We used an external recorder to improve the sound quality in this video. Please let us know what you think. Thanks for watching guys. P.S. The video is not in proper HD quality unfortunately. I promise next one will be better in both image AND sound quality :)
@frederikd85 жыл бұрын
I love your videos,they are super educational, especially for a self learner like me!!!
@phoenixgazette59473 жыл бұрын
Please don't. No one who is serious about learning vietnamese cares how cute, how filtered, or how HD Lan is!
@carlosromero74013 жыл бұрын
Fabulous lesson and demonstration of the consonant clusters in Vietnamese. I appreciate the slow demonstrations of how to create the pronunciation involving placement of the tongue and use of the throat muscles. The examples of words were also very helpful for practice.
@seoulmate13604 жыл бұрын
I just started learning Vietnamese yesterday and I am really enjoying your video. I hope you’ll make more beginner videos. Thanks teacher!
@not-so-smartaleck89876 жыл бұрын
Starting at 1:00 having someone (in this case, Lan) pronounce the VN word shown at top, and at the same time showing the word's meaning in English at bottom, is a GREAT idea--this helps with both pronunciation AND vocabulary at the same time! Thumbs up!! :)
@sakgat8 жыл бұрын
This is the best video I have seen so far for Vietnamese. Please put up some more !
@Tiengvietoi7 жыл бұрын
Thanks for supporting us Chaewoo. Don't forget to subscribe to our channel to be informed of our next video. We've been uploading once a week recently :)
@englishwithjess28686 жыл бұрын
Awesome! Thank you so much! I have tried so hard to learn the vowels and alphabet but this video made it come together! Thank you for your time.
@medchirpllc85363 жыл бұрын
An interesting little hack I have learned in the video and on this website. 1. Go to 9:18 in the video (see in blue) 2. Reload the page. 3. If you have the "Tap to Unmute" feature on your device, you don't need to turn off the device audio using the volume buttons, you can just leave it muted without tapping the screen.
@AlperGunay-7 жыл бұрын
Hi Lan, this is a very useful video, thank you! Your channel is the best. My wife and I live in Turkey but we will move to Vietnam (Hanoi) in August. I watch your channel to get familiar with Vietnamese, but I want to start learning more in your Language Center after moving to Hanoi. I am looking forward to meeting you!
@Tiengvietoi7 жыл бұрын
Hi Alper thanks for watching our videos :) Please get in touch when you're in Hanoi and we'd be happy to arrange lessons for you. We look forward to hearing from you too :)
@AlperGunay-7 жыл бұрын
I will, thank you. ☺️
@Eliteplaysroblox3 жыл бұрын
ben de türk
@ec8056 жыл бұрын
English has the 'nh' sound. Think of words like onion, minion, opinion, companion and canyon. If only the 'ng' sound at the start of words was so easy to master. . . .
@fabianpe01994 жыл бұрын
But the ng is just like the sound in "sing" so not too bad
@dyld9213 жыл бұрын
They're similar but not the same sound. In English it's a cluster of two sounds 'n' + 'y'. In Vietnamese it is just one sound.
@victoriosovitu93088 ай бұрын
no ñ
@Ogostosao258 жыл бұрын
Thx for the video, it's helping my pronuciation :-)
@Tiengvietoi8 жыл бұрын
+Patrick Van Schoote Thanks for watching Patrick. If you find this useful please subscribe for more videos :)
@bmobby69802 жыл бұрын
kênh youtube học tiếng việt yêu thích. cảm ơn
@KaRe774 жыл бұрын
Fabulous ! Thanks for your teachings !
@JoeB19467 жыл бұрын
Your videos are really helping my Tiếng Việt. Thank you so much.
@l.h9855 жыл бұрын
I really like these videos! You explain it so clearly.
@RamonGabo-g9c4 ай бұрын
Very nice teacher 😊😊,and beautiful ❤️❤️😅... I am watching from northern PALAWAN Philippines 💞🌹💞
@Tiengvietoi2 жыл бұрын
⚡TVO UPCOMING PROJECT⚡ Another day, another exciting news from us! We are pleased to let you know that the TVO team is working on a Vietnamese Online Course to help you learn the language anytime, anywhere! Everything is still in its early stage, but we want to make sure that right from the start, the course is gonna meet your highest expectations 🤗 And in order to do that, we would really appreciate it if you can give us your opinions by completing the survey below! It will take less than 5 minutes of your time, but it will provide us with better insight to give you exactly what you need! If you’d like to receive more information about the course, leave your email at the end of the survey and we’ll keep you updated! Cảm ơn rất nhiều! 🌻 docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdyMGfonIRwTC94kM5MvupkRsVDB56RFbkGXjq6LGxtQj7V9w/viewform
@syfman63 жыл бұрын
I appreciate your videos. Thank you. 💚🎸
@araalfa82457 жыл бұрын
Really easy to understand thanks alot
@sergepeyre35814 жыл бұрын
Excellente professeure Thanks!!!
