Neutral Spanish vs. Dominican Spanish

  Рет қаралды 339,748

Pero Like

Pero Like

Күн бұрын

Пікірлер: 1 900
@Ban-me4uq
@Ban-me4uq 5 жыл бұрын
Dominican accent exist* Neutro accent: i am about to end this man's whole career
@arnoldrivas4590
@arnoldrivas4590 4 жыл бұрын
Dominican: Puedes a provar.
@rollenmuziek
@rollenmuziek 5 жыл бұрын
I’m glad they put more emphasis on calling this “neutral Spanish” than in the last video with things being “correct” or not. Like if we’re all speaking Spanish and it’s regional and we all understand what we’re saying, then it’s still correct, but it might not be “neutral” enough for people that aren’t from that area to understand what we mean.
@recoil53
@recoil53 5 жыл бұрын
If you think about it, most languages started off by being "incorrect". Spanish and Italian are Latin languages, but obviously are different and aren't like actual Latin either. But you wouldn't tell the speaker of either that they are wrong. The changes are correct, but not the same as their mother tongue.
@ogd5074
@ogd5074 5 жыл бұрын
Jaq Neebe I’ve heard it called proper Spanish
@rollenmuziek
@rollenmuziek 5 жыл бұрын
2900 Lieutenant I still feel like them handling it this way, with “neutral” Spanish, is way less classist than calling it “proper” would be though.
@omaryouesoes
@omaryouesoes 5 жыл бұрын
All languages have a neutral/proper/educated/formal version.
@Threshingfloor814
@Threshingfloor814 5 жыл бұрын
@@rollenmuziek There is no "neutral" Spanish. It's a symmetric pluricentric language with no "Dachsprache." There is a broad consensus on certain things mentioned in this video, but her position on lexical variations is questionable.
@josecarvajal6654
@josecarvajal6654 5 жыл бұрын
I´m dominican, I know Gadiel had a harder time because he was raised in the US. "Dominicanyorks" (as we call them) usually only know the informal way of speaking, as spanish there is usually only spoken with friends and family; profesionally they speak english. Dominicans from Dominican Republic speak informally with family and friends, but formally at a profesional/academical spaces. I think a Dominican from the DR would´ve no problem doing this.
@ReservedSeating
@ReservedSeating 4 жыл бұрын
Thank you for this! I feel like your explanation should have prefaced this video.
@cakekyo7
@cakekyo7 4 жыл бұрын
That depends on where the Dominican comes from and the educational background. If they did not receive any education in regards of that, they will not be able to neutralize their accent nor pronounce all the letters from words completely.
@artbyisaury4436
@artbyisaury4436 4 жыл бұрын
This is so true, I work at a call center in Spanish and despite the fact we all Dominicans we can't talk the clients like that
@YenellyT
@YenellyT 4 жыл бұрын
Jose Carvajal An educated Dominican from dr will for sure speak correctly, but the people that have no education over there which is unfortunately a lot!!
@ervin9320
@ervin9320 4 жыл бұрын
Dominican Spanish: hebzljeagdkwkkzjd blaheiselzgesmxmdep
@yureimyciriaco4934
@yureimyciriaco4934 5 жыл бұрын
"Tienes que pronunciar cada letra" *laughs in andalú'*
@robertonoguera7076
@robertonoguera7076 5 жыл бұрын
creo que nadie pronuncia cada letra... es uno de los principios con los cuales el latin vulgar evolucionó en las lenguas romance modernas. Muchos latinos van a EEUU y sus hijos jamás pasan por un sistema escolar hispano, por lo tanto lo único que saben de español es lo que escuchan en sus casas... es.. raro
@tripatripatripatri
@tripatripatripatri 4 жыл бұрын
JAJAJAAJAJAJAJAJAJAJ
@RetroKid5
@RetroKid5 4 жыл бұрын
Laughs in Puerto Rican
@luciavargas-machuca6853
@luciavargas-machuca6853 4 жыл бұрын
Jajaja la verdad es q los andaluces nos comemos muchas letras
@Satory-wt9dg
@Satory-wt9dg 4 жыл бұрын
*laughs in Caribbean*
@meowsasu
@meowsasu 5 жыл бұрын
She can't come and tell me how to speak "neutral Spanish" if she says "fuistes". 🤦
@salimwillis1400
@salimwillis1400 5 жыл бұрын
Lollipops and unicorns 😂😂😂
@ninetails114
@ninetails114 5 жыл бұрын
wtf is fuistes ? xD
@thejjic
@thejjic 5 жыл бұрын
dandre clarke eso es fuiste* pero mal dicho fuistes*
@zlumi428
@zlumi428 5 жыл бұрын
@@ninetails114 You went= Fuiste, though I have heard some Mexicans and South Americans saying fuistes...💁🏻‍♀️🤷🏻‍♀️ But I think that's wrong...🙅🏻‍♀️🤦🏻‍♀️
@antonramil2408
@antonramil2408 5 жыл бұрын
@@zlumi428 It is, a lot of spanish speaking people make the same mistake. Here, across the pond (Spain) It is the same, you hear a lot of people saying "fuistes", "dijistes", "cogistes", etc. and It is completely wrong.
@andreasosa8097
@andreasosa8097 5 жыл бұрын
"This is the first time somebody tells me I'm wrong" -what you gonna do about it? "I'MMA CORRECT IT 😡" Love this guy
@samirahhassan398
@samirahhassan398 5 жыл бұрын
“Fuistes” isn’t a word, se equivocó la teacher...
@ashenone3050
@ashenone3050 5 жыл бұрын
fuiste instead , but its basically the same
@Sara-uk8ve
@Sara-uk8ve 5 жыл бұрын
it's a word that we use in Spain a lot soo
@hinkab
@hinkab 5 жыл бұрын
@@ashenone3050 yes but she was correcting him for skipping or adding just one letter. She said it wrong so she must also be corrected.
@ashenone3050
@ashenone3050 5 жыл бұрын
@@hinkab agree
@DaianaVilca
@DaianaVilca 5 жыл бұрын
Ashen one tengo entendido que "fuistes" es incorrecto, por más que la gente lo use
@dtd8265
@dtd8265 5 жыл бұрын
Non-native here but learning! I understand the point of neutral spanish being somewhat of a necessity, but I also love the flavor of each dialect!
@ebonyh4684
@ebonyh4684 5 жыл бұрын
Same
@petra1995
@petra1995 5 жыл бұрын
Y e s. Bring me all the flavours! The neutral Spanish simply works as a bridge between them
@jguillermooliver
@jguillermooliver 5 жыл бұрын
Neutral Spanish doesn't exist and it's not natural for native speakers. The only people that study that are actors in Mexico or USA for tv. Many hispanic people there speak Spanglish and they think that are speaking Spanish so they need it. Nobody else study that because anyone with a bit of formal education at school (all Hispanics study the same grammar and language at school) can tell what's slang and what's not. That's the only important thing in order to communicate with anyone anywhere but we dont need to change our own regional accent to do that. Beside that most of people doesn't know or care what is "neutral" Spanish, only actors working in those two countries.
@Lil08103
@Lil08103 5 жыл бұрын
@@jguillermooliver i think there are levels of neutrality. i'd say few may care about it in the most entreme sense but you cant tell me south americans dont care when they are trying to understand caribbeans. it almost feels like an entirely different language.
