Hermosa voz de Tania, muy sentida y bien interpretada
@victorrolandobellidoaguile47633 жыл бұрын
Poema, guitarra, música y canción sencillamente conmovedoras. En verdad, un argumento a favor de la vida. Estos son los pilares que sostienen el humanismo.
@maximocano2 жыл бұрын
Preciosa voz, el poema increíble, yo solo la habia oido por Paco Ibáñez
@gillesbonizec12442 жыл бұрын
Très belle interprétation.
@leonoracosta87543 жыл бұрын
Máravillosa voz, la canción es una Perla,
@manuelcontrerasanguitar54873 жыл бұрын
Grata sorpresa, no la conocía, gracias
@delsioevargamboa45649 жыл бұрын
Un verdadero deleite para los sentidos!!!
@paovesp72499 жыл бұрын
Es una versión que me encanta, gracias por compartir la letra completa
@luis2011a8 жыл бұрын
Siempre cada versión es diferente y hermosa
@sebastiancontrerasecheniqu686 жыл бұрын
Hermosa versión de Tania Libertad, una de las voces más características del Perú, de esta bellísima poesía que el español José Agustín Goytisolo escribiese a su hija.
@eduardonavarro76344 жыл бұрын
Gracias
@josenobre5663 жыл бұрын
Obrigado.
@anarosaballesterbonilla13805 жыл бұрын
QUE VOZ!!!
@cocoygranada94033 жыл бұрын
👏👏👏👏👏
@eduardonavarro76344 жыл бұрын
Me impresionó y me motivó para escribir un relato
@martagarin23683 жыл бұрын
Cuando lo escribas me gustaría que me lo compartas..!! Desde Argentina!!😊🇦🇷🇦🇷🇦🇷
@cvirlo Жыл бұрын
tu ne peux pas revenir en arrière car la vie te pousse déjà comme un hurlement sans fin Ma fille, il vaut mieux vivre avec la joie des hommes pleurer devant le mur aveugle vous vous sentirez coincé vous vous sentirez perdu ou seul peut-être que tu voudras ne pas être né Je sais très bien ce qu'ils te diront que la vie n'a pas de but c'est dommage * Alors rappelez-vous toujours de ce que j'ai écrit un jour en train de penser à toi comme maintenant je pense La vie est belle tu verras comme malgré les peines tu auras des amis tu auras l'amour Un homme solitaire une femme tellement pris un par un ils sont comme de la poussière Ils ne sont rien Mais quand je te parle quand je t'écris ces mots Je pense aussi aux autres Votre destin est dans les autres ton avenir est ta propre vie ta dignité est celle de tous Les autres s'attendent à ce que vous résistiez laisse ta joie les aider ta chanson parmi ses chansons Alors rappelez-vous toujours de ce que j'ai écrit un jour en train de penser à toi comme maintenant je pense ne t'abandonne jamais ne te détourne pas à côté de la route Ne jamais dire je n'en peux plus et je reste ici La vie est belle Tu verras comme malgré les peines tu auras l'amour tu auras des amis sinon pas le choix et ce monde tel qu'il est ce sera tout votre patrimoine* Pardonne-moi* Je ne sais pas comment te dire autre chose mais tu comprends que je suis toujours sur la route Et souviens-toi toujours toujours de ce que j'ai écrit un jour en train de penser à toi comme maintenant je pense
@isabelleant97453 ай бұрын
Désolée mais la traduction n'est pas fidèle, traduction automatique ?