【神回】聞いただけで英語は流暢にならない!? 英語教育の常識を覆す動画になりました。

  Рет қаралды 158,915

なるチャン

なるチャン

Күн бұрын

Пікірлер: 243
@hockeycrazed
@hockeycrazed 3 жыл бұрын
ジェイコブさんの話し、最後にご本人が気にされていたような嫌味でも上から目線でも全くなかったですよ。とても分かり易く興味深いものでした。
@yoo2814
@yoo2814 3 жыл бұрын
沖縄から上京したての頃、量販店で働き始めてお客様に言われたこと 「あなたどちらの方?日本語を話してるけど、抑揚が激しくて聞き取れないわ」って言われてショックを受けたのは懐かしい想い出😏
@siichan-nz4nb
@siichan-nz4nb 3 жыл бұрын
この動画好きだなぁ…✨ 第二言語を学びたいと思っている人にとっても有用だし、ジェイコブさんが本当に真剣に情熱を持って言語学を学んでそれを正確に伝えようとする真摯な姿勢が見れて凄く尊敬できる。 しかもそのおかげで凄くわかりやすい。 素敵な動画をありがとうございます。
@MAYU-gc1bf
@MAYU-gc1bf Жыл бұрын
日本での英語教育はライティングとリーディングだけでスピーキングが弱いのは事実。でも、学校で真面目にやっていればその2つの能力+ボキャブラリーの基盤が作れるのでリスニングにもスピーキングにも役立つとアメリカに住み始めてから感じます。Japanglishも方言だと自信を持ちたいです!
@akkki5555
@akkki5555 3 жыл бұрын
"more 人それぞれ" ジェイコブさんの英語×日本語の使い方が大好きです!!
@shibainuhanadesu
@shibainuhanadesu 3 жыл бұрын
”仕事の都合でアメリカに30年住んでいる両親が英語が話せない” という知り合いの話の謎が解けました。 職場は日本語でも大丈夫、家庭でも日本語。それでもある程度のインプットはしているだろうけど、アウトプットが全然足りてないんですね。
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
タイムライン: 0:56 - イギリス英語の方がアメリカ英語よりも上品である 1:51 - フォニックスって何? 3:25 - フォニックスって学校で習うの? 3:27 - 文法力と発音力、どっちがよりわかりやすい? 4:40 - 文法って勉強する必要ある? 6:01 - you knowやlikeを使えば間は埋まるの? 6:33 - フィラーワードって使わない方が良い時ってある? 7:11 - 英語をフォーマルにする方法(敬語にする方法)ってある? 9:53 - 聞き流しで英語って喋れる様になる? 13:45 - ではナルミは何故英語が習得できた? 15:27 - 発音記号をしっかり覚えることって大事? 16:09 - 発音よりアクセントが大事ってですか? 18:22 - 小学校から習うHow are you? I'm fine. Thank you, and you? この会話は本当に使いますか? 19:28 - How are you を十通りで言うと? エンディング
@miwa3330
@miwa3330 3 жыл бұрын
面白かったです😊 発音よりアクセントが大事か?の質問の意図が、もしかしたらずれて伝わってるかもと感じました。(私が質問したわけじゃないので分かりませんが) アメリカ英語、イギリス英語といった方言という意味ではなく、音節によって音の強弱をつけるという意味でアクセントは大事ですか?と聞いた可能性があるなと思います。日本語は音の高低はありますが平坦なので、英語のような音の強弱は始めは意識しないと難しいです。 例) 日本語: 箸 は↑し↓ vs 橋 は↓し↑ 英語:dessert (deh-ZERT) vs desert (DEH-zert) ですから、私だったら、どっちが大切か比べるのは難しいけれど、単語や文のどこに強調をもってくるか意識するのはとても大事と答えると思います☺ジェイコブさんだったらどうお答えしますか? I love the video :) One thing, I wonder if “accent(s)” in one of the questions means “dialect” such as American English or British English etc. I’m not the person who asked this but I guess “accent(s)” here means “stress accent”. Japanese has “pitch accent” but doesn’t have “stress accent”, so for us, I’d say it’s important to know/learn the “stress accent” as well as pronunciation. If the “accent” means “stress”, what do you think about it, Jacob san? :)
@user-cm5on8oc8c
@user-cm5on8oc8c 3 жыл бұрын
私は日本で英語を0から勉強して10年弱でそこそこ話せるようになりましたが、ジェイコブさんの話していることが凄く腑に落ちました!日本人がよく「文法なんて勉強しなくていい」と言うのは、「とりあえず間違っていても英語で意見を発信しようよ」という意味だと私は解釈しています。でもそれが通用するのはある程度までかな?ビジネスで英語を使うようになって、文法・語彙力・発音は大事だと実感しました。それを踏まえて、文法の勉強とinput/outputは確かに言語を習得する上でマストだと思います。あと海外の人たちは意見・考えを明確に伝えるので、日本人もしっかり意見を持って発言すると英語を話せるように見えると思います。なるみさん、ジェイコブさん、ためになる動画を作ってくださりありがとうございます!!
