Великолепная лекция , а наше время философия света имеет особенное значение, это роднит Иоланту с волшебной флейтой Моцарта , от тьмы к свету... от войны к свету...
@nastyakd1811 Жыл бұрын
И конечно с творчеством Бетховена и его идеей: "Из мрака к свету, через борьбу к победе!"
@ИраБурдюг-н8н5 жыл бұрын
Очень насыщенная лекция,хорошо поданная, спасибо лектору- музыковеду.
@atr465 жыл бұрын
Это самая светлая, радостная опера о том, что значит видеть свет. Шедевр гения.
@anzarden66883 жыл бұрын
Спасибо) очень интересно было послушать!
@ИринаЛавринович-т2у3 жыл бұрын
ПРЕКРАСНАЯ лекция Благодарю Вас. 🙋♀️⚘🦉👌💞
@ekaterina_fortepiano3 ай бұрын
Очень интересная лекция,спасибо!
@irinarogova44218 жыл бұрын
интересно. Это редкая опера, которая мне вся нравится. Может, потому, что она позитивна. Всегда хотелось узнать, есть ли у нее историческая основа. Узнала, что есть. Правда, вызывает сомнение принадлежность Рене Анжуйского (Доброго, Сицилийского, Иерусалимского...) к Меровингам. Первая Анжуйская династия появилась при Меровингах. Потом пресеклась. А вот вторая, насколько мне известно, - потомки тех младших Капетингов, которые будут следующей королевской династией - Валуа. И этот Рене был из младших детей уже Валуа, двоюродным братом короля Франции
@Violinnia7 жыл бұрын
Irina Rogova Я вот тоже доказательства прямого родства Рене и меровингов не нашла...
@555taty5 жыл бұрын
Видимо, Рене Анжуйскому было неведомо, что его династия пресеклась и потому он наивно хранил чашу, в которую собрали кровь Христову))))
@artisinsanire31113 жыл бұрын
Потрясающая лекция, спаибо!
@ЗамираФидарова Жыл бұрын
Апогей!!! Его творчества !!!
@Люблюхомячков-п3ф3 жыл бұрын
Спасибо🙏💕
@ШишкинЛев-ч5ъ Жыл бұрын
Звуковик на 1:59 *вот сейчас надо напугать слушателя
@dmitrykirusha27325 жыл бұрын
Вроде Роберт - герцог (а не граф, как говорится в лекции), а Водемон, наоборот, граф (а не герцог).
@zzzompir3 жыл бұрын
Большое спасибо, замечательная лекция! Жаль, правда, о музыке не очень много сказано
@Violinnia7 жыл бұрын
как же, король Рене не был королём? В опере несколько раз его называют королём. Причём и в оригинале, и в советском варианте. А вот монолог Эбн-Хакиа с "убогим" стихосложением процитирован, как я понимаю в советском варианте. Ну так это же уже стихи не совсем Модеста Чайковского, а того старательного гражданина страны советов, который переписывал либретто.
@neweraofthechambermusic36993 жыл бұрын
Очень интересно! Надо бы сравнить изначальный и советский варианты Монолога.
@Inrigolubev25 күн бұрын
Что за срам со звуком, генеральны спонсоры которые представлены в конце ролика в курсе?