@8nakata8 Жыл бұрын
Great lesson, thanks!
@IxlosiddinUrmanov8 жыл бұрын
Amazing! The best!
@AlexandreCMATTI4 жыл бұрын
Thanks for the video. It does really help.
@ipvisioncctv4 жыл бұрын
congratulations and thanks for this content
@charlycheer6 жыл бұрын
So helpful! Thanks! :D
@not-so-smartaleck89876 жыл бұрын
At 0:27 her pronunciations of "Ch" and "Tr" (in Southern dialect) sound exactly the same to me, even though she says they're different...and/or, they sound exactly like the Northern dialect versions at 0:42. (All I hear is "chuh", "chuh", etc)
@kanamasai51946 жыл бұрын
to Tom Mullen >> I bumped up the volume to hear it clearly ; then I put on my head phones to get an even better ear. I heard exactly like you said. All 4 pronunciations were exactly the same. I know from what Lan explained; the Northern accent will have both "Ch" and "Tr" sounding the same. However I could not hear the difference in the Southern accent for "Ch" and "Tr".
@alistonnguyen41825 жыл бұрын
I'm a southern Vn-ese. That "tr" and "ch" in southern accent she spoke were wrong.
@alcyonecrucis2 жыл бұрын
A very rich video !!
@azzurracasucci93135 жыл бұрын
Very useful video! Love it 😊😍
@EmmaShadyLilly5 жыл бұрын
Hi, could you please explain the difference between ch and tr in southern accent. even in southern accent it sounds the same to me. Thanks.
@skrillexxx26734 жыл бұрын
it takes a lot of effort even for a native speaker to pronounce the /tr/ sound correctly. so to put it simply, just stick to the English /tr/(as in "trout") if you're a learner. I think most people just say it like that; no one bothers to make the correct pronunciation anymore.
@jayajadhav82214 жыл бұрын
Just add the little h in it
@onguyen24374 жыл бұрын
It's not too hard as you thought. For "ch" it sounds like "cheese, choose, cheat" etc. For "tr" it sounds like "tree, trend, Trump" etc. Let's give them a try.
@Zdrange033 жыл бұрын
Ch is a "ty" sound (tongue is flat) , while tr is an English regular "ch" sound (tongue is curled up).
@SpeakTagalogWithJC3 жыл бұрын
@@Zdrange03 this is really helpful
@fabianpe01994 жыл бұрын
Is the t pronounced like đ with your tongue touching the top of your mouth? Also, if so, does that mean you do the same thing with "th" but make it explosive?
@4rifr0mthe3nd3 жыл бұрын
The word for goose (ngan) kinda sounds like a goose lmao I was wheezing so hard xD No disrespect tho, it's a nice language
@thichtrongcayvietnam2 жыл бұрын
She was wrong, ngan is muscovy duck, not goose.
@kishorkokje15484 жыл бұрын
Thanks for Nicely Explaining. You are so Cute too.
@diegomorillasperez60484 жыл бұрын
Amazon video! Well done
@ambedo59127 жыл бұрын
Hi! I'm a Vietnamese student and i'm looking forward to a pen pal wants to practice speaking Vietnamese. I can help u with it and in return u can help me speak English 😆
@univorns5 жыл бұрын
Chihiro Nguyễn i can
@priciliasimarmata17565 жыл бұрын
Is the offer still open? I want to learn Vietnamese.
