КАКУЮ БИБЛИЮ ЧИТАТЬ ? Современные переводы Библии. Протоиерей Олег Стеняев

  Рет қаралды 8,706

Протоиерей  Олег Стеняев

Протоиерей Олег Стеняев

Күн бұрын

Поддержать канал можно перечислив любую сумму на номер Сбербанк 5469380013366850 Катерина Григорьевна (редактор канала)
🔸 Любой перевод Библии - это комментарий
🔸 Перевод Российского Библейского Общества (РБО)
🔸 Мессианские места
🔸 Перевод "Заокской школы" (адвентистский)
🔸 Священное Предание
🔸 Благословение Святейшего патриарха
🔸 Канонический текст Библии для Русской Православной Церкви
🔸 Септуагинта и масоретский текст
🔸 Перевод П.А.Юнгерова
Официальная группа в ВК: oleg_st...
#Олег_Стеняев #Библия #Священное_Писание #экзегет #толкование #православие #сектоведение #вера #религия #миссиология #Священное_Предание #Иисус_Христос

Пікірлер: 101
@Oleg_Steniaev
@Oleg_Steniaev 2 жыл бұрын
+ Поддержать канал можно перечислив любую сумму на номер Сбербанк 5469 3800 1336 6850 Катерина Григорьевна (редактор канала). + Читаем: "Достойно... пресвитерам до́лжно оказывать сугубую честь, особенно тем, которые трудятся в слове и учении. Ибо Писание говорит: «не заграждай рта у вола молотящего»; и:«трудящийся достоин награды своей»" (1 Тим. 5,17-18).
@ИгорьОсадчий-о1о
@ИгорьОсадчий-о1о 5 ай бұрын
А Библия Короля Якова?
@theholypootischurch
@theholypootischurch 4 ай бұрын
20:16​@@ИгорьОсадчий-о1о
@MaxRom-p4v
@MaxRom-p4v 2 ай бұрын
@@ИгорьОсадчий-о1оречь идёт о переводах на русский язык
@Oleg_Steniaev
@Oleg_Steniaev 2 жыл бұрын
Придя в книжный магазин с благочестивым намерением приобрести Библию, всегда ли мы смотрим, какой перевод Священного Писания нам предлагается? Неискушенный человек отмахнется: так ли уже это важно?! Между тем это чрезвычайно важно. О том, с какими искажениями смысла можно встретиться в некоторых новых переводах священных текстов, как не попасть в ловушку сектантов и какую все же Библию читать, рассказывает протоиерей Олег Стеняев.
@Harrison_Wells
@Harrison_Wells 2 жыл бұрын
Всегда об этом думаю , и тысячу раз советуюсь
@ВасяПупкин-н4н9з
@ВасяПупкин-н4н9з 2 жыл бұрын
В книжный магазин не ходят за Библией. По факту же. И думаю хоть юнгеров там купит в переводе, это будет библия. Суть в религии. Библия это книга в магазине, и Словно Божие в православии ( христианстве итп) перевод очень важен! Хорошее видео! Но названные ролика прям провакационное мне показалось)) Христос Воскресе
@Eugenios_V
@Eugenios_V Жыл бұрын
Спасибо за разъяснения, о. Олег. Сразу после вашего видео наткнулся на ролик, где госпожа Кузнецова и Яков Кротов(РПЦ-> АПЦ-> УАПЦ(о.)->ПЦУ) на канале "радио свобода" защищают Свидетелей Иеговы...
@Tymko_Gradowski
@Tymko_Gradowski 9 ай бұрын
А можно ли читать Библию в переводе Огиенка?
@Север-Юг-щ6э
@Север-Юг-щ6э 4 ай бұрын
По утверждению Г. Стерлигова все современные переводы сделаны на основе масоретской редакции раввина Акибы, сознательно вносившего в первоисточник искажающие смысл и хронологию текста правки с целью разрыва с ним преемственности Нового Завета - это ересь и единственный верный источник - Септуагинта, переводов которой на современные языки не существует.
@alexsanderbrovkin3890
@alexsanderbrovkin3890 2 жыл бұрын
Батюшка спасибо Вам за вашу работу!
