J'ai une copine qui est sapeuse-pompière et son mari est sage-femme. En français le masculin comprend l'ancien neutre latin et dans certains cas le masculin embrasse aussi le féminin. Quelque fois c'est le contraire, comme chez les autruches, les baleines, les tortues ou les araignées entre autres. Par contre "imbécile" est invariable. On peut dire voilà un ou une imbécile. Les promoteurs-teuses de l'écriture inclusive sont des imbéciles, ça c'est certain !
@sebastiendamarey66733 жыл бұрын
oui, je ne vois pas dire imbécilette, ou imbécileuse !!!
@etiennecoffinier25153 жыл бұрын
Elle est bien ta copine la pompière, surement pas une imbécile. Moi, mon père est maire est mon frère est masseur.
@Imsennsha3 жыл бұрын
Maieuticien et maieuticienne et non sage-femme.
@raphael-le32373 жыл бұрын
Tout-à-fait exact. L'inclusif concerne les humains et éventuellement les animaux genrés (donc pas les autruches, les baleines, les lamas et les moustiques). Merci de m'avoir appris "sapeuse-pompière" (j'aurais naturellement dit "sapeure-pompière", mais du coup c'est pas ça). "Imbécile" est effectivement un mot épicène, donc particulièrement propice à l'inclusif. Le masculin sert encore de neutre dans l'usage non-inclusif, mais la langue a évolué depuis le latin et continue à évoluer. Par contre, la dernière phrase sort de nulle part et n'a aucune justification à la clé...
@VerboMoteurs3 жыл бұрын
Attention, petite nuance, "Imbécile" n'est pas du tout invariable: il prend un "s" au pluriel. (Des gens imbécileS.) On dit qu'il est épicène ("Se dit d'un nom qui a la même forme aux deux genres" - Larousse.fr), donc qu'il a les deux genres, et non seulement le masculin. C'est dommage de qualifier "les promoteurs-teuses de l'écriture inclusive" d'imbéciles, s'attaquant à eux plutôt qu'à leurs arguments. Surtout que tout un pan de l,écriture inclusive en français, c'est justement la promotion d'un emploi des termes épicènes, pour éviter les dédoublements: "les élèves" plutôt que "les étudiant-es" ou "les étudiantes et les étudiants", dans les cas qui le permettent, bien sûr.
@eEridani3 жыл бұрын
"Une mise en avant de sa vertu. La vertu ostentatoire, ça n'a pas grand intérêt. Ce sont ceux qui en parlent le moins qui en font plus." J'applaudirais bien des quatre mains si je pouvais ! Bravo pour cette excellente analyse.
@raphael-le32373 жыл бұрын
Sources ?
@thibaut45272 жыл бұрын
Merci Mme Polony, de nous rappeler tout cela. Si beaucoup de personnes ont du mal à lire et comprendre l'écriture inclusive, c'est encore pire pour les étrangers qui apprennent notre langue. On parle d'inclusion, mais en fait on exclue énormément de monde.
@pascalpierreolivierberny15033 жыл бұрын
Merci à Natacha POLONY d´exister.
@vincentgrondin75863 жыл бұрын
Tu aimes l arrogance injustifiée? C est une petite correctrice d orthographe. Elle ne sert... à rien. Le blabla stérile n est pas un METIER. AUCUN SAVOIR-FAIRE.
@jeremielafon81343 жыл бұрын
Salut Vincent, Excuse moi je n’ai pas compris ton texte. Peux tu stp développer ta penser si tu en as le temps ou l’envie, bien sûr. Au demeurant j’ai trouver la vidéo interessante car c’est une femme d’influence qui parle et qui contredit d’autres femmes, ce qui nous évite à nous les hommes de prendre la parole et de nous faire traiter de macho.
@vincentgrondin75863 жыл бұрын
@@jeremielafon8134 elle ne fait que PARAPHRASER avec arrogance et ce ton péremptoire ce qu on lit ailleurs.
@jeremielafon81343 жыл бұрын
@@vincentgrondin7586 , C’est ton opinion et je la respecte. Pour moi le journalisme, c’est de récolter diverses informations émanant de notre société, idéalement de façon impartiale, sachant que c’est difficile pour un être humain et dans le but de synthétiser une idée, un fait ou une situation le plus proche de la réalité. Dans cette logique ont peut certes dire de façon extrême qu’elle paraphrase, mais on peut aussi dire qu’elle synthétise ce qu’on lit ailleurs et la tu as aussi raison car elle s’appuie sur des articles, des auteurs, de histoire, en gros elle mène sont travail d’investigation comme tous journaliste. Je ne vois pas où est le problème, mais je suis peut être un peu con. ;[) Pour moi son travail est bien abouti et c’est peut être pour cela que le ton peut paraître péremptoire ou que l’on ne peu réfuter. Et oui quand on reprend les idées de chacun au lieu d’imposer les siennes une idée peu devenir plus abouti et donc paraître péremptoire ou tous simplement plus proche de la réalité. Des fois on peut dire les choses de façon plus aimable.;[)
@vincentgrondin75863 жыл бұрын
@@jeremielafon8134 je ne vois en elle qu une imposture. Le cul flasque vissé au fauteuil à lire puis paraphraser. Pour moi le journaliste collecte l info à la source et la traite.