@りゆ-d2r
@りゆ-d2r 3 жыл бұрын
日本人は確かに完璧な発音を求めますよね 学校でみんなの前で英文を読まされる時に少しでも発音よく読もうとしてる人のことを笑ったり、、 それでみんな笑われたくないからカタカナ英語をわざと話す→あまり発音が良くならない と思ってる
@Okamichandayo
@Okamichandayo 3 жыл бұрын
最後の言葉が、ジェイコブさんの真面目さと誠実さと優しさを表してますね…🥺✨
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
そうですよね😆
@Olympeace
@Olympeace 3 жыл бұрын
興味深かったです。ありがとうございます。アクセントに関してですが、ひょっと質問者の方の意味する「アクセント」て単語の中の「stress」のことかなと思いました。私も、発音そのものより単語のstressがきちんとしていれば相手に伝わりやすいと聞いたことがあります。
@shakushaku1234
@shakushaku1234 2 жыл бұрын
かなり前のコメントですが、僕も同様に理解しました。 英語のアクセント(方言)的な意味でジェイコブさんは質問に返答されてますね。 例えばマクドナルドは マク ド ナルド とド大きくストレスをおけば、 フォネティックサインを気にしなくても伝わったりしますし。。
@Olympeace
@Olympeace 2 жыл бұрын
@@shakushaku1234 昔、カナダの方に「シンデレラ」という単語を伝えるのに、シン デレーラ、シンデレ ラ、シンデ レーラと色々試して通じず、結局ストーリーを説明してるうちになんでシンデレラと言いたかったか忘れてしまったことあります。その時にストレスが重要なのだと思いました。
@shakushaku1234
@shakushaku1234 2 жыл бұрын
@@Olympeace カタカナ英語の発音わからないのめちゃ悔しいですよね😂 Cinderellaはレにストレスがあるし、なかなか日本人には思いつかない、難しい単語かもです。。
@codyincebu6223
@codyincebu6223 2 жыл бұрын
ストレスですよね、多分。 そしてナルミさんももしかしたら気付いているのかもだけど、尊敬の念があるからなのか邪魔しないの素敵。 やっぱりナイスカップルですね!
@Charlizesss
@Charlizesss 3 жыл бұрын
アクセントの質問、うまく伝わってないんじゃないかな。 英語でのアクセントって文章全体の話し方・地域による話し方の差を指すけど、日本語でのアクセントはある1単語の強く言う箇所・抑揚のことを指すから。
@mme.s165
@mme.s165 3 жыл бұрын
聞き流しである日喋れるようになるのか?の答え、とても興味深かったです! ジェイコブさんのアクセントなんか誰も気にしない、あなたのことを理解したいだけだから、というの、特に英語が母国語の人はそういうスタンスで聞いてくれる気がします。
@mushidango2251
@mushidango2251 3 жыл бұрын
ジェイコブさんがとても素敵な人物だという事は分かりました。
@paulwalther5237
@paulwalther5237 3 жыл бұрын
最初、そんなに自身がなくて、見たくないまでだと思ったが、以外に精通しているみたいですね。
@takasea
@takasea 3 жыл бұрын
とても面白かったです!ジェイコブさんの言語がたり、サブチャンネルとかで全部公開して欲しいくらいです😆
@aska5394
@aska5394 3 жыл бұрын
私も文法が1番大事だと思います。大学受験の勉強で文法を1から勉強しなおした際に、英検準一級、TOEIC900取れました。単語が分からなくても文法が完璧だと前後の文章から推測もできますし、実際海外に行くと発音が鈍っている人ばかりですよね、!!!
