[올리버쌤X케이크] "I don't know about that." 직역하면 안되는 영어 표현!

  Рет қаралды 1,681,556

Cake English I 케이크 영어

Cake English I 케이크 영어

Күн бұрын

"I don't know about that." 해석하라고 하면
"나는 그것에 대해 모르겠다!" 라고 생각하시는 경우가 많은데요!
이 표현은 직독직해해서는 안돼요 :)
올리버쌤의 영어 꿀팁 영상은 매주 업데이트 됩니다!
유튜브와 케이크앱에서 모두 꼭 구독해 주세요! 😊
🍰광고 없는 무료 영어앱 케이크 다운로드↓↓
bit.ly/2D1KPkP
👉케이크와 함께 하는 올리버쌤 유튜브 채널↓↓
bit.ly/2H8fn8p

Пікірлер: 124
@secondYC2
@secondYC2 4 жыл бұрын
한국말하고 비슷한 거 같은데요. 누군가 동의할 수 없는 상황에서 한국에서도 이렇게 말하잖아요. "난 모르겠다~. (너 알아서 해라)"
@EnglishwithSpencer
@EnglishwithSpencer 4 жыл бұрын
ㅎㅎ that makes sense
@silvermt.1398
@silvermt.1398 4 жыл бұрын
그쵸. ' 에고, 나도 모르겠다...'랑 비슷한 표현같네요. 또는 아몰랑~
@guava5618
@guava5618 4 жыл бұрын
글쎄 난 잘모르겠다 ~ 자주쓰죠 ㅋㅋ
@peteroh5782
@peteroh5782 4 жыл бұрын
우리말도 똑 같은데. 올리버 쌤이 왜 저렇게 설명하셨지?! ㅋ 전. 모르겠네요~~~^-^;;
@문경희-o8p
@문경희-o8p 4 жыл бұрын
글쎄요 이표현도 비슷한것같기도 하고요
@saepho3815
@saepho3815 4 жыл бұрын
한국어와 영어의 뉘앙스를 둘다 잘 알고 있는 사람만이 할 수 있는 강의.
@markers663
@markers663 4 жыл бұрын
올리버 쌤은 옛날 영상이나 지금이나 얼굴이 항상 그대로인 것 같아요. 나이가 전혀 들지 않네요. 부러워요. 유익한 영상 잘 시청하고 있습니다. 감사드리고 항상 건강하시길
@byunhchulkim2189
@byunhchulkim2189 4 жыл бұрын
와 새로운걸 알았네요.. 감사합니다
@지지-h2z
@지지-h2z 4 жыл бұрын
단어 하나하나가 어려운건 하나도없는데, 막상 저상황이되면 절대 입밖으로안나와요ㅜ
@비도-r3x
@비도-r3x 4 жыл бұрын
저런 상화에서 know 는 이해안된다 정도로 의역하면 될것 같습니다. 저것에 대해 이해안된다. 동의안된다 정도로...
@RamJi-nny
@RamJi-nny 4 жыл бұрын
프렌즈만 전부 봐도 알수있는 표현들 여러분 프렌즈 추천해요
@CakeEnglishKR
@CakeEnglishKR 4 жыл бұрын
그렇죠! 케이크 앱에서도 '프렌즈' 채널이 마련되어 있어요 :) 프렌즈에 나오는 표현들을 한국어 번역과 함께 공부해보실 수 있어요 ㅎㅎ
@베스트댓글러0
@베스트댓글러0 3 жыл бұрын
I don't know abut that = 에반데
@돔구장
@돔구장 4 жыл бұрын
와~~전 그거 난 그것에 대해 몰라...라고 말할때 썼는데...ㅠㅠ그럼 난 그것에 대해 몰라 라고 할땐 어떻게 말해요.?
@CakeEnglishKR
@CakeEnglishKR 4 жыл бұрын
안녕하세요 😀 "I have no clue." 또는 "I have no idea."라고 말할 수 있어요! 🍰
@coolguysaswell
@coolguysaswell 4 жыл бұрын
oh wow 처음 알았네요 대박!!! 감사 땡큐 그라시아스
@EnglishwithSpencer
@EnglishwithSpencer 4 жыл бұрын
ㅎㅎ that makes sense
@nuevoyoo
@nuevoyoo 4 жыл бұрын
Yo lo sé. Chevere! Muchas gracias. No lo sé de nada.