@Kobalt0073 жыл бұрын
Bravo pour la pertinence et l’intelligence du propos.... la bêtise progresse malheureusement... au détriment des enfants... surtout ceux d’origine immigrée ... merci la vertu....
@raphael-le32373 жыл бұрын
Sources ?
@lesvoutesparis13513 жыл бұрын
J'imagine l'oeuvre deJules Verne en braille et en écriture inclusive !
@raphael-le32373 жыл бұрын
Oui, espérons que les aveugles pourront avoir accès à la littérature sans discriminations
@cedthestampede59703 жыл бұрын
"la langue doit être un outil de plaisir" N . Polony CQFD :) merci on est d'accord
@samcane3494 Жыл бұрын
Thanks
@VerboMoteurs3 жыл бұрын
Merci pour cette opinion bien argumentée. Peut-être certaines nuances - ou du moins, des points que je partage moins... "on a détruit l'universalisme de la langue" > mais non, il existe encore! On peut continuer à dire "Bonjour à tous". "Bonjour à toutes et à tous" aurait été imposé, au détriment de ceux qui veulent dire seulement "Bonjour à tous"? Mais non plus!!! QUand je choisis mes mots (chocolatine ou pain au chocolat), je n'impose rien à personne! Tout le monde peut encore ne dire "bonjour et à tous"! Bien sûr, comme tout ce qu'on dit, ce sera toisé, évalué, jugé, et oui, peut-être certaines jugeront-elles ce "bonjour à tous" comme peu inclusif. D'autres jugeront le "bonjour" comme pas assez cool par rapport à "Salut". Chacun-e reste libre dans sa manière de s'exprimer! Enfin, ce n'est pas parce que dans certaines cultures patriarcales, la langue ne supporte pas ce patriarcat, qu'en français, ça ne puisse pas jouer un rôle. Ce n'est pas noir ou blanc, le fait que le neutre soit au masculin en français n'est pas la seule chose qui maintienne le patriarcat dans la francophonie, mais il peut soutenir un patriarcat existant d'autre part. Merci pour cette contribution à la réflexion.
@lolaa22003 жыл бұрын
J'attend toujours que les féministes m'expliquent en quoi le fait de devoir préciser si un médecins est male ou femelle est un progrès. Pour moi un médecin c'est une personnes qui a des compétence certifiée en médecine, je ne voie pas en quoi la teneurs des partie génitales de cette personne ou meme son "identité" rentre en ligne de compte. Quand je vais chez le médecin ce sont les compétences qui m'intéressent, je trouve que le progrès en matière d'égalité homme/femme ce serai justement de reconnaitre cela.
@blanchefleur79363 жыл бұрын
Une personne, un person, des person-ne-s...🤣
@ezzovonachalm75343 жыл бұрын
Il n'est malheureusement que trop évident que les doctoresses parlent beaucoup et n' arrivent pas à l' excellence. Et elles se plaignent d' etre victimes de discrimination à cause de leur sexe ( voir l' article du NEJM du 19 juin) N' est- ce pas le comble ?
@raphael-le32373 жыл бұрын
On est dans une société dans laquelle les personnes ont un genre. Quand vous rencontrez une femme, vous lui dites "bonjour Madame" et pas "bonjour Monsieur". C'est la même chose. L'inclusif, c'est justement l'ajout du neutre au français, par la fusion du féminin et du masculin. Pour ne pas se focaliser sur l'identité de genre de la personne (et encore moins ses parties génitales).
@ezzovonachalm75343 жыл бұрын
@@raphael-le3237 en francais on appelle cà sexe : sexe masculin, féminin, indéfini GENDER ( pron. jendeure) est un AMERDICANISME
@lolaa22003 жыл бұрын
@@raphael-le3237 ben en pratique c'est l'exacte inverse mais bon ...