@凪-t8y
@凪-t8y 3 жыл бұрын
私も今大学受験生なのですが、文法書はどのようなものを活用していましたか?種類がありすぎて中々手を伸ばせなくて…笑
@eri.nakane
@eri.nakane 3 жыл бұрын
ジェイコブさんのお話を聞いて、自分の勉強方と言語への自信が戻ってきました。私は日本語が母国語で、英語とフランス語も話します。フランスで一年、カナダ・モントリオールで一年、それぞれ留学と仕事で過ごす中で、英仏語を取得できましたが、日本でひたすらに独学した年数がほとんどです。常に自分を赤ちゃんに見立てて、インプットとアウトプットをしてきましたが、"日本で学ぶ"には限りがあるので、言語学習において一般的な見解を聞けて、なんだか安心しました。ありがとうございます😊
@Lucy-wn1hs
@Lucy-wn1hs 3 жыл бұрын
言語学の視点から英語学習について知れてとても面白かったです!またやってほしいです✨
@MJinthepark
@MJinthepark 3 жыл бұрын
とても興味深いお話?講義?でした。 ジェイコブ師匠にはこんな動画をどんどんアップしていただきたいです😃 それと沖縄ライフ動画も楽しみにしています♪
@user-gg4yp8ej6g
@user-gg4yp8ej6g 3 жыл бұрын
ジェイコブさんの返答がすごく言語学に基づいてのお話で、 しかもジェイコブさんが支持する考え方で言語に関してお話しされているのが すごく興味深かったです。 今私が医療の専門学校に通っていて、ちょうど言語学を学んでいるので、何だかわかるような気もしたんですがやっぱり苦手意識があるのか、ジェイコブさんのお話しされている内容がすごく高度な言語学のお話だったからなのか、理解するのも何度か一時停止しながら聞かせてもらいました。笑 私自身 ”インプットとアウトプットがなければ言語が習得できない”  論にはめちゃくちゃ賛成です。 小さい頃アメリカに滞在していたときはインプットがあったので、発音に関しては誰よりも上手にできましたが、アウトプットが一向にできなかったので発音以外何も習得でませんでした。 でも高校の時に1年間留学したときは、インプットもアウトプットも行えていたので日本に帰ってきてからの英語の検定?で学年一位を取れました(留学に行くまでは赤点でした泣) 自分の経験から言えることといえば、ジェイコブさんのおしゃっていた ”インプットアウトプット”  が元にあって、それにどんどん文法やボキャブラリーで世界を広げていくっていうのが一番自然なのかなと思いました。
@とまとまと-g3c
@とまとまと-g3c 3 жыл бұрын
ジェイコブさんの話し方が 姿が見えない視聴者のことを考えて話してくれているのが伝わってきました。 謙虚さも伝わりました😌 アラフォーの私ですが、 改めて英語に向き合う姿勢になりました。 ありがとう! ジェイコブさん&なるちゃん!
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
ありがとうございます!
@user-cp1tr3ej5q
@user-cp1tr3ej5q 3 жыл бұрын
最近忙しくて英語勉強できていませんでしたが、また勉強したくなるモチベ上がりました🔥💪
@Kaojl155
@Kaojl155 3 жыл бұрын
英語話してるのに、日本語話してるみたい。とても丁寧で、日本語話してる私より全然。そしてめちゃ伝わってます。伝わりました!ありがとうございます!
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
よかったです!!
@arthurpantacesar
@arthurpantacesar 3 жыл бұрын
ジェイコブさん、一生懸命質問に答えてくれてありがとう。納得することばかりでした。これからもインプットとアウトプット、両方がんばります!
@a-ya-ko-san
@a-ya-ko-san 3 жыл бұрын
ジェイコブさんの考え方って素晴らしいですね
@meguminakamura8614
@meguminakamura8614 3 жыл бұрын
Jacobさんのお話、とても分かりやすかったです。噛み砕いて説明して下さってありがとうございました。アメリカで子育てをしていて、子ども達の言語習得のプロセスから、inputとoutputの大切さ、すごく理解できます。言葉って面白いですよね〜。
@きのこ-o5o
@きのこ-o5o 3 жыл бұрын
最高のライクをあげたいです!!回答するジェイコブさんも、こんなに分かりやすく日本語に訳し編集するなるみさんもすごい!!!お疲れ様でした!!!!
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
ありがとうございますw日本語訳大変でしたwww
@momoe13
@momoe13 3 жыл бұрын
いつも楽しく動画を拝見していますが、今回は特に!興味深く観ました。ジェイコブさんの情熱と、しかし偏らないように「あくまで自分の見解だ」と繰り返すところに誠実さを強く感じています。質問も「そうそう、それよく聞くけど、実際のところどうなの?」という選りすぐりものばかりで楽しかったです。個人的には、ジェイコブさんは学士だけではなく、もっと研究を進めていきそうな雰囲気も感じました。これからも応援しています!
@まめそら-t3w
@まめそら-t3w 2 жыл бұрын
とても楽しく拝見しました。日本語教師をしながら、現地語を日本人にも教えた経験上共感する部分が多かったです。 何より言語学的内容に一生懸命、熱く語るジェイコブさんの姿は分かるー!でした。 その語りを優しくしっかり受け止めてるなるみさんを見て、良い関係だなーとこちらもほっこりでした。 また、このような機会があると嬉しいです。
@e.n.2562
@e.n.2562 3 жыл бұрын
ジェイコブさんの長い話に、なるみさんが途中から飽きたような顔をしてたので笑っちゃいました。 でもジェイコブさんの話はすごく説得力があって、語学勉強の良いモチベーションになりました☺️💖
@mayuko3333
@mayuko3333 3 жыл бұрын
知りたかったことがたくさん知れてとてもためになりました! 文法動画や言語関連の動画、もっと増やして欲しいです😊
@ni2979
@ni2979 3 жыл бұрын
すごくすごく納得行きました! 仕事の合間に勉強してます なるみさんとジェイコブさんの 運営するオンライン英会話があったら良いなぁと思いました 文法が苦手な私は、周りに50歳からは無理だと言われますが 英語勉強することを 続けようと思いました! タメになる動画ありがとうございました!
