日本の20言語で君が代 [Kimigayo, multilingual]

  Рет қаралды 121,892

minerva scientia

minerva scientia

Күн бұрын

Пікірлер: 289
@tyny-w9l
@tyny-w9l 4 жыл бұрын
君が代を現代語に訳して歌っちゃうのは、生まれて初めて耳にしたわw
@shoteocha6557
@shoteocha6557 2 жыл бұрын
てか、方言も全部現代の方言だよね。
@nowar5030
@nowar5030 Жыл бұрын
こんなコテコテ上の世代にもおりませんがな
@johnsonjohnjohnson3221
@johnsonjohnjohnson3221 3 жыл бұрын
この人の言語能力まじで凄過ぎ 天才だと思う 尊敬します
@Qu1ckn0ck
@Qu1ckn0ck 4 жыл бұрын
君が代って、敢えてハッキリ意味をつけないで聞き手に想像する余地を残してて、それが凄く日本らしいっていうのが好き
@sigyoneyama
@sigyoneyama 3 жыл бұрын
国頭方言で育った爺さんです。沖縄語どこでどうやって勉強したんだろう。驚きです。言語の天才が日本の比較言語学会で評価されていますよう願っています。
@kuka-ryoushi
@kuka-ryoushi 9 ай бұрын
ありがとうございます。 素晴らしい!! 感激です。どの言葉もそれぞれ、素晴らしいです。 こんな素晴らしい日本に生まれて、こんな素敵な動画に出会えて、ありがたいなぁ。
@ヌソ
@ヌソ 2 жыл бұрын
標準語訳を聴いて、初めてこの歌に親近感を感じた
@黄金一族
@黄金一族 4 жыл бұрын
現在の日本語の発音まで影響受けてんの草。主のめり込みすぎでしょう🐰
@KM-ot3uw
@KM-ot3uw 4 жыл бұрын
方言と言わず、**語と表現しているところに研究心を感じます。
@スヌーピ-p4y
@スヌーピ-p4y 6 жыл бұрын
君が代は和歌なので、沖縄語は琉歌のような調べにしていただきかった。 御主加那志御代ぬ 百十千代八千代 石なごぬ石ぬ 大石なとて 苔ふさかいゆるまでぃ うしゅがなし みゆ ぬ むむとぅ ちゆ やちゆ いしなぐ ぬ いし ぬ うふし なとてぃ くち ふさけーゆる までぃ あじじゃなしみゆの
@Kaz_Hojo
@Kaz_Hojo 6 жыл бұрын
大変素晴らしいと思います。
@甘党-q6f
@甘党-q6f 5 жыл бұрын
探検団ハイサイ 確かに大和が和歌ですから、琉球は琉歌ですよね〜。 君=首里天加那志、御主加那志 同じ意味ですがどっちを使うか迷いますねぇ あと美御前加那志もありましたよね〜
@たーけーch
@たーけーch 3 жыл бұрын
君が代の「君」の意味としては「雲上(うんじゅ)」で当たってると思います。 君主の意味ではないかと。
@まんめの部屋
@まんめの部屋 4 жыл бұрын
津軽の人間だが、口の訛り具合が、他のモノマネする人よりさすが上手い。
@7taste-hotpepper
@7taste-hotpepper 3 жыл бұрын
小笠原語って、日本語と英語のピジン語?だっけ、だからか「キングオブザワールド」とか「モスグリーン」って明らかに英語入ってて感動した。
@mathildamathildamathilda
@mathildamathildamathilda 3 жыл бұрын
すごい。私が住んでるところの方言もあったけど、田舎のご年配が話すような発音。完璧。
@kazutoasai2487
@kazutoasai2487 3 жыл бұрын
はぇすんごい
@usukurenai100
@usukurenai100 2 жыл бұрын
とてつもない才能に驚嘆すると同時に、被支配民族の言語で歌う「天皇の御代長かれ」は結構血の気が引くもんがあるな…と思った。 全ての民族が自分の言語で心から天皇の御代長かれと歌えると信じられるほど、平和な歴史歩んでないし現代にいたってもあんまり解決していない。 それにしても単一に見える日本にこれだけの多文化があるのだ、と実感するにはこれ以上の方法ってないな
