Перевод песни "No Reason" из "Beetlejuice the musical"

  Рет қаралды 26,514

Vik Drew

Vik Drew

4 жыл бұрын

Группа в ВК: club188336901
Для понимания дела, Делия изначально была нанята как тренер жизни для Лидии (учит ее более правильным взглядам на жизнь, как я поняла)
И Ютуб ввел какое-то новое правило по которому нужно указать является ли видео для детской аудитории или же нет. Я поставила на всех предыдущих видео "не для детей", на что это повлияет- не знаю. В общем, посмотрим...
Приятного просмотра:)

Пікірлер: 36
@terydury6636
@terydury6636 4 жыл бұрын
Все мы немного лидия
@user-cz1ib3ng9z
@user-cz1ib3ng9z 4 жыл бұрын
Фон и эмоции на их лицах очень круто подобраны.
@koshkodevo4ka
@koshkodevo4ka 4 жыл бұрын
как человек с биполяр очком, я очень люблю эту песню. наверное, моя самая любимая из мюзикла. спасибо за перевод.
@spelayagroosha1714
@spelayagroosha1714 4 жыл бұрын
отличный перевод! и еще смена эмоций у персонажей) единственная предирка - думаю, что строка "take it from me" будет переводиться больше как "уж я-то знаю" то есть, она говорит это как в подвертждение того, что через это прошла и ощутила на себе все ее перечисленные ощущения
@ivan-not-a-fool
@ivan-not-a-fool 4 жыл бұрын
Все здорово. Заметно, что ты переводишь все лучше и лучше. Но у меня есть и несколько ремарок (многие просто дискуссионные): 1. На 0:51 go with smth - все-таки фразовый глагол, наверное, лучше было бы перевести "руководствуйся чувствами"/"слушай сердце" и т.п. 2. На 1:25 Мне кажется, что правильнее на протяжении всего перевода придерживаться одной и той же формулировки, ведь в оригинале поются одни и те же слова. Либо дословно "по причине" (хотя, я бы ратовал за "у все его есть причина") везде, либо более литературно "не просто так" ("неспроста") 3. На 2:04 ИМХО, лучше "бессмысленно", либо буквально "в бессмысленности". Ну, хотя, это чисто вкусовщина. 4. На 2:19 По-смыслу, лучше бы подошло "нетипично", в русском языке "специфично" в этом значении "specific" не то чтобы особо используется. (Но, в наш век англицизации...ээх...) 5. На 2:23 На самом деле, вопрос стоит ли переводить дословно, ведь в русском язык выражение это не столь расхожее, "говорить со стенами", может лучше было бы "говоришь сама с собой" или для рифмы "со стеной" (в русском чаще единственное число чем множественно используется для абстрактных выражений) 6. Серьезно? 2:46 "Не большое"? Подучи, пожалуйста, правила написания "не" с разными частями речи. (Я понимаю, что это проблема автозамен и компьютерного ввода... но режет же глаза). В данном случае "небольшое". Саму фразу, мне кажется, не стоит дословно переводить. Хотя, у нас же не полноценная адаптация песни. Короче, сойдет 7. "Сумбурна" в конце мне понравилось. Но я бы еще немного покрутил перевод. Все-таки здесь надо отталкиваться от того, что все по воле случая... не знаю... А вообще ты молодец, хорошее дело делаешь. У меня, к сожалению, времени на такие штуки и особого желания заморачиваться нет, хотя творческих коллег люблю и уважаю. Рекомендую на будущее тебе потом подумать о литературном переводе, чтобы рифма была, мелодика и все такое. Думаю, что это еще будет интереснее, + потом, может, певцы наши ру-ютубовские всякие каверы будут делать с твоим переводом. З. Ы. И да, советую для перевода использовать контекстные словари, например: www.linguee.ru/ и толковым англоязычным тоже пользоваться, например: www.ldoceonline.com/ , про мультитран, думаю, что и сама знаешь. Всяческих благ!