@soundsofmalaysia9234
@soundsofmalaysia9234 3 жыл бұрын
「理解できるインプットと理解できるアウトプットが必要 」とても参考になりました。文法を飛ばしてリスニングばかりしていたので、文法頑張ります!
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
是非頑張ってください!
@honu1984
@honu1984 3 жыл бұрын
ジェイコブさんの説明わかりやすいです!一生懸命に伝えようとしてるのがわかります。こんな英語のインストラクターのもとで英語を習えたらペラペラになれそうですw
@cu3423
@cu3423 3 жыл бұрын
興味深いお話でした! アクセントのことは、おそらくシラブルのこと言いたかったんだと思います!
@guri66guri
@guri66guri 3 жыл бұрын
とても丁寧にテロップ入れてくれてて面白かったです🙌ジェイコブさんとなるみちゃんの掛け合いも心地良くて楽しかった〜😍💕ジェイコブさんが日本に来て英語の先生だったらなぁ!息子も楽しく学んでくれそう。公立の英語レベルがカオス過ぎるのでびっくりします
@まき-m7l
@まき-m7l 3 жыл бұрын
とても興味深い動画でした😊またこのような英語習得に関する動画を観てみたいです。 質問の中に出てきた、「発音とアクセントはどちらが大切ですか?」という質問ですが、私自身、どうしてその2つを比較するのかがわからなかったのですが、もしかすると「発音とイントネーションのどちらが大切か?」ということを聞きたかったのかなと思いました。英語は日本語に比べてイントネーション(音の強弱をどこに置くか)が特徴的で、抑揚があるところが大きく日本語と違うと中学生のときに感じたからです。 もしイントネーションのことであれば、この答えも是非ジェイコブさんに伺ってみたいです😊
@ponkichich
@ponkichich 3 жыл бұрын
凄く勉強になりました!!! ジェイコブさん!貴重なお話ありがとうございました✨
@toji1046
@toji1046 3 жыл бұрын
自分の専門を話されるジェイコブさん生き生きしてて楽しく聞けました!私の専門も言語学だったのでとても興味深かったです!
@kl9866
@kl9866 3 жыл бұрын
自分の留学の経験からネイティブの発音になる必要はないのは理解してるけど、正しく発音することは絶対大切だと感じました。LとRとか、thとか。例えばインド人はたしかにアクセントは強いけどもその辺は正しく発音してるから通じてると思う! 文法学習も発音練習もがんばらなきゃ!
@nima1452
@nima1452 3 жыл бұрын
英会話関係の仕事をしてましたが、やっぱり発音より文法ですよね🙂 文法が完璧で発音が苦手でも「外国人だから」と思ってもらえますが 発音がキレイでも文法がめちゃくちゃだと対等に見てもらえない印象があります。ビジネスでは特に。 それに発音が母国語の影響を受けてても別にいいと思います! 色んな国の人が話す英語を聞きましたが、訛ってる方がその人のアイデンティティを感じられて良いです✨
@あやか-g2c
@あやか-g2c 3 жыл бұрын
ものすごくタメになりました。そしてやる気も出ました!またやって欲しいです
@maaa-sv9cn
@maaa-sv9cn 3 жыл бұрын
5歳の息子を、英会話に行かせてるんですけど、アメリカ人のネイティブの先生からフォニックスしっかり習ってます❗️小さいうちにフォニックスを意識した発音をさせて、より良い発音ができるのが狙いらしいんですが、習ってる息子はなかなかいい発音してると、母ながら感じてます❗️カタカナ英語にならないってゆーかそんな感じです☺️
@aiaoy17
@aiaoy17 3 жыл бұрын
とても知りたくて、でもだれにどうやって質問したらたらいいのかわからなかった謎が解けましたー!! 専門分野で学ばれたことを惜しみなく聞けたことが嬉しいです!
@kaorikuramoto2845
@kaorikuramoto2845 3 жыл бұрын
ジェイコブさんの熱量がとても伝わって、楽しかったです😊 アウトプットの話。私は英語を大学まで勉強していて座学としては得意だったのですが、 話す機会もあまりなく、シャイな性格だったのでその頃はあまり話せませんでした。まさにインプットのみの状態。その後、社会人になり東京へ上京してから外国人の知人をつくりアウトプットの機会が増え積極的に話し出したころから、話せるようになりました。 アクセントの話。自分の発音は基本的にはやっぱり日本語英語ですが、その後オーストラリアに1年行った影響があるなーと感じることもれば、アメリカのドラマを見たあとはアメリカに自然に寄ってるなーと感じたり(なんならSATCを見たあとは主人公たちに似たような口調になったり😂)綺麗な英語を話せるに越したことはないですが、どのバックグラウンドのアクセントもチャーミングだよなと思います!
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
私も一時期、イギリス系ユーチューバーをみすぎて英語がイギリス英語とアメリカ英語と少し日本語英語とで混ざった経験があります:)
@ofthestarbeginning2362
@ofthestarbeginning2362 3 жыл бұрын
早くみれたー! オンライン授業でモチベ下がってたから ありがたいです🥰 これからも応援してます!
