Parole in italiano che derivano dal cinese

  Рет қаралды 6,073

dazibao

dazibao

Жыл бұрын

Canale Tipeee per la newsletter:
➤➤➤ it.tipeee.com/dazibao/
Oppure potete sostenere il canale anche su Gofoundme:
➤➤➤ gofund.me/92b2e852
Quali parole che si usano in italiano o nelle lingue europee derivano dal cinese? Non tantissime, a dire il vero, ma alcune di queste parole hanno una storia molto interessante che ci permette di ripercorrere quella che è stata la storia dei rapporti tra la Cina e i paesi europei.
In questo video faremo un tuffo nel passato, ripercorrendo l'origine di alcune parole o di alcuni concetti che partendo dall'estremo oriente hanno fatto il giro del mondo!

Пікірлер: 63
@dazibao
@dazibao Жыл бұрын
Canale Tipeee per la newsletter: ➤➤➤ it.tipeee.com/dazibao/ Oppure potete sostenere il canale anche su Gofoundme: ➤➤➤ gofund.me/92b2e852
@marcoperusisavorelli4798
@marcoperusisavorelli4798 Жыл бұрын
Grazie per il bel contributo. Spero sia la prima parte di un approfondimento più lungo, perché di parole sinogene nell'Italiano ce ne sono ancora.
@canalemelo76
@canalemelo76 Жыл бұрын
Forse non a Sanremo :) , ma dovreste essere trasmessi sulle reti nazionali, BRAVI !! (1 minuto di silenzio per il maestro Battiato :) )
@dmt1329
@dmt1329 Жыл бұрын
Andare a Sanremo è un disonore.
@luigicartei5096
@luigicartei5096 Жыл бұрын
Sei una ragazza simpatica, colta e che sa spiegare molto bene !!!
@giuseppedanieli7878
@giuseppedanieli7878 Жыл бұрын
Mi è piaciuto molto la storia di "the" e "cha" o "chai" ed è vero che in Russia è "chai". Anche i paesi Arabi usano la parola "chai" ed i Turchi.
@grantottero4980
@grantottero4980 Жыл бұрын
Verissimo. In genere, turchi (e altri turcheschi) ed iranici tendono a pronunciarlo "chay" in modo un po' più aderente all'originale, mentre gli arabi (non avendo nella loro lingua la consonante tralitterabile all'inglese con CH), allora lo pronunciano "shay". La divergenza in Europa tra paesi che usano "Tea, Thé, Tè, Thee..." oppure "Chay..." riflette un po' la storia della penetrazione in Europa della bevanda (tramite impero ottomano e/o altri khanati tartaro-turcheschi in Europa orientale, e allora si avrà "Chay" o simili, oppure tramite gli inglesi, e allora prevarranno forme derivate dalla pronuncia seicentesca dell'inglese "Tea"...).
@aryabhata499
@aryabhata499 Жыл бұрын
Mi piacerebbe che parlassi in un video delle "Cronache degli Han " per via dei loro contatti con l'imp.romano. grazie
@giuseppecatania8246
@giuseppecatania8246 Жыл бұрын
Riuscire a parlare in maniera chiara a un pubblico di persone così diverso da quello cinese, denota una grandissima intelligenza. Siete geniali! Mi piacerebbe, se non lo avete già fatto, che parlaste di come in Cina studiate la storia europea nella scuola pubblica. Sugli USA vi dirò, dal 45 dominano l'occidente è tentano di dominare il mondo, con l'aiuto del Regno Unito. Ci hanno colonizzato culturalmente, ma finalmente sempre più persone si stanno stancando. Abbiamo capito che fondano tutto il loro potere sulla propaganda di falsità. Eppure dire che in Corea hanno vinto i cinesi fa sorridere. In Corea non ha vinto nessuno, perché il conflitto si è congelato. Per questo esistono due "Coree".
@diego91zanetti
@diego91zanetti Жыл бұрын
In realtà le due Coree esistevano già prima della guerra.