@jguillermooliver
@jguillermooliver 5 жыл бұрын
It's the same language with differents accents. It feels different for you but Spanish is not your native language. Unless one of the speakers use a lot of slang on purpose there's not problem to understand anyone. It doesn't matter if they are from the caribe or anywhere else we understand each other but you are not a native so you need to practice more if you can't understand because I have no problem. The same may happen in your same city with people of different ages, education, and so on if they speak with slang that you don't know and they stick with it. Also happened but much more in English because we don't change spellings, but you do, we speak the same language. Only foreigners are always asking the same. Yes, we understand each other but American Hispanic people in USA speak Spanglish so they need to study real Spanish, we don't. English speaking people really need to study neutral English because I know you don't understand certain accents from UK and Ireland, jamaica, ebonics an so on, but it's your language so I can't be sure but you don't tell me what we can understand and what we can't or what we need. You clearly don't have the understanding to say so.
@ChristianRamosTheKingSlater
@ChristianRamosTheKingSlater 5 жыл бұрын
Idk why but professor Esther is super cute when she gets enthusiastic lol
@ChristianRamosTheKingSlater
@ChristianRamosTheKingSlater 5 жыл бұрын
@Private Citizen did I say anything peverse? No entonces calmate gracias
@michiv4475
@michiv4475 5 жыл бұрын
Private Citizen JAJAJAJSJ
@jumpman2346
@jumpman2346 5 жыл бұрын
@Robertico Artesano she THIIICICICICI
@GrabacionesChucho
@GrabacionesChucho 5 жыл бұрын
She is sexy I ain't gon judge u Lol
@christophermichael5764
@christophermichael5764 4 жыл бұрын
estoy de acuerdo
@psikeiro
@psikeiro 5 жыл бұрын
It's not "fuistes", it's: "fuiste".
@ojberrettaberretta5314
@ojberrettaberretta5314 5 жыл бұрын
fuite in argentina lol
@vianjelos
@vianjelos 5 жыл бұрын
@@ojberrettaberretta5314 same in PR...I think a lot of latinos kick the S to the curb honestly...
@noneyabusiness6504
@noneyabusiness6504 5 жыл бұрын
@@ojberrettaberretta5314 Sonaste, mejor dicho.
@EddyGraphic
@EddyGraphic 5 жыл бұрын
In the DR we straight up say "Fuite" and kill the S everywhere 😂
@EddyGraphic
@EddyGraphic 5 жыл бұрын
Ojberretta Berretta DR too 😂 we really don't like the letter S at the end of words.
@TokenTeran
@TokenTeran 5 жыл бұрын
"Fuistes" is soooo wrong and cringy to hear and she didn't even notice it.
@enzox6176
@enzox6176 5 жыл бұрын
Totalmente JAJAJAJAJJA
@ahuman6284
@ahuman6284 5 жыл бұрын
It's not wrong pal
@Firefox6733
@Firefox6733 5 жыл бұрын
Token Teran Aea mongol
@jvgrace2288
@jvgrace2288 5 жыл бұрын
@@ahuman6284 si que lo esta
@HectoRodEjecBilingue
@HectoRodEjecBilingue 5 жыл бұрын
Exactamente
@EmilyBeanz
@EmilyBeanz 5 жыл бұрын
This reminds me of my college Spanish class and my Dominican partner failed the assignment. Not once... but twice. LOL I was like WTH!?
@sylviamccormick3961
@sylviamccormick3961 5 жыл бұрын
😁 poor guy, I feel for him.
@jeremyrdlamaxima7052
@jeremyrdlamaxima7052 5 жыл бұрын
Damn I feel that I fail my first spanish test in Freshmen in HS, i know Dominican spanish but not neutro so i fail the pronunciation, and the spelling.
@luisfmoreno
@luisfmoreno 5 жыл бұрын
The spanish of an educated dominican person is perfectly intelligible. This is not the case with the person in this video and unfortunately the same apply for the majority of dominicans. 😞😣
@jeremyrdlamaxima7052
@jeremyrdlamaxima7052 5 жыл бұрын
Luis Moreno the education is Dr is not like in here but still I don’t think speaking in dialects or with a country’s slang makes you dumb or ignorant or some shit like that you feel
@BlackghostKiller
@BlackghostKiller 5 жыл бұрын
@@jeremyrdlamaxima7052 I would fail that shit too tbh lmao
@g88blue30
@g88blue30 5 жыл бұрын
DR, PR & CUB we are Caribbean’s and we are proud of our F**ked up Spanish lol 😅 🇨🇺🦾🇩🇴🦾🇵🇷
@roaklarson9699
@roaklarson9699 5 жыл бұрын
you do not need the apostrophe in Caribbean.
@Zssui
@Zssui 4 жыл бұрын
🇩🇴 gang
@audielamayaestrada3083
@audielamayaestrada3083 4 жыл бұрын
DR Spanish:urhdhdjdjjsjsjskskskkd PR Spanish: I was leally tiled like vely tiled at wolk Cuban Spanish:(muffled voice like you got back from the dentist) o hello ol pal amigo thing
@raymundoramirez5450
@raymundoramirez5450 4 жыл бұрын
G88 Blue 🇨🇺🇨🇺✊🏽✊🏽
@g88blue30
@g88blue30 4 жыл бұрын
Raymundo Ramirez 💥🇩🇴✊🏽🇩🇴💥
@leons5k
@leons5k 5 жыл бұрын
" Tienes que pronunciar cada letra" Los chileno': Salta pal lao vieja qlia weon que xuxa si nosotro' hablamos tikitaka
@nicodvesta7922
@nicodvesta7922 5 жыл бұрын
Leon Salas Burgermeister 😂😂
@chexblu
@chexblu 5 жыл бұрын
Eso eh vedah así eh como se habla y la gente lo entiendo no hay que tar diciendo tanta palabra si igualmente se sabe lo que tu dice ya tu sabe
@elprofetadelaverdad6573
@elprofetadelaverdad6573 4 жыл бұрын
POH'
@UmYeaSoWhat
@UmYeaSoWhat 5 жыл бұрын
Mira, my boyfriend is Dominican and he cuts letters so often than I have a difficult time understanding other Spanish dialects since it isn’t my first language 💀 he ruined me 🤣
@geogmz8277
@geogmz8277 5 жыл бұрын
It really depends from what part of DR he's from.. The best speakers are from the Capital or Santiago City..
@UmYeaSoWhat
@UmYeaSoWhat 5 жыл бұрын
Geo Gmz él no es de ninguno de esos lugares. Honestly I love the way he speaks, it has a beautiful rhythm in my opinion ☺️ when he wants to teach me something specific, he switches to a neutral accent but like a child, I pick up on the “bad” things more easily 😝
@yaminanatsaret
@yaminanatsaret 5 жыл бұрын
Lol I get what you mean. I had a Dominican boyfriend and also have Puerto Rican family and it’s just weird listening to neutral version 🤣
@inaynaycoleman
@inaynaycoleman 5 жыл бұрын
I’m dominican and can’t understand other spanish speakers
@geogmz8277
@geogmz8277 5 жыл бұрын
@@UmYeaSoWhat So I guess you say "Coño" or "Vaina" every 10 sec.. 😅
@Lia-vl9te
@Lia-vl9te 5 жыл бұрын
As a Caribbean Latina, this is so draining to just watch LOL, pronouncing every letter seems... tedious.