@jpn7406
@jpn7406 4 жыл бұрын
趣味じゃなくて完全に研究者のレベルだね。
@daishiyokota-ok2ru
@daishiyokota-ok2ru Жыл бұрын
アイヌ語に、誤りが多い、最大の、誤りは、天皇は、ekasi(爺さん)ではなく、(チマイレカムイ chimailekamyi)沙流川流域平取方言、また、この歌の(君)は、(我が君)の意であり、解りやすく英語にすれば、ユーではなく、マジェスティー
@oc3948
@oc3948 10 ай бұрын
皆に敬われし長って考えたらekasiなんでは?人間はkamuyでもないし。
@joycouragehope24
@joycouragehope24 4 жыл бұрын
古代日本語に「L」の音があったのは驚いた!喉で鳴らす音の入った言語もありましたね、ドイツ語とかゲール語みたいな、ニヴフ語、初めて知った。どこまでが日本で使われていた言葉かで、いろんな文化圏が並立していたことが見えてきて、その世界観が新鮮。横浜通商語ピジン英語には笑えた、素晴らしいマニアックさ。
@daishiyokota-ok2ru
@daishiyokota-ok2ru Жыл бұрын
確かに!古代の、日本語、朝鮮語、琉球語に、流音は、ありませんからね。
@ゆづ小紅
@ゆづ小紅 4 жыл бұрын
日本の言語の豊かさを感じました。今は標準語ばかりになってしまって残念です。
@user-yaa
@user-yaa 4 жыл бұрын
6:12 横浜通商語なんか可愛い‪w   パラパラストン沢山在ります🥺
@candytabetai
@candytabetai 4 жыл бұрын
小1の時音楽の教科書の1番後ろに君が代がのってて、イラストが何故か植物だったから「きみがよ」っていう名前の草の歌だと思ってた
@徳川家幸
@徳川家幸 3 жыл бұрын
自分は ちよにやちよに は「蝶🦋に野鳥🦆に」って意味だと思っていました。
@korechika7723
@korechika7723 3 жыл бұрын
私は小一の頃、岩音鳴りて、と脳内変換していました。^^;
@昭和歌謡保存会Showasong
@昭和歌謡保存会Showasong 2 жыл бұрын
みんな、小さい時かわい過ぎる。
@user-rm5hi1yu4f
@user-rm5hi1yu4f Жыл бұрын
岩男となりてだと思ってたw
@yakumo.s
@yakumo.s 3 жыл бұрын
小笠原の最初の住人がアメリカ人という話を半信半疑で聞いていたけど、youがking of the worldですごく納得できた
@uniuni1032
@uniuni1032 3 жыл бұрын
それぞれの言語に沿った喉の使い方があるのかなと思いました。この多様な言語を歌いこなせるのがすごいです。
@catharinemiyabi3242
@catharinemiyabi3242 4 жыл бұрын
近畿で感じる急な親近感
@tyny-w9l
@tyny-w9l 4 жыл бұрын
分かるw
@肉欲棒二森屋
@肉欲棒二森屋 3 жыл бұрын
「千代に八千代に」を「長う長う」てのはちょっと訳として端折り過ぎな気がせんでもないけど 「生えてきよるまで」は「生えよるまで」で良さげ
@中田太郎
@中田太郎 4 жыл бұрын
「政治的主張は一切ありませんが、日本が多言語国家であることを示す意図はあります。」 素晴らしい!私は方言いじりが嫌いです。
@OmizanSakamotoOfficial
@OmizanSakamotoOfficial 6 жыл бұрын
ついにカラゴが出たか・・・! 日本が多言語国家であることを、わかりやすく社会に示そうとされている学問的正義感に、いつものことながら頭が下がります。 これからもどうか頑張ってください^^
@ひより-u5h
@ひより-u5h 5 жыл бұрын
カラゴの言葉って何時の何処の言葉ですか?
