I love Luo Tianyi but I feel sorry for the person who made Yayin Gongyu, they just took her and changed her so much!
@vincentliu80910 жыл бұрын
They had to change the name. Her original name was way to Japanese and sounded to weird to the Chinese.
@janek65749 жыл бұрын
***** how is Yayin Gongyu Japanese???
@janek65749 жыл бұрын
MisteryEevee thank you
@doesyouthso73009 жыл бұрын
+MisteryEevee Gongyu's name is not odd for Chinese because Gong and Yu are 2 musical scales in traditional Chinese music system. I don't believe that they changed her name because it sound like Japanese.
@doesyouthso73009 жыл бұрын
+MisteryEevee Ya, I agree that Yayin sounds like Chuyin(Miku) and Jingyin(Rin) in the Crypton Future series.
@adsfo312 жыл бұрын
永遠的雅音宮羽~ 洛天依的各位製作人加油吧!
@gamapion12 жыл бұрын
好詞好曲好圖,朕還要聽十首啊~
@_shiro9512 жыл бұрын
作为原作者来顶一下。感谢搬运,英文翻译的好好..
@泡麵-s8t3 жыл бұрын
向原作者致敬!!!(人*´∀`)
@g95951773412 жыл бұрын
無論是雅音宮羽還是洛天依 我們都愛你:)
@debby22943910 жыл бұрын
雖然很多人不喜歡他們但是我還是愛著他們www雖然我也是個初音迷但是我也一樣喜歡洛天依ww
@doesyouthso73009 жыл бұрын
+小雙 B站也有很多雅音粉的
@寒天檸檬-m7w5 жыл бұрын
個人認為洛天依就是中午版初音
@nox36212 жыл бұрын
不過對我而言我已經感受到滿滿的愛了。幻想的幻想就是現實,這首歌太厲害啦~~~~
@ak47zaq12 жыл бұрын
听了10秒钟就果断粉了。我爱雅音宫羽!
@Balor8112 жыл бұрын
Man, Tianyi' songs and PVs keep getting better day by day
@harumi31011 жыл бұрын
好感動~
@peepstar249910 жыл бұрын
they should make that into another vocaloid . shes to pretty to throw away :(
@miketian69477 жыл бұрын
This is sad Nebulous......
@Radioactive-Pixie12 жыл бұрын
title: Singing for Yaying Gongyu (Yaying Gongyu was Tianyi's old name)
@yuyunliu43179 жыл бұрын
最喜欢的歌,没有之一
@FakeGuthix018 жыл бұрын
雅音宫羽 read in Japanese would be まさね みやは (Masane Miyaha) which oddly enough sounds like two Japanese first names.
@Decembirth11 жыл бұрын
It's saddening... but encouraging.
@jzarkcn11 жыл бұрын
Roughly it means: In my dream, I faintly see THE light blue dress(Yayin Gongyu's dress) flying with the wind I faintly heard somebody is singing with the rhythm far beyond reach You know, Chinese lyrics and poems have lots of metaphors. Thus, it's really hard to translate from word to word and still make its meaning clear to a none native speaker. I've tried my best to explain those two lines in just a few minutes lol.
@_namidayo_7 жыл бұрын
洛天依跟雅音宮羽好像姊妹QWQ(這首歌催淚呀~)
@灵灵-q2m7 жыл бұрын
娜咪姐姐 嗯嗯嗯,对对对
@_namidayo_7 жыл бұрын
灵 灵 哎呀 我們又見面了
@灵灵-q2m7 жыл бұрын
娜咪姐姐 对啊,只差姐姐跟星影
@_namidayo_7 жыл бұрын
灵 灵 星影叫他來OK的
@_namidayo_7 жыл бұрын
灵 灵 不然用LINE創群組聊天呀
@liuque12 жыл бұрын
每次听完都想哭。。
@_namidayo_3 жыл бұрын
跑回來聽 催淚QQ
@debby22943910 жыл бұрын
超美的3
@寒天檸檬-m7w5 жыл бұрын
你是全世界的洛天依,卻是我永遠的雅音宮羽
@RimaRimaization11 жыл бұрын
Luo has the black hair and green eyes Yayin is the one with white hair and yellow eyes
@thisisrandomXD11 жыл бұрын
Tianyi's voice is really calming...
@seikocookie129111 жыл бұрын
The feelings.. ; w ;..
@bdgtard11 жыл бұрын
终于听得懂她唱的歌词~
@秀香陳-p6f6 жыл бұрын
其實……把雅音想成天依的前世比較不會想哭(前世今生的概念) 我才不會說我每次聽都要用一包面紙!
@viktorhsui12411 жыл бұрын
唱给未来的我 要好好對待女朋友 感动了
@Booky86812 жыл бұрын
很好的歌詞~
@萌羊6 жыл бұрын
QAQ我永遠愛妳們QAQ
@simonzhang418411 жыл бұрын
thumbs up if you're chinese and you can understand what she's saying :P
@winter2077 жыл бұрын
XD I understand what she's saying it's rlly pretty ;3;
@ada9951811 жыл бұрын
雅音宫羽是她的原本的名字 yayingongyu is luotianti's origional name
@janek65749 жыл бұрын
好好听啊
@melodiouslotus168510 жыл бұрын
ugh.....they could have kept both...this is too sad
@iamend260911 жыл бұрын
想哭。
@christy469110 жыл бұрын
After I read the description.... -cries-
@DragonTrioD11 жыл бұрын
I will be translating and subbing this song next, if anyone's interested in its meaning.
@xlarve11 жыл бұрын
блин! как всё запутанно)
@36Himmler12 жыл бұрын
洛天依的歌暫時還不多, 這是暫時少有高完成度作品, 加油
@戴戴彧9 жыл бұрын
要哭了啊啊啊啊
@Balor8112 жыл бұрын
Yayin Gongyu nooooo T_T
@MMDbuddy12 жыл бұрын
;_; how sad and sweet at the same time love it!!
@羽月-f8f12 жыл бұрын
放到nico nico有上榜机会(我会支持的)
@Dialga30012 жыл бұрын
Well this song is getting popular fast. But I really like this song so I can see why.
@liuque12 жыл бұрын
addicted to this song XD
@oliviasong021612 жыл бұрын
很好的歌WW
@st06nes12 жыл бұрын
好评!
@xandy8888811 жыл бұрын
Thank you so much for the explanation :D I think the comment you meant to reply to was mine, though for some reason my previous comment with the question has disappeared :/
@SuiryuuHime11 жыл бұрын
ah shoot i can't read traditional yet >.< but she sounds really nice..
@TheLouis723711 жыл бұрын
I can roughly explain those two line; Dreams were blowing through the light blue/baby blue dress The 2nd line is a bit vague,could be: Who is singing the music note(徵羽宫商is the Chinese ver. of music note) in the sky?or Who is browsing music sheet in the sky? ps: 徵羽宫商is the idea where Yayin Gongyu's name came from
@eded277711 жыл бұрын
最後那句,錯不了,初音消失那句!(吐槽:這不是重點。)
@寒天檸檬-m7w5 жыл бұрын
+1
@VEL-MSMT12 жыл бұрын
雅音宮羽的消失!?!?!?((誤 Disappearance of Yayin Gongyu!!!!!! XDD