Рет қаралды 241,990
/ armenifedor
↑ Н. Амну Жнав, Ашавал, Юта ↑
Для поддержки из России: boosty.to/armenifedor/
Для разовых донатов:
PayPal: armenifedor@gmail.com
CloudTips: pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720
Новый эпизод литературного канала Армен и Фёдор в рубрике #переводы посвящен тому, как Владимир Набоков переводил свою "Лолиту". Почему этот перевод так часто называют "неудачей", как Набоков переводил 'breakfast', и какая "Лолита" всё-таки лучше - английская или русская?
00:00 - вступление
03:10 - реалии
19:36 - кальки
25:04 - игра слов
36:13 - добавления
40:09 - итог
47:21 - post scriptum
Подписаться на наши соцсети 🕸
Армен и Фёдор в Telegram: t.me/armenifedor
Наша группа во Вконтакте: armenifedor
Instagram Армена: / zajaryan
#арменифёдор