@ミスターゴライアス
@ミスターゴライアス 5 жыл бұрын
そっしー鉄道チャンネル 言わゆる部落差別で差別されてた方の人たちが使ってた独特の言葉の事らしいです
@ひより-u5h
@ひより-u5h 5 жыл бұрын
@@ミスターゴライアス そうなんですか ありがとうございます
@kaz382
@kaz382 2 жыл бұрын
>学問的正義感 そこはちょっと勘弁を願います
@島流し-f5o
@島流し-f5o 2 жыл бұрын
単純にワクワクするよね、ナショナリズムを客観的に見て楽しむくらいな世の中になったらもっと面白いんだけど
@57tggx22
@57tggx22 6 жыл бұрын
for thousand years, eight thousand years のとこすき…
@佐藤克山
@佐藤克山 6 жыл бұрын
Twitter で見せていただいたときに,音󠄁節󠄁の數が合つてゐても拍の數が違󠄂ふと歌ひにくいものだと感じてをりましたが,やはり綺麗に歌へるものなのですね。實際に聞いて納󠄁得しました。
@クーピーさいた
@クーピーさいた 5 жыл бұрын
んんん???
@k_piggparty
@k_piggparty 2 жыл бұрын
大正時代ニキ
@Junkichi2006
@Junkichi2006 3 жыл бұрын
まさか全曲同一人物によるアカペラだとは思わなかったw
@maymeg6777
@maymeg6777 6 жыл бұрын
馬鹿にする意図は微塵もないけど、津軽のところでワロタ 朗らかだね
@user-mv2gi1ie2w
@user-mv2gi1ie2w 4 жыл бұрын
土の温もりを感じる
@さわちん-z2v
@さわちん-z2v 4 жыл бұрын
小笠原語もね 外国語にしか聞こえん
@シュレック-q9r
@シュレック-q9r 5 жыл бұрын
言語関係の動画も出して着ぐるみ動画も出してて草
@髭のおじさん-z5x
@髭のおじさん-z5x 4 жыл бұрын
同じ人が歌ってる方がすげぇ
@yamabiko1443
@yamabiko1443 4 жыл бұрын
3:24~ 薩摩の君が代めっちゃ楽しそうだから好きだわ!
@komi1036
@komi1036 2 жыл бұрын
KZbinにもあがってる交通事故のニュースの鹿児島弁の男の人思い出した
@mogeleo
@mogeleo 10 ай бұрын
薩摩弁のところだけパーティしてる感がすごい。
@おいしいごはん-r9b
@おいしいごはん-r9b 6 жыл бұрын
改めて日本語の凄さを感じた…。
@silverphone_
@silverphone_ 4 жыл бұрын
歴史長いっすねー 世界に誇る日本語
@るーにん
@るーにん 4 жыл бұрын
アイヌやニヴフは日本語の方言ではないですね 沖縄や宮古、八重山も考え方によりますが、日本語ではないということもできます 日本は単民族国家のように見えて、実は多民族であるのを実感できますね
@makotommm4157
@makotommm4157 4 жыл бұрын
アイヌって何人いんの?
@raden-friend
@raden-friend 4 жыл бұрын
おれ、日本で暮らせるかふあんになってきた……
@さわちん-z2v
@さわちん-z2v 4 жыл бұрын
暮らせるよwww
@kinjouta
@kinjouta 2 жыл бұрын
関所越えなければ大丈夫!
@user-rm5hi1yu4f
@user-rm5hi1yu4f Жыл бұрын
@izuruimperdance9603
@izuruimperdance9603 6 жыл бұрын
もはや人間をやめているのかとウワサしたいところでしたが、本人がそのように演じる以上囃し立てることはできませんね。
@zzzz-vj7cw
@zzzz-vj7cw 4 жыл бұрын
小笠原語もう洋楽だろ
@ku-ti9df
@ku-ti9df 5 жыл бұрын
上代東日本語 途中の声スティッチに聞こえた
@umakara55
@umakara55 11 ай бұрын
やっぱ共通語は必要だわ(確信)
@Inunaki_Doraemon
@Inunaki_Doraemon 9 ай бұрын
まあ150年前の江戸西部方言なんだけどねえ
@g2peta823
@g2peta823 2 жыл бұрын
大学の教授さんですか!? 楽しすぎて時間がどんどん無くなりますw
@マテン老師
@マテン老師 2 жыл бұрын
4:43 “んにゃぴ”って某ゲイビデオでも使われてたけど宮古の言葉だったんですね
@your_opponent
@your_opponent 2 жыл бұрын
帝国時代にアップロードされてたらギリギリ粛清されそうなライン
@socrateos
@socrateos 6 ай бұрын
前からこの人すごい人だと思ってたけど、天才だった。
@shizukamori6755
@shizukamori6755 3 жыл бұрын
The version that most closely resembles the Japanese anthem as it is sung today is the Standard Old Japanese version.
