Beginning Chinese - An Easier Language & Historical Background of the Language 授課教師:外國語文學系 劉美君老師 課程資訊:ocw.nycu.edu.tw/?post_type=co... 授權條款:Creative Commons BY-NC-SA 更多課程歡迎瀏覽開放式課程網站:ocw.nycu.edu.tw/
I am a native English speaker. To create the "th" sound, you touch the biting-edge of your top front teeth with your tongue. For the "th" of "think" and "thanks", you 'blow along your tongue'. For the "th" of "this" and "that", you make a sound like "e" in Pinyin but send the vibration along your tongue. It's very easy after lots of practice. Hope this helps.
I find it kind of weird when I heard people mixed up English and Chinese in a sentence. One could easily find equivalences of simple terms like 'Alphabetic' in any Chinese dictionary so there is really no need for a replacement there. Normally when you put 'an Alien word' , or the unfamiliar, difficult term in a sentence, you forced the audiences to stop and think, and you causes disruption in communication. Languages supposed to make it simple for us to communicate and understand each others. As a linguist, if you cant do it properly, you are failed.
@user-ok2ux5cr9u6 жыл бұрын
maybe that is because you do not understand Chinese or you only know a little. for us Chinese, it is very easy for us to understand what she said. She is comparing English with Chinese so that the students could understand the content better. You know what? When I teach my Japanese friends Chinese, I use Japanese and Chinese to teach them Chinese. I also use English as well. Because this will help them understand better for they have learned English before.