@rorosj11063 жыл бұрын
Vous oubliez les personnes non-binaires surtout. Vous dîtes seulement ce qui vous arrange
@pierregimie60603 жыл бұрын
Si vous aviez fait un tant soit peu attention à ce que Mme Polony précise , vous vous rendriez compte que votre commentaire est tout simplement faux « la langue est non genrée » ni masculine, ni féminine, ni autres.
@raphael-le32373 жыл бұрын
@@pierregimie6060 Mais ce qu'elle dit est faux, la langue est genrée
@charlottematou58963 жыл бұрын
04:05 En 2008, dans L'Homme est l'avenir de la femme, Natacha Polony écrivait qu'elle « n'aurait jamais la pédanterie de se dire “écrivaine”, mot dont l'inanité paraît dans la sonorité même. » Ne jamais dire jamais !
@larespalme3 жыл бұрын
Dans les fait le mot "écrivain" est neutre ni féminin, ni masculin. Come en latin ou en allemand. Ce genre de querelle est fabriqué de toutes par par des illettrés.
@charlottematou58963 жыл бұрын
@@larespalme il n'y a pas de substantif neutre en français.
@NihilistAlien2 жыл бұрын
@@charlottematou5896 on dit bien sergent ou capitaine. Pas sergentrice ou capitaineuse.on dit sage femme pas sage homme
@charlottematou58962 жыл бұрын
@@NihilistAlien les mots sergente et maieuticiens existent. Capitaine est épicène, c'est-à-dire à dire qu'on peut dire un capitaine ou une capitaine. D'ailleurs, le mot capitainesse existe, bien qu'il soit désuet. Il n'y a pas de substantif neutre en français, seulement des masculins et des féminins.
@remybortolato77543 жыл бұрын
7:40 Il existait "femme de lettres", bien plus beau et sans équivalence masculine ; mais si vous préférez écrivaine...
@ericj21533 жыл бұрын
Ce delire de woke n'a sa place nulle part en francais, pas plus que la theorie du genre ou la CRT ./ La reecriture des fait des langues et de l'histoire est juste orwelien, c'est a combattre comme les pseudo antifas !
@arthurpouzet60983 жыл бұрын
Très bonne vidéo sur cette tartufferie qui sévit depuis trop longtemps !
@Mariannetv3 жыл бұрын
Merci beaucoup 😋
@jdriele3 жыл бұрын
1:58 Car le droit est à 100% en français ? Genre y a pas plein de mot latin ? Et de plus, le droit est littéralement une langue à part entière et non enseigné avant l'université (ce qui montre sont caractère hermétique).
@pascalpierreolivierberny15033 жыл бұрын
La LANGUE de la RÉPUBLIQUE FRANÇAISE est le FRANÇAIS comme l´exige la CONSTITUTION FRANÇAISE la PREMIÈRE de nos LOIS. Pas n´importe quel CHARABIA [ déféqué par de GRANDEs NÉVROSÉes ].
2 жыл бұрын
Argumentation à la rue... exemples : Les turcs n'ont pas une écriture genrée et pourtant la place de la femme y est moins importante qu'en France (ou ailleurs). ça prouve juste que la langue n'est pas un élément suffisant pour connaître la place de la femme dans une société. C'est un élément parmi beaucoup d'autres qui joue un rôle (plus ou moins important je ne sais pas) sur la place de la femme dans la société. L'écriture inclusive c'est trop compliqué... "pour preuve", machin qui fait une erreur sur un tweet... Quelle preuve dis donc!
@1StarCommand3 жыл бұрын
Je passe ici me faire un petit shoot d'intelligence, un rail de culture. Bravo Natacha.
@sylviecharlois11653 жыл бұрын
Le français qui était assez bon pour Victor Hugo est assez bon pour moi. Et je suis AGENT de la fonction publique, REDACTEUR territorial, et une femme. Sans aucun problème. L'égalité ce sera le jour où une femme sera PRESIDENT de la République, comme n'importe quel homme. Les fonctions sont neutres car elles peuvent être tenues indifféremment par des hommes ou des femmes.
@raphael-le32373 жыл бұрын
Tant mieux si cela vous convient. Chacun-e devrait avoir la liberté d'utiliser les mots qui lui conviennent le mieux pour se définir. Je respecte votre choix. Respectez celui des autres.
@joeldumont95288 ай бұрын
Quel beau discours qui fait du bien. Merci!
@remydude24242 жыл бұрын
L'écriture inclusive est néfaste pour l'environnement. Exemple : Si on met le dictionnaire des métiers au féminin et masculin, on augmente sévèrement pagination. On scie plus d'arbres en forêt. On féminise les noms de métier. Dans ce cas, il faut aller jusqu'au bout et assumer l'appellation : tailleuse de pierre. chiche !