@vince14genius
@vince14genius 5 жыл бұрын
M.S.さんの標準語発音はちょっとおかしい… [ɯ̟ᵝ] [ɨᵝ] → [u] [ɾ] → [l]~[ɺ] [ŋ]~[g] → [g]~[g̥]~[k] い [i] → [ji] そしてvoiceless stopsにかけた[ʰ]は多すぎる すこし中国人のアクセントと似てる
@maymeg6777
@maymeg6777 5 жыл бұрын
わかる!ラ行がいつもlっぽいし中国の人みたい
@kengonish6104
@kengonish6104 4 жыл бұрын
日本人とは言ってない
@神聖でもローマでも帝国でもない
@神聖でもローマでも帝国でもない 2 жыл бұрын
もしかしたら色々な言語触っているうちにその言語の影響を受けすぎた可能性がある
@EllyKirsten
@EllyKirsten 4 жыл бұрын
中古訓読語が綺麗で好き
@0hajime159
@0hajime159 4 жыл бұрын
小笠原語めっちゃ笑った 引っ付いては流石に苔
@ILIKEARMYS
@ILIKEARMYS 5 жыл бұрын
小笠原語: "You are king of the world ja", "For thousands year to eight thousands year"....オーケー、ふぇりぐど 横浜ピジン語: インドネシア語、マレーシア語、フィリピン語のように見える(笑) ニヴフ語: あなたがビデオゲームをするときの最も高い難易度(笑)
@user-7Hizume
@user-7Hizume 5 жыл бұрын
個人的には出羽と近畿が聞きやすかった
@yossy78
@yossy78 Жыл бұрын
小笠原が英語っぽく、どれだったか、ドイツとフランスが混じったような発音に聞こえました。同じ日本でもこんだけ違うなんて驚きです💦しかも、同じ人が全部の発音を歌い分けてる💨
@ソビエトの種
@ソビエトの種 3 жыл бұрын
津軽で笑った でもやっぱとてつもない親近感
@海月ちゃん-t7h
@海月ちゃん-t7h 6 жыл бұрын
全部日本語なのか…!
@ILIKEARMYS
@ILIKEARMYS 5 жыл бұрын
すべてが日本語の方言ではありません。アイヌ語(6)とニヴフ語(7)は日本語と全く違う、なぜならそれらはシベリア原住民から来た孤立した言語だからです。奄美語(9)と沖縄語(10)は北琉球語に属し、彼らは日本語と同根源を持っていますが、また日本語とは異なる言語です。宮古語(11)と八重山語(12)は東南亜の南島の言語にさらに関連しています。
@IJNavyAkagi
@IJNavyAkagi 5 жыл бұрын
まずアイヌ語、ニヴフ語、そして朝鮮語は 当然ながら日本語じゃありませんね。
@IJNavyAkagi
@IJNavyAkagi 5 жыл бұрын
その他は皆みーんな「日本語族」グループに属する言語です。 このうち、日本本土の方言が「日本語」として扱われるらしいです。 琉球諸島にある方言は、どうやら日本語扱いまではされないようですね。 でも相変わらず同じ「日本語族」に属する「親戚言語」なのは変わりません。
@keiok9734
@keiok9734 5 жыл бұрын
RUSA 101 アイヌ語とニヴフ語はシベリアから来たという文献、又は根拠は一切ありません。日本語と同じく、発生場所がわかっていません。
@nipp3410
@nipp3410 4 жыл бұрын
@@IJNavyAkagi アイヌ語、ニヴフ語は南島語族だろ 南太平洋の言語よく似てる
@Sachikei.K
@Sachikei.K Жыл бұрын
出羽語と中古訓読語に馴染みを感じました!山形県の南の方の海沿いの訛りにはFの音がありますよー
@nulla1237
@nulla1237 Жыл бұрын
馴染み深い方言が標準語と関西弁しかなかった。。。 名古屋、広島、北関東あたりも次するときはお願いします。
@はたぴー
@はたぴー 3 жыл бұрын
RTしようと思ったらここKZbinだった😭 みんなに広めたいけどやり方わからないw 鳥肌!!
