Have you ever tried tongue twisters before? Are you good at it? Who did the best? Let us know!
Пікірлер: 1 400
@infp_daydreaming9 ай бұрын
Not the indian girl lending the glasses to everyone 😂... 😅 Kinda relatable cuz i got bad eye sight too😂
@allysaarcangel62339 ай бұрын
Same HAHA
@shinraackerman90919 ай бұрын
That doesn't make sense though, does everyone have the same eye power or what?
@infp_daydreaming9 ай бұрын
@@shinraackerman9091 of course not but sometimes i find people who has the same glass power as mine so that's why
@shinraackerman90919 ай бұрын
@@infp_daydreaming Hmm I guess it can happen rarely
@meghnarajesh3499 ай бұрын
@@shinraackerman9091 I think it's more like a something is better than nothing kinda situation
@abremacabre88689 ай бұрын
😂 the sharing of the glasses is so wholesome and hilarious
@GloomyMarshmallow9 ай бұрын
Everyone has bad eyesight xD
@animeindanger95189 ай бұрын
But no one bring spect😂
@nauvir20469 ай бұрын
@@GloomyMarshmallow Or they need a bigger font. And bring the panel closer to them
@huntmercury9 ай бұрын
Fr 😂
@neyjnr119 ай бұрын
okay try this --- pake pedh par paka papita ,paka pedh ya paka papita, pake peddh ko pakde pinku , pinku pakde paka papita
@the_picsopedia9 ай бұрын
I'm from India and we had this in our middle school: Betty bought some butter but the butter was bitter. Betty bought some better butter to make the bitter butter better butter. The last four words test you well.
@STAYing_for_kids9 ай бұрын
We also have it I am in middle school thanks to my fluency in English i completed this in the 1st try and i repeated it for 3 times and then i got a wrong word
@user-oi1fr5ed1l9 ай бұрын
May be in English medium schools?
@kuronamu9 ай бұрын
My mom taught me this in 2nd grade lol!!! im pakistani
@TTAwillfindyou9 ай бұрын
I’m Indian too but we haven’t learnt this one in school instead my aunt taught me lol
@farukhsheikh57909 ай бұрын
I am from Guwahati, and we had this in middle school as well.
@allisonsp30449 ай бұрын
As a Brazilian that doesn't speak Japanese at all, I found the Japanese tongue twisters even easier than the Portuguese ones lol
@NessaChris19909 ай бұрын
Sim, eu tentei pronunciar todos e parecia que até saía parecido... Mas o da aranha arranha a rã eu não consigo falar nem devagar. Kkkkkkk
@TanioGamer9 ай бұрын
thats anime's power kkkkkkmkkkkkkkkk
@BrunoidGames9 ай бұрын
Japanese is really easy for Brazilians to pronounce.
@paulosantini36499 ай бұрын
Nosso odioma é tão complicado que faz os outros parecerem fáceis..😅
@leo5239 ай бұрын
The japanese language have syllabic sounds, then it's not hard to reproduce. I studied.
@alistairt75449 ай бұрын
Holy crap that Portuguese one...I felt like I'm losing breathe saying it 😂
@isag.s.1749 ай бұрын
Tbh that last one wasn't fair (R, RR, NH, Ã)
@lorena38499 ай бұрын
😂😂😂
@offsdexter29 ай бұрын
R as the first letter is the same as RR in the middle of a word. She forgot to mention this 😁 Then a single R past the first letter is like the spanish R.
@matheusvasiliauskassoares43619 ай бұрын
Not even the subtitles font could keep up, rip
@leoni76499 ай бұрын
@@offsdexter2it's even more complex than that, but I don't even remember the rules to be honest
@KukilDas9 ай бұрын
Jun Seong is such a mood! He made the video interesting. His charisma made the video more chilled and authentic (walking towards the screen, borrowing glasses, rotating the chair towards the girls, etc) He is not here for some formal discussion. He's here to enjoy!!