@lester2588
@lester2588 5 жыл бұрын
Lissette Same here, girl. Ain’t nobody got time to pronounce ALL the letters! We’re in a hurry to get the message across, hahaha
@maria_dream10
@maria_dream10 5 жыл бұрын
Gracias por este comentario, es una vaina pronunciar todo. 🇵🇷🇨🇺🇩🇴🇭🇹🇯🇲
@ineedmoney83
@ineedmoney83 5 жыл бұрын
That was the one thing that threw me for a loop when I first started dating a Dominican man. He never spoke the entirety of a word. And it was always so fast I'm like, hold on, speak into this translator real slow like cuz you lost me buddy! 😂😂😂😂 I'm slowly starting to learn the ebs and flows of Dominican Spanish so we can communicate better. He's learning English too. But I would never want him to lose his way of speaking. Though at times difficult to decipher, it's still pretty darn sexy to listen to. 😁
@omaryouesoes
@omaryouesoes 5 жыл бұрын
It is not actually hard, in formal settings we dominicans speak neutral spanish all the time.
@carlosm.3426
@carlosm.3426 5 жыл бұрын
upper class Puerto Ricans pronounce it very well, i think it has more to do with socio-class, rather than being from the Caribbean here is an example Dominican kzbin.info/www/bejne/eKbHaYKNm7WcoKM Puerto Rican kzbin.info/www/bejne/r4m2imWsdph-gJI Cuban kzbin.info/www/bejne/p4GyoYGKm9hjr8U
@se5691
@se5691 5 жыл бұрын
Okay pero profe no es "fuistes", es *"fuiste tú"* 3:13
@EstherHermida
@EstherHermida 5 жыл бұрын
Totalmente de acuerdo. Gracias por la corrección.
@alalbavincerovincero
@alalbavincerovincero 5 жыл бұрын
Exacto.
@poly501
@poly501 5 жыл бұрын
Lo vi/escuché y me dio "rash" mental, jaja.
@aguilera1728
@aguilera1728 5 жыл бұрын
Por dios, vine a decir esto. Casi muero.
@melancholykaleidoscope2859
@melancholykaleidoscope2859 5 жыл бұрын
@@EstherHermida oiga profe tiene que hacer otro video así con Gabriel por favor . 💯
@moscoquera
@moscoquera 5 жыл бұрын
neutral Spanish is like unicorns, doesn't exist.
@grhossweder7991
@grhossweder7991 5 жыл бұрын
exacto amigo así también paso con el latín
@ct5697
@ct5697 5 жыл бұрын
100%
@torta122
@torta122 5 жыл бұрын
It does. She herself says it. Removing accent and pronouncing letters. This makes it neutral for everyone to understand. If you speak with missing letters, how is that proper? I have to admit Mexicans mark all their letter, as Colombians do. However, Colombians tend to stretch the first vowel in the fist syllable in words.
@Pkn-tg2go
@Pkn-tg2go 5 жыл бұрын
Maybe at Spain?
@Noelia-of1yc
@Noelia-of1yc 5 жыл бұрын
Zukhulemto_22 haha no they are worst
@marthalacomba3306
@marthalacomba3306 5 жыл бұрын
I love EsTer. Please make her a regular. Thank. And happy 😃 thanksgiving
@Averia89
@Averia89 5 жыл бұрын
As a fellow Dominicano this is all too real...uno do tré!
@mishellrockeg7926
@mishellrockeg7926 5 жыл бұрын
Jajajajaja Sin ofender pero no son la mejor opción para alguien que quiere aprender español.
@alexcaponee
@alexcaponee 4 жыл бұрын
Un do tre kuatro nooo no asi no e
@lebana
@lebana 5 жыл бұрын
As a Spanish teacher, this is my greatest struggle with my native speakers. Most of my students aren’t open to learning a different way of saying things and many lack a lot of vocabulary beyond basic day to day interactions. However, the students whose parents have made an effort to make sure they speak Spanish well, even regional Spanish, make a lot more progress and are my favorite to teach.
@flclub54
@flclub54 5 жыл бұрын
That's niiice that they're your favorite to teach 🙄
@Raphinhalove1
@Raphinhalove1 5 жыл бұрын
Just cause they speak regional spanish it doesn’t mean they don’t speak it well, this is insane. How they don’t speak “well” they’re own native language(?) This is very eurocentric, besides the fact that you’re probably not a native speaker yourself, so you cannot determine what’s right or wrong based on your textbook spanish.
@lebana
@lebana 5 жыл бұрын
@@Raphinhalove1 I am a native speaker, born and raised in Mexico actually. In fact, most of my students come from a Mexican background, and many of their parents come from towns similar to where I grew up. The type of regional Spanish I'm referring to is what we call "del rancho"...where you can have words that are very specific to that area, and many words are pronounced wrong, such as saying nadien instead of nadie, muncho instead of mucho, gomitar instead of vomitar, etc. It's not eurocentric to expect my students to improve their Spanish to a more academic level and to want to teach them the correct way to pronounce words or a different way of saying something. It's called progress and if you're offended by that, then stay with the bare minimum mentality, idc.
@blackened6944
@blackened6944 5 жыл бұрын
Bruh let em keep their accents neutral spanish boring as fuk 🇩🇴🇩🇴🇩🇴🇩🇴
@Hallandfan847
@Hallandfan847 Жыл бұрын
@@Raphinhalove1 exactly
@EmanuelAnthonyBucio
@EmanuelAnthonyBucio 5 жыл бұрын
I’ve been sayin dijieron my whole life with that extra “i” and everyone around me says the same thing haha. 🤯🤯
@edwinfndz
@edwinfndz 5 жыл бұрын
It is flat out wrong kid, sorry.
@MattisTorede
@MattisTorede 5 жыл бұрын
Actually 'dijeron' is wrong too, we should be using the Latin 'dīxērunt'
@whatever5922
@whatever5922 5 жыл бұрын
Mattis Torede no seas bobo
@COD0790
@COD0790 5 жыл бұрын
Mattis Torede how about we use TU MALDITA MADRE. You’re really trying too hard to sound smart now.
@love_x_love6619
@love_x_love6619 5 жыл бұрын
@@MattisTorede ¿Para que diablos vamos a adivinar la pronunciación del latín vulgar? Además ni siquiera hay fuentes de cómo se hablaba el latín vulgar.
@josephlucas8142
@josephlucas8142 5 жыл бұрын
As an italian i suffer from the same thing i speak both dialect and proper italian however i feel that everyone should know their dialect and there proper language because it is a part of your culture and your history
@DeRepublicaDominican
@DeRepublicaDominican 5 жыл бұрын
Que quede claro no todos los dominicanos pronunciamos las cosas mal
@jeandoom6513
@jeandoom6513 5 жыл бұрын
Vemos
@santipues305
@santipues305 5 жыл бұрын
Exacto!
@angievaldezvizcanovaldezvi8416
@angievaldezvizcanovaldezvi8416 5 жыл бұрын
Yo soy dominicana y hablo perfectamente, en todos los países latinoamericanos hay gente que habla mal.
@alcruz4849
@alcruz4849 5 жыл бұрын
Para que sepan
@lorenzovaldez95
@lorenzovaldez95 5 жыл бұрын
Angievaldezvizcano Valdez Vizcaino Es por un asunto de regionalismo, pero tienes totalmente la razón.