@KoiKoi_C52
@KoiKoi_C52 6 жыл бұрын
近畿が一番聞きやすかった
@つなぎ-j7m
@つなぎ-j7m 2 жыл бұрын
自分が日本人か分からなくなって来た...。 アイディンティティの多様スゴスギ! 確かに、渡来人が混在した結果の国...というのは納得してしまう。 方言は多国語と思う事にする。😂 勉強してここまで流暢にしたこの方、尊敬します!
@あか-x3z6b
@あか-x3z6b 2 жыл бұрын
0:33から感動した
@Nikhomi_ch
@Nikhomi_ch 5 жыл бұрын
私の故郷の北海道の言葉もあった わーい クアニクㇽイタㇰ ホッカイドゥー コㇿカ アン ナー ミナ アンネー ピㇼカワー
@__-wt1kh
@__-wt1kh 2 жыл бұрын
「苔のむすまで」の「むす」ってずっと「蒸す」に脳内変換してて違和感を感じてたけど 「生える」って意味があったんね
@Inunaki_Doraemon
@Inunaki_Doraemon Жыл бұрын
武蔵の語源もこれだったような
@user-wc1tr5ih6i
@user-wc1tr5ih6i 4 жыл бұрын
本物の津軽弁とちょっと発音違う笑
@SH-oz1mw
@SH-oz1mw 4 жыл бұрын
琉球語の「日」の発音は「ひー」じゃなくて「ふぃー」じゃないですか?
@Christina_Alexandra
@Christina_Alexandra 5 жыл бұрын
アイヌ語なかなか興味深いね
@kaipon-fl2ty
@kaipon-fl2ty Жыл бұрын
6:20 ぱ ら ぱ ら ス ト ン
@lithiumu3868
@lithiumu3868 6 жыл бұрын
とうとう聞ける日が…
@lithiumu3868
@lithiumu3868 6 жыл бұрын
しかし、何回見てもたくさんあるな
@megazone9607
@megazone9607 5 жыл бұрын
ちょっとここで出羽(山形県)出身者の俺が通りますよ~ 山形の言葉は内陸側と日本海側でだいぶ違うんだけど、この動画のはどちらかというと日本海側だと思いました 上代日本語とかだけだと思ってたけどまさか方言まであるとは……
@ああ-l3s5c
@ああ-l3s5c 4 жыл бұрын
5:48 小笠原語めっちゃ英語っぽい
@0hajime159
@0hajime159 4 жыл бұрын
あぬもすぐりーんとかね笑
@さわちん-z2v
@さわちん-z2v 4 жыл бұрын
小笠原語があることを初めて知った 今話す人はいないんだろうな~
@TN-qz6hj
@TN-qz6hj 4 жыл бұрын
日本に編入された時にアメリカやスペインなどの漁師が日本人と一緒に住んでいたからでしょうね
@幽霊の消失
@幽霊の消失 3 жыл бұрын
君が代が洋楽バージョンを聞いてるみたいですね、
@kx3z
@kx3z 5 жыл бұрын
Odawara (Bonin English) Creole definitely has recognizably English loans
@れこれこ-x4h
@れこれこ-x4h 6 жыл бұрын
とても良い……そしてスバラスィ!