@BrunoidGames9 ай бұрын
Such a nice guy! Very funny
@user-hz6lo4co3q4 ай бұрын
🤓
@zackcarl78619 ай бұрын
The indian girl nailed most of it good
@Kpopsea9879 ай бұрын
the korean guy tooo but japnsese one was so cute
@zackcarl78619 ай бұрын
@@Kpopsea987 she is the cutest girl actually
@Kpopsea9879 ай бұрын
@@zackcarl7861 haha i like all of them
@Swastikanothookcross9 ай бұрын
@@Kpopsea987 yep indian and korean nailed it but jap although cute didn't do much better
@arjitsharma51299 ай бұрын
Yeah coz she knew English and she just had to pronunce it just as it was and in hindi there are most number of alphabets so she can observe some differences in pronunciation which had same words but different pronunciation at times
@shashwatmaurya1499 ай бұрын
as a indian,i can confirm that the "hindi" tounge twister (kaccha papad,pakka papad) is easiest one,yeah it get difficult when you have say it very fast and continuously for 10-20 times.
@cagamerbr9 ай бұрын
The "aranha arranha a rã" is a very difficult one 😂😂
@lorena38499 ай бұрын
😂 actually is quite easy (I'm from Brazil)
@cagamerbr9 ай бұрын
@@lorena3849 tmb sou!
@rodM379 ай бұрын
@@lorena3849 Pra mim é difícil pa cabojas! xD
@psyduck109 ай бұрын
@@lorena3849porra mané kkkkkkkk aí tu tá pegando pesado com quem tem uma péssima dicção 😂😂😂 eu acho difícil d+ saporra.
@eduardaaraujo36809 ай бұрын
@@psyduck10tenta falar "três arara amarela falará" (sempre vai sair um desses errado: alara, amalera e faralá) kkkkkkkk
@100k-subs-target9 ай бұрын
Who Indians are here watching 🤣
@GitalovelyАй бұрын
Meee
@F_W_YАй бұрын
Me
@Asthx_50321 күн бұрын
Me 😂
@MamtaSingh-ws1qy13 күн бұрын
Meee
@SookurChandan8 күн бұрын
Not fully but part Indian by Ethnicity & Mauritian by Nationality, so i can be counted as 1!
@aravindnaik50189 ай бұрын
2:05 She's 100% right
@dingdong1245781234569 ай бұрын
Jun, the Korean fella, and Shannon were so cool!! They were so sweet. Mariko was so cute!! Yuki was a star and obviously very intelligent! Kaylee was so chill and mellow! Andrea had that tango energy! really liked these people
@offsdexter29 ай бұрын
did they skip the last spanish one? D: I think the indian girl, followed by the korean and the american, were the best ones. Hardest one in portuguese for me is "Casa suja, chão sujo. Chão sujo, casa suja." as simple as it looks. One generally hard is "num ninho de mafagafos tinham 7 mafagafinhos. Quem os desamafagafinhar, grande desamafagafinhadorzinho será". This last one has a few different versions, I'm not 100% that I got it right 😁
@SumiEwiets-idgaf9 ай бұрын
As an Indian I didn't knew foreigners found Hindi so hard. There's also Hinglish which is a mix of Hindi and English and everyone knows that level 3 tongue twister because it's the most famous one. There's also another famous one "Khidkiyon ke khadkne se Khakti hai bijliya bijliyon ke khadkne se khadkta he khadhak Singh" ( Hinglish)
@leonannaves92739 ай бұрын
In portuguese there is also "O doce perguntou pro doce qual é o doce mais doce, e o doce respondeu que o doce mais doce é o doce de batata doce"
@therejedi9 ай бұрын
Maybe our best ones is: "Três tigres tristes para três pratos de trigo. Três pratos de trigo para três tigres tristes." and repeat 3x times, hard even for us brazilians.
@pankajwasnik51479 ай бұрын
This is the type of content I want to see. It was fun and interesting. I really enjoyed it. The tongue twisters presented here was really mind boggling. The passing of glasses between each other was also very funny.
@shaksheedigitalmarketing4 ай бұрын
But the Korean boy keeps the glasses most of the time after borrowing. They are not going to give him a cup for this competition.
