұрын
Oh my God, this was a universe crossover for my heroes I didn't know I needed!
@jonathanemslander68963 жыл бұрын
Seriously OMG Old-Norse is coming I’m sooooooooo excited!!!!!!!!!!’ This is the best news ever! I love life!!!
@lonewaer3 жыл бұрын
Regarding the Greek alphabet, I learned recently that more generally than only the Helvets, the Gauls did not really have a written tradition for the Gaul languages, but when they eventually started writing stuff down, they used the Greek alphabet. And somewhere around that time, maybe a little bit after, were the wars with the Roman Empire, and the Roman alphabet started to take over, not just in the writing, but also Latin in the language. I find all of this fascinating. Fantastic talk, thank you both.
@The_Lord_Of_Confusion3 жыл бұрын
really good talk you guys, thanks
@mrminer0711663 жыл бұрын
Most Excellent! Carry on, Gentlemen!
@z.l.burington11833 жыл бұрын
"A soldier is just a man [in Old Norse]." There's the same problem in Old English. Also, I really like where you're talking about writing your own idiolect of Norwegian, since you're not from any particular area of Norway, you're a non-native speaker. And I think this is a good lesson for people learning and speaking languages like Old English. Since there's no possibility of writing and speaking exactly as some particular dialect in some particular period of Old English, then if we want to speak and write our own words, we have to develop our own idiolects which will necessarily be a combination of periods and dialects and neologisms that are unique to ourselves yet are grammatically correct and consistent and intelligible.
@ethanfields14443 жыл бұрын
I love both these men's channels 😍 I truly appreciate how knowledgeable they are and how willing they are to share their experiences. I'm tempted to learn old norse but am not sure where to find sufficient reading material. Something that's graded and perhaps with audio.
@cmurphy84492 жыл бұрын
Yes! Suggestions anyone?
@raeafoley61313 жыл бұрын
That is a very good idea, having an internal dialog! My brain never shuts up as much as I try to, so exercising and practising a new language that way would at least be productive! I'm gonna have a go at that!😊 I was always fascinated by Latin and ancient Greek as well as Italian! My aunt is fluent but never spoke to us in Italian! And people keep telling me what's the point of I can't use it! But I finally decided to ignore them, hence why I'm here! Because Old Norse (I'm currently doing your "classes") and the Scandinavian languages where always of interest to me too! So we'll see how I get on! I sing and write songs and I would so love to write one in an old language and I think that can help too learning a language! I have been doing research on languages for years and how they all relate to each other and what we know of how they started etc! Another language that fascinated me is Sanskrit, but I still only know a fraction of what's probably known to linguists. I also find some written language very interesting like Arabic, Greek, Icelandic, Norse etc. It's kind of magical! Thanks for sharing your knowledge!😊 (😜my nephew's middle name is also Amadeus😜)
@ilovewiki3 жыл бұрын
1:07:23 That is the coolest thing ever and I admire you even more now! 😂
@Matt_The_Hugenot3 жыл бұрын
Always love crossovers between channels I follow.
@erikaaltensee53583 жыл бұрын
Thank you! So much here to try for language learning. 💜
@caraboska3 жыл бұрын
I am a native speaker of English and spent the first 27 years of my life in the United States. I've never studied Latin, but I speak French quite fluently, Spanish perhaps a bit less so, and Italian "if I have to" (but I can read it without any difficulty), so that assuming the material is within my field of knowledge and expertise, I can translate Latin. I also have taught myself Koine Greek in order to be able to read the New Testament in the original. I would like to learn to speak both of them one day, so I am a great fan of Luke Ranieri :) It's also interesting what you guys mention about using the Bible to learn a language. I learned Polish using the Bible. Now, I already knew how to pronounce Polish correctly because my father's secretary, who was born in Warsaw, taught me my numbers up to 1000 when I was perhaps 10 years old, just for fun, perhaps because I had volunteered the info that my Mom is half Polish. At any rate, the numbers up to 1000 contain, as I recall, all or nearly all of the sounds of the Polish language. And they were all I knew the first time I visited Poland. I could more or less understand what people were saying by the time I left 5 weeks later, but I couldn't speak yet. So after going home, I took my Polish Bible and started memorizing verses. It was the only opportunity I had, and since I already knew the Bible well, it seemed like a good choice. And indeed... after memorizing perhaps 20 verses, I was obliged (for a scholarship application) to carry on a conversation in Polish about how I had learned Polish and what my plans were for the future. I managed to survive this conversation, learning things on the fly from the questions the examiner asked me. I got the scholarship and moved to Poland. You could say that at a certain point, I figured out that I had inadvertently devised a certain method for learning languages which, if undertaken consciously, involves first reading through a textbook for the language in one day - to get a grip on the logic of the language. Thirty years later, I have used this method to teach myself and/or enhance my learning of several other languages (including Koine Greek), and am working as a translator. I now have two target languages, and can translate anything into Polish that I would translate into English - including rhymed poetry. There are those who say I write Polish even better than I write English. Indeed, I remember my teachers at the beginning of my time in Poland noticed certain peculiarities in my speech that were considerably more advanced than one would have expected. Once I told them how I had learned Polish, they said, "Aha, that explains a lot..."