@Shine_7
@Shine_7 4 жыл бұрын
잘 모르겠다고 할 때 자주 썼는데... 상대방 완전히 다르게 이해했던 걸까요??? ㅠㅠㅠ 질문 드립니다. 1. I don't know about that 이게 맥락에 따라 '그것에 대해 잘 모르겠어' 라는 직역된 의미로도 쓰는 표현인가요, 아니면 오로지 그런 관용적 표현으로만 사용하는 표현인가요?! 2. 그럼 정말 '잘 모르겠어' 라고 하고싶을 땐, I don't know that 이라고 해도 되나요??? 오로지 I have no clue. I have no idea. 등으로만 써야 하나요??
@언제나맑음-d4j
@언제나맑음-d4j 4 жыл бұрын
그건 문맥이나 상황에 따라 달라요. 예를 들어 이런 저런 문제에 대해 대답하다가 딱 한 문제에 대해서만 잘 모르겠다면 i dont know about that 이라고 하고, 그거에 대해서는 잘 모르겠어 라고 해석이 되기도 해요. 올리버 쌤의 예에서는 친구지만 너무 과한 부탁을 하니 대놓고 거절은 못 하지만 응, 아니야 하고 돌려서 거절하는 상황이니까 그건 아닌 것 같은데... 로 표현이 되는 거예요.
@Olivia.teacher
@Olivia.teacher 4 жыл бұрын
너무 재밌게 봤습니다~ I don't know about that 그건 좀 아닌것 같애... Should I go to a concert these days? I dont know about that... would you be able to social distance there?
@EnglishwithSpencer
@EnglishwithSpencer 4 жыл бұрын
ㅎㅎ that makes sense
@EnglishwithSpencer
@EnglishwithSpencer 4 жыл бұрын
항상 재밌게 보고있어요! ㅎ 연기력 날로 느시네요! ㅎ
@Olivia.teacher
@Olivia.teacher 4 жыл бұрын
ㅋㅋㅋ 맞네요~ 올리버쌤 연기가 너무 잼밌어요 ㅋㅋ
@libertas1991
@libertas1991 4 жыл бұрын
와 씨... 이 때 까지 i don't know about that을 잘 모르겠다라는 의미로 썼는데;;
@asoulforsaleorrent2600
@asoulforsaleorrent2600 4 жыл бұрын
Request: Manfred Mann's Earth Band 의 Hollywood Town이라는 노래의 가사 중에서 가장 중요한 표현 하나만 골라서 강의 부탁함돠. 올리버쌤 !
@jm6py4df9m
@jm6py4df9m 4 жыл бұрын
헷갈렸는데 확실히 이해됐어요 올리버쌤 고마워요~^^
@MrSinusu
@MrSinusu 4 жыл бұрын
Thank you, Oliver. I really appreciate this video.
@3stepback
@3stepback 4 жыл бұрын
이런 상황에서는 I don't know how to feel about that 도 비슷한 어감의 표현인 것 같네요 ㅎ
@EnglishwithSpencer
@EnglishwithSpencer 4 жыл бұрын
ㅎㅎ that makes sense
@therich2753
@therich2753 4 жыл бұрын
올리버 땡큐~~~^^
@렝가4등
@렝가4등 4 жыл бұрын
1:09 걔는 좀 아닌거 같아는 영어로 뭐라해요?
@CakeEnglishKR
@CakeEnglishKR 4 жыл бұрын
안녕하세요!😀 "걔는 좀 아닌 것 같아."는 "There's something off about him/her"으로 말할 수 있답니다! 🍰😊
@bluesky3796
@bluesky3796 4 жыл бұрын
How about " I am afraid I can't help you."? Is this expression more polite than "I don't know about that."?
@EnglishwithSpencer
@EnglishwithSpencer 4 жыл бұрын
ㅎㅎ that makes sense
@언제나맑음-d4j
@언제나맑음-d4j 4 жыл бұрын
I dont know about that은 직접 거절하지 않고 그냥 회피하고 싶은 느낌이 내포되어 있어요. 그건 아닌 거 같은데... 그런 느낌이요. I am afraid~ 는 직접적으로 거절하는 거죠.