@AverytheCubanAmerican
@AverytheCubanAmerican 5 жыл бұрын
This needs to happen with Cuban Spanish. Gadiel is awesome
@heyalfonso4844
@heyalfonso4844 5 жыл бұрын
Si quieren aprender español van a tener que aprender a entender los cientos de acentos diferentes, eso es lo que hace único al idioma :) Su diversidad de acentos, al final solo con escuchar una frase puedes identificar la nacionalidad de una persona
@kashanie5414
@kashanie5414 5 жыл бұрын
🤣🤣 “hijo de la gran yegua” I wasn’t ready! No me lo esperaba!
@DarkAmethystMoon
@DarkAmethystMoon 5 жыл бұрын
The sheer mix of cultures and races that make each countries Spanish should not be criticized by some “coach” or any professor. Our slang our own twist make our nations truly and authenticity ours.
@EstherHermida
@EstherHermida 5 жыл бұрын
Agree. I am not a professor nor a teacher, it's a habit of Spanish speakers to give titles to people that may or may not have. For instance, anyone with a B.A. or B.S. is called a "licenciado" in Mexico. A "dialect coach" works with actors who may or may not speak Spanish. A Dominican actor may be acting as a Mexican in a scene and s/he wants to sound more authentic; that's when the producers call in a coach. (See beautiful Dominican actress Dania Ramirez and Puerto Rican Shalim Ortiz in the second season of the TV series Heroes (I was their coach). See William Levy in Mexican telenovelas and then listen to his normal Cuban speech here. He has a very Cuban accent, yet speaks clearly. The interviewer is Jorge Ramos, a great Mexican news anchor and author, has a very clear Mexican accent. They are both speaking Spanish and understand each other. They are not using too much slang, the reason they do this is so that the audience from different countries can easily understand. kzbin.info/www/bejne/oHOapYpjjJ2siac. Take a look at Adamari Lopez, a PR actress, acting in Mexican soaps. I first watched in a Mexican telenovela her when she was very young. I didn't even know she was from Puerto Rico until I heard her in an interview. That'll give you an idea why "coaches" exist. After the word "cut" is said the actor returns to being who s/he is. Gadiel doesn't need a "coach" because he's got his followers that love him just the way he is. He doesn't need to speak Spanish flawlessly to have appeal. In fact, that may make him even more likable. But he's an entertainer, most of us are not and we may be dealing with different parameters. Living in the US allows us to meet Spanish speakers from 20 different Spanish speaking countries. Surprisingly we can all understand each other if we keep it "neutral". But the funny thing is that if you live in one country, you'll never know you speak differently. It's only when you come to this melting pot that you realize that not everyone speaks the same way. For me language and the way people speak is fun. I'm a language nerd. I'm a word gatherer. I don't lecture, I share what I've learned. Of course, it's a lot of fun to hear regionalisms because of the different meanings in each country. These are fun slang words to test your friends in: bicho, concha, guagua, bollo, papaya.
@jlhabitan50
@jlhabitan50 5 жыл бұрын
She wasn't being critical. Gadiel was speaking a form of Spanish that is unique to his country of origin that may not necessarily be understood by fellow Spanish speakers, especially those who are not exposed to it the same way Colombian, Venezuelan, Castilian and Mexican Spanish have in media, which in fairness to those aforementioned varieties, also have their own localisms that may be proven problematic to fully comprehend (Like I don't understand why some Mexicans end their sentences with güey). If I were from say, Cuba, and I happen to be in Argentina or Uruguay for business, I probably would not be able to understand right away the locals' colloquialisms, let alone their accent (with their doble L's having a -sh sound), and likewise for them to me. Both Gadiel and Esther had a lot of fun doing this and very educational on the part of Gadiel. FYI, I'm learning Spanish hehe.
@EstherHermida
@EstherHermida 5 жыл бұрын
@@jlhabitan50 Thank you for explaining it beautifully. Learning the slang will be a fun part of language learning as you advance in your studies.
@jlhabitan50
@jlhabitan50 5 жыл бұрын
@@EstherHermida You're welcome. :)
@shanaescott6328
@shanaescott6328 5 жыл бұрын
As a Jamaican I imagine this is what it would be like if we taught Creole in schools..endless corrections lol
@joshualofton5793
@joshualofton5793 5 жыл бұрын
Shanae Scott haha. Exactly. I’m Jamaican and Dominican. I barely speak any of the three languages right. 😂😂
@ninpobudo3876
@ninpobudo3876 5 жыл бұрын
I'm a Louisiana-Creole and to a French person; we are the Jamaicans to French (accent wise.) Nuff respect to Jamaica 🇯🇲
@gcc2313
@gcc2313 5 жыл бұрын
Is jamaican creole/patios not taught in school? My creole is taught in school.
@ninpobudo3876
@ninpobudo3876 5 жыл бұрын
@@gcc2313 you must be a Haitian 🇭🇹???
@shanaescott6328
@shanaescott6328 5 жыл бұрын
@@gcc2313 No we use english in school. Some colleges teach it as a course though.
@G60J60F80
@G60J60F80 5 жыл бұрын
Some of his mistakes were direct translations from English. And the dijieron thing is just regularization of an irregular verb, idk why she said she didn't know why he was doing that.
@saramuela3813
@saramuela3813 5 жыл бұрын
Exacto
@lpsalsaman
@lpsalsaman 5 жыл бұрын
Para mi el Español neutro es cuando la persona, no importa de que país de habla española sea, si habla el idioma sin su acento local y sin usar palabras que son "argot/jerga" o en Ingles "slang" pues todos nos entenderíamos mucho mejor. Bueno ni los mismos Españoles tratan de hablar el idioma en forma neutral! Bueno el vid fue bien entretenido, así que hacia adelante mi gente!
@cpelaezd
@cpelaezd 4 жыл бұрын
Creo lo mismo que tú. Aquí en comentarios de otras personas veo que confunden Español neutro con acento neutro, dos cosas que son muy diferentes. En el caso del segundo si diría que no existe, uno diría que trata de hablar en acento neutro, pero siempre uno logra reconocer el origen.
@lpsalsaman
@lpsalsaman 4 жыл бұрын
@@cpelaezd Exacto! Suave Bro!
@NibbleNips88
@NibbleNips88 5 жыл бұрын
Imagine the person editing this video. 😂
@ssslayny2658
@ssslayny2658 5 жыл бұрын
Right🤣🤣
@michaelduran3156
@michaelduran3156 5 жыл бұрын
It was him who edited it🤷🏻‍♂️
@queenjkings1104
@queenjkings1104 5 жыл бұрын
Votemos por más clases de esta índole. 👏👏👏👏👏
@v0calbeatzlaughs
@v0calbeatzlaughs 5 жыл бұрын
If we’re being honest, I feel like most native speakers occasionally drop a -d or -s.
@Kaisforeignadventures
@Kaisforeignadventures 5 жыл бұрын
Not in the north of Spain, but in the south and in the Canary Islands they do and I can't stand it.