@ルルルららら
@ルルルららら 3 жыл бұрын
ジェイコブさんありがとうございます😭💓🙏🤝
@君島想
@君島想 2 жыл бұрын
ジェイコブさんの意見はとても参考になりました。
@-first352
@-first352 2 жыл бұрын
発音記号の件、たしかに読めたらというか記号で音が各々イメージ即できるようになれば良さそうに理屈上は思うけど、結局、英語の場合、更にstressや intonation、音声変化(音が消えたりくっついたり)が色々入ってくるし、syllable単位の発音の意識もありなかなか字義どおりにはいかないような気もします 更に言えば、国毎やその国の中での地方の訛りもあるし、人や老人、子供、男女等でも明瞭さや聞きやすさも違う気がしているので、最終的なよりたくさんのパターンを聞いて慣れていくしかなさそうとも思います
@bisei8423
@bisei8423 2 жыл бұрын
ジェイコブさんの英語、知的で素敵ですね!
@MK-mc2bw
@MK-mc2bw 3 жыл бұрын
ジェイコブさんの英語めちゃ聞きやすい。こういう人が日本の英語教育変えてくれたら、日本人みんな英語できるようになるだろうに、、日本語のsubtitlesとともに、英語のsubtitles もつけて欲しい!!
@keikoattwood2100
@keikoattwood2100 2 жыл бұрын
オーストラリアに30年近く住んでいるものですが、ジャコブさんの論理的な回答に感動しました。
@chanmako429
@chanmako429 3 жыл бұрын
動画編集がうまい!。毎回面白いですよ!
@LULU-ot4fs
@LULU-ot4fs 3 жыл бұрын
私今高2なんですけど凄く世界の歴史と言語学が好きで 大学どこにするのか、専攻など 進路すごく迷っていますでも、やっぱりカッコイイなぁって感動しました!
@n1y-r4e
@n1y-r4e 3 жыл бұрын
ジェイコブさんの説明なんというか理詰めな説明ですごい面白かったです!頑張って英語の勉強します!
@umimorikawa5299
@umimorikawa5299 3 жыл бұрын
興味深く拝見しました。「発音よりアクセントの方が大事?」の質問は、たぶんアクセントではなくてストレスの間違いじゃないかと思いました。「発音よりも、正しいストレス(単語のどのシラブルを強く言うか)で話せるか?が大事?」みたいな?
@e3chicago
@e3chicago 3 жыл бұрын
アクセントとストレスはよく同じ意味(音節の強弱)で使われていますよ。。
@gs7079
@gs7079 3 жыл бұрын
動画を見ながらまさに私もそう思いました。 もし「(正しい)発音とアクセント(どこかの訛り/方言)のどちらが大事か」という質問だった場合、万人に通じやすくなるという観点から「(正しい)発音」の方が大事になると思います。
@AnnaChuBear
@AnnaChuBear 3 жыл бұрын
@@e3chicago アクセントとイントネーションは似たような意味で、ストレスとEmphasizingが似てると思います。
@miru6638
@miru6638 3 жыл бұрын
私は文法をしっかり学んでから、自分自身の英語を自分で添削できるようになったので勉強してよかったと思います。私は内向的な性格なので、スモールトークも嫌いだし、バンバン話して学ぶのはどうしてもできないタイプなので文法を学ぶことが一番ストレスなく英語を伸ばせる方法でした。オーラルコミュニケーションベースで学んだ人たちは、間違っているか正しいかを経験からの統計や感覚でしか判断できないですが(もちろんそれも努力の賜物です)、ルールを知っていれば間違っている理由が分かるので、自信にもなるし自分にはすごく役立っています。実際にカナダのESLで、パートナーのエッセイを読んで間違いを探して説明する授業をしたこともありますが、理由や根拠があれば、迷ったときでも冷静に考えて直せます。例えば、prepositionのあとにはnounしか入らないというルールを知っていたら、読んでいてわからない単語が出てきても「prepositionのあとにあるから何かの名前なんだな」と推測できたりしますし、書くときにもgerundにしないといけないと気づけたりします。文法から学ぶという方法は、周りに英語を話す環境が少ない人にはお勧めです。
@あこちゃん-j9j
@あこちゃん-j9j 3 жыл бұрын
ジェイコブさんの英語ほんま綺麗で聞きやすい!この動画のジェイコブさんのフレーズをshadowingして勉強させてもらいます。
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
私もそう思います!ジェイコブの英語って本当に聞きやすいですよね〜!今まであったアメリカ人の中でトップクラスでちゃんと単語を発音してくれます!