@proarte4081
@proarte4081 Жыл бұрын
Bellissimo video, molto istruttivo. Grazie!
@1957397
@1957397 Жыл бұрын
Buon giorno, Mandarino dal portoghese MANDARU: comandare, la lingua dei Guan ovvero dei comandanti (delle regioni cinesi) in italiano togliendo "co-mandare"
@stefanocarnicelli5323
@stefanocarnicelli5323 Жыл бұрын
Ottimo video nei contenuti e nella forma❤
@luciaalbino5726
@luciaalbino5726 Жыл бұрын
Complimenti! Un video molto interessante. Ho apprezzato molto la spiegazione dell'origine della parola "Tè" e dell'espressione "lavaggio del cervello". Grazie!
@I.6I5384
@I.6I5384 Жыл бұрын
bravissima
@andreabruscoli146
@andreabruscoli146 Жыл бұрын
interessantissimo!
@nianatarotandstories
@nianatarotandstories Жыл бұрын
Sei simpaticissima 🤣🤣
@mynameisgiovannigiorgio1027
@mynameisgiovannigiorgio1027 Жыл бұрын
a dire il vero la guerra di Corea è finita in pareggio dal punto di vista militare
@giampierodore4832
@giampierodore4832 Жыл бұрын
Forse anche “tifone” che potrebbe derivare da “tai fun” vento supremo. Anche in inglese typhone, il suono è più o meno lo stesso.
@Confusionissexable
@Confusionissexable Жыл бұрын
Ma "mandarino" non deriva anche dal colore dei vestiti dei funzionari di Pechino? Usato quindi per indicare proprio la lingua parlata a Pechino per diversificarla da quello delle altre provincie?
@mariateresasatta
@mariateresasatta 8 ай бұрын
l'ha detto infatti, e spiegato bene...
@canalemelo76
@canalemelo76 Жыл бұрын
ho appena scoperto che il termine dazibao è conosciuto anche in Italia, senza traduzione o storpiature indica il manifesto (pubblicitario o non...) , non lo sapevo...
@sove630
@sove630 Жыл бұрын
Bellissima l'idea di vincere la guerra a furia di pacche sulla spalla e sigarette. Dovrebbe essere esportata ovunque. Altro che Abu Ghraib.
@bigchungus4431
@bigchungus4431 Жыл бұрын
Serve un video per spiegarci la differenza fra zhonnguesi e giapponesi perché noi non riusciamo a capirlo
@grantottero4980
@grantottero4980 Жыл бұрын
Giappone (o francese "Japon", inglese "Japan") dal portoghese "Japão", tentativo di resa fonetica d'una qualche pronuncia dialettale cinese o giapponese d'un'espressione (che quando nacque e s'impose forse era anche pronunciata diversamente) che nel vecchio sistema di traslitterazione Wade-Giles del cinese era scritto "Jih-p'êng-kuo" e nell'odierno sistema ufficiale di traslitterazione Pinyin dal cinese è scritto (mi pare) "Ripengguo" (non sto a mettere sopra le vocali gli accenti grafici che indicano i toni, perché non li so). Significato: qualcosa come "la terra/il paese del sol levante" (perché sta ad oriente della Cina). Ecco da dove si origina anche la nostra locuzione ricalcata. L'espressione (precisando innanzitutto quel "kuo / guo" finale probabilmente in origine si pronuciava "kok / gok / kuək / guək" o qualcosa di simile), recepita anche nel Giappone stesso, nella pronuncia giapponese si trasformò pian piano in "Nipon(koku) > Nihon (koku)", oppure, nella pronuncia più "enfatica e nazionalista", con la P raddoppiata: "Nippon (koku)". Pertanto, curiosamente, "Giapponese" e "Nipponico" non solo hanno lo stesso significato, ma anche (suffissi finali a parte) il medesimo ètimo di partenza (poi svoltosi secondo due percorsi di trasformazione fonetica divergenti). Anche L'espressione "Cipango / Cipangu / Zipangu", usata da Marco Polo e poi ancora in voga ai tempi di Cristoforo Colombo, derivava da un ALTRO modo ancora di storpiare la pronuncia di quel "Jih-p'êng-kuo" / "Ripengguo" iniziale...