@noface____
@noface____ 5 жыл бұрын
Not Peruvians
@ElSauxy02
@ElSauxy02 5 жыл бұрын
v0calbeatzlaughs Mexicans don’t do that :/
@graaaavityy1129
@graaaavityy1129 5 жыл бұрын
@@noface____ I have to disagree with that
@ramonanaya6236
@ramonanaya6236 5 жыл бұрын
Siii especially los caribeños from the people I know what I hear but Mexicans do it too so I know it's not just them😁
@bellathrone1223
@bellathrone1223 5 жыл бұрын
I am from spain and this made me laugh so hard jajajaja.
@sandru42
@sandru42 5 жыл бұрын
@Daniel Moreno bc it's not "neutro". I mean, It sounds VERY Latin (which isnt bad) but for exemple, they pronounce the "c" like an "s".
@halomaniatico100
@halomaniatico100 5 жыл бұрын
@@sandru42 "s" is more clear to hear than the "z' sound
@sin4503
@sin4503 5 жыл бұрын
Tu no puedes reirte, tienes que verlo y aprender, te hace mucha falta!
@sandru42
@sandru42 5 жыл бұрын
@@sin4503 por?
@victorius6635
@victorius6635 5 жыл бұрын
@@sandru42 Bueno, teniendo en Cuenta que solo el 15% (me he inventado El porcentaje pero mas o menos) de Los Hispanoablantes en el Mundo hablamos con la "c" de España creo que lo neutro seria Como lo habla LA mujer del video...
@maciel0726
@maciel0726 5 жыл бұрын
No wonder every time I write dijieron it says it’s misspelled 😂 but dijeron takes much more effort to say and remember!
@malima9475
@malima9475 4 жыл бұрын
Why would someone want to sound less dominican? their spanish is so damn sexy. love you dominican people ❤️
@luisannydelanuez334
@luisannydelanuez334 3 жыл бұрын
We love you 🇩🇴
@WarrenFearchild
@WarrenFearchild 4 ай бұрын
He needs to learn neutral Spanish just like all Dominicans learn in school, he doesn’t bc he grew up In the US, and didn’t go to school in DR.
@stateofdreaming
@stateofdreaming 5 жыл бұрын
2:02 "entre la una y lah doh de la mañana", wow so much for a neutral Spanish expert asking the other person (literally 5 seconds ago) to "pronounce every single letter".
@natanaelarias4714
@natanaelarias4714 5 жыл бұрын
We Dominicans are known for cutting letters from words, en verdad it's really difficult. for my fellow Dominicans out there, do you know people that say "habemos" instead of "hay"?
@imalexaliaandkpopsnatchedm7948
@imalexaliaandkpopsnatchedm7948 5 жыл бұрын
🙋🏾‍♀️🙋🏾‍♀️ her Spanish was confusing me😂💀💀
@natanaelarias4714
@natanaelarias4714 5 жыл бұрын
@@imalexaliaandkpopsnatchedm7948 feel you 😅
@PH7018c
@PH7018c 5 жыл бұрын
Habemos.. hay.. ¿a que te refieres?
@omaryouesoes
@omaryouesoes 5 жыл бұрын
Qué va, en situaciones formales uno habla lo más neutro posible en nuestro país.
@user-cx2zt6mh4c
@user-cx2zt6mh4c 5 жыл бұрын
Yo odio ese "habemos" y el "ello hay" 😂.
@karlag7950
@karlag7950 5 жыл бұрын
So refreshing to hear “neutral”.
@adriyk
@adriyk 5 жыл бұрын
It’s interesting how we mispronounce some words by dropping letters, uste, whilst adding letters to others, e.g., fuisteS.
@genesismedina6505
@genesismedina6505 4 жыл бұрын
I love Pero Like, but no, I am Dominican, and I was born and raised there. I literally get so mad when someone corrects my Spanish because, in a way, it is like taking some part of my identity away. I understand that the goal is for all Latinos to understand each other but, instead of understanding each other, why not learn from one another, embrace our difference? I think it is beautiful. My Dominican Spanish is the product of my African ancestry, White ancestry, Indigenous ancestry, and Asian ancestry; DR. is also located in the Caribbean, this location plays a significant role in the way we speak as well as our ancestry because it talks about how language has developed over time and how different groups of our ancestors played in role in it. Therefore, there is no need to correct someone's Spanish; do not make it something is not. Let it be. I DO want to struggle with my Spanish, let them, language is something people can use to learn from one another. NO Spanish from ANY country should ever have to be corrected.
@rodriant55
@rodriant55 5 жыл бұрын
I love Dominican Spanish and her neutral Spanish is so nice too lol
@imcaligirl1
@imcaligirl1 5 жыл бұрын
I’m first generation here in the USA and I kinda want to move to Mexico when I have children so they can be in touch with their heritage as much as I was growing up.
@renzoqu
@renzoqu 5 жыл бұрын
is this a joke? her spanish is spanish from televisa XXDD
@carlosdgutierrez6570
@carlosdgutierrez6570 4 жыл бұрын
well, yeah, the cea televisa of televisa developed the neutral spanish
@sai9507
@sai9507 4 жыл бұрын
yeah, strong Betty la fea vibes
@juanmanuelmoramontes3883
@juanmanuelmoramontes3883 5 жыл бұрын
I'm a Colombian who's basically learning English and lives in his mother country, and let me tell you that your Spanish sounds completely native, I hardly found something not common from natives pronunciation in yours, which is amazing, great video by the way!
@alej9895
@alej9895 5 жыл бұрын
This is like watching Steve Martin in the Pink Panther saying "I would like to buy a hamburger"
@ESUSAMEX
@ESUSAMEX 4 жыл бұрын
Whenever I have to speak to a Latino in Spanish, I always ask where they are from first because I need to prepare myself for the dropped or swallowed letters. Dominicans, Cubans and Puerto Ricans are the toughest to understand.
@margaritakleinman5701
@margaritakleinman5701 4 жыл бұрын
I agree, especially when they talk fast. I am used to Mexican Spanish, it doesnt have all the dropped letters.
@athread1529
@athread1529 5 жыл бұрын
This well always be true every Spanish from every country we'll be said and spoken and be a different meaning.
@manny1up
@manny1up 5 жыл бұрын
Slang is used in regular Dominican conversations a lot more frequently than it is in most other Spanish dialects. it's that simple.
@ojberrettaberretta5314
@ojberrettaberretta5314 5 жыл бұрын
not more than in argentina tho
@crazy4beatles
@crazy4beatles 5 жыл бұрын
I worked with majority Dominican clients but have to say Chilenos drop so much slang. Argentinos don’t have much experience with.
@ojberrettaberretta5314
@ojberrettaberretta5314 5 жыл бұрын
@@crazy4beatles chileans just dont talk properly they all have almost a speech impediment
@franny_gp_draylist688
@franny_gp_draylist688 5 жыл бұрын
@@ojberrettaberretta5314 Ouch. I agree with you, but, not everyone in the whole country talks like that Greetings :D
@beepbeepboopboop7857
@beepbeepboopboop7857 5 жыл бұрын
manny1up That’s true but saying “usté” rather than “usted” isn’t slang, it’s incorrect Spanish.
@andresc5915
@andresc5915 5 жыл бұрын
I still don’t see the problem with Dominican spanish. I personally feel it flows better. But I don’t understand why he has to change the way he speaks... if he slowed down a bit, you could probably understand him better.
@octpod3923
@octpod3923 5 жыл бұрын
They don't pronounce the words correctly.
