thanks a lot for the videos, they really help us first generation young adults who grew up after Vietnam war in Europe, but cant speak fluently the language of our parents and grandparents. you are my number one source to build up my confidence in the language, thank you soooooooo much!
@5minutecantonese Жыл бұрын
Thank you very much for your comment! I am glad that my videos help.
@polluxtroy2010 Жыл бұрын
Loved it!!, thank you for keeping these videos going, I get to practice with them every day!
@5minutecantonese Жыл бұрын
Great! I am glad to hear that.😆
@polluxtroy2010 Жыл бұрын
@@5minutecantonese thanks a lot!!, if you ever think of offering online classes I will definitely sign up ☺️!
@hmrhuang Жыл бұрын
great lesson! =)
@5minutecantonese Жыл бұрын
Thank you very much 😊
@yenlo319 Жыл бұрын
still the best.
@5minutecantonese Жыл бұрын
Thank you very much 😁
@bytheway1031 Жыл бұрын
Very useful! Many thanks Amanda!👍
@5minutecantonese Жыл бұрын
You are most welcome!
@susanralph274 Жыл бұрын
thank you i used to hear my mom say these a lot
@5minutecantonese Жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣🤣
@sucynnechelim4859 Жыл бұрын
I think "m hai aa maa" might just be my new favorite expression! 😂 Hmm,, I wonder though how I could express a complaint about our neighbor above who has a leaking air-conditioner? 😅 My laundry just doesn't dry completely... 😓
@5minutecantonese Жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣
@spiritualamplifiers9187 Жыл бұрын
Happy teachers day❤❤🎉🎉
@5minutecantonese Жыл бұрын
Thank you very much!!!
@cccEngineer Жыл бұрын
I love all your videos. I wish you could've put the different expressions into a list of descending order or something like that to further visualize what's stronger and what's weaker.
@5minutecantonese Жыл бұрын
Thanks for watching and your suggestions. Worksheets are provided in my Patreon page.🙏🏻 But it's also nice to divide my video into sessions which I will do it now. Hope it helps.
@taipo101 Жыл бұрын
I think this deserves a Part 2. Keep up the great work, but not sure what the videos bring as they are sometimes confusing.
@5minutecantonese Жыл бұрын
Thank you very much. Let me think about it 🤔
@hohhockbao1410 Жыл бұрын
@@5minutecantonese You are great. ❤
@hmrhuang Жыл бұрын
Confusing in what way?...
@TomRaine Жыл бұрын
This phrase '有冇搞錯呀?' is so funny 😂 Usually the context is quite amusing
@5minutecantonese Жыл бұрын
It's very common to use.
@shibanwong32059 ай бұрын
有冇搞錯啊 🤔 .. 冇搞錯啊 😉 Ótimo vídeo!
@5minutecantonese9 ай бұрын
🤣🤣 Thank you very much
@jaycee5676 Жыл бұрын
Very cool, Amanda!! ☺☺ helps soo much to come up to speed at least conversationally; thank you!!! Interesting how the way to disagree is never direct! Did you do a video on ending words/terms at all? keep up the great work ☺☺
@5minutecantonese Жыл бұрын
Thank you very much for your support 🙏🏻
@OffeJ83 Жыл бұрын
ahh it took me a second to recognize 係吖 as Aiyaa, the thing I always hear older chinese people say. i don't usually hear it with 唔 hahha it always stuck with me because it reminds of Korean Aigoo
@5minutecantonese Жыл бұрын
Actually there are lots of small ways like... o6 , haa2.... It depends on individual habit as well.
@HotPepperLala Жыл бұрын
Any chance you could do these videos but also comment on how it is said/written in Mandarin too? It really helps me draw the two together and learn
@5minutecantonese Жыл бұрын
Hi! Thank you for watching! Currently I focus on Cantonese. Maybe I will do it in the future. Stay tuned.😉
@nengshipit8819 Жыл бұрын
Hi miss amanda 😍 '' How to we are saying grateful having a good in the job , saved in the money , good health in my own in cantonese learning ?? thanks .. 🙏🏻
@5minutecantonese Жыл бұрын
Let me give you some essential words and you try to form yourself in simple way.. to have "jau5" good "hou2" job "gung1" money "cin2" good health "san1 tai2 gin6 hong1"
@nengshipit8819 Жыл бұрын
@@5minutecantonese Okay thanks .. 🙏🏻
@TomRaine Жыл бұрын
點講 'are you kidding me?' 係廣東話呀? 係唔係: '你有冇搞錯咩呀?‘ ?
@5minutecantonese Жыл бұрын
if you want to translate translate directly. it can be "你係唔係玩我呀?” Something like "Are you joking me?" But it's kind of rude. We only use it when the situation affects you negatively. For example, your friend accepted an offer on behalf of you and you doesn't want it. Then you can use this. For situation in the video, i.e. Something sounds ridiculous but it's not related to you. We say"有冇搞錯‘’ 😁