@tizianoventi146
@tizianoventi146 Жыл бұрын
Il cinese mandarino e la lingua più parlata del mondo ma pure la più difficile , noi sappiamo l inglese perché siamo sotto l influenza americana ma forse sarebbe utile imparare anche il cinese in futuro
@dmt1329
@dmt1329 Жыл бұрын
Forse sotto tortura un centinaio di parole potrei impararle
@diego91zanetti
@diego91zanetti Жыл бұрын
Il cinese non è affatto la lingua più difficile del mondo.
@tizianoventi146
@tizianoventi146 Жыл бұрын
Diciamo che l arabo e più difficile del cinese in effetti
@diego91zanetti
@diego91zanetti Жыл бұрын
@@tizianoventi146 Non si può dire. Dipende dalla lingua di partenza.
@dedevideo24
@dedevideo24 Жыл бұрын
Anche la parola "Ciao"' deriva dal cinese...non so esattamente come ma avendo studiato un po' di Mandarino non mi sorprende...!
@Wurfenkopf
@Wurfenkopf Жыл бұрын
Mi spiace ma ti ricordi male, la parola "ciao" deriva dal veneziano "s-ciàvo" (schiavo) che si usava dire in luogo di "servo vostro".
@dedevideo24
@dedevideo24 Жыл бұрын
@@Wurfenkopf ero convinto della provenienza cinese, almeno così avevo sentito in una trasmissione storica...nulla, non si finisce mai d'imparare!
@grantottero4980
@grantottero4980 Жыл бұрын
Dai! La provenienza di "ciao"! dal veneziano "schiavo (Suo) > s-cia(v)o > s-ciao > ciao" è una cosa così tanto certa, certissima, e risaputa anche dal grande pubblico, da meravigliarmi che ci siano ancora trasmissioni televisive che azzardino ipotesi alternative...
@aryabhata499
@aryabhata499 Жыл бұрын
​@@Wurfenkopf esattamente
@antoniogiuseppeferrante7462
@antoniogiuseppeferrante7462 Жыл бұрын
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
@mariagiuliaterzoni7861
@mariagiuliaterzoni7861 10 ай бұрын
Riguardo la parola "Khitai" ("Cina"), so che in russo moderno si dice "Китай" (pron. Kitàj) :)
@adrianosam
@adrianosam Жыл бұрын
dai scritti e mappe del periodo del Impero Romano (mappa Claudius Ptolemy) potrebbe derivare da "Sinus" (golfo) , il nome cina .... una teoria
@aryabhata499
@aryabhata499 Жыл бұрын
I romani la chiamavano "Sera Maior"
@peppermint210
@peppermint210 11 ай бұрын
Veramente quello che e'successo durante la prigionia per i prigionieri stranieri presi in Korea, non pare esattamente quello che e'stato raccontato. Ci sono libri che descrivono cosa veniva inflitto ai prigionieri, probabilmente non a tutti, ma ad una buona parte si. Ci sono anche altri libri sulla rivoluzione culturale in cui viene raccontato oa sorte toccata a molti occudentali in quel periodo. Più o meno avvenivano le stesse cose che succedevano in Russia ai dissidenti di cui ho raccolto delle testimonianze. Non è che se crollasse il regime comunista, si scoprirebbero tutti gli altarini nascosti come appunto e'successo in Russia ?
@emanuelefessia8453
@emanuelefessia8453 Жыл бұрын
La civiltà cinese è la civiltà più antica del mondo ed è tra le più interessanti tra le antiche civiltà imperiali. La cultura cinese vanta ben più di 5000 anni di storia.
@bertassellodavide1297
@bertassellodavide1297 Жыл бұрын
I Russi chiamano ancora oggi catai la cina❤
@grantottero4980
@grantottero4980 Жыл бұрын
Kitai (Kitaj o Kitay che traslitterar si voglia), per esattezza.