@desalaoma3449
@desalaoma3449 4 жыл бұрын
댓절 뒤에 문장이 전부 생략된 거로 봐야하는긋
@평소의서명
@평소의서명 3 жыл бұрын
제가 생각하기엔 돌려까기 식 단어네요 i don't know about that 거기에 대해서 잘몰라 (에바니까 대충 모르는 척 하자)
@토사이스
@토사이스 4 жыл бұрын
유익해요
@EnglishwithSpencer
@EnglishwithSpencer 4 жыл бұрын
정말 그래요!
@iamginakim
@iamginakim 4 жыл бұрын
그럼 “I didn’t know about that.”으로 대답하는 경우도 비슷한 뉘앙스로 이해하나요?
@Bonjour-vh7sc
@Bonjour-vh7sc 4 жыл бұрын
That 앞문장 대용어구먼...
@현진이-q5r
@현진이-q5r 4 жыл бұрын
올리버 쌤 연기하는 거 왤 캐 귀엽지...
@cwaddle
@cwaddle 4 жыл бұрын
그거 좀 아닌거 같은데? 이런 뜻인거같네요
@배고파-h2p
@배고파-h2p 4 жыл бұрын
그럼 사람에 대해서 말할 때는 어떻게 말하면 될까요? 쟤 좀 아닌 것 같은데 이런 뉘앙스로요
@파인에플-i1d
@파인에플-i1d 4 жыл бұрын
감사합니다..가끔 문장끝에 oh man이라고하는데 어떤경우에 쓰나요?
@CakeEnglishKR
@CakeEnglishKR 4 жыл бұрын
안녕하세요 😀 "Oh man~"은 '이런!', '세상에!'와 비슷한 뜻으로, 놀랐을 때나 감탄할 때 사용할 수 있답니다! 🍰😊
@파인에플-i1d
@파인에플-i1d 4 жыл бұрын
답변감사합니다
@호롤롤-e5v
@호롤롤-e5v 4 жыл бұрын
케이크님 저는 영어 쉐도잉을 하고있는 학생인데요 제가 쉐도잉을 하는데 정확하게 어떻게 해는지 모르겠고 케이크 앱을 사용하고 있어도 자막을 보고 해야할지 모르겠고 또 프렌즈는 따라하기 힘들더라고용 ㅠ 초보자는 쉐도잉을어떻게 해야 할까요?
@Dean-hm9mt
@Dean-hm9mt 4 жыл бұрын
쉬운것부터 하는거 추천해드랴요 어린이용 만화같은것도 괜찮아요
@호롤롤-e5v
@호롤롤-e5v 4 жыл бұрын
@@Dean-hm9mt 오 혹시 대본같은거 없고 자먹 없이 보는게 낫겠죠?
@CakeEnglishKR
@CakeEnglishKR 4 жыл бұрын
안녕하세요 😊🍰 케이크 채널에 초보자들을 위한 표현들도 따로 준비해두었답니다! "왕초보 기초 표현" 채널이나 검색창으로 "초보"를 위한 플레이리스트 먼저 찾아서 연습해보시면 조금 수월하실 거예요! 응원하겠습니다 😉
@EnglishwithSpencer
@EnglishwithSpencer 4 жыл бұрын
화이팅하세요!
@호롤롤-e5v
@호롤롤-e5v 4 жыл бұрын
@@EnglishwithSpencer 감사합니다ㅎㅎ!
@david111227
@david111227 3 жыл бұрын
한국에서도 비슷한 표현이 있죠. A : 새로운 바지 사려고 하는데 이거 어떤거같아? B : 그거? 잘 모르겠는데;
@vava7724
@vava7724 4 жыл бұрын
아.... 이런거였구나.
@SBl8891
@SBl8891 4 жыл бұрын
오 진짜 몰랏다
@Suhyunlee-l9o
@Suhyunlee-l9o 4 жыл бұрын
그럼 "그거에 대해선 잘 모르겠는데" 라고 하고 싶을 땐 영어로 어떻게 말하나요?