@rayannerocha818 ай бұрын
Achei incrível a Espanha ter o mesmo trava lingua que aqui no Brazil
@daniellealves379 ай бұрын
Todo mundo dividindo o mesmo óculos kkkkkkkkk Como míope me senti representada
@ytalomello91529 ай бұрын
The Portuguese one similar to Spanish is "Tragam três pratos de trigo para três tigres tristes" 😂 is not the same but is similar
@ivanovichdelfin87979 ай бұрын
En español no tenemos un trabalenguas así, pero sería igual: "Tragan tres platos de trigo para tres tigres tristes"
@isag.s.1749 ай бұрын
O correto é: Tragam três tigelas de trigo para três tigres tristes
@aroacecreature9 ай бұрын
Eu conhecia como "Três tigres tristes comem trigo no trilho do trem".
@paulosantini36499 ай бұрын
@@aroacecreaturecada lugar tem seu jeito.😅
@IgorDPortu9 ай бұрын
@@aroacecreature não existe certo quando se trata de algo assim, regionalização existe.
@bdsartgallery94809 ай бұрын
This Indian girl is sooo smart
@Nwk8439 ай бұрын
She's hot smart and funny Very true
@TOP_10_SHORTS3249 ай бұрын
She's Sooooo Smart for you because you're an Indian
@Ivarisfit9 ай бұрын
@@TOP_10_SHORTS324 ofc a Pakistani talking shit 🥱
@xgenosz73429 ай бұрын
@@TOP_10_SHORTS324but she was actually doing good
@shivam_nagar698 ай бұрын
one of the reason she left india *it's a joke* don't attack me my indian bros
@pnkjsolanki51139 ай бұрын
Video sponsored by Lenskart 🤓
@notyasus9 ай бұрын
Do it again but with russian, arabic and mandarin. It'd be really interesting to watch
@azideiaman9 ай бұрын
The ultimate challenge
@ytalomello91529 ай бұрын
Os pequenos são os piores "A filha da Xuxa se chama Sasha" "Casa suja, chão sujo"
@Megaomg009 ай бұрын
Casa suja chão sujo é a mais difícil pra mim
@pedrowerthjeong14709 ай бұрын
@@Megaomg00Nunca acertei esse a minha vida inteira
@alexandrep8309 ай бұрын
esses dois são de matar kkkkkk
@Jhosenback9 ай бұрын
"A filha da Suxa se chama Xasha" kkkkkkk
@indianaraauaneduarte9 ай бұрын
Xuxa, a Sasha fez xixi no chão da sala 🤣
@Japooooo9 ай бұрын
6:56 Yukta:Rrrrrrrrrrrrrr😇 My mind:Rrrrrrrrrap monster😂😂😅
@Cohow9 ай бұрын
How hard do you want your tongue twisters to be? Brazilians: Yes
@rafael.s.rafael9 ай бұрын
É engraçado como elas compartilham o óculos como se todas tivessem o mesmo grau de miopia.
@dul_ghost99 ай бұрын
Im a native Spanish speaker and i cannot say that tongue twister properly lol 😂 Junseong and the girls did amazing 🫶
@shaksheedigitalmarketing4 ай бұрын
But the Korean boy keeps the glasses for most of the time after borrowing. They are not going to give him a cup for this competition.
@sakshichopra79619 ай бұрын
I love how they are sharing the glasses🤣🤣❤️
@XzyStorm9 ай бұрын
Agree! 🤣🤣 How come the same prescription works for all of them?
@Akshay_PJO9 ай бұрын
The best bit is, I couldn't even pronounce my R's till I was in my late teens 💀 So imagining the young me trying to pronounce the Brazilian/Portuguese ones is HILARIOUS 😹 (Even tho I studied Portuguese for a few yrs, I alw preferred French as a second language because of it's r's lmao)
@Akshay_PJO9 ай бұрын
@@residentzero Good one, here's a cookie for you 🍪
@snehastar26839 ай бұрын
The japanese tongue twister was like any ordinary people cursing one another in Hindi 😂🤣
@ouri09119 ай бұрын
i love how they're all sharing one pair of glasses instead of getting their own 😭😭😭happens to the best of us i forget my glasses everytime i go out so i force my cousin to share his with me
@Cantinhodoxavier9 ай бұрын
This indian girl is a godess....