@belisarflavius6077
@belisarflavius6077 2 жыл бұрын
Христос Воскресе! Ставим лайки (большие пальцы вверх под видео). Это помогает, чтобы больше людей увидели и услышали эту красоту! Спаси, Господи. Во славу Божью. Прошу молитв о ближних и родных.
@ВасяПупкин-н4н9з
@ВасяПупкин-н4н9з 2 жыл бұрын
Оставь это дело Богу, а лучше посмотри в себя! Наверняка чтоб. Христос Воскресе!
@belisarflavius6077
@belisarflavius6077 2 жыл бұрын
@@ВасяПупкин-н4н9з Воистину Воскресе
@ИринаЧиркова-м4ц
@ИринаЧиркова-м4ц 2 жыл бұрын
Спасибо большое Вам отец Олег за Вашу работу!!!(( очень нравится слушать Вас🌹❤️
@olgafrolova4424
@olgafrolova4424 2 жыл бұрын
Спасибо, о.Олег .
@АделинаНиколаенко-э6ы
@АделинаНиколаенко-э6ы 2 жыл бұрын
Спасибо , батюшка , за разъяснение.
@НиколаевичДима
@НиколаевичДима 2 жыл бұрын
Здравствуйте, спасибо о. Олег за содержательный рассказ, интересно. Важно это понимать.
@kolay-yi1fd
@kolay-yi1fd 10 ай бұрын
Спаси Господи о.Олег
@НиколаевичДима
@НиколаевичДима 2 жыл бұрын
Отличный видеоматериал на канале.
@lilia-ky4hj
@lilia-ky4hj 10 ай бұрын
У вас интересная, оригинальная аргументация.
@slavakpss5143
@slavakpss5143 2 жыл бұрын
Я для себя остановился на синодальном, ну и "по благословению".
@Fedor-x5q
@Fedor-x5q Жыл бұрын
Филолог Андрей Десницкий (православный христианин) , который осуществил перевод множества книг Библии для Заокского перевода, не очень-то похож на адвентиста. К тому, же в этом переводе участвовали переводчики разных конфессий, и православные в том числе
@Living_dusT
@Living_dusT 2 жыл бұрын
Благодарю, отец Олег! Еще интересно что касается маленькой Библии от издательства Братьев Гедеонов. В википедии написано, что у них для распространения на територии СНГ использовался синодальный перевод. Так ли это? Думаю Вы сталкивались с подобными Библиями малого формата.
@ВладОрлов-ш1о
@ВладОрлов-ш1о 5 ай бұрын
Да у них синодальный перевод
@Север-Юг-щ6э
@Север-Юг-щ6э 4 ай бұрын
По утверждению Г. Стерлигова все современные переводы, в том числе и синодальный, сделаны на основе масоретской редакции раввина Акибы, сознательно вносившего в первоисточник искажающие смысл и хронологию текста правки с целью разрыва с ним преемственности Нового Завета, а единственный верный источник - Септуагинта, переводов которой на современные языки не существует. Хотелось бы узнать мнение о. Олега по этому вопросу.
@ilyaosipov2196
@ilyaosipov2196 2 жыл бұрын
Спасибо большое за видео. Проверил свою. Одобрено священоначалием
@Harrison_Wells
@Harrison_Wells 2 жыл бұрын
О.Олег, моя Библия куплена в Почаеве, напечатанная по благословению блаженнейшего Владимира митрополита киевского и всея Украины, у меня ж правильная? Могу читать
@Максим_Конышев
@Максим_Конышев 9 ай бұрын
Конечно
@ЕвгенийДельхман
@ЕвгенийДельхман 2 жыл бұрын
Приветствую всех, что главное в Слове Божьем ( библии) , показать характер Господа. На примере библейских персонажей зделать свой выбор, идти каким путём. Всё писание богодухновенно. Если интересующий человек в нерешительности какой перевод выбрать и в итоге Библию в сторону , а "лучше " какую-нибудь книгу ( Гарри Поттера) к примеру, то здесь будет ошибкой. Священное писание должно читаться с желанием и с молитвой. Пусть Господь благословит каждого человека иследующего эту интересную и познавательную книгу!