@xundlerc7382
@xundlerc7382 4 жыл бұрын
끝에 case붙이면 되지 않을까 🤔
@weswardsmusic
@weswardsmusic 4 жыл бұрын
I’m not sure about that? 아시는분 답글좀요ㅋㅋ
@지배영문법채널
@지배영문법채널 4 жыл бұрын
I don't know about that. Definition of I don't know about that -used to express doubt about something "She said she'd be here by 5:00." "I don't know about that." 구글의 Merriam dictionary 검색한 것인데, 위처럼 설명하고 있네요. "어떤 것에 대하여 의심을 표현할 때 사용되는" 표현이라고 정의하네요. 문법만으로 영어를 익힌 공부한 한국사람으로써, "그거에 대해서 잘 모른다"라는 표현으로 익히는 것이 맞는 거 같아요. 저 한문장 만으로 보면 분명 그런 뜻으로 받아들일 수 있을 겁니다. 다만, 대화에서 응답의 표현이므로, "화자가 어떤 말을 했느냐에 따라 응답자의 I don't know about that.의 해석은 달라질 수 있겠어요. 위 예문에서 보듯이, "그녀가 다섯시까지 여기에 있을 거라고 말했어." 라고 했는데, 응답자가 I don't know about that.(나는 그거에 대해서 모른다.)라고 면전에다 말한다는 것은, 결국 "설마"라는 의미를 갖게 되는 것이죠. 영어공부하다 보면 이런 류는 정말 많아요. Why don't you go to school?의 직역은 "너 학교 왜 한가니?"인데, 면전에 대고 말하는 것이니 "너 학교 가야지"하는 충고 표현이 될 수도 있는 것 같이요. 문법 방식대로 해석하시면, 될 것 같아요. ㅎ
@araby33
@araby33 4 жыл бұрын
I don't know much about it.
@hc.hms.327.c
@hc.hms.327.c 4 жыл бұрын
한국어에서도.... 어떤 일이나 사건, 결정 사항에 대해, (공감이 가지 않을 때!) "참, 나도 그거 (왜 그렇게 됐는지) 모르겠다. " (=I don't know about that) 이라고 합니다^^
@mujidang
@mujidang 4 жыл бұрын
그렇군요.^^ 와, 정말 중요한 표현입니다 감사합니다 올리버샘^^
@bobfrank4099
@bobfrank4099 4 жыл бұрын
올리버 선생님 죄송하지만 머리카락이 가스불로 지진거처럼 보인ㄴ응ㅂ읍
@윤소진-z2l
@윤소진-z2l 3 жыл бұрын
쌤덕분에 cake 앱도 알고..잼있게 영어공부도하고~ 감사합니다^^ 🙏
@난몰라-x9h
@난몰라-x9h 4 жыл бұрын
빠잉^^~
@centralpark0811
@centralpark0811 4 жыл бұрын
That's too much. 도 같은 표현이 될 수 있을까요? 아니면 뉘앙스가 달라 지나요?
@뚱이-s2s
@뚱이-s2s 4 жыл бұрын
Me : Thanks bunch! I hope that you could upload other expressions like this once a day. Oliver : Wow I don’t know about that 어때요? 그냥 문장 만들어봤는데... 맞나요? ㅠㅠ
@Theslaveoflogic
@Theslaveoflogic 4 жыл бұрын
ㅎㅎ 왼쪽 올리버 샘! 한국사람 같이 영어하시네요. 발음, 억양...
@집악령
@집악령 4 жыл бұрын
영알못인데 영상 쭉 보니까 저 문장에 쓰인 know의 의미를 생각하는 걸로 이해하면 얼추 의미가 맞아떨어지는 듯 함. '나 그럴 생각 없는데'
@루카치-u3m
@루카치-u3m 4 жыл бұрын
I cannot help/accept it.. 정도로 말해도 뜻이 통하나요?