@mariusvr9 ай бұрын
"Sair do poço não posso" would not be seen as a hard tongue twister in Portuguese, but it would be near impossible for Spanish native speakers
@drydden9 ай бұрын
@betoramone3792Engraçado que já ouvi isso de um professor meu kkkkkk
@juhsma74109 ай бұрын
Eu acho que o mais difícil é falar "chão sujo, casa suja" 3 vezes sem errar kk
@geekley9 ай бұрын
@betoramone3792 Vixe, igual a história do "chibolete" na Bíblia.
@amalkrishnats68298 ай бұрын
People's are thinking that india has only one language 🙂
@oliverfa089 ай бұрын
That's interesting since portuguese and spanish are similar to each other ( of course nor the same ) i like see how both say the other one
@offsdexter29 ай бұрын
spanish with portuguese and japanese with korean seemed to have easier times :")
@Nwk8439 ай бұрын
Similarities only the have almost same origins, same way to Korean and japanese
@ytalomello91529 ай бұрын
Me seeing the Brazilian one: 😏 so easy Me watching them trying: 😮 hard? It's definitely not the hardest but sometimes I forget that Portuguese has so many rules of pronunciation that foreign people have to learn how to read 😂 r, rr, nh ã in one tongue twist is not fair lol
@isag.s.1749 ай бұрын
Fr
@alexandrep8309 ай бұрын
as a brazilian i thought they had made it very easy, but only after i remembered that most countries don't have these types of pronunciations, so it's much more difficult for you 😂
@vkanthems67449 ай бұрын
We have some more difficult, like "Casa suja, chão sujo"
@viniciusbueno42269 ай бұрын
@@vkanthems6744 Esse é de matar, é o famoso corte rápido tramontina, em poucas palavras derruba todo mundo kkkk
@acjazz019 ай бұрын
@@vkanthems6744 I've never been able to do this one, and I'm Brazilian.
@ronxygar6999 ай бұрын
This is a good one! More please!!!
@shredseeker84208 ай бұрын
The next time I read a comment on a KZbin video where someone uses the word “wholesome”, I’ll throw my iPhone at my computer. All this PC talk is like getting a sugar overdose while riding a rainbow-coloured unicorn.
@leandroatreides9 ай бұрын
Adoro travalinguas, rsrsrsrsrsrs. Tem um BEM simples que muita gente não consegue falar nem falando devagar: Casa suja, chão sujo.
@cagamerbr9 ай бұрын
Eu sempre falo "são sujo" lkkk é impossível pra mim!
@offsdexter29 ай бұрын
aí repete noutra ordem "chão sujo, casa suja". Eu apanho demais nesse, tristeza 😐
@Jhosenback9 ай бұрын
O meu sempre sai "são chujo" kkkkk, é difícil esse.
@robbie16429 ай бұрын
É para falar rápido por três vezes. Nem eu consigo.
@Beagaah9 ай бұрын
Gosto dessa, só que conheço uma versão um pouco mais complexa: "Casa suja chão sujo, suja a casa suja o chão."
@ivanovichdelfin87979 ай бұрын
Los trabalenguas que existen en español y portugués podrían perfectamente traducirse al otro idioma: 1.A babá boba bebeu o leite do bebê Español: La niñera boba bebió la leche del bebé 2.Español: Tres tristes tigres comieron trigo en un trigal (más conocido como "campo de trigo") Três tigres tristes comeram trigo em um campo de trigo. 3.A aranha arranha a rã, a rã arranha a aranha. Nem a aranha arranha a rã. Nem a rã arranha a aranha. Español: La araña araña la rana, la rana araña la araña. Ni la araña araña la rana. Ni la rana araña la araña.