@andresc5915
@andresc5915 5 жыл бұрын
OCT POD “correctly” is relative. Brits don’t correct Americans on how to say certain words. It’s relative and whatever is more comfortable for the person. You know what I mean?
@robertcuevas3602
@robertcuevas3602 5 жыл бұрын
OCT POD we do
@grandpatzer
@grandpatzer 5 жыл бұрын
Mare mía que en algunas partes de la mismísima España, por ejemplo en Andalucía y en las Canarias, dirían “¿Onde taba uté entre la una y la dó de la mañana, tío joer?!”
@grandpatzer
@grandpatzer 5 жыл бұрын
corle1 Gracias por esa información! Muy bonita tu patria. Hace unos años visité Punta Cana de vacaciones. Qué recuerdos. Un saludo a todos los buenos dominicanos.
@dantedante839
@dantedante839 5 жыл бұрын
@@grandpatzer Para añadir... Lo único que "desminicaniza" tu ejemplo es la parte de "tío joder" que en dominicano sería "loco" o "mi loco".
@dantedante839
@dantedante839 5 жыл бұрын
@corle1 Para el caso de República Dominicana al menos 95% eran andaluces/canarios y la otra minoría era VASCA. Aún existen registros como "abur" que viene del vasco "agur", que significa "adiós". Esto se dice en el sur dominicano.
@grandpatzer
@grandpatzer 5 жыл бұрын
dante dante Vascos hay en toa parte jaja
@dantedante839
@dantedante839 5 жыл бұрын
@@grandpatzer NO LO CREO...
@jo3984
@jo3984 4 жыл бұрын
As a dominican THE ANGER THAT I HAVE WHEN SHE SPEAKS this whole time im over here correcting her this is draining 👀👀😬
@michiiwz583
@michiiwz583 5 жыл бұрын
Básicamente enseñan a Gadiel a hablar sin choperías :V
@deedas
@deedas 5 жыл бұрын
Wait wait wait, it’s not dijieron???????
@ckhris85
@ckhris85 5 жыл бұрын
Lol I've been saying that shit wrong my whole life! 😂
@PH7018c
@PH7018c 5 жыл бұрын
Estudien sus verbos..
@claramoran
@claramoran 5 жыл бұрын
LOL MEEEE
@YesToSayYes
@YesToSayYes 5 жыл бұрын
Look it up in the dle.rae.es/ dictionary.
@richardfeliz1508
@richardfeliz1508 5 жыл бұрын
Yo siempre e dicho Dijieron 😌😌😌😌 I thought 💭 I was correct my whole life 😂😂
@Mr-Chris
@Mr-Chris 5 жыл бұрын
My wife and I are born and raised in the US. I am 3rd Generation and admit my Spanish isn't the best... but we made the decision to only speak Spanish to our children at home. Since then, my Spanish improves with each day. We went so far and enrolled our children in Spanish Immersion school and my 1st grade son has started to correct me like this lady does in this video . My kids are the only ones in my 4th generation family that can speak Spanish as the rest of my family kids have assimilated and only speak English
@Dualidity
@Dualidity 5 жыл бұрын
It hurts me because like he keeps saying the wrong word like my Dominican classmate even when corrected.
@eliz222003
@eliz222003 3 жыл бұрын
What a beautiful video… 👏🏾👏🏾👏🏾 Muchas gracias por compartirlo con nosotros… 🙌🏾👏🏾👏🏾👏🏾
@ShaniOnSinai
@ShaniOnSinai 5 жыл бұрын
This is like watching a deep southerner speak the Queen's English... yikes
@mrjamila88
@mrjamila88 5 жыл бұрын
Graffiti Nefertiti lol yes 😂
@sharonreynolds1513
@sharonreynolds1513 5 жыл бұрын
Ironically I just learned that deep southern accent is more closely related to a British accent. But it's spoken more slowly. Here is one of the videos I watched on the subject: kzbin.info/www/bejne/joHJgH9qrLqog7c
@ramonanaya6236
@ramonanaya6236 5 жыл бұрын
Jaja mmmm
@ninpobudo3876
@ninpobudo3876 5 жыл бұрын
@@sharonreynolds1513 You should check out the Virgina settlers! Their English sounds tyre closet to British-English but with a twisted! I can't understand them mofo's for nothing!
@sharonreynolds1513
@sharonreynolds1513 5 жыл бұрын
@@ninpobudo3876 haha I will! Thanks :)
@yafavbrujita762
@yafavbrujita762 4 жыл бұрын
This is like a white person teaching a black persons how to speak “proper” English instead of Ebonics 😂
@Ronaldo-rt7hl
@Ronaldo-rt7hl 4 жыл бұрын
Who’s NaeNae lol just realized that and it’s not happening 😂
@1dogissky
@1dogissky 4 жыл бұрын
Fr pq recuerdo cuando this español blanquito guy told me why do my people not speak properly when I said “hablamo” and I felt like it was a microagression 😭😭
@Godlybuilding
@Godlybuilding 4 жыл бұрын
Spanish or English, niggas will remix and make their own lingo. ✊🏿❤️😆
@MaureenMurphy_
@MaureenMurphy_ 3 жыл бұрын
Highkey why I wanna learn Dominican Spanish! I already speak AAVE why not speak another dialect that's considered improper? 😌
@SoupBone-bp1qk
@SoupBone-bp1qk 3 жыл бұрын
I don't agree. Blacks know how to code switch. Many choose to speak slang or proper English depending on the situation. Its a strength in my view.
@colombo4000
@colombo4000 4 жыл бұрын
Creo que algo "facil" que tiene el español es, como han explicado, que toda letra se pronuncia. Una persona con suficiente nivel de gramatica deberia hablarlo sin mayor problema. Otra cosa es el día a día.
@MsJanetWood
@MsJanetWood 5 жыл бұрын
Caribbean accents are so cute! 🌴
@doigtsfrancaisfroids3962
@doigtsfrancaisfroids3962 5 жыл бұрын
As a Cajun French speaker from Louisiana, I can speak for all French Canadians in general. Pronouncing everything is way too tedious and elongated anyways. I'm not always trying to write a poem. I'm just trying to get my message across. It's almost a joke that French learners will learn French from the textbooks only to realize no one speaks that elegantly in real life. We can, but what's the point? xD
5 жыл бұрын
Not all Dominicans speak the same way 😂 we have different accents within the D.R. and some of us speak neutral.
@simondiaz1597
@simondiaz1597 5 жыл бұрын
Y decir “diheron” también es algo que se puede considerar local no? Hay otros países que la lengua se acerca más al paladar al pronunciar la J
@TakittyLove
@TakittyLove 5 жыл бұрын
Exacto. Si vas más al centro, la J es más "aspirada"(a excepción de MX) si bajas al sur es más neutral pero si ya vas muy al sur la J es más cerrada(CHILE) donde la lengua se aplasta contra el paladar para pronunciarla. Ejm: Neutral: Agenda (a-jen-da) Central America: Agenda (a-hen-da) Chile: Agenda (a-jien-da)
@KK-lo8ki
@KK-lo8ki 5 жыл бұрын
Jackeline Castañeda En Mexico la J es aspirada a excepción de la Ciudad de México he notado que no aspiran la J.
@aldairlopez8563
@aldairlopez8563 5 жыл бұрын
@@KK-lo8ki en México la j no es aspirada yo he vivido en varias partes de mi país por Dios, primero enseñando sobre ensordecimiento vocalico y ahora aseguras que aspiramos la j? No hables sin conocer por favor.