@Ennio4443 жыл бұрын
Dubbed films are a GREAT tool, because the dubbing is usually crisp and correct compared to the rougher or mumblier language you can find on undubbed productions. When I was in France dubbed movies and tv shows were a salvation and a great gateway to vocabulary and turns of phrase.
@000Mazno0003 жыл бұрын
D&D in medieval languages is literally the coolest thing I've ever heard. I wish I was fluent enough in any of language besides English to do something like that.
@donkeysaurusrex78813 жыл бұрын
I picked up Lingva Latina Per Se Illvstrata after seeing this, and In the US it is also published by Dr. Crawford’s publisher, Hackett.
@ivanisens28153 жыл бұрын
What a crossover!
@toddwebb75213 жыл бұрын
Not going to see me skip over a Collab with 2 language KZbinrs I like watching
@robertabrahamsen90763 жыл бұрын
I'd love to see a discussion between Jackson Crawford and Let's Talk Religion.
@melissahdawn3 жыл бұрын
I hate it when I have a comment to make mid-video, but if I do not make it, I will forget it... So, I love to listen just to get the "vibe" of a language, alot like dialects in English. My mind just starts processing in similar rythhms and sounds, then I like to watch videos with subtitles cause it is like using training wheels. Also, my brothers all went on missions in foreign countries and it is nearly miraculous how quickly they learned, so I think, hmm. How can I mimick their experience in learning a new language? I think, well, they were surrounded by speakers and couldn't communicate without at least trying, so I put rules on my life like, if I cannot speak it in that language then, I cannot have it. Also, I like to watch movies that I have already seen and watch until I get what they are saying instead of translating it into English. I find that is faster and easier to learn phrases instead of word to word correlations...that may not be universally true, but That is what I instantly thought of when the two of you spoke of learning/perfecting a non primary language.
@johnfenn31882 жыл бұрын
We all do that with names! Say what you’re thinking with complete confidence! You’ll get corrected!
@RURK_3 жыл бұрын
I never thought I'd see the day...
@thogameskanaal3 жыл бұрын
The koine Greek vs modern Greek question is interesting. I actually had the same question once about Old Norse and modern Norwegian. This is because both languages are referred by Norse in Dutch (oud Noors en modern Noors). Imagine if Italian was called modern Latin or German called... modern Germanic...? You get my point, haha.
@matteo-ciaramitaro2 жыл бұрын
In Norway they have Bokmal and Nyorsk varieties of norsk. They call Old norse Norrønt among other things. Old Norse is interestingly pretty much the same as Icelandic is today, not completely but they can read the old texts, which none of the scandinavian languages can.
@thinking-ape64833 жыл бұрын
Lucius deus linguae latinae et magnus magister eius est!
@paulhood73163 жыл бұрын
Dr Crawford ..... probably unknown to you BUT.... the explosion of male children named Jackson in recent times could arguably and almost single handedly be attributed to Kurt Sutter's Modern day version of Hamlet and its leading man, Jackson Nathaniel "Jax" Teller , Central character in the show and member of the "Outlaw" Motorcycle Club Sons of Anarchy ... wildly popular for 7 seasons on Fox ....
@MrHazz1113 жыл бұрын
I would love to see you do a discussion with Arabic linguist and philologist Ahmed al Jallad. I think there are a lot of interesting topics both of you could cover.
@jonathanwalls67603 жыл бұрын
To whoever the guy was asking about Assyriology, I may have a book for you! I've been working through A Grammar of Akkadian, Third edition by John Huehnergard. It's complex for sure but a very good grammar of Akkadian that teaches speaking first which I think is a great approach. The book focuses on the Old Babylonian dialect but has some appendices that address Assyrian directly.
@neriah51263 жыл бұрын
So great!