@VietnamCulturalExchange4 жыл бұрын
At 8:05 you're right with telling that ‘I’ isn't a diphthong, but the correct name of the ‘I’ is 'glide' or 'semivowel' it is a kind of sound that has no marks but it helps to glide from the 'Q' to the 'a'. The sad thing is that they almost never tell about the glides while any introduction course should start to explain what the glide is because there are more than 20 different glides and they have no marking. So foreigners think they are vowels or, as often said diphthongs, but they aren't. For the pronunciation this is very important. The most famous ‘glide’ is the ‘o’ in Hoàn Kiếm Lake (Hồ Hoàn Kiếm). One should pronounce the ‘o’ a bit as a ‘w’. It is not a diphthong because one has to pronounce the ‘à’ as an ‘à’. Why the glides have no marks has an historical reason, it is explained on the YT channel of vietnamculturalexchange.org
@dmanakell5 жыл бұрын
Lan, do you speak Spanish as well? I'm a Spanish speaker and met very few Vietnamese interested in Spanish in Hanoi. Finally I learned how the word Ngu is spelled. My girlfriend sometimes would call me "Tay ngu". I would reply "Toi la Tay Ngon"
@columbus8myhw4 жыл бұрын
Not all English speakers pronounce "quarter" like that! Maybe it's laziness, but a lot of people leave out the 'w' and say it like "corter"
@discoverbeyond-575 жыл бұрын
muchas gracias por este video
@steveshea77258 ай бұрын
In English we actually end the sound "ng" by bringing the base of the tongue back against the back of the throat, not by moving the jaw as you describe. Interesting.
@steveshea77258 ай бұрын
American English
@OanhNguyen-vd7lv5 жыл бұрын
So helpful!
@MrPeebers4 күн бұрын
Ch vs tr. Could you create a video that explains HOW to pronounce them, because they are different?
@waleedabou7 жыл бұрын
you are very clever thanks alot
@muizzsiddique3 жыл бұрын
I was never concious about my jaw moving when I pronounce the English "y", but now that I know how to pronounce "nh", it will take a while to get used to my jaws.
@VietnameseVideos3 жыл бұрын
Bài học tốt
@Desilurobinson5 жыл бұрын
Words with Ch and Tr: Chuyềt Truyềt Chưởc Trưởc
@nguyencuong93924 жыл бұрын
as a Vietnamese. i cant pronounce all the words u typed :)))
@fahmihuwaedi59574 жыл бұрын
@@nguyencuong9392 how can? :v
@janetmiller2980 Жыл бұрын
Just thought of something rewatching this video. The difference between g and gh in Vietnamese remind me a bit of the difference between ge & gi and gh in Italian family names. Ge & Gi are pronounced as a soft j, while gh a hard g, example Gennaro, diGioia, Ghezzi. Weren't Italian missionaries once present in Vietnam, and might they also have influenced the language?
@Tiengvietoi Жыл бұрын
Cảm ơn cô for sharing! That's very interesting. As in the records, among the missionaries coming to Vietnam in the 17th century there were Italian priests. However, their names were not mentioned as the main contributors of creating the writing system of the Vietnamese language. They might have worked or helped behind the scence, right? :)
@daiviet99858 жыл бұрын
very nice video ,em.
@Tiengvietoi8 жыл бұрын
+Dai Viet Thanks for watching anh :)
@nobuakifujii3 жыл бұрын
9:18 practice time
@janetmiller2980 Жыл бұрын
Were Portuguese missionary present in Vietnam at one time? Portuguese language has the same nh sound, like aranha (spider) and a waterfowl called anhinga. As usual this was helpful. Tam biet va hen gap lai.
@Tiengvietoi Жыл бұрын
Oh! Interesting question! Actually the Portuguese missionary were the ones who created the Vietnamese alphabet. They listened and transcribed the sounds using Latin letters. Until their arrival in Vietnam in the 17th century, we still used Chinese ideogram as writing system.
@redshiftmedia24858 жыл бұрын
just found out about your Channel, keep up with your hard work. Can you do translations on beginner and intermediate children's stories or songs.
@Tiengvietoi7 жыл бұрын
That's a great idea. We'll look into it. Don't forget to subscribe to our channel to be informed of our next video. We've been uploading once a week recently :)
@stophavingaboringlife6 жыл бұрын
Cam on for this great video :)
@akinohibi8 жыл бұрын
Do you have a video for pronunciations for ending consonants ?
@ThienNguyen-gb7tm6 жыл бұрын
we dont pronouce ending consonant, the ending consonants merged with vowels to create only 1 sound. this fusion called "vầng"
@not-so-smartaleck89876 жыл бұрын
I'm just a novice, but I KNOW I've heard ending consonants pronounced (or enunciated) sometimes, in various YT vids about learning V-nese; my impression is that when the preceding vowel has the dot tone (underneath), that causes the ending consonant to not be enunciated/pronounced...there are probably other examples of when it's not enunciated/pronounced (due to vần/vầng, I guess?).