@BeebeeSnow
@BeebeeSnow 5 жыл бұрын
I loved this episode. I’ve seen your stuff before but today I finally subscribed to this channel. ¡Excelente!
@pedrod6768
@pedrod6768 5 жыл бұрын
I'm from Spain🇪🇸🇪🇸🇪🇸, and I think that the thing that makes Spanish unique is the difference between the accents (or dialects), if every one starts to speak with "neutral Spanish", that thing is lost. Every country should speak with their own accent. 🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸
@ninpobudo3876
@ninpobudo3876 5 жыл бұрын
I'm from America, and I'm a Louisiana Creole, and I speak Louisiana-Creole French 🇫🇷... Just imagine what the French say about our French lol 😆
@ximenadiaz8076
@ximenadiaz8076 5 жыл бұрын
👏👏👏👏👏
@maiyuru
@maiyuru 5 жыл бұрын
es increíble como hay gente tan estúpida que no comprende que el acento neutro es el utilizado en el doblaje, hecho así para que todo Latinoamérica entienda, si no, habría que hacer un doblaje para cada país del continente, es el español del México de los años 40, limpio, claro de entender para los extranjeros, totalmente seseante, diferenciándolo del acento español.
@perfectsniper09
@perfectsniper09 Жыл бұрын
I moved to the US when I was 5. My parents are Mexican. Somehow I developed the neutral accent for Spanish. I wasn't aware that it was neutral until last year when a girl I was talking to at the time gave a said she liked the way I speak. She's not the first to give me this compliment, but she is the first to mention that it is because it's neutral. I'm happy there is a definition to the way I speak
@NibbleNips88
@NibbleNips88 5 жыл бұрын
Please do this with Salvadorans.
@KainChase
@KainChase 5 жыл бұрын
This is great. You guys should have a video of Latinos learning Madrid accent and slang. I can only imagine
@bigdezol
@bigdezol 5 жыл бұрын
This video perfectly negates the argument that native Spanish speakers--whatever the dialect--who go to college to study Spanish are taking the easy way out.
@MarioRodriguez-gr8wc
@MarioRodriguez-gr8wc 5 жыл бұрын
C R huh?
@bigdezol
@bigdezol 5 жыл бұрын
@C R, spoken like a person who doesn't understand linguistics. No one is born knowing the grammar of a language; you have to learn it.
@MarioRodriguez-gr8wc
@MarioRodriguez-gr8wc 5 жыл бұрын
C R what the hell is correct Spanish? Do you think Latin Americans are being taught in incorrect Spanish at school? The distinction between the C S and Z have nothing to do with writing correctly. 😂
@bigdezol
@bigdezol 5 жыл бұрын
@C R, Imma keep it real with you chief, I'm not reading all that.
@amourcandide
@amourcandide 5 жыл бұрын
omg the dijieron is such a struggle for me lmaooo i was just as confused as gadiel
@flupe_calitos8493
@flupe_calitos8493 5 жыл бұрын
En el español neutral las c y las z como suenan no como "s" ejemplo: "Generación"(español neutro) / "Generasión" ( español latino)
@mcauliffehalleysalazarcama1892
@mcauliffehalleysalazarcama1892 5 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/eJ61Y6F-pq6tiqs
@edhunter5603
@edhunter5603 5 жыл бұрын
Hablamos de América, no de la península.
@maiyuru
@maiyuru 5 жыл бұрын
es increíble como hay gente tan estúpida que no comprende que el acento neutro es el utilizado en el doblaje, hecho así para que todo Latinoamérica entienda, si no, habría que hacer un doblaje para cada país del continente, es el español del México de los años 40, limpio, claro de entender para los extranjeros, totalmente seseante, diferenciándolo del acento español.
@jacoboarca8516
@jacoboarca8516 5 жыл бұрын
Español latino es la lengua en si, es una lengua latina. Es español americano y español europeo. Los latinos son del Lazio en Italia.
@LaViajeraGringa
@LaViajeraGringa 5 жыл бұрын
I really enjoy this. I’ve been trying to figure out which accent of Spanish I would like to adapt to but I found it a little difficult because I would just like to be understood by all instead of having to learn a certain way to speak. So I think learning neutral Spanish will be best for me ( and i am about to work in a restaurant where Spanish speaking costumers come in so I would like to be able to communicate effectively with them)
@xxdidxx8744
@xxdidxx8744 5 жыл бұрын
My mom was correcting me the other day on how it’s Dijeron and not Dijieron but i probably won’t stop saying Dijieron... it just sounds so right
@whatever5922
@whatever5922 5 жыл бұрын
Berryxsubliminals it sounds naco
@mixtapemania6769
@mixtapemania6769 5 жыл бұрын
Estoy aprendiendo Español y creía que fue dijieron también.
@xxdidxx8744
@xxdidxx8744 5 жыл бұрын
Mixtape Mania No es una gran diferencia yo lo sigo diciendo
@whatever5922
@whatever5922 5 жыл бұрын
Berryxsubliminals por qué no mejorar?
@xxdidxx8744
@xxdidxx8744 5 жыл бұрын
cellophaneboy se me olvida y lo digo automáticamente pero talves un día
@wiriwiri1668
@wiriwiri1668 2 жыл бұрын
In rural central Mexico it is also said "dijieron". "Fuistes" as well. I was told fuistes is not considered neutro, so idk why the teacher used it, haha
@luanaferreira9471
@luanaferreira9471 4 жыл бұрын
Again, she presses Gadiel on articulating every single sound, but notice how at minute 1:59 she says "le vamojeliminar."
@Luis-ng4fb
@Luis-ng4fb 5 жыл бұрын
Hacen mucha falta este tipo de cursos, para mejorar la comunicación internacional en español, me encantó!
@sashasscorner
@sashasscorner 5 жыл бұрын
Tienes que pronunciar todas las palabras All Latin America: lol
@razeru3386
@razeru3386 5 жыл бұрын
Sara Obando En Colombia en muchas regiones se pronuncian todas. Cuando nos acercamos hacia caribe o al pacifico el acento es muy similar al de los cubanos, dominicanos y demás caribeños.
@carlosvelasquez1277
@carlosvelasquez1277 5 жыл бұрын
Yo diría que es muy favorable el que tuvo la oportunidad de estudiar en países latinoamericanos. Aunque con cada profesor, se aprende basado en la colegiatura del profesor. Soy feliz saber que muchos de los jóvenes de hoy día, tienen la satisfacción y orgullo de haberlo aprendido de sus padres. Por supuesto hay que tomar en cuenta que cada padre/madre tiene su propio nivel de estudio, mencionó esto con todo el respecto que se merecen los padres por educar a sus hijos. Muchas felicitaciones por ese logro para ambos, el padre o la madre y el hijo/a. Gadiel me parece que eres un buen detective.
@mikemiguel5073
@mikemiguel5073 5 жыл бұрын
1:11 no es sólo caribeño soy de Guatemala 🇬🇹 y también decimos uste
@josepolanco25
@josepolanco25 5 жыл бұрын
Eso es bueno 😂 aquí la mayoría dicen "uté""🇩🇴
@user-cx2zt6mh4c
@user-cx2zt6mh4c 5 жыл бұрын
@@josepolanco25 JAJAJA sí
@XelenaX-wg2jr
@XelenaX-wg2jr 5 жыл бұрын
Mejor dicho... no decimos la d en cualquier palabra que termine con ella 😂
@MarioRodriguez-gr8wc
@MarioRodriguez-gr8wc 5 жыл бұрын
Many Spanish speaking countries don’t pronounce the s at the end. Especially when it’s being spoken fast.