@Oleg_Steniaev
@Oleg_Steniaev 2 жыл бұрын
Любой перевод это комментарий! Зачем мне комментарий "свидетелей Иеговы" (перевод "Нового мира"), или "Кулаковский" перевод адвентистов? Я даже придумал афоризм: "Скажи к какой секте ты принадлежиш и я скажу, какие места Писания ты захочешь перевести по своему".
@Fedor-x5q
@Fedor-x5q Жыл бұрын
​@@Oleg_Steniaev Филолог Андрей Десницкий, который осуществил перевод множества книг Библии для Заокского перевода, не очень-то похож на адвентиста. К тому, же в этом переводе участвовали переводчики разных конфессий, и православные в том числе.
@ИгорьОсадчий-о1о
@ИгорьОсадчий-о1о 7 ай бұрын
​@@Oleg_Steniaevмир вам.Что скажете о Украинском переводе?
@ВетДок-з9г
@ВетДок-з9г 4 ай бұрын
Купите лучше для начала учебник русского языка, а то пишите по-русски с ошибками
@lilia-ky4hj
@lilia-ky4hj 10 ай бұрын
Узнала, что книга Еноха была включена в канон библии до 500 года, до никейского собора, а потом изьята. Но в канон эфиопской библии она до сих пор входит.
@bruografika4171
@bruografika4171 2 жыл бұрын
подскажите, пожалуйста, где возможно приобрести книги Юнгерова? В особенности "Учительные книги" .
@АлександрДобрый-ш4п
@АлександрДобрый-ш4п 2 жыл бұрын
Вроде бы в книжном интернет-магазине "Лабиринт" есть.
@bruografika4171
@bruografika4171 2 жыл бұрын
@@АлександрДобрый-ш4п спасибо большое! Но там только "Большие пророки", а Малых и учительные, уже пару лет не могу нигде найти, разве что в электронном виде)
@uchaesebua4569
@uchaesebua4569 11 ай бұрын
Спасибо, отец Олег. Не совсем понял, можно ли пользоваться синодальным переводом РБО если нет благословения от патриарха?
@ИгорьМ-ш8о
@ИгорьМ-ш8о Жыл бұрын
Здравствуйте отец Олег! Скажите пожалуйста есть ли существенное отличие Острожской Библии от Синодальной церковнославянской Библией?
@ЕвгенийТрофимов-ю3у
@ЕвгенийТрофимов-ю3у 6 ай бұрын
Мир вам! Отец Олег, скажите пожалуйста какого издательства ваша библия на молнии?
@pavel5401
@pavel5401 4 ай бұрын
Вам ответили? Могли бы поделиться ссылкой? Благодарю.
@nicto9445
@nicto9445 2 жыл бұрын
Важно и актуально. О. Олег в Казахстанских епархиях сейчас продается Библия без благословения Патриарха, тёмно-синяя, по-моему, Челябинской типографии. Подарил сыну. Возможна ли она к чтению?
@Oleg_Steniaev
@Oleg_Steniaev 2 жыл бұрын
Пришлите титульный лист.
@nicto9445
@nicto9445 2 жыл бұрын
@@Oleg_Steniaev в VK прислать?
@morrskaya
@morrskaya Жыл бұрын
Эх, жаль... Я только приобрела перевод ББИ (редакция Кулакова), начала радоваться, что наконец-то понимаю текст Писания... Синодальный не понимала вообще, ВЗ - просто набор каких-то фраз, в которые вникать, искать толкования, слушать их несколько часов просто нет сил и времени. Хочется открыть Библию и все понять. Перевод ББИ это и позволяет сделать, очень печально,что какие-то части Текста искажены... Пишут же, что перевод беспристрастный...
@morrskaya
@morrskaya Жыл бұрын
@Al_Fa_Omega Вы не правы. Евангелие, к примеру, было написано для простых людей, понятным для них языком. В оригинале встречаются просторечия и даже грубые по нашим меркам высказывания - ибо так лучше бы поняли люди того времени. Для нас эта речь неактуальна и непонятна. Так что прежде, чем умничать - разберитесь в следующий раз в вопросе.