@joachimjustinmorgan48512 жыл бұрын
The Liturgy of Saint John Chrysostom is from the late 4th century in Constantinople and the weekly service in most Orthodox Churches. In Greece as well as all churches under the Bishop of Constantinople abroad there will be at least some Koine Greek in the service. Sometimes even in America the entirety of the service is Greek and very similar to the text of the Koine Bible. There is almost always English provided in English speaking countries in addition to the Greek though. The same liturgy is celebrated in church Slavonic in many Russian churches, in Romanian, and most of the Churches of the Orthodox Church within whatever language is common to that country. The original is Greek though.
@thomaspscheidt38763 жыл бұрын
great stuff!!!
@npickard42183 жыл бұрын
@1:29 mins, the beauty of "dead" language like Latin and Classical Hebrew or Old Norse is that the fact that they are no longer evolving means that they are eternal. :-)
@kylelinn1384 Жыл бұрын
Starship Troopers is one of my favorite books
@Hwyadylaw3 жыл бұрын
1:14:19 This is common for musicians. Start practising the last part, then keep appending the preceding sections until you reach the beginning.
@amjan3 жыл бұрын
Wow, never heard about it! I should try one day.
@samanthaodegard45112 жыл бұрын
Him saying Tom Hiddleston about the show vikings cracked me up
@Lleldorynix3 жыл бұрын
Herein we observe the attempts of the flamboyant, expressive and wily Roman to outwit the stoic, gruff Norseman with silly puns and jokes
@amjan3 жыл бұрын
Haha!!
@missano38562 жыл бұрын
Speaking of people named for western geography, you meet tons of women named "Madison" but very few named " Big Hole".
@LoisoPondohva Жыл бұрын
Virgin Virginia vs chad Grand Canyon
@difabricius3 жыл бұрын
godlike crossover
@martinnyberg92953 жыл бұрын
25:54 There's a very similar sense of fraternity/sorority/"contubernalism" in swimming. I've been a swimmer for 42 years and whereever I go in the world, if I get into a pool or swim open water and some other swimmer identifies me as a swimmer from for example technique and form and starts talking to me, we have an instant friendship. Maybe it is like Jackson points out, a case of shared pain and struggle. Also, the self-confidence of knowing oneself to be capable of morning practice, double workouts, pushing oneself to endure lactic acid and muscle fatigue every day, is transferrable. If I know that of myself, I instantly know that of my interloquitor too. What other "secret societies" are there out there whose members have a similar instant bond with strangers? 🤔😊
@amjan3 жыл бұрын
Musicians :) Especially if it entails performing experience.
@mjackstewart3 жыл бұрын
The discussion of scripts tickles me. I love showing my friends that “Arabic” numerals are just base 10, and are divided into eastern and western Arabic numerals. For example: ١٥ Is 15, not 10.
@AutoReport12 жыл бұрын
The implication would be that fronting of maxim was a result of leveling, but /i/ is unrounded, not just fronted.
@donkeysaurusrex78813 жыл бұрын
Wait so the Jackson Crawford watches Vikings video was not you watching Vikings?
@benh67538 ай бұрын
The sentiment that learning a “dead” language is useless likely precludes the ability to learn a “living” language past the point of minimal proficiency. To get good at any language requires a general interest in language-learning over and above the pragmatic motivation to learn a specific language for utilitarian reasons. The question seems to be most often posed by parents trying to decide what flavor of language instruction to subject their child to.
@7piecebucket3 жыл бұрын
Moms in Targets everywhere yelling at their 3 year old kids named Jackson. Jackson Crawford starting to post lots of videos on KZbin around 5 years ago. Coincidence? I think not.
@baronmeduse3 жыл бұрын
No-one likes people who give their kids surnames as christian names. It's tiresome and old-hat.
@LoisoPondohva Жыл бұрын
@@baronmedusewho hurt you my guy.
@baronmeduse Жыл бұрын
@@LoisoPondohva Nobody. Not recently anyway. And not in a way that relates to this. What an odd question.
@LoisoPondohva Жыл бұрын
@@baronmeduse well, considering you're the only one who cares about the issue, yet you do enough to feel everybody needs to hear about it, I'd say the question is pretty relevant to you being so salty.
@baronmeduse Жыл бұрын
@@LoisoPondohva Clearly I'm not the only one because you're here making a meal of it 1 year later. I don't know what 'being salty' is. I don't speak American. I can assure you my salt levels are at normal homeostatic equilibrium.