@gordon9203
@gordon9203 4 жыл бұрын
У вас классные переводы Так держать)
@user-im3cj9wh3t
@user-im3cj9wh3t 4 жыл бұрын
Воу воу! надеюсь перевод песни "Fright of their lives" тоже будет :3 Арты вообще чумавые! Мне особенно нравиться каким сделали Битла)
@moss1094
@moss1094 4 жыл бұрын
Аа, какое приятное оформление (◕ᴗ◕✿)
@dianessrocketaro2220
@dianessrocketaro2220 4 жыл бұрын
Спасибо вам за ваши переводы, это очень круто!
@Phela-ug7ph
@Phela-ug7ph 4 жыл бұрын
Класс! Впервые слышу эту песню, очень круто :) спасибо за перевод
@user-pk9mb4ny7b
@user-pk9mb4ny7b 4 жыл бұрын
КАПЕЦ, Я БЫЛА ВСЕ ЕЩЕ НЕ ПОДПИСАНА, ХОТЯ ПОСМОТРЕЛА ПОЧТИ ВСЕ ВИДЕО. ЧТО???? СПАСИБО ЗА КАНАЛ!!!! ♡
@marwwaw884
@marwwaw884 4 жыл бұрын
Спасибо за перевод, продолжайте в том же духе 💓💓
@user-xn8sb5he2b
@user-xn8sb5he2b 4 жыл бұрын
Мидория на аве, здоровье маме 💚
@fullcro835
@fullcro835 4 жыл бұрын
Офигенные переводы и арты аааа❤️❤️
@anyawolf18
@anyawolf18 4 жыл бұрын
Круто , переведи песню The Whole Being Dead Thing Pt1 , заметь плиииииз:)
@nicky_nx
@nicky_nx 4 жыл бұрын
Как всегда прекрасно) Молодец^^
@kamitan5973
@kamitan5973 4 жыл бұрын
Как обычно просто круть)))Но у меня небольшой вопрос...что в руках у Лидии?
@vikdrew4919
@vikdrew4919 4 жыл бұрын
Ну, я пыталась изобразить фотоаппарат 😅
@angelinavasileva2274
@angelinavasileva2274 4 жыл бұрын
Боже, большое спасибо за твой труд❤️ Не хочешь перевести весь мюзикл? 🌚
@user-iu5rl2hp6w
@user-iu5rl2hp6w 4 жыл бұрын
Отлично, как всегда :)
@user-dg5lz9uw6i
@user-dg5lz9uw6i 4 жыл бұрын
Я не смотрела мюзикл, кто-нибудь может сказать что это за женщина
@user-iu5rl2hp6w
@user-iu5rl2hp6w 4 жыл бұрын
Делия. Вроде как нанятая Чарльзом лайф-тренер (не знаю как правильно на русском называется её работа) для него и Лидии, а на самом деле его любовница (о чём Лидия естественно не знает на тот момент). Но она не просто любовница для Чарльза, не какое-то там мимолётное развлечение, он её действительно любит.
@RiplyFurr
@RiplyFurr 4 жыл бұрын
Почему мюзикл так отличается от фильма ×паника× 😥
@user-ks5jg3zg9c
@user-ks5jg3zg9c 4 жыл бұрын
Кто нибудь скажите где можно найти весь мюзикл
@user-iu5rl2hp6w
@user-iu5rl2hp6w 4 жыл бұрын
В сообществе мюзикла в ВКонтакте.
@user-iu5rl2hp6w
@user-iu5rl2hp6w 4 жыл бұрын
Невесёлые новости: "Битлджуса" выгоняют (по-другому и не скажешь) из Зимнего сада :( kzbin.info/www/bejne/rqatopyZmr9re5o Владелец театра Winter Garden ищет нового арендосъёмщика. Чем его не устраивает "Битлджус", непонятно. Вроде шоу сверхпопулярно сейчас и должно приносить немалые деньги (если конечно владельцу арендуемого помещения что-нибудь перепадает с доходов самого шоу), однако... Я так понимаю, что мюзикл МОЖЕТ найти новое помещение для показа, но БУДУТ ЛИ это делать его (мюзикла) продюсеры? Всё-таки это немалые деньги придётся потратить: Арендовать новое помещение, переоборудовать зал под себя, перевезти все декорации... Короче, народ: Подпишите петицию кому не жалко - chng.it/YDtghLgvBZ.