@morrskaya
@morrskaya Жыл бұрын
@Al_Fa_Omega Видимо, Вы чего-то, да не доучили... Что даже не знаете, кому адресовались Евангелия... Печально
@Cgbbvcu
@Cgbbvcu Жыл бұрын
"хочется открыть Библию и все понять" Библия это не художественная литература, которую за один присест можно прочесть от корки до корки. Библию даже не читают, ее изучают, а изучение подразумевает наличие учителя, и даже не одного, и в этом вопросе нам помогают Святые Отцы. Я помню, когда я пришел к окончательному для себя выводу, что Бог есть, а вся Его истина она во Христе, я ещё 6 лет колебался с вопросом Церкви, и Писание день и ночь штудировал сам, и действительно, с каждым прочтением на протяжении этих 6 лет каждый раз открывалось что то новое, иной раз так, что мурашки по коже пробегали. Казалось бы, те же самые главы, стихи, слова, но каждый раз открывалось что то новое. А когда я окончательно понял, что истинная Апостольская Церковь - есть Церковь Православная, утвердился в ней, я открыл для себя Святых Отцов и Учителей Церкви, начал читать их толкования, я понял, что все те мои, как мне казалось, знания это просто пыль с книжной полки. Библия это свод Божественной мудрости, и если вы надеетесь понять эту мудрость своим падшим человеческим естеством, своим ограниченным пристрастным человеческим восприятием, то вы кроме поверхностного смысла ничего не поймёте. А Святые Отцы, это люди, которые прежде чем что то писать десятилетиями вели духовную борьбу со страстями, день и ночь подвизаясь в посте и молитве, только после им Духом была открыта эта сокровищница Божественных знаний. Не соблазняйтесь протестантским учением, которое само сабо противоречит одним лишь постулатом "Sola Scriptura", и не думайте, что какой то перевод Библии вам поможет понять ее, нет, и жизни ни хватит. Мира вам и благословений! Пусть Господь наставит вас на верный спасительный путь и насытит вашу жажду к пониманию Писания и духовной жизни!
@Fedor-x5q
@Fedor-x5q Жыл бұрын
Как вариант читать Библию в первоисточнике на оригинальном языке, греческом и древнееврейском. (Я читал, что Лев Толстой в своё время выучил греческий и древнееврейский для чтения Писания в оригинале.) А все переводы с оригинала всегда будут "искажены", и всегда в переводе будет слышен голос переводчика. (К слову сказать, в Заокском переводе участвовали переводчики разных конфессий, и православные в т. ч.) С другой стороны, переводческая наука сейчас гораздо более совершенна, чем столетия назад, и даёт более точный результат. Если есть "искажения", то они скорее в лучшую сторону с точки зрения донесения смысла текста.
@ВетДок-з9г
@ВетДок-з9г 4 ай бұрын
Люди, вы вообще нормальные или совсем мозг в кисель превратился? Человек хочет совета, какой СОВРЕМЕННЫЙ перевод лучше, потому что она не понимает синодальный перевод, а вы начинаете пургу нести, один советует читать на греческом, другой вообще про Ерему начал писать🤦🏻
@mazaydi
@mazaydi Жыл бұрын
В начале было Слово, а потом его перевели. И каждый перевод будет содержать какие-то неточности. Разберись тут, какой перевод лучше, если не знаешь языка на котором написан оригинал. Но учить древние языки как-то некогда...
@pavel5401
@pavel5401 4 ай бұрын
Христос Воскресе! Блаогословите, о.Олег. Где можно купить такую Библию как у вас (кожанная обложка и на молнии.) Благодарю.
@andrey9340
@andrey9340 Ай бұрын
На Вайлдберриз и Оzon.
@inokiru
@inokiru 5 ай бұрын
Хотелось бы узнать мнение о. Олега о переводе епископа Кассиана. Жаль, что о нем ничего не было сказано.