@tsuyoshiueshima5124
@tsuyoshiueshima5124 3 жыл бұрын
とても役に立つ内容です。こういう解析や解析は好きです。楽しめました。 自分の経験で少しコメントを。Phonicsは息子たちが幼稚園時代に実践しました。当時アメリカに住んでいて(今もアメリカです)息子は英語の世界で育っていました。で、5歳くらいになって英語の読み書きを学びだしたとき、phonicsを知りました。英語ではアルファベットの各文字の発音と単語で同じ文字の発音が全く異なるわけでこれは読み書きを習い始めた5歳の子供には全く理解不可能なことです(よね)。たとえば文字Cのアルファベットとしての発音と単語のchaseやclockで全く異なる発音をすること。またmadとmadeではaの発音がlong vowelになる、それはその次の次にeがある為。この理解を助けるのがphonicsでした。 その後我が家はイギリスにもしばらく住んでいるのでアメリカ英語とイギリス英語についてもいろいろ面白い話があります。別の機会にでも。 ところで日本語の丁寧語などの変化をconjugationと呼ぶのを始めて聞きました。確かにconjugate、と言えますね。スペイン語のconjugationを見るとヨーロッパ言語にもconjugateして丁寧な表現にする、という考え方はあると思います。英語は長い歴史のなかでconjugationがほとんどなくなっていますね。私は単なるエンジニアですが、ものごとの理屈を理解するのが好きで言葉の構造にも興味があり、いろいろ調べました。
@happytrimming1118
@happytrimming1118 3 жыл бұрын
すごーーーく分かりやすくて、英会話初心者のこれからの励みになりました😊!どうもありがとうございます!
@sasamininnniku03
@sasamininnniku03 3 жыл бұрын
人それぞれって字幕出た瞬間、これ英語でどう表現するんだろう!って耳を澄ませてたら、ジェイコブさん日本語かい!!ってなりました笑笑 今回の動画、中盤の話かなり日本語にするの難しそうな内容で、日本語テロップつけるナルミさん大変だったんじゃないかなぁて思いました。お疲れ様です!いつもありがとうございます! そして、これまで自分が見てきた英語教育とか言語学についての動画の中で一番わかりやすかったと思います! ありがとうございました!!みんなにおすすめしたいと思います!😆
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
そうなんです!!!ジェイコブの言葉は全てがかなり専門用語だったので(多分これを完全に聞けると英検一級ぐらいにはなるのでは?) かなり辞書を引きました!
@火星こりん
@火星こりん 3 жыл бұрын
とてもとても興味深い動画でした! 私は流暢ではないですが3カ国語で会話することができます。会話の際、何語で質問されているかによって自分の回答が変わることがあります。それは物事の捉え方が言語に影響されているのかな?と考えます。使用する言語で性格が変わっている自分を感じるタイミングがあります。何を伝えたいのかよくわからずごめんなさい🤣
@mahomahomaho224
@mahomahomaho224 3 жыл бұрын
わかります 私も英語の性格 日本語の性格 韓国語の性格 があります😂
@火星こりん
@火星こりん 3 жыл бұрын
@@mahomahomaho224 うわ❤︎共感してくださる方が居て嬉しいです!表現の仕方が難しいですが、なぜか性格が変わってますよね😂
@muscle_gain
@muscle_gain 3 жыл бұрын
その言語を誰から、何から学んだかで性格変わりそうですね!
@chickpea9981
@chickpea9981 3 жыл бұрын
オーストラリアの幼稚園で実習したことがあるのですが、現地の幼稚園児はフォニックスを習っていました。ants on the apple, a,a,a みたいな感じです。
@kaorim5274
@kaorim5274 3 жыл бұрын
とてもためになりました! もっと色々聞きたいです。 面白いです。✨
@hikari.96
@hikari.96 3 жыл бұрын
めっちゃ面白いです!こういう系また見たいです!
@KoiTLEO
@KoiTLEO 3 жыл бұрын
すんごく参考になりました♡ 日本人って、とにかく話せるようになる! (アクセントなり発音なり置いといて。) っていうのが苦手で、そこから直そうと し始めてしまうのでなかなか上達しない 気がします💦 近くにいる人の発音やイントネーションに 倣ってよく聞いてよく話す!! 英語勉強中and教師なので、生徒から 質問された時にも役立つ内容でした♡
@0J9M8
@0J9M8 3 жыл бұрын
凄く為になりました!正しい英語を喋れるのは相手からの印象に違いがでるようにも感じます。ジェイコブさんの周りのダイレクトに合わせるって意見に凄く共感しました。アメリカで販売員をしていた時に個々のお客様のダイレクトをコピーして販売していました。場が和むのに効果があると感じました😊
@iosonomayo9310
@iosonomayo9310 3 жыл бұрын
勉強になりました☺️ ジェイコブさんの説明は本当に勉強になります〜😭🤝🙏大事なポイントも確実に届きましたし、わたしは完全に理解出来ました!本当にありがとうございます💪🏻😊😆👏🏻なるみさんのようになれるように引き続きさらにがんばります🥰🤝
@user-jn4wy7kd7n
@user-jn4wy7kd7n 3 жыл бұрын
言語学を専攻してapplied linguisticsを学んでいる身として興味深く見させていただきました! ジェイコブさんの力説する姿を見てモチベが上がったので勉強頑張りたいと思います:) これからも応援してます!!!