@mikiohirata9627
@mikiohirata9627 4 жыл бұрын
半分英語(外来語が居直った感じ)ですからね。それだけ小笠原諸島の日本人居住の 歴史は若いという事でしょう。すでに太平洋を航海していたアメリカ人に大きな影響を受けた上に太平洋戦争後にはさらに大量に外来英語が入ってきたらしいです。 それだけ言語というものは短期間に様変わりしてしまうという証拠ですから古代語も 文字を持っていなかった人々の言語を探るのは簡単な事では無いという事です。
@seniorbeast8617
@seniorbeast8617 5 жыл бұрын
小笠原のやつの冒頭がYou が king of the world じゃ に聞こえるw
@furusatonotkokyou
@furusatonotkokyou 5 жыл бұрын
小笠原語は日本語に英語が混ざった言語ですからね!これが人工じゃなくて自然にできた言語っていうんだから凄い
@ささ-h4b8o
@ささ-h4b8o 3 жыл бұрын
小笠原語のざわーるどでびびった
@Kouta.K.
@Kouta.K. 5 жыл бұрын
津軽やべぇ
@silverphone_
@silverphone_ 4 жыл бұрын
生きる化石
@centaurusjp
@centaurusjp 4 жыл бұрын
津軽語で「育づ」とは言わないと思う。「おがる」ですね。
@ポップコーン-e9w
@ポップコーン-e9w 2 жыл бұрын
世界観神
@まさとし-s5t
@まさとし-s5t 2 ай бұрын
熊本弁で! あたが世界の なごーなぎゃーこつ続くごつ 細きゃー砂利の たいぎゃ太か岩なって 苔のいみってそば被するまじ
@りゅーたろー-h4r
@りゅーたろー-h4r 6 жыл бұрын
主ゃん地元がよぉ 千年でん、八千年でん ばりこみゃあか石がよぉ、ばごごちぃ石んごつなってよぉ 苔ん被し散らかすごつなっまで 熊本の田舎語です。
@浄門道場
@浄門道場 4 жыл бұрын
にしらが代は千代に八千代に ちいぼっけぇ石の でっけえ岩さなるけん 苔のむすまでだんべ〜 (西関東方言)
@songyaben7713
@songyaben7713 3 жыл бұрын
最初の語尾で吹いたw ぱ なんだかんだ好き
@こうのぬ
@こうのぬ 4 жыл бұрын
なるほどタイムスリップしたら君が代をうたえばいいのか
@pineapplemidori2705
@pineapplemidori2705 5 жыл бұрын
苔って生え揃うものなのか
@忍野弐創
@忍野弐創 2 жыл бұрын
@ エマちゃんパパ 礫が礫岩になることだと思ってた
@mouke1015
@mouke1015 Жыл бұрын
@user-uf3bb2dk4k さざれ石という小さい石灰岩があるらしいので、それのことではないでしょうか。
@xv7443
@xv7443 4 жыл бұрын
津軽だったら「育つ」は「おがる」の方が自然。
@ばぶろちゃんねる
@ばぶろちゃんねる 2 жыл бұрын
ニブフ語が入っていてうれしい。
@kuruyffturn
@kuruyffturn 3 жыл бұрын
津軽弁と薩摩弁は最高にロックだ
@maymeg6777
@maymeg6777 2 жыл бұрын
シラビーム方言さすが…歌詞も沢山入る
@猫好き-t3f
@猫好き-t3f 2 жыл бұрын
中古訓読語が割と好き。
@zawadyee
@zawadyee Жыл бұрын
ユーがキングオブザワールドで何故かジャニーさんが浮かんだ
@Wurfenkopf
@Wurfenkopf 4 жыл бұрын
Ainu sounds like Basque language in Europe!
@nipp3410
@nipp3410 4 жыл бұрын
中古訓読 ”治世 "dishiei  発音は閩南語と同じ
@ゆうなぎ-t8x
@ゆうなぎ-t8x 6 жыл бұрын
遂にニブフが登場したかw
@fk9005
@fk9005 4 жыл бұрын
君が代って上代日本語だったのか、現代語だとそんな意味なんだね。
@群半
@群半 4 жыл бұрын
どの時代の薩摩弁なのか明記がないから幾分頓珍漢かもしれないですけど、鹿児島弁は詰まる音や/N/なんかはもっとはっきり強く発音するように思いますね。 というか全体的に謎の癖がある(薩摩弁に限らず)。鹿児島人にこの歌を聞かせても、もしかしたら鹿児島弁を使おうとしているというのはわからないかも。
@bebe6883
@bebe6883 4 жыл бұрын
4:43 んにゃぴ
@user-su4jv8tz1d
@user-su4jv8tz1d 2 жыл бұрын
苔が生え揃うまで😂😂泣くほど笑うんやけどww
@UmamiPapi
@UmamiPapi 3 жыл бұрын
Very interesting.