@АндрейСав-ы4ч
@АндрейСав-ы4ч 2 жыл бұрын
Христос Воскресе! о.Олег, почему вы говорите, что первоначальным должен быть церковнославянский вариант? тогда как первоначальным является греческий, т.к. им были написаны все Евангелия и послания Апостолов?
@Oleg_Steniaev
@Oleg_Steniaev 2 жыл бұрын
Для русских, которые не знают греческого языка, это так.
@АндрейСав-ы4ч
@АндрейСав-ы4ч 2 жыл бұрын
@@Oleg_Steniaev так почему в семинариях не изучают изначально греческий... думаю вопрос в банальном дефиците кадров, к сожалению слишком мало богословов с таким уровнем знаний как у Вас даже среди столичного епископства не говоря уж о переферийных семинариях.
@Oleg_Steniaev
@Oleg_Steniaev 2 жыл бұрын
@@АндрейСав-ы4ч Передача о ПЕРЕВОДАХ! В чём проблема?
@АндрейСав-ы4ч
@АндрейСав-ы4ч 2 жыл бұрын
@@Oleg_Steniaev извините, действительно ушел в оффтоп от темы видео.
@selyavnoe181
@selyavnoe181 2 жыл бұрын
@@АндрейСав-ы4ч Дело в том, что Писание имеет значение педагогическое, а значит должно охватывать как можно большее количество людей, говорящих на том или ином языке. Мы читаем с детьми акафисты на церковно-славянском - и то, дети много слов не понимают, а если мы "будем опираться" на греческий, то вообще далеко уйдём от нашей подлинной цели - чтения и понимания Слова Божия.
@k.m.7497
@k.m.7497 2 жыл бұрын
Батюшка, посоветуйте, пожалуйста, Библию для самых маленьких. Планирую читать ребёнку 8 месяцев.
@LexPrioria
@LexPrioria 2 жыл бұрын
я не батюшка, но когда был маленьким смотрел нарисованный американский мультфильм "Супер книга", сейчас они выпустили компьютерный... не знаю в чём разница, не смотрел их последнее творчество, надеюсь без всяких пропаганд... попробуйте найти старую версию, сами посмотрите, а потом ребёнку покажите
@k.m.7497
@k.m.7497 2 жыл бұрын
@@LexPrioria спасибо. Ребёнок пока не смотрит ничего с экрана. Спросила у батюшки как раз потому что сама новоначальная, и мне крайне сложно самостоятельно оценить корректность издания.
@ЛютсияМингулова
@ЛютсияМингулова 2 жыл бұрын
И, всё-таки, почему: будешь есть свой хлеб в поте лица, а не добывать?
@Александр.Синявский
@Александр.Синявский 5 ай бұрын
🎉просто переведите библию современный язык
@dimasinitsyn7283
@dimasinitsyn7283 2 жыл бұрын
Рекомендую вам посмотреть видео для православных христиан *Архимандрит Рафаил Свет Христов*
@ВасяПупкин-н4н9з
@ВасяПупкин-н4н9з 2 жыл бұрын
Библия одна, ну вы знаете же это! Христос Воскресе!
@olgago.262
@olgago.262 8 ай бұрын
А что с Жиневская Библия можно ли ее читать?
@lilia-ky4hj
@lilia-ky4hj 10 ай бұрын
Сомневаюсь, что ветхий завет был написан под воздействием Святого Духа.
@ТораКрыма
@ТораКрыма 2 жыл бұрын
Но если честно, Септуагинта Боговдохновенная, никто не спорит. Но есть же и оригинальный еврейский текст Танаха. Почему нет перевода? Или он есть? Больше того, есть переводы Торы. Но это снова не переводы с благословения. Почему нету? Тору запрещено читать?
@Cgbbvcu
@Cgbbvcu Жыл бұрын
Септуагинта более аутентичная, чем современный "оригинальный" еврейский текст. Тору (первые 5 книг Библии) читать не запрещено, а нужно, как и остальные Библейские книги, хотя обычному рядовому мирянину достаточно Нового Завета. Спаси Господи!