@Pc_Karasu
@Pc_Karasu 3 жыл бұрын
とてもためになりました。 逆の立場で日本語を学んでる人と話すとしても同じですよね 文法があっていれば発音がたどたどしくても理解できるし アクセントに違和感でも発音正しいなら意味がわかります。 確かに一文字の音が違うだけでハチャメチャな意味になってしまう事もあるなぁと思いました
@karrieo3718
@karrieo3718 3 жыл бұрын
今回もとても楽しく拝見しました☺️ 私もLinguists専攻なのですごく納得しましたしとても勉強になりました! Jacobさん、collegeで習得した知識を自分の言葉で、かつわかりやすく伝えるのはすごく難しいのでカッコいいなと思いました!
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
そうですよね、私もこの動画から学ぶこと凄く多かったです!
@karrieo3718
@karrieo3718 3 жыл бұрын
@@NarumiShikiya いつも勉強になる&素敵な動画upしてくださってありがとうございます☺️ 同じウチナーンチュとしてとても尊敬してます! これからも応援しています
@kiko1483
@kiko1483 3 жыл бұрын
物凄くためになったし、何よりジェイコブさんの話し方がかっこよかったです。笑
@1chifles
@1chifles 3 жыл бұрын
日本語教育能力の勉強したことあります。 そこでアウトプットは本当に大事と学びました!ただ、アウトプット出来る機会ってなかなかなく留学、学校、外国人の友達を作るしかないですね....発音記号も難しくてインプットした方が手っ取り早い! ジェイコブさんの話為になりましたし、また勉強したくなりました!
@wanderwoman84
@wanderwoman84 3 жыл бұрын
全然上から目線でもなく、嫌味もありませんでしたよ。とてもとても参考になりました!!やはり、聞き流してるだけでは、英語は話せるようになりませんよね😅実際に話す努力をしないといけませんよね💦 ジェイコブさんの素敵なお声と、聞き取りやすい発音で、とても聴き入ってしまいました☺️また次回もこのような、為になる動画をお待ちしています🙏
@is6283
@is6283 3 жыл бұрын
めっちゃ面白かったです!
@an89
@an89 3 жыл бұрын
英語を学んでいるわけではないですが、とても興味深く見ることができました。 内容はもちろんですが、説明の仕方がとても参考になりました。
@teachandplant
@teachandplant 3 жыл бұрын
アメリカでも今は幼稚園からフォニックスを習っている子どもが多いです。子どもにとって文を読んだり単語を書く時に大事なので。でも大人になってから英語を学ぶなら単語を暗記したほうが効率的かもしれません。人それぞれですね😊
@あやか-z7c
@あやか-z7c 3 жыл бұрын
最近字幕がおかしい事があまりない事が少し寂しいですが動画自体がすごく見やすく勉強になります! タメになる上楽しい時間をありがとうございました
@yumeykt6936
@yumeykt6936 3 жыл бұрын
ジェイコブさんの言葉のチョイスとか話し方が知的で素敵ですね!!そしてここまでいっぱい言語について語れるのはすごいですね(私の語彙力がない🤣 赤ちゃんの時から洋楽をたくさん聴いていて、歌って真似して覚えていましたが、中学校の英語の授業で文法を習ってから聴けて喋れる能力が飛躍的に伸びた覚えがあります!この動画で出てきたcomprehensible inputとoutputが文法を学ぶことによってできたからだなあと納得しました☺️
@かなちゃん-m5k
@かなちゃん-m5k 3 жыл бұрын
英語勉強するモチベーションになるからこういう動画めっちゃありがたい!
@aikalala7125
@aikalala7125 2 жыл бұрын
とてもわかりやすかったです❤
@fumiko.u
@fumiko.u 3 жыл бұрын
ジェイコブさんのお話、アウトプットとインプットのお話と、発音、アクセントのお話納得しました ネイティブのように話せるようになりたければアウトプットとインプットが必要ということ肝に銘じます 詳しく例を上げてお話下さりありがとうございました👧🏻
@hitomiheadge3142
@hitomiheadge3142 3 жыл бұрын
面白い✨ 語学って派生とか歴史とか地理とか全ての繋がりひっくるめて深いし、それを教えてくれる人達も話してる時にめっちゃパッションあって、(もう、目がギラギラしているしw)聞いてて知れば知るほど面白い🙂✨ 私は高校レベルの基礎すらないまま渡米したので、無理くり覚えて使ってた言葉とか、後追いで文法を知って、どんどん点が線になりだしたというか、みんなが英語にハマる意味が分かった気がします👀👀
@e3chicago
@e3chicago 3 жыл бұрын
「文法より発音が大事」と言う考えはある意味短期的な成果で、確かに一定のレベルまでは綺麗な発音だと「英語上手いね」と評価されやすい。ただ発音が良いだけでは社会では受け入れてもらえないことが多い。文法がある程度しっかりしてないと現地で仕事したり日常生活のトラブル処理などに苦労すると思いますから。綺麗な発音でブロークン英語は友達の間では通用しても、 文法苦手な人は真面目なトークが理解しにくいので、大事な情報を正確に得られないということあります。ただ「文法が大事」というのは英語の検定を持ってるとかそういうレベルではなくて、英語を英語の語順で聞いて内容が理解できることが大事です。
@dwaynespicer8228
@dwaynespicer8228 3 жыл бұрын
The comprehensible input and comprehensible output theory. Makes perfect sense to me. Great explanation on it 👍🏾
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
Glad to hear that!