@yarvic
@yarvic 4 жыл бұрын
Оформление замечательное, но перевод иногда очень сильно хромает, без обид Например, что ещё за "взять свои яйца и заморозить"? Либо я чего-то не знаю о женской биологии, либо конкретно этот персонаж таки рептилойд Имелись в виду яйцеклетки. У человеческих женщин есть яйцеклетки Но в остальном - прекрасная работа, продолжайте и совершенствуйтесь)
@user-iu5rl2hp6w
@user-iu5rl2hp6w 4 жыл бұрын
"Я поставила на всех предыдущих видео "не для детей", на что это повлияет- не знаю." По идее, ни на что: "Возрастные ограничения Сервисом могут пользоваться только лица, достигшие 13 лет. Если Вам меньше 18 лет, Вы не должны пользоваться Сервисом без согласия родителей или опекуна. Попросите их прочитать это Соглашение с Вами. Если Вы являетесь родителем или опекуном пользователя младше 18 лет, то, разрешая ребенку пользоваться Сервисом, Вы обязуетесь соблюдать условия Соглашения и нести ответственность за действия, которые совершает в Сервисе Ваш ребенок." То есть: ответственность за просмотр контента помеченного как "для детей" ложится на на самих детей и их родителей. Ютуб просто о нём предупреждает. С 10-го декабря увидим как оно будет на самом деле...
@vikdrew4919
@vikdrew4919 4 жыл бұрын
Нет, мне кажется тут все совсем не так просто. Дело в том что, я наблюдаю за творчеством Vivziepop, создательницы "Отеля Хазбин". Из-за того что " Отель Хазбин"-это мультфильм, Ютуб самостоятельно пометил его как " Контент для детей"(хотя, она возможно ставила другой возрастной рейтинг) .Но мульт оказался совсем не детский.. По этому, как писала сама Вивзи, ей прилетел штраф около 42 тысяч фунтов! Видите ли "она сделала детский мультик, а в нем столько не детских моментов.. " В общем, как оказалось, это "для детей или нет"- серьезная штука из-за которой может сильно прилететь уже сейчас. И я просто решила подстраховаться👌Думаю, и на это видео вскоре поставлю рейтинг, если он ни на что для зрителей не повлияет
@user-iu5rl2hp6w
@user-iu5rl2hp6w 4 жыл бұрын
@@vikdrew4919 Скорее всего не повлияет. Просто защита для самого пользователя.
@vikdrew4919
@vikdrew4919 4 жыл бұрын
@@user-iu5rl2hp6w возможно...
@terydury6636
@terydury6636 4 жыл бұрын
@@vikdrew4919 оооо, хазбин
@victor_nastevich16
@victor_nastevich16 3 жыл бұрын
@@vikdrew4919 вот это логика у Ютуба - самостоятельно подписать как "детский мультик" и вручить штраф за СВОЮ же ошибку...
@samanta_dizzi
@samanta_dizzi 4 жыл бұрын
Это ее мама?
@user-iu5rl2hp6w
@user-iu5rl2hp6w 4 жыл бұрын
Будущая мачеха. Мама Лидии умерла незадолго до начала действия мюзикла.
@samanta_dizzi
@samanta_dizzi 4 жыл бұрын
Спасибо
FOOTBALL WITH PLAY BUTTONS ▶️ #roadto100m
00:29
Celine Dept
Рет қаралды 56 МЛН
顔面水槽がブサイク過ぎるwwwww
00:58
はじめしゃちょー(hajime)
Рет қаралды 115 МЛН
Say My Name - Beetlejuice the Musical: Nicolette Mast as Lydia
4:04
Nicolette Mast
Рет қаралды 60 М.
Beetlejuice The Musical  - Ready Set, Not Yet Lyrics
3:43
Downstage Right
Рет қаралды 567 М.
Beetlejuice - Day-o (Banana Boat Song)
1:58
lipebianc
Рет қаралды 57 МЛН
PITTA(강형호) - 'G.T.H.O.' Official M/V
3:49
[PITTA]강형호 & 이용우
Рет қаралды 42 М.
FOOTBALL WITH PLAY BUTTONS ▶️ #roadto100m
00:29
Celine Dept
Рет қаралды 56 МЛН