@aliviytien881
@aliviytien881 2 жыл бұрын
Они, наверное, использовали гугл-переводчик 🙂
@АндрейБулавин-ю6с
@АндрейБулавин-ю6с 11 ай бұрын
Уважаемый батюшка не знаю сознательно не сознательно ли вы грешит в том что предание о котором пишет Павел оно не подразумевает то предание которое вы имеете в виду потому что во времена Павла ещё не было преданий отцов церкви, а были первые, в последствии канонические книги: послания , деяния и Евангелия. Предания и труды "отцов церкви", появились позже. Но и Иисус обвинял иудеев в том, что слишком они увлеклись преданием, что и повлекло замену им Слово Божиего, что в принципе продолжается и сейчас .Иисус говорит: кто возмет в руки меч, тот от меча и погибнет (убийство, или желание его, независимо от мотивов, Петр тоже Сына Божиего защиал - Малху ухо отрезал, а Христос выговор ему...) Так, вот любить врага, это привелегия христианина и неверующему это невозможно, а ваше придание призывает служить в армии и убивать тех которых любит Христос. Что вы сделали со Словом Божиим? Не думайте, я не адвентист, я просто изучал Библию и увидел свет Христа и тьму человеческую ( и в себе). Понял разницу религиозного опиума, который вы проповедуете и веры Евангельской, которую принес на землю Христос. Фил.1:27
@ОлегМануйлов-ф3у
@ОлегМануйлов-ф3у Ай бұрын
Полностью согласен, только Слово Божье!
@Eugenios_V
@Eugenios_V 18 күн бұрын
Священное Предание - это устная, письменная, обрядовая часть церковной традиции, непрерывная цепь передач в лоне Церкви спасительного знания и опыта от одного поколения людей к другому. Священное Писание - это письменная часть Священного Предания. Каноничность библейских книг утверждена православной Церквью на вселенских соборах. Церковь - это "столп утверждения истины" во главе которой Иисус Христос и только она во вселенском единстве своем проповедует Истину. Только ориентируясь на учение Церкви Христовой можно правильно понять Слово Божие. О вашем же "изучении Библии" хорошо сказал Апостол: *как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутвержденные, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания.*
@Ego-imi
@Ego-imi 8 ай бұрын
Перевод Юнгерова лучше Синодального, так как он опирался прежде всего на Септуагинту, а не на Масору, как Синодальный. Жаль что он умер и так и не успел перевести все книги ВЗ. Может кто доделал работу за него (по такому же принципу, когда за базу берется Септа, а в Масору лишь подглядывается в спорных местах, а не наоборот, как делали переводчики синодального текста)?
@Oleg_Steniaev
@Oleg_Steniaev 8 ай бұрын
О. Даниил Сысоев мечтал об этом! Но у нас есть церковнославянская Библия (Ветхий Завет) а это чистая Септуагинта.
@Ego-imi
@Ego-imi 8 ай бұрын
Батюшка, Спаси Христо! Никто и не спорит, что у Церкви есть. В качестве канонического богослужебного текста. Но согласитесь, что для "семейного чтения", для апологетики, лучше подходит синодальный текст, нежели церковно-славянский? Поэтому бы хотелось, чтобы появился исправленный синодальный перевод, который был бы совершен по методологии Юнгерова.@@Oleg_Steniaev
@ВетДок-з9г
@ВетДок-з9г 4 ай бұрын
Как же тогда современный перевод РБО проучил благословение, если в нем столько ошибок и нестыковок?🤔
@Oleg_Steniaev
@Oleg_Steniaev 4 ай бұрын
Он не получил благословения! Просто наряду с ним РБО издают переводы которые Церковь признаёт! Вы не внимательны...
@lilia-ky4hj
@lilia-ky4hj 10 ай бұрын
Рекомендуется покупать библию в церкви или церковной лавке, а не в книжном магазине.
@nvtsyv7345
@nvtsyv7345 3 ай бұрын
Дабрось😂
@Елена-в3т2у
@Елена-в3т2у 2 ай бұрын
Какая разница если одно издание😊
@roza7709
@roza7709 2 жыл бұрын
Не забудьте ответить на мой вопрос . Я каждый день жду .