@tomitam-u1m
@tomitam-u1m 3 жыл бұрын
interesting!が本当にぴったりな感想です!笑 ジェイコブさんの話に説得力があって、なるほど〜と思いながら見ました🥸
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
そうですよね〜!!
@naaa9381
@naaa9381 3 жыл бұрын
ジェイコブさんの答え方がわかりやすくて、頭が良いんだなと改めて思いました…!まだまだ英語の勉強頑張らなきゃなーと思います☺!♥
@RY-fr5jv
@RY-fr5jv 3 жыл бұрын
とてもアカデミックな内容で面白かったです! 自分も文法学習はは必要不可欠だと思ってます。脳がある程度発達した状態から言語を習得するためには、アウトプットの軸となる文法をまず脳にインストールしないといけないと思うためです。文法を学ばなければ、相手が言っていることの文構造や語順のルールを認識することができないのではないでしょうか。 時折「文法は必要ない」や「耳から聞いていれば自然と喋れるようになる」と考えている方々がいますが、それは言語を使い始める幼児期からその環境に置かれていることが前提にあって成立すると思います。
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
それはよかった!!
@AYN5664
@AYN5664 2 жыл бұрын
語学学校とかは英語の"学習方法"を教えてくれるところだと思ってる! だから逆に学習方法を知ってれば学校に行かなくても勉強できるし、学習方法を知らなければなかなか話せるようにはならないと思う。
@tf4386
@tf4386 3 жыл бұрын
たぶんpronunciation VS pitch accentを質問したかったんだと思う
@SN-ru1bu
@SN-ru1bu 3 жыл бұрын
言語学にもともと興味があって今の大学学部学科に進学しましたが、ジェイコブさんの話を聞いてより興味が増しました☺️興味深いお話をありがとうございます!✨
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
よかったです!!
@rosajjj9232
@rosajjj9232 3 жыл бұрын
first time leaving comment in your channel :) I am a hong Kong people and English is my 2nd language, and japanese is my third (am now living in japan). it's fun to watch this video analyzing learning a language from linguistics perspective. thanks for the share :)
@shotasaito8305
@shotasaito8305 3 жыл бұрын
Super interesting topic and such an educational chat inspired me a lot thanks posting it!
@NarumiShikiya
@NarumiShikiya 3 жыл бұрын
Glad you enjoyed it!
@gracemmayu1788
@gracemmayu1788 3 жыл бұрын
わかりやすいです!ありがとうございます✨
@imwortyoflove369
@imwortyoflove369 3 жыл бұрын
ジェイコブさんてたったの2年で日本語をマスターしたんですね!😮 すごい!!👏✨ 私は独学で英語を勉強して今ちょうど3年ですが、まだぜんぜん話せません。😵💦 「文法を学ぶのは面倒。」という意識があって今まで避けてきましたが、やってみるべきですね!!✊✏️📖⤴️
@호지-v2i
@호지-v2i 3 жыл бұрын
とても良かったです。ありがとうございます。
@amilk7765
@amilk7765 3 жыл бұрын
関ジャニのやつ懐かしかった笑笑 なるみさん大好き!!
@marikohorike8828
@marikohorike8828 3 жыл бұрын
とても興味深い動画をありがとうございます!
@naomiinseattle
@naomiinseattle 3 жыл бұрын
ものすごく良かったですよ。 アメリカ生活の方が長くなった54歳、なるチャンと同じくアメリカ人が夫でESLの教授してます。私も会計関連の仕事を30年以上してましたが娘の大学入学を節目に引退しました。グリーンカードの更新が面倒になり国籍もアメリカに変えてはや12年です。
@akikohommo2051
@akikohommo2051 3 жыл бұрын
アクセントは方言。強調と言いたかったのでは?それは、ストレス ですね。つまり、発音よりストレスが大事ですか?と聞きたかったのでは。
【国際結婚歴3年】ここ最近の私達は...
16:23
なるチャン
Рет қаралды 72 М.
Try this prank with your friends 😂 @karina-kola
00:18
Andrey Grechka
Рет қаралды 9 МЛН
1% vs 100% #beatbox #tiktok
01:10
BeatboxJCOP
Рет қаралды 67 МЛН
国際夫婦のリアルすぎる会話...
15:59
なるチャン
Рет қаралды 222 М.
【必見】面白い程覚えられる英語単語の覚え方!?
7:30
なるチャン
Рет қаралды 115 М.
canとbe able toってネイティブ的にニュアンスの違いはあるのか?!
10:32
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1,6 МЛН