@wei zou 拿汉语举例子。 “那是一个受益匪浅的会议”。同样一句话北方人讲会有北方味,南方人讲会有南方味。这是北方人和南方人口音的不同。但是北方人和南方人都不会忘记说“一个”这个量词,因为如果没有了量词这句话在语法上就是错误的了。中国人讲英语不非要追求白人口音。我们可以有和自己母语口音揉杂出的英语口音,但是白人为英语制定的语法是一定要follow的。
Hi Chris.谢谢你的节目,非常精彩。我想问下,english speaker会很自然地用对时态,三人称单数等语法还是也会需要在说的时候脑子先反应下呢?
@irisyan75064 жыл бұрын
Hi Chris, just wanted to let you know I really enjoy watching the video series on English analysis where I learned some common expressions and refreshed pronunciation techniques. I couldn't pick up or pick up this much through daily conversation or self-monitoring. You analysed these celebrities' oral English and gave feedbacks in a professional manner. I like that you also considered environmental and personal factors (i.e. language learning history, the year of the footage taken).
@LaomaChris4 жыл бұрын
Thanks Iris. Glad you enjoyed them and found them useful!
I love your analysis! Always ends with something positive at the end. I am wondering if you could make a video on how to improve our grammar? Would you recommend to practice writing as much as one could, and then the speaking will improve as we train our brains over time? How do we spot our own mistakes? I do have access to native speakers’ help, however, the more I can rely on myself, the better. Thanks!
It was a very productive meeting 英文口语可以说的时候连起来,听起来是It’s a very productive meeting 因为口语是连贯性发音wa音可以不发音人们在这种场合下已经知道是过去发生的事情,wa可以省略。所以马云英文口语说的应该是对的。英文口语和写作是不同的。
@wenandy9105 жыл бұрын
我觉得并不是那么重要!确实说的准确是最好的,但是能有这样已经是常人不可超越的了。
@hiosancheang50735 жыл бұрын
hey Chris, just wanted to tell u i really love the way u point out those little mistakes that non-native speakers make, thats what helps me the most to be a better English speaker, normally people think ur Chinese and u dont have to be so precise with ur English. Btw ur Mandarin is probably better than me lol im from Guangdong.