@not-so-smartaleck89876 жыл бұрын
At 3:11, "brew for the sound in your throat"...what am I, a coffeepot? :) I know V-nese pronounciation is difficult sometimes, but...when I try to pronounce certain V-nese words right, I start gagging!
@josemendes25303 жыл бұрын
is it possible write the sound of some vn words?
@Meoducdethuong7 жыл бұрын
ở miền nam cũng nói tr như tờ rờ chứ ko hẳn lẩn lộn đâu
@Jumpoable Жыл бұрын
'ng' at the end of an 'o' is more like an [m] sound. & then 'n' after words like "ban" sound like a [t] to me, & 'c' / 'k' at the end of some words sound like a [p] to me. Please explain those sound changes (that NO Vietnamese can ever explain to me, nor are they conscious of their own pronunciation!!!!!!!)
@nikcollettekristin8 жыл бұрын
I really enjoyed your video :) Thank you for all your hard work! I want to work on learning the alphabet and my pronunciation. What is the best way? Flashcards?
@Tiengvietoi8 жыл бұрын
+NIkcollette Kristin Thanks for watching Kristin. If you find this useful please subscribe for more videos :) For me personally flashcards is a great way to learn vocab but not pronunciation. If you want to improve your pronunciation you should get a teacher or ask for help from a Vietnamese friend. Since Vietnamese is a tonal language with 6 different tones it is very important to have a local person to listen and correct you. If it's not possible for you at the moment, I think starting with watching videos like this or listening to Vietnamese songs or movies can be a good start too. That's how I learnt English anyway :)
@therealthaibinh8 жыл бұрын
I found StudyBlue.com to be useful in creating flashcards that can also contain audio clips. It's actually easier to create and record sound snippets through the phone app. Great videos, by the way! Thanks!
@hangtrinh97886 жыл бұрын
chị ơi, "Ch" và "Tr" chị đọc đâu có khác nhau nhỉ. Học sinh của em nghe xong nó bảo bị Confused lắm. Góp ý thôi ạ:))
@hop31063 жыл бұрын
Chị ấy là người Bắc, họ phát âm cả hai đều như nhau (như "ch") nên không bắt chước giọng Nam được.
@hakayma3 жыл бұрын
She's describing in a Saigon accent
@ruddyperez79794 жыл бұрын
Preciosa te amo
@josemendes25303 жыл бұрын
some sounds are not very dificult
@chariyaseu62685 жыл бұрын
😘😘😘
@xDAZZE3 жыл бұрын
So, why even have three different Z sound? Why not combine D, R, and GI…
@MrYamego3 жыл бұрын
Because this video is just from the northern dialect, the southern people pronounce them right with 3 kinds D /z/, R /r/, gi /j/. I am from Hanoi myself but Hanoi and northern people are too lazy to pronounce them even they can do it.
@LLNTMY3 жыл бұрын
Northern is more lazy than the other accents. My parents are from the middle (Da Nang) of Vietnam and there’s a lot of Southern Vietnamese people in our area in the US. So in our home, D is pronounced like the “Y” in “Yeah”, “Yoyo”, “Yams”. Đ is the normal English D, like “Dancing”, “Daniel”, “Deal”. R is the normal English R, like “Rat”, “Red”, “Roam”. Gi is prounced the same as D which is just a “Y” sound.
@luljopjop4578 Жыл бұрын
R is different, just accent like r in English. D and Gi is same, reading like "z". Sometime I even write wrong between them, can't do anything except learning vocabulary
@bryan80433 жыл бұрын
I can't hear the difference between ch and tr TT
@yuukoani61023 жыл бұрын
In nothern, ch & tr sound no difference . In southern, you can pronouce "tr" by trilling "ch" a bit.
@thichtrongcayvietnam2 жыл бұрын
Ngan: muscovy duck, not goose.
@lois2911 Жыл бұрын
Teacher, the "ch" sounds like the "tr"! Where is the tongue placement for correct pronunciation, teacher?
@Tiengvietoi Жыл бұрын
Good spot! Actually, Lan is speaking with northen accent, and for this accent "ch' and "tr" is pronounced the same. :)
@lois2911 Жыл бұрын
@@Tiengvietoi Thanks a million for the info and your quick response. Thumb's up!!!!