@mandovai446
@mandovai446 Жыл бұрын
Quindi i cinesi vincono le guerre con strette di mano e pacche sulle spalle? 🤣🤣🤣
@dazibao
@dazibao Жыл бұрын
non solo, anche offrendo la grappa!
@grantottero4980
@grantottero4980 Жыл бұрын
Beh, vabbè, comprensibile la botta d'orgoglio nazionalistico, ma rivendicare la vittoria nella guerra di Corea mi pare un po' azzardato: se mai nella storia ce ne fu una in pareggio, fu quella...
@sebastianbalbo1906
@sebastianbalbo1906 Жыл бұрын
NIAO CIAO ...
@giulianamarsigli7749
@giulianamarsigli7749 Жыл бұрын
Le uniche due lingue al mondo che pronunciano la "ci" così come noi la scriviamo sono L'Italiano e il Cinese
@grantottero4980
@grantottero4980 Жыл бұрын
Non s'è capito bene se tu intenda la natura fonetica del suono (che allora è presente in una pletora di lingue), o il rapporto ortoepico tra ortografia CI e sua lettura. In quest'ultimo caso, anche in romeno (e inoltre stava come antecedente medievale - più tardi modificatosi foneticamente in [ts] e poi > [s] - della moderna pronuncia francese - e, da essa, anche inglese - spagnola, portoghese...).
@luciaalbino5726
@luciaalbino5726 Жыл бұрын
in realtà in cinese la sillaba "ci" si pronuncia [ts]
@diego91zanetti
@diego91zanetti Жыл бұрын
@@luciaalbino5726 [ʨi], non [ts]. Il suono [ts] non è mai seguito dal suono [i].
@fedehu792
@fedehu792 Жыл бұрын
哪里学的意大利语 口音这么重
@Avalk
@Avalk 11 ай бұрын
Ma quindi le altre 7 parole in italiano derivate dal cinese? Io sono fermo a “Cina” e “Té”. 😂
@Confusionissexable
@Confusionissexable Жыл бұрын
我情不自禁说你越来越漂亮!我对你的感觉不能描述
@dazibao
@dazibao Жыл бұрын
谢谢,你过奖了!
@Confusionissexable
@Confusionissexable Жыл бұрын
@@dazibao 我绝对不敢对你说谎。你代表了我一直想要从前妻那里得到的一切,但是她从来没有给过我,因为她没有成功地适应意大利文化,这与适应中国文化不同。同时,我知道你有两个孩子和一个超级聪明的丈夫,我非常尊重他。
@grantottero4980
@grantottero4980 Жыл бұрын
Quanto alla "terra di mezzo", è corrente, nella "vulgata" della narrazione storica un'interpretazione diversa, rispetto a quella un po' banale dello stare tra i due fiumi, giallo e azzurro. La narrazione tradizionale (leggenda? Verità?) dice che, secondo l'antica cosmologia cinese (ovviamente riflettente un'ideologia imperiale, col centro imperiale = vero centro del mondo e paesi "periferici" solo complementari e utili solo in rapporto a detto centro: un'ideologia molto simile a quella dominante negli imperi mesopotamici del III, II e I millennio a. C.), il cielo (sovrastante) avrebbe proiettato dall'alto i suoi benefici influssi sulla terra (sottostante). Ma non tutta! Perché tale cosmologia avrebbe teorizzato che, fra cielo e terra, uno dei due fosse quadrato e l'altro circolare (non ricordo più quale), e, nella proiezione degli influssi celesti, essendo le due figure geometriche inscritte l'una nell'altra, rimanessero sempre i "quattro angoli del mondo" estranei alla proiezione a terra dei benefici influssi del cielo (al contrario della parte "di mezzo", che ovviamente era la Cina) e per ciò stesso cosmicamente condannati per sempre ad essere oscuri, selvaggi, ontologicamente "barbari" e destinati a ruoli serventi verso il "centro", il "paese del centro / di mezzo" e ad essere periodicamente arginati/ regolati / "corretti" (= sottomessi) dall'egemonia del centro stesso. Una lucida ideologia egemonico-imperiale. Quale sarà la versione corrispondente alla verità storica?