@문경희-o8p
@문경희-o8p 4 жыл бұрын
I don't know about that 감사합니다 아주 좋은표현 배웠어요
@yel_quack
@yel_quack 4 жыл бұрын
난 모르는 일임;; 이런느낌인가아니면 아. 에반데;; 이런느낌일까
@lkj2727
@lkj2727 4 жыл бұрын
I don't know about that! 1000달러 = a thousand dollars
@한병훈-c2v
@한병훈-c2v 3 жыл бұрын
한국어에도 그런 표현이 있죠. 영~ 껄쩍지근하다
@telev2
@telev2 4 жыл бұрын
크올. 너무 도움됩니다
@hk3993
@hk3993 4 жыл бұрын
한국말도 똑같음;; 잘 모르겠다라는게 같은 의미로도 쓰임
@포피츠
@포피츠 4 жыл бұрын
그럼 거기에 대해 잘 모르겠다는 영어 표현은 먼가유
@장수진-y5u
@장수진-y5u 4 жыл бұрын
지금까지 저는 잘못된 영어로 말하고 있었다능요 ㅠㅠ 바르게 알려 주셔서 감사합니다~♥
@wangmendubibigo9075
@wangmendubibigo9075 4 жыл бұрын
와 정말 신기하면서도 쉬운 문장이네요. 고마워요!
@slowrain7855
@slowrain7855 4 жыл бұрын
Man!도 붙여야 더 맛깔나네요.^^ 오늘도 고맙습니다.
@cleanclear7838
@cleanclear7838 4 жыл бұрын
우리도 "잘 모르겠는데" 하면 "그건 좀 아닌데" 란 뜻으로도 쓰임.
@holylee30
@holylee30 4 жыл бұрын
아몰랑 시전!
@서영선-v1e
@서영선-v1e 4 жыл бұрын
나 좀 있어보이니? 영어로 뭐라하면될까요?
@storage9353
@storage9353 4 жыл бұрын
올리버샘만 해줄 수 있는 명강의이네요
@garden5433
@garden5433 4 жыл бұрын
ㅎㅎㅎ 정말 재밌게 봤어요. 감사합니다.
@EunseongJeon-u7h
@EunseongJeon-u7h 4 жыл бұрын
감사합니다. 왕자님 공주님도 잘 보고 있슴돠
@cath6352
@cath6352 4 жыл бұрын
Yes I can ㅡ네 나는 깡통입니다 ㅋㅋ
@hiddenheartbehindhurtfulwords
@hiddenheartbehindhurtfulwords Ай бұрын
재밌고 잘 가르친신다 ㅋㅋ
@user-kt9kw9uk9m
@user-kt9kw9uk9m 4 жыл бұрын
롤할때 그거 맞음?? 이랑 같은의미네 ㅋㅋㅋㅋ
@Tiramisu_Killer
@Tiramisu_Killer 3 жыл бұрын
'와 그건 좀;'
@이진-d2u
@이진-d2u 4 жыл бұрын
저도 처음알았네요 감사합니다
@ljkmighty
@ljkmighty 4 жыл бұрын
와...믿기지가 않는데????? 띠용!
@유구루루-n6v
@유구루루-n6v 4 жыл бұрын
Do you want to bellow my book? I don't know about that
@smilecookie9745
@smilecookie9745 4 жыл бұрын
🤩🤩🤩wowowow thank u a looooot
@ThePen9963
@ThePen9963 4 жыл бұрын
I do love spencer
@IlliilllIilliiiilll
@IlliilllIilliiiilll 4 жыл бұрын
글쎄올씨다~ 하는 의미군요
@user-ou7ko6bd9u
@user-ou7ko6bd9u 4 жыл бұрын
헐 그동안 영어를 잘못 공부했네
@heaye
@heaye 4 жыл бұрын
머라해야할지 모르겟다.
@tradersj16
@tradersj16 4 жыл бұрын
오 . . .새로 알게됐어요
@배영재-g2s
@배영재-g2s 3 жыл бұрын
감사합니다 올리버쌤
@룰루랄라-z7p
@룰루랄라-z7p 4 жыл бұрын
아 너무 재밌어열ㄹㄹㅋㅋ
@연율-d3s
@연율-d3s 4 жыл бұрын
그럼 '그것에 대해 잘 모르겠어요' 는 I don't know about it. 인가요?
@CakeEnglishKR
@CakeEnglishKR 4 жыл бұрын
안녕하세요 😀 "I have no clue." 또는 "I have no idea."라고 말할 수 있어요! 🍰
@StLimb
@StLimb 4 жыл бұрын
진도깨 쌀머 무근나? ㅎㅎㅎ
@guava5618
@guava5618 4 жыл бұрын
글쎄 잘모르겠네 ~~
@gygus1
@gygus1 4 жыл бұрын
에반데 접수
@얌얌-c6s
@얌얌-c6s 4 жыл бұрын
아, 에반데??