@Tiengvietoi Жыл бұрын
@@lois2911 Không có gì bạn nhé! You're very welcome! ☺
@LovelifeattheoregoncoastUSA Жыл бұрын
❤😂🎉😢😮😅😊
@basedbartholomew39686 жыл бұрын
So Thailand is A Thai Version of Lan xD
@not-so-smartaleck89876 жыл бұрын
rim shot
@vienvandong8 жыл бұрын
Chào Lan, nếu em cố gắng phát âm đúng hơn nữa thì video sẽ chính xác hơn...việc phát âm "ch" và "tr" như em đang nói ngay cả anh người việt cũng không phân biệt được. Vài lời góp ý...cảm ơn em!
@longdang11196 жыл бұрын
Nikon Man ở miền bắc, ch và tr không thể phân biệt được, ok?
@ThienNguyen-gb7tm6 жыл бұрын
cả miền bắc và miền nam điều không phân biệt giữa tr với ch. riêng giọng huế thì phân biệt rõ ràng. (mình gốc huế sinh ra ở sg, nói được giọng sg và huế)
@andrew45586 жыл бұрын
@@ThienNguyen-gb7tm Viết "cả miền nam" là quá đáng. Má tôi gốc Bà Điểm đã hơn 90 tuổi phát âm rõ ràng TR và CH nha. Gặp được bao nhiêu người đúng gốc miền nam mà nói dzậy? kzbin.info/www/bejne/anKqmpJuqNJ6eac
@ThienNguyen-gb7tm6 жыл бұрын
An Nguyen tôi là người miền Nam thì số người miền Nam tôi gặp đếm không hết. Có thể 1 số vùng ngoại lệ chưa nghe được giọng, nhưng trước giờ tôi chưa được nghe người miền Nam nào phát âm rõ 2 âm cả( giọng giao tiếp hàng ngày). Còn giọng formal( dùng trong hội nghị, các buổi nói chuyện trang trọng) thì không tính nhe
@andrew45586 жыл бұрын
@@ThienNguyen-gb7tm Anh xem clip này, nick của tôi An Nguyen ở đầu trang với comment. Đọc xong thì hiểu tôi muốn nói gì. Người miền nam "thứ thiệt" không bao giờ đệm chữ "cả " ở cuối câu. Cái đó là lai bắc rồi. Cũng như giọng Hà Nội "thứ thiệt" thì không bao giờ ngọng giữ n và l hoặc nói dấu sắc thành dấu nặng. Sau này tìm hiểu thì mới biết sau 54, dân Thanh Nghệ Tỉnh đổ về HN rất đông làm chết đi giọng Hà Nội sang trọng ngày xưa. kzbin.info/www/bejne/eYu7lX15ebysrKs
@phoenixgazette59473 жыл бұрын
speaking english, english subs, english audience, teaching vietnamese. One of these doesnt belong lol
@yamnueva29324 жыл бұрын
Nh= portuguese
@gyf9109106 жыл бұрын
help a lot..ch and tr confused me lol
@luljopjop4578 Жыл бұрын
Ch like " Chicken, chubby, Channel.." Tr like " Trend, Truck, Train,..."" Many people in my country can't read them clearly to show their different but I can so yeah, it's just that
@gyf910910 Жыл бұрын
@@luljopjop4578 perfect. but i heard southern ppl say ch like j , tr like dr :)
@LoscoeLad4 жыл бұрын
god you are/ she is dep quaaa
@learnlanguages5368 жыл бұрын
Hi, Lan. I am an American with a Vietnamese background. The fact you teach the pronunciation of "ch" as in "change" is incorrect, in my opinion.
@cafexe59786 жыл бұрын
why? i think it the same as change/chase/chat/charity.....
@pershop49505 жыл бұрын
What is your correction for the pronunciation?
@luljopjop4578 Жыл бұрын
She is correct my friend
@moacirantoniodalmolin96263 жыл бұрын
Lan, lấy anh nhé?
@nhidang92365 жыл бұрын
This is way too hard, I quit.
@Tiengvietoi5 жыл бұрын
Toothless Don’t give up just yet! I know Tieng Viet is hard especially when you touch the tones, alphabet, sounds and such because you’re not familiar with those. Give it some time, or try something else like conversations, vocabulary. Hope you’ll get the motivation back! :)
@zulkiflijamil40332 жыл бұрын
Hello Lan. To day I have just followed your channel. Please help me to learn tiếng việt không- no khăn - card thu- Thái Lan que ghê Tre Phim Trên Ghê Giam. Quản Chê
@Tiengvietoi2 жыл бұрын
Xin chao, Tiengvietoi offers both online and offline lessons for all levels, check out our website for more information www.tiengvietoi.com/