@nvtsyv7345
@nvtsyv7345 Жыл бұрын
а острожская библия
@lilia-ky4hj
@lilia-ky4hj 10 ай бұрын
Есть еще перевод нового мира у свидетелей Иеговы. Он не точен.
@АндрейБулавин-ю6с
@АндрейБулавин-ю6с 11 ай бұрын
Батюшка, батюшка, храм в ветхом завете, это иерусалимский храм, и ничто иное. Храм на земле был один, и это лишь то единственное строение которое было построено по Божественному повелению. А всё другое, вспомните Христа! - Дом Мой, ДОМОМ МОЛИТВЫ НАЗОВЕТСЯ ДЛЯ ВСЕХ НАРОДОВ! Не называйте храмом, то что им не является, а лучше посмотрите на тех же , как вы говорите, благоговеющих пред Словом евреев. Они свои дома для собраний никак храмами не называют, а синагогами, я думаю вы знаете что означает слово синагога? Почему вы не покоряетесь Слову Божиему? Ведь храм в новом завете, это тело Христово, церковь Его, но это совсем не здание, это собрание верующих душ вместе, это строоение духовное. И слово "эклесия", что вы переводите как "церковь", с греческого означает "собрание". Вы сами далеко ушли от Библии
@Oleg_Steniaev
@Oleg_Steniaev 11 ай бұрын
Пророк Малахия предсказал что служение Храма с каждениями и т. д. распространиться по всему миру. Что и произошло в формате исторического Христианства. "Ибо от востока солнца до запада велико будет имя Мое между народами, и на всяком месте будут приносить фимиам имени Моему, чистую жертву; велико будет имя Мое между народами, говорит Господь Саваоф" (Мал.1,11).
@TogrigapirYokijimbol
@TogrigapirYokijimbol Ай бұрын
Почему верят в библю? Вит библю написали люди. Почему пророк Мусо не писал свою Божественную книгу? Он разговаривал на прямую с Богом. Почему пророк Аврам (Иброхим халил Аллоҳ) не писал Божественную книгк? Аврам через Жабраиля разговаривал Богом. Почему пророк Якуб (Якуб алайхис салом) не писал Божественную книгу? 240 000 пророков жили на этом мире. Вит пророки через ангелом Жаброил вдохновлялис Богом. А там какой та Петра, Лука и карол джеймос пишут Божественную книгу. Вам это не является странним? Как они вдохновлялис Богом? Сам Исус не писал книгу. Инжил спустился от Бога. Почему ви должни слепа верит автором библи? Кто они даже не пророки. Библя на всех язиках мира називают библя. А Инжил не переводится. Пуст пастери покажут Вам Инжил. У них духа не хватит изменит книгу Бога. По этому они прячут Инжил от хрестианов.
Players vs Corner Flags 🤯
00:28
LE FOOT EN VIDÉO
Рет қаралды 47 МЛН
这三姐弟太会藏了!#小丑#天使#路飞#家庭#搞笑
00:24
家庭搞笑日记
Рет қаралды 126 МЛН
СЕПТУАГИНТА И МАСОРЕТСКИЙ ТЕКСТ.  Священник Александр Сатомский
25:47
БИБЛИЯ и толкования - Экзегет.ру
Рет қаралды 10 М.
Какую Библию выбрать? Издания и переводы (запись)
2:10:35
Иудейские древности
Рет қаралды 19 М.
КАК РАСЦЕРКОВЛЯЛСЯ ЗАПАДНЫЙ МИР.  Протоиерей Олег Стеняев
47:28
Протоиерей Олег Стеняев
Рет қаралды 202 М.
О современных русских переводах Нового Завета
30:14
Священник Константин Пархоменко
Рет қаралды 4 М.
ТАЙНА БУДУЩЕГО ВЕКА. Протоиерей Олег Стеняев
56:35
Протоиерей Олег Стеняев
Рет қаралды 93 М.
АПОСТОЛ  ПАВЕЛ И ЕГО ПОСЛАНИЯ. Беседа #2. Протоиерей Олег Стеняев
1:02:23
В каком переводе читать Библию?
18:24
Алексей Шириков
Рет қаралды 6 М.