@raunjooj9 ай бұрын
Três pratos de trigo para três tigres tristes
@ivanovichdelfin87979 ай бұрын
@@raunjooj Tres platos de trigo para tres tigres tristes
@alexandrep8309 ай бұрын
meu deus o da aranha fica assustador em espanhol 🤣
@ivanovichdelfin87979 ай бұрын
@@alexandrep830 Sí, ¿verdad?, jajajaja
@offsdexter29 ай бұрын
eu conhecia como "três pratos de trigo para três tigres tristes", slightly different but the idea is there :P
@manishsirwal98819 ай бұрын
No one : Minecraft villagers : 11:07
@gkamifrisk20469 ай бұрын
Please make more funny videos like that! We loved❤❤❤❤ Por favor, façam mais vídeos assim! Nós amamos❤❤❤❤
@onyi.o9 ай бұрын
The passing around of the glasses 😂 and some taking them in hope of it giving them luck with the tongue twisters 🤣
@beatrizzschaber9 ай бұрын
The glasses passing from hand to hand hahahahah😅
@user-du5px9iv5r7 ай бұрын
As a Japanese, I got really surprised when I saw the second one cuz I’ve never heard of it. I literally just learned that one exists lmao But learning different tang twisters is so much fun!
@DeepikaS-kb2nj7 ай бұрын
I love that how they are encouraging,supporting each other 😊
@Farlight84_CK5 ай бұрын
2:59 If i say this Japanese tong twister in India i will call the ambulance first.🤣🤣😂😂
@pietrobolognese58818 ай бұрын
6:01 here in italy we have one very similiar to this one, it goes like "tre tigri contro tre tigri" usually this one is said three times, too
@madihasyed82659 ай бұрын
the glasses doing the rounds was hilarious!!🤣
@emotionalIntelligence20789 ай бұрын
I assumed Portuguese to be the most difficult and the 'ah arhea ra ha' was twisted enough to stutter!😅
@arpitadey15069 ай бұрын
All are sharing glasses that's more fun 😝😝🤣 to watch Indian girl save it 🤣🤣🤣lot's of love ❤from India🇮🇳
@isag.s.1749 ай бұрын
Aranha = 🕷 and rã = 🐸
@Butterfly_Happy1019 ай бұрын
I am Indian and i can speak all the hindi Tounge Twister 100 times easily ❤❤
@mrproud7699 ай бұрын
Chacha ke chaure chabutre par cheel ne choohe ko choch se chaba dala
@rangahs15209 ай бұрын
Tounge nahi hota he be, Tongue hota hai!!!
@Butterfly_Happy1019 ай бұрын
@@rangahs1520 i missed letter u because I type really fast that's why but everyone knows what I am saying so that's a win 🙏😀
@Svendsor8 ай бұрын
Well, duuuh. No surprises there Mohinder >P
@pankajg23708 ай бұрын
Try... Upper roller lower Roller 😂
@petracilemmi89169 ай бұрын
In Italy we have a lot of popular tongue twisters: "Trentatré trentini entrarono a Trento tutti e trentatré trotterellando" "Tre tigri contro tre tigri" "Sopra la panca la capra campa, sotto la panca la capra crepa" "Dietro il palazzo c'è un povero cane pazzo, chi darà un pezzo di pane a quel povero pazzo cane? Sopra al terrazzo, c'è un cane pazzo, te' pazzo cane, sto pezzo di pane." (This could easily become a vulgar sentence if you say it wrong 😂) And the hardest one: "Se l'arcivescovo di Costantinopoli | si disarcivescostantinopolizzasse, | vi disarcivescostantinopolizzereste | per disarcivescostantinopolizzare lui?" We also have a word that is a tongue twister on its own: "Precipitevolissimevolmente"
@kevincostner94239 ай бұрын
In Spanish we have a tongue twister similar to your hardest one but more ridiculous: El rey de Parangaricutirimícuaro se quiere desparangaricutirimicuarizar, el que lo desparangaricutirimicuarize un buen desparangaricutirimicuarizador será.