@Lil08103
@Lil08103 5 жыл бұрын
partes de guatemala se consideran caribeñas culturalmente como panamá, honduras, belice, y las costas de venezuela y colombia.
@Jordansitou
@Jordansitou 5 жыл бұрын
Coach de español dictando la frase "Nos dijeron que FUISTE-S tu" .-.
@Anabel30100
@Anabel30100 5 жыл бұрын
Lol that’s cool but I love the way us Carribeños sound when we speak Spanish
@SmileKidOFMusic
@SmileKidOFMusic 5 жыл бұрын
For so long I tried to sound neutral in Spanish because I grew up with spanish speaking boricuas and mexicans folk. As a guatemalan, it took me a long ass time to be comfortable in my own accent and growing up with both helped me navigate spaces better.
@duvar3176
@duvar3176 5 жыл бұрын
I can not believe she said “FUISTES” 😂😂
@EstherHermida
@EstherHermida 5 жыл бұрын
Terrible, isn't it? A faux pas for sure.
@armidahernandez358
@armidahernandez358 4 жыл бұрын
Hi Esther. I stumbled upon these videos. Honestly, since I met you long ago in LA, to my ears your Spanish always sounded tinged with a Cuban accent. In this video I still perceive it that way. That's an observation, not a criticism. But I'm sure my Spanish sounds strange to many people with its Mexican-American influence. Anyways, the videos are entertaining and you look fantastic.
@vicgr5159
@vicgr5159 5 жыл бұрын
El fuisteSSSS me mató jajajaja pero luego lo corrigieron! well done!
@anttoniapaz9471
@anttoniapaz9471 5 жыл бұрын
I like the way she says all the “s” I’m Chilean, so I can’t do that
@starlord7916
@starlord7916 5 жыл бұрын
Anttonia Paz como que no se puede Xd
@AlexChannel7
@AlexChannel7 5 жыл бұрын
@@starlord7916 obvio se puede
@bakaotani12
@bakaotani12 5 жыл бұрын
Y yo que pensaba que el chileno tenía uno de los acentos más neutros de Latinoamérica (?)
@AlexChannel7
@AlexChannel7 5 жыл бұрын
@@bakaotani12 es de los más difíciles jajaja
@anttoniapaz9471
@anttoniapaz9471 5 жыл бұрын
HaeSoo12 Nooo hablamos muy mal jdjsjs a veces no nos entendemos ni nosotros mismos
@vfarias89
@vfarias89 4 жыл бұрын
Its pretty cool how we all speak, understand and customize our spanish language.
@jayjaymanu
@jayjaymanu 5 жыл бұрын
0:39 it's "que no suene tan Dominicano" not tanto
@espanolconmanu6240
@espanolconmanu6240 5 жыл бұрын
Loved the video ♥️
@carolinamarzbookslibros
@carolinamarzbookslibros 5 жыл бұрын
I love this channel!! But I am mad she said “que no suene tan dominicano” lady not every Dominican speak this way, I mean wtf.
@donnav7412
@donnav7412 5 жыл бұрын
Everytime I watch this video, I find her voice & poise to be very sophisticated and soothing.
@amandagarcia4341
@amandagarcia4341 5 жыл бұрын
I tend to pronounce every letter only because I’m not a native speaker but I look forward to the day I’m fluent enough to not give a shit about that
@joshualofton5793
@joshualofton5793 5 жыл бұрын
I’m mixed (Jamaican and Dominican). Spanish is my third language. And I have a heard time understanding most people. It’s not due to the regional differences or anything, but in the clarity in which someone speaks. I understood both of them in the video, but more so the teacher because she speaks so clearly. I didn’t even need the subtitles for the first. Lol.
@bluebarash2488
@bluebarash2488 5 жыл бұрын
En México hay muchos acentos y en algunos no pronuncian todas las letras, pero en muchos lugares hay mexicanos que se aproximan más al neutro, dejando de lado los modismos, y hablando de fonética. Por eso el doblaje obliga a los actores sudamericanos a primero aprender acento mexicano para de ahí aprender el neutro del doblaje
@jaimmyderas1744
@jaimmyderas1744 2 жыл бұрын
I love this video, I was born in Honduras and have been raised for half of my life in the US, and I agree with what the guy said about “perder mi lenguaje/herencia”, my like I learned English in Honduras that’s my first language, but my accent has always been a bit weird almost neutral, it’s the same with words I use and my accent or the way I speak always changes, so I appreciate finding this so I can stick to a more neutral Spanish, kinda also wanna do that with English since I feel like I have a pretty noticeable accent and that sometimes messes me up when I’m speaking
@1708A
@1708A 5 жыл бұрын
2:03 🤔🤔🤔🤔 ¿Doj de la mañana? Puej, jeñora, me ha dejado muy imprejionada ju ejpañol "Neutro" 🙄🤣
@hi-yo2hi
@hi-yo2hi 5 жыл бұрын
A.W Te pásate 🤣🤣🤣🤣
@scootabean
@scootabean Жыл бұрын
This is very interesting! And I cracked up when she said "so you won't sound so dominican"
@ismaelsantana8251
@ismaelsantana8251 5 жыл бұрын
me being Dominican and watching this getting a headache😭
@richardfeliz1508
@richardfeliz1508 5 жыл бұрын
Ismael Santana you’re not the only one
@scootabean
@scootabean Жыл бұрын
I am currently studying Arabic, and it makes me think of the whole starting with fusha (standard classical arabic) or spoken arabic which comes in many forms and dialects. I am purposely studying standard arabic (along with a dialect) so that I can be widely understood
10 Spanish Words You’ve Been Saying Wrong
5:00
Pero Like
Рет қаралды 589 М.
How To Tell Latinos Apart I Gabriel Iglesias
6:20
Gabriel Iglesias
Рет қаралды 9 МЛН
$1 vs $500,000 Plane Ticket!
12:20
MrBeast
Рет қаралды 122 МЛН
Как Ходили родители в ШКОЛУ!
0:49
Family Box
Рет қаралды 2,3 МЛН
I Sent a Subscriber to Disneyland
0:27
MrBeast
Рет қаралды 104 МЛН
Dominican Spanish: The HARDEST Spanish Accent?
14:12
Spanish With Nate
Рет қаралды 43 М.
Finish The Song Lyrics: Dominican Republic Vs. Puerto Rico
6:35
Dominican Spanish - Listening and Comprehension Exercise
4:27
If Housewives Were Dominican
4:13
Pero Like
Рет қаралды 687 М.
Latina Celebrities Speaking Spanish/Portuguese
20:22
dulxo ♥
Рет қаралды 5 МЛН
Words That Get Latinos In Trouble
4:15
Pero Like
Рет қаралды 1,2 МЛН
Teaching Dominican Slang!!!
9:48
MonicaStyle Muse
Рет қаралды 825 М.
$1 vs $500,000 Plane Ticket!
12:20
MrBeast
Рет қаралды 122 МЛН