@dazibao
@dazibao Жыл бұрын
Ciao! L'interpretazione a cui fai riferimento te è una elaborazione che nasce nella fase imperiale più compiuta, ma il termine zhongguo è precedente ed ha sostanzialmente un significato geografico, che poi è stato reinterpretato anche nei termini politici e filosofici che hai riportato!
@umegghju
@umegghju Жыл бұрын
Ciao, ho guardato questo video perché mi interessavano le parole e mi piace molto l'etimologia, però alla fine è diventato un video di politica. Già c'è una guerra e tutti i giorni vedo gente discutere di queste cose, non mi piace sentire le stesse cose alla fine di un video di linguistica. Ci sono delle prove che: (1) solo i soldati neri parlavano bene della prigionia, e che (2) i soldati neri non ricevevano mai delle pacche sulle spalle o delle sigarette? O... è una spiegazione politica, data a posteriori? E che mi interessa, nel contesto di un video che parla di etimologia, che avete vinto una guerra? Non c'entra. Se volete parlare di cultura, linguistica va bene, posso seguirvi, se invece volete fare politica, seguo già altri canali di politica.
@Andrearuch97
@Andrearuch97 Жыл бұрын
Brava Bian
@lessiniaflowers
@lessiniaflowers 11 ай бұрын
Di guerre vinte dagli americano dal dopoguerra in avanti non ne ricordo nemmeno una!
Credito Sociale: così la Cina controlla i suoi cittadini
18:14
Nova Lectio
Рет қаралды 946 М.
82 ANNI e imparo L'ITALIANO su YouTube!!! (+ TANTI LIBRI da leggere)
24:28
Piazzasquare italiano
Рет қаралды 70 М.
KINDNESS ALWAYS COME BACK
00:59
dednahype
Рет қаралды 165 МЛН
Became invisible for one day!  #funny #wednesday #memes
00:25
Watch Me
Рет қаралды 59 МЛН
6 Abitudini Giornaliere Che Mi Hanno Aiutato A Imparare 5 Lingue (Sub ITA) | Imparare l’Italiano
24:14
Impara l'Italiano con Italiano Automatico
Рет қаралды 82 М.
L'italiano NON si legge come si scrive? 🧐
13:38
Podcast Italiano
Рет қаралды 101 М.
L'Occidente dipende troppo dal Made in China?
23:00
Nova Lectio
Рет қаралды 325 М.
PRONUNCIAMO LE PAROLE PIÙ DIFFICILI: CINESE vs ITALIANO
11:47
CALLMEDIDI
Рет қаралды 142 М.
Superquark - Imparare il cinese
9:12
Convitto Nazionale Roma
Рет қаралды 31 М.
Una cinese vi spiega perché il CINESE è la LINGUA più DIFFICILE!
19:32
Ricette cinesi di Ruyi
Рет қаралды 82 М.
La Cina invaderà Taiwan?
26:12
Nova Lectio
Рет қаралды 623 М.
Russia e Cina, cosa vogliono gli Stati Uniti. I due fronti dell'America
28:35
Limes Rivista Italiana di Geopolitica
Рет қаралды 95 М.
Conta di più il PESO o la POTENZA? - Cosa dice la fisica?
9:53
Andrea Cars and More
Рет қаралды 69 М.
The Man who Made China a World Power
24:02
Nova Lectio
Рет қаралды 1 МЛН
Нажимай выше ☝️☝️☝️ #а4 #глент #риви #viral
0:25
Как меняются люди
Рет қаралды 3,8 МЛН
Моя Жена Босс!
0:40
Petya English
Рет қаралды 2,2 МЛН
This or That 🛍️
0:52
A4
Рет қаралды 9 МЛН
Детство злой тётки 😂 #shorts
0:31
Julia Fun
Рет қаралды 3 МЛН