@juliaf22789 ай бұрын
love how junseong is wearing her glasses for most of the video
@samara_lee9 ай бұрын
Junseong our Korean, English and Japanese king ❤❤️❤️ Well done Ghost9
@KittenKatja9 ай бұрын
The German Barbara tongue twister is not just a tongue twister, it's a whole poem. You can say the long words by themselves fast, but the poem will take you at least a minute to go through. The longest compound word is put together by these words: Rhabarbar (Rhubarb), Barbara (Name), Bar, Barbaren (Barbarians), Bart (Beard), Babier (Barber), Bier (Beer), Bar, Bärbel (the bar's owner) Side note: "Rhabarberbarbarabar" is also the name of the first Bar that mainly serves Rhabarberkuchen (Rhubarb Cake)
@mirrorint19709 ай бұрын
Queria ver a Andréa tentando o da brasileira, por que não deixaram???😮
@littleturnip999 ай бұрын
Best video I've seen here in a while 😂
@folheandoaventuras9 ай бұрын
ah quero mais desse tipo de video ,foi bem divertido .❤
@toothanddear8 ай бұрын
Yeah! It's interesting, I can agree with you
@xCarbon029 ай бұрын
5:23 she just spoke in reverse im dead 😂
@whyme51158 ай бұрын
00:08 marathi song Arrara ra ra (mulshi pattern) 😂😂😂
@Sapnakelkar76 ай бұрын
Same come in my mind
@idkidk-cb6yr9 ай бұрын
It's really amazing how they are super supportive of each other❤❤
@isaiaszacxx9 ай бұрын
Maravilhoso este canal😂😂😂
@kathleenpires_9 ай бұрын
Uow! Amei esse canal!! 😍
@iamSaiADITYA9 ай бұрын
Enjoyed watching video👍
@mostbadhiyalist4079 ай бұрын
From India, " hari rail laal rail" Is short but tough😅🇮🇳
@azarishiba25599 ай бұрын
Why with Spanish only was one tongue twister though? :/
@d4n7379 ай бұрын
... Welp, considering that in my language singular words are hard to ponounce because they sound like a badger sneezing... I think that would be the winner. The only language that can top Polish is traditional Arabic. The issue with our tongue twisters isn't if you're able to say them without confusing the words, it's if you're able to make all those sounds with your mouth quickly enough at all
@shivimed50119 ай бұрын
I really loved this one want more these type of videos
@ryanucms9 ай бұрын
I know hindi and english and after so many kbl little bit korean too, so they were a peace of cake for me , but the brazilian one was so hardddd
@NessaChris19909 ай бұрын
I'm Brazilian and I think the most difficult tongue twister is "a aranha arranha a rã"... The other ones I can at least try! LOL
@YoTiiger8 ай бұрын
The glass sharing is the best part! That's what happens at my school
@petrus90677 ай бұрын
A phrase in portuguese that isn't that much of a twister but teaches diacritics (the á and õ little symbols) is "O sábio sabia que a sábia sabia que o sabiá sabia assobiar" sábio, sábia, sabiá and sabia are all different words (wise man, wise woman, a type of bird and "to know" conjugated) that are pronounced differently but written very similar, basically just the strong syllable changes. It's also kind of an infinite tongue twister becaus eyou can make the phrase however you want (o sabiá sabia que a sábia sabia que sábio não sabia que a sábia sabia assobiar)
@ankitamurmu85219 ай бұрын
I love how they are sharing the glasses 🤓🤓😀😂😂 soooo cute moment 🥰🥰🥰🥰
@Evelyn_barbie9 ай бұрын
🤣not most of them sharing/passing around the glasses
@marcosvarelavazquez59159 ай бұрын
As there was no level 2 tongue twister in Spanish, I'll leave this one here for you: El cielo está enladrillado, ¿quién lo desenladrillará? El desenladrillador que lo desenladrille buen desenladrillador será There is also an 'easier' version that goes: El cielo está encapotado, ¿quién lo desencapotará? El desencapotador que lo desencapote buen desencapotador será It roughly translates to: The sky is bricked/cloudy, who will unbrick/uncloud it? The unbricker/unclouder(?) who unbricks/unclouds it, a good unbricker/unclouder will be enladrillado = bricked encapotado = cloudy
@Btsloveanjanaarmy9 ай бұрын
I love it when play in background "smooth like butter" and also he said the line ☺️💜
@0greendragon9 ай бұрын
Adorei essa diva brasileira
@patonholo9 ай бұрын
sinto falta da Ana 😢
@0greendragon9 ай бұрын
@@patonholo entendo, eu também sinto, mas é bom mudar às vezes
@YM-lc7uo4 ай бұрын
5:30 ラテン同士のくそつよハイタッチ好き
@ushasisensarma74119 ай бұрын
That smooth like butter though 🤣💜😂 he was so cute 💜
@srigiri.yellamma65549 ай бұрын
The Indian girl looking very beautiful ❤️🇮🇳
@cwloomer84759 ай бұрын
The English one actually has a second half to it that makes it basically impossible. She sells sea shells by the sea shore, the shells she sells are sea shells for sure. English is my native language and I can't even say it all in one go. I always end up stumbling on all the S's.