@andersonmds13 жыл бұрын
My two idols together
@sleepinthemorningcalm2 жыл бұрын
What a crossover
@AncientNovelist2 жыл бұрын
Jackson and Luke, conlangs require cultural significance, I believe. I speak five languages (English and Spanish, of course, and also Russian (B.A. 1982), German (for my B.S. in chemistry), and French (2 yrs. in the Peace Corps, Togo, West Africa); I dabble in Latin and Greek) and I've created four conlangs. The first was 'for fun', but I created Tasblish essentially out of necessity. How do you communicate something in a culture that has no sense of first or second person singular? There is an idea of 'us' and 'them', which automatically pushes 'he' and 'she' into the realm of stranger, foreigner, or potential adversary, because they are the only singular persons in the language. I don't see Tasblish as a conceptual exercise, but more as a means of connecting with the very ancient, pre-agricultural past. There must have been prehistoric cultures so horizontal in their outlook that any sense of individuality was foreign to the clan or tribe, and that is precisely the type of culture I created for my Tasfit tribe of Neanderthals inhabiting the Great Hungarian Plain in 43,000 BCE. Tasblish began when I went out in the woods with empty gallon and quart paint cans, gathered birch bark, and created my own birch bark oil through dry distillation right there in the state forest. I waited 'til returning home to inhale the stuff. When I finally did take a small whiff, I just about fell out of my chair. It was like a thousand bonfires distilled into the half cup of oil in my quart can. The smell was so strong. I realized immediately Neanderthals were spreading this stuff on their bodies (Russian birch bark oil is a more effective mosquito repellent than DEET), and the odor was overpowering. But the odor would have centered them on the clan fire, even when they were hunting 20-30 km away from the clan. And yet it was different, and the difference depended on proximity. That made me realize the nouns were not declined on the basis of relation to verb, but on relation to proximity - physical, social, or emotional - to the clan fire. So Tasblish is not declined but proxigated, with nouns understood in the context of proximity to clan fire or clan members and to a far lesser extent on the basis of immediate activity. Now I had two culturally-determined elements of grammar not expressed in any other language I've learned (or am even acquainted with), which only enhanced the need to actually go out and create the language, which is what I did. Jackson, based on the inclinations you expressed here, I doubt you would have the stomach for a 414-page novel on Neanderthal culture, but if you do give it a try, you'll be able to speak at least a few sentences in Tasblish by the end of the novel. There is a Tasblish primer, of course, which I won't push here; you know how to find it if you're interested. I've been watching both of you guys for a couple of years and I am finally subscribing today. I am Scandinavian (48 percent Swedish, 42 percent Norwegian), and my current WIP is Trinity, which has strong Norse themes and characters; I may end up quoting some of your translations. And Luke, I enjoy your content immensely. I loved the test of Portuguese, Italian, and Spanish speakers, and finding strangely that I can understand spoken Italian. I've known for some time that I understand written Italian, but had no idea it was close enough to Spanish and French to pretty much understand. Thanks to you, I fearlessly listen to reviews of fountain pens and bushcraft knives (two of my hobbies) in Italian. Vale! PM
@kko1231003 жыл бұрын
Dude amazing.
@artcollins69683 жыл бұрын
Akkadian and Ugaritic were taught, at least in introductory form, in my old seminary (Asbury). People who do serious work in archaeology and biblical Hebrew know where the programs are on Assyriology.
@christosmpourazanis92843 жыл бұрын
Classical language learners don't learn Scandinavian/Norse language?? Well I'm learning both Latin/ancient greek and old norse/ old English!! Greetings from Greece professor and to you too luke!!
@Mac_an_Mheiriceanaigh2 жыл бұрын
they were saying that classical language learners don't learn Modern Scandinavian languages. That people who study Old Norse do not try to learn Norwegian, Danish, etc. They were commenting that this is a mistake.
@teamjipper24953 жыл бұрын
Hello from Daniel, WY.
@Lara__3 жыл бұрын
Regarding the conversation around 44:50, Greeks react to the pronunciation issue the same way in Rick and Morty the people of Pluto reacted to the statement that "Pluto is a planet". Saying "Ancient Greek sounded like modern Greek" feeds their ego and satisfies their beliefs, even though, deep inside, they know it might not be actually so. How could it possibly be so, when every word is spelled so differently than what is pronounced?. But they just don't want to hear it, because the way Ancient Greek and Medieval Greek is echoing all day in their daily lives with a modern Greek pronunciation, it makes them feel uneasy to imagine that it wasn't actually so. Schools of course are to blame, they teach ancient Greek appallingly bad.
@polyMATHY_Luke3 жыл бұрын
I actually have a video about Pluto on my channel if you're interested in the subject.