@booboo-ov3tj
@booboo-ov3tj 3 жыл бұрын
アカペラでも歌が上手いので途中から聞いてて気持ちよくなった。
@荻野健-o2w
@荻野健-o2w 2 жыл бұрын
うむ、良い!
@jimlim9472
@jimlim9472 6 жыл бұрын
Doesn't the English pronunciation of "thousand" and "eight thousand" appear in the Ogasawara version of lyrics?
@hanzimaster
@hanzimaster 6 жыл бұрын
Jim Lim That’s because Ogasawara language is an English creole.
@mikiohirata9627
@mikiohirata9627 4 жыл бұрын
Yes you're correct. Ogasawara island chain is settled by Japanese relatively close to modern history and mix of people from Japan migrated. Then they were influenced by sea faring Americans (whaling and trade) as well as influx of English wards that farther influenced people there. It goes to show how a language can develop anywhere so fast.
@user-kg9zj2wk2p
@user-kg9zj2wk2p 3 жыл бұрын
なんでか解りませんが、聴いている間ずっと涙が止まりませんでした。 なんなんでしょうか?自分でも理由がわかりません。
@ie9rws
@ie9rws 5 жыл бұрын
言語的には素晴らしいが、歌の技術としてはもう少し練習された方が良いかと思われる。
@力あわせ未来ひらく
@力あわせ未来ひらく 5 жыл бұрын
お前にそんな事言う資格は無い
@等-u5c
@等-u5c 5 жыл бұрын
この動画の主旨に全く関係ない指摘で草
@gretchen4399
@gretchen4399 4 жыл бұрын
発音がわかりやすいように歌ってるんだと思うけど😅😅😅
@RealRanger373
@RealRanger373 2 жыл бұрын
Satsuma sounds like rap
@fuwafuwarun
@fuwafuwarun Жыл бұрын
君が代ほど、自身のこころの静けさをあらわしてくれておるうたはない。 ここから上げたり下げたり。 いつもこころは真ん中に。 だったのに...笑。 貴方のおかげでチャーミングに変われそうです♡もう笑っちゃう♡歌声をありがとうございました。
@黒糖よりブドウ糖
@黒糖よりブドウ糖 5 жыл бұрын
???:君が代はcommunication
@vince14genius
@vince14genius 5 жыл бұрын
@独身貴族-v3h
@独身貴族-v3h 3 жыл бұрын
横浜で感じない親近感
@般若心経を写経するだけのチャ
@般若心経を写経するだけのチャ 3 жыл бұрын
ケントム語とサテム語の違いが日本語の中に包摂されたというのは印欧語族と比べてまた大きく違うところですね。
@田石-p8s
@田石-p8s 3 жыл бұрын
言語作りたくなってきた
Colorful Pasta Painting for Fun Times! 🍝 🎨
00:29
La La Learn
Рет қаралды 308 МЛН
Motorbike Smashes Into Porsche! 😱
00:15
Caters Clips
Рет қаралды 22 МЛН
Are Japanese really good at Geography?
11:37
Yopi in Japan
Рет қаралды 770 М.
【ラテン語に入門しよう!】ラテン語って何?
8:37
かっけぇ〜ラテン語
Рет қаралды 6 М.
«Осень». Самая большая загадка Windows XP
14:36
Девять десятых
Рет қаралды 1 МЛН
Космические гипотезы: Как возникло все?
3:51:04
Космическое путешествие
Рет қаралды 1 МЛН
Fluent In Japanese FAST. How I Did it. 100% Self Taught.
34:08
Vaughn Gene
Рет қаралды 701 М.
100年前(明治時代・大正時代)の日本ではどんな言葉を使っていたのか?
19:48
Colorful Pasta Painting for Fun Times! 🍝 🎨
00:29
La La Learn
Рет қаралды 308 МЛН