@crystalk9128
@crystalk9128 4 жыл бұрын
오~
@thesunca331
@thesunca331 4 жыл бұрын
감사 감사 ^^
@김서연-x6n
@김서연-x6n 4 жыл бұрын
감사합니다~♥
@dreaming3185
@dreaming3185 4 жыл бұрын
은유적인 거절표현인듯 한국어에서도 대놓고 거절하면 사이 나빠질까봐 싫어요보단 잘 모르겠어요, 그건 잘 모르겠어요. 그때 가봐야 알 것 같해요. 이때 상대표정보고 진짜 모르는건지 둘러대는 거절인지 파악하는건데 한국여자들은 눈치 빨라서 잘 알아차리는데 한국남자들은 눈치 없어서 못 알아차려서 단호박 거절해야 인생 덜 피곤해짐
@matthewmoon4679
@matthewmoon4679 4 жыл бұрын
그럼 진짜 그상황을 잘 몰라서 “그것에 대해 잘 모르겠네”는 어떻게 영어로 말하나요??
@moonim5875
@moonim5875 4 жыл бұрын
I'm not familiar with that. 나 그거 잘몰라.
@CakeEnglishKR
@CakeEnglishKR 4 жыл бұрын
안녕하세요 😀 "I have no clue." 또는 "I have no idea."라고 말할 수 있어요! 🍰
@라온리-h7g
@라온리-h7g 4 жыл бұрын
... 그거는 '직독직해'가 아니라 '직역'이네요. 직독직해는 바로 읽고 바로 해석한다는 뜻으로, 영어->한국어->이해 가 아니라 영어->이해 를 하는 것입니다. 한국어 등 모국어 문장을 새로 만들어서 해석하는 게 아니라 그 언어 상태 그대로 읽고 해석하는 것이고. 당신이 지금 말하는 것은 '직역'이구요. 직역하면 안되는 영어문장. 주로 현지의 관용적인 표현이 해당되죠.
@CakeEnglishKR
@CakeEnglishKR 4 жыл бұрын
좋은 지적과 의견 감사합니다! 단어 사용에 조금 더 유의하도록 할게요 :)
@EnglishwithSpencer
@EnglishwithSpencer 4 жыл бұрын
화이팅하세요!
@ghgusjjang
@ghgusjjang 4 жыл бұрын
= 아.. 에반데..
@손현석-x1z
@손현석-x1z 4 жыл бұрын
아; 에반데.... 이뜻이네요
@candykrith1232
@candykrith1232 4 жыл бұрын
아 아몰랑 이었군
@이현정-q4p
@이현정-q4p 4 жыл бұрын
할 수 있을랑가 모르겠네? 임 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
[올리버쌤X케이크] "알고보니까" 영어로는 어떻게 말하지...? know...?
3:04
Cake English I 케이크 영어
Рет қаралды 13 М.
'그때'를 영어로 at that time이라고 하세요?
3:28
올리버쌤
Рет қаралды 527 М.
pumpkins #shorts
00:39
Mr DegrEE
Рет қаралды 54 МЛН
An Unknown Ending💪
00:49
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 57 МЛН
when you have plan B 😂
00:11
Andrey Grechka
Рет қаралды 67 МЛН
take 의 24가지 활용 ⚡️원어민 실제로 많이 사용하는 것만
32:03
라이브 아카데미 토들러
Рет қаралды 255 М.
영어를 어렵게 만드는 오해 4가지!
17:47
타일러 볼까요?
Рет қаралды 462 М.
애니타임 영어 스피킹ㅣ대중교통 영어회화 버스ㅣ40문장 외우기
10:36
애니타임무조건 MOOJOGUN
Рет қаралды 4,4 М.
영어 어순 이것만 하면 무조건 완성됩니다. 영어 어순 16분 이면 끝!
16:09
영어 듣기, 이 5가지로 영어 귀를 뻥 뚫어드릴께요.
16:56
미드 1만 시간 본 남자 - 수아 바나나
Рет қаралды 21 М.
pumpkins #shorts
00:39
Mr DegrEE
Рет қаралды 54 МЛН