@Lara__3 жыл бұрын
@@polyMATHY_Luke I'll check it out. I enjoy all things Pluto 😊
@catboy7213 жыл бұрын
Luke - a little off topic but can you help me with this. It’s a quote at the beginning of one of my favorite books but all the online translations make no sense. Thx. Quid Quincunce speciosius , qui , in quamcunque partem spectaveris , rectus est ? ( Quintilian )
@binabina444511 ай бұрын
Tom Hiddleston studied Latin in school.
@juliaconnell3 жыл бұрын
Oh I've always wanted to learn latin - cool - thank you
@bonniebrown1566 Жыл бұрын
I just have to tell you… nothing has ever motivated me to be a better driver more than the thought of being judged in Latin by another motorist. 😂
@Glassandcandy3 жыл бұрын
Luke collaborating with a literal cowboy does not help with my running theory that he is actually judge Holden from Cormac McCarthys Blood Meridian. Let’s look at the evidence: >fluent in multiple languages, including Latin >has a fascination with and deep knowledge of the earth and natural sciences >extremely intelligent and erudite >charming presence >musician >deep knowledge of philosophical and historical concepts >completely hairless If I find out this guy also plays violin and can dance extremely well, then dear God, we are all of us doomed.
@rubengarrotefernandez3 жыл бұрын
Luke, is there any way we can bribe you for a list of those Japanese resources!?
@Mac_an_Mheiriceanaigh2 жыл бұрын
It sounded like they're outdated now
@AutoReport12 жыл бұрын
Cuneiform wasn't originally Semitic though but Sumerian (probably). It was adapted to Akkadian, Hittite, Mirani, Elamite etc. very roughly.
@benh67538 ай бұрын
But do you know why the Swiss chose Confoederatio Helvetica for their official name? They didn’t want to show preference for any one of the four official languages, and especially didn’t want to use the English name.
@ΘαλήςΜήδης3 жыл бұрын
Try learning Coptic. Or Old Greek. You will feel the real challenge.
@juanme5553 жыл бұрын
Luke , why is it that the "classical" Label on Latin isn't present in the actual Latin Languages? In Spanish we just call it Latin , no distinction between Classical and Church , Portuguese too and French too , i dont know about Italian. Or have you found these labels to be present in Academic Circles in the Romance countries??? Also, on the "learning a dead language is useless" answer i 100% agree with you , and i also want to add , when Classical Latin was spoken by the Roman Elites , only the Elites were allowed to learn and fully utilise this great language , the fact that we today have the chance to do it whenever we want and for free , to me...means that if we don't , we're basically spitting on the grave of all the ancestors we have who lived through those times and wanted to properly learn and speak the lingua of the elites but couldn't. And some of us are perfectionists, we NEED to take our language to its logical conclusion, to its root, we want to be able to read the real material in its real language, which the contemporaries of the time weren't allowed to.
@polyMATHY_Luke3 жыл бұрын
Great question, Juan. Some people do say that about the classical literature of those languages. Really, Latin is just Latin. There's a lot of it, and tons of variety, but it's Latin.
@chrislarson9763 жыл бұрын
*Searches everywhere and finding it hard to find something to immerse myself in Norwegian besides Disney cartoons* -Jackson: The jehovah witnesses website -Me: well…beggars can’t be choosers
@jarmangandr3 жыл бұрын
At 22:10, Luke misunderstands the satirical basis of Starship Troopers; it's a direct allegory for the United States, and that military service is rewarded with "full citizenship" (education through the GI Bill, and healthcare through the VA, etc). It's not utopian, it's not distopian, it's parallel to our own experience, and the fact that he uses that as a contrast to our "voluntary military recruitment" (again, read: coercive by way of state-engineered poverty and military service as an escape from it) is pretty ironic.
@Graaskaegg3 жыл бұрын
I think Interlingua would be an interesting topic too.
@coffeemachtspass3 жыл бұрын
The Fine Arts are, by definition, useless. They are not properly ‘used’ because they are ends in themselves (hence ‘fine’ as in ‘final’). Music isn’t FOR anything except itself. But being useless does not mean being unworthwhile.
@Jack-fh1qh3 жыл бұрын
My favs !!!!!!
@rickrudd Жыл бұрын
Other than the obvious reasons, I would think Luke probably enjoys visiting Italy to interact with Italian Priests, w/whom (I assume) he can speak in both Italian and Latin.
@Bjowolf2 Жыл бұрын
"But apart from that .... what did the Romans ever do for us?" 😂