@daniloperes18458 ай бұрын
I love the Brazilian Portuguese sound......
@CatOnACell8 ай бұрын
"she sells sea shells by the sea shore" is about Mary Anning, considered the mother of paleontology. She sold fossils to a lot of people who claimed her work.
@fernandoviskygames32429 ай бұрын
6:10 This tongue twister is a bit different in Portuguese though, it's "três pratos de trigo para três tigres tristes", the translation would be "three wheat dishes for three sad tigers", while the spanish version "tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal", would be "three sad tigers swallowed wheat in a wheat field"
@gkamifrisk20469 ай бұрын
6:10 the one she was saying It was "Três pratos de trigo para três tigres tristes" That means "Three wheat dishes for three sad tigers"
@starsign08059 ай бұрын
As an Indian, the Betty tongue-twister my friends and I used growing up was slightly different. Betty bought a bit of butter, but the butter was bitter, so she bought another bit of butter to make the bitter butter better.
@asiyadahir15709 ай бұрын
The way they’re all sharing glasses😂
@carsdrawingprolevelandstat5538 ай бұрын
6:23 the way he said hola! 😂😭
@Purple92129 ай бұрын
8:37 It's the best moment in the video
@mercedesbenz37519 ай бұрын
That Japanese girl is exactly like I am, she is reading every single letter🤣🤣 And then gets red out of shame when she fails to read that. I too can't handle embarrassment.
@adarshkumaryadav34498 ай бұрын
I found it very funny that everyone got "Chatai" in a single go 😂😂😂😂😂
@Albedoisbbg19 ай бұрын
As a serbian, to me the easiest were Japanese, then Korean, then American. It was really good tho ❤
@salmannaseer69329 ай бұрын
4:26 Amitabh bachchan 😂😂😂😂
@payal90999 ай бұрын
8:57 hmmmm!! Sunne me mza to aara hai😌🌝
@Jujutstu_interworld9 ай бұрын
“GIVE ME THE GLASSES” so randomly lol
@balwantpadaki61835 ай бұрын
Those are magical specticals - they adjust power for everyone, and look great on all of them!
@um_internacionalista9 ай бұрын
i wish there were translations to the tongue twisters
@beingmaiself9 ай бұрын
As a native Hindi speaker who speaks English as secondary besides Hindi English was one was easy for me than the Spanish one .Portuguese one was so difficult for me
@kinjalnkangnaixa96269 ай бұрын
Being an Indian we even learned this is in middle schl that Betty bought a bit of butter, the bit of butter was bitter, so to make the bitter bit of butter better, betty added a bit of butter to the bitter butter..
@5683xxx8 ай бұрын
There's a tongue twister in Japanese. It's Shinjin shanson kashu shinshun shansonsho. It means completely same with Korean tongue twister he introduced. It's because they come from Chinese characters and English, like 新人 chanson 歌手 新春 shanson show.