@youriyimmek77673 жыл бұрын
L'ordonnance en question ne mentionne pas le français explicitement, mais la "lingua romana rustica", c'est-à-dire en langue locale: le français l'occitan etc... c'est une interprétation tardive de considérer que cela ne concernait que le français.
@ericeengies2 жыл бұрын
Rappel: 9,3 millions de personnes vivent en dessous du seuil de pauvreté en France ... allez leur parler de l'importance essentielle de l'écriture inclusive !!
@SabineHecebon Жыл бұрын
3:20 Faux ou mal formulé: le genre neutre existe bel et bien officiellement en français. Il se trouve qu'il se confond avec le genre masculin. L'expression "le masculin l'emporte sur le féminin" n'a pas de raison d'être et ne doit pas être enseignée aux élèves.
@stephanewisotsky21493 жыл бұрын
Autre façon d'exprimer l'idée que "le masculin l'emporte sur le féminin" >>> "le féminin a le privilège d'être sans équivoque". Exemples : - Elles sont sorties >> aucune ambigüité, ce sont des filles - Ils sont sortis >> groupe de garçon ou groupe mixte >> ambigüité
@Ninja_2043 жыл бұрын
jolie formulation, j'approuve !
@raphael-le32373 жыл бұрын
Justement ! L'usage de l'inclusif permet de lever l'ambiguïté, pour une langue plus claire.
@jeanclaudejulien23143 жыл бұрын
Combien de temps et d'argent gaspillés pour cette révolution de virgules et de points de suspension...
@nervifanatiquedemicheldrac9023 жыл бұрын
Je viens de lire ceci, au bas d une diatribe progressiste: "Merci d'avoir lu.e.x" Je veux quitter cette planète.
@nervifanatiquedemicheldrac9022 жыл бұрын
@Museau Moustachu Ceux qui font des fautes de français classique n'ont pas la prétention déplacée de vouloir le modifier.
@drumsNdroms11 ай бұрын
Merci Natacha Polony pour ce podcast pertinent. LA solution (soyons fous&utopiques!) est de deux choses l'une : 1. une "épicènisation" radicale de la langue française. Pour rappel, un mot épicène se dit d’un nom (ou prénom) qui garde la même forme au masculin et au féminin. Par exemple : une secrétaire/un secrétaire ; une journaliste/un journaliste ; une ministre/un ministre etc. Nb. Vous aurez noté que j'ai mis le genre féminin avant le masculin non pas par galanterie mais pour essayer de me faire pardonner mon extrême désobligeance (que je devrais ressentir mais que je ne ressens pas) pour avoir délibérément osé préserver la forme initiale masculine du terme). Ironie mise à part... Et pour continuer dans cette logique et idéologie de "neutralisation" de genre, pourquoi ne dirait-t-on pas dorénavant : une collégien/un collégien ; une maître/un maître, une avocat/un avocat ; une instituteur/un instituteur etc ? Et encore, au lieu de dire "les candidates et les candidats à la présidentielle sont appelé.e.s à se présenter" on dira "Candidats (à la) présidentiel(le).s sont appelés à se présenter". Et si on va un peu plus loin encore : 2. la suppression définitive du genre pour tous les noms communs de choses masculin/féminin (exception faite des êtres vivants sexués). Dès lors, au lieu de dire "elle mange une pomme verte très juteuse" on dira "elle mange pomme vert juteux" ou "une femme et un homme se tiennent par la main" devient "femme et homme se tiennent main" etc. Et pendant qu'on y est, afin de ménager certaines sensibilités ultra minoritaires "non genrées", on pourrait pousser l'aberration à son paroxysme en supprimant définitivement l'idée du genre. Fini les il/elle, mâle/femelle homme/femme pour l'espèce humaine et le règne animal. Pour tout le monde c'est "iel" ! Merci Robert ! Et avec ça, qu'est-ce que je vous sers ? Donc vous l'aurez compris : dans un cas comme dans l'autre, on aboutirait à une sorte d'hyper simplification grammaticale qui impliquerait des réformes linguistiques destructives de la langue française dans ses fondements et donc totalement irréalistes. Si ces deux solutions sont, dans l'absolu, irrecevables, que reste-t-il ? L'écriture et le langage inclusifs ! (Oups pardon...inclusives) c'est le parfait compromis qu'il/elle/iel faudrait accepter sans broncher en les y intégrant dans les dédales et les méandres d'une langue française déjà fort complexe, subtile, grammaticalement difficile et dont la maitrise de l'orthographe, de la ponctuation et de la prononciation représentent un réel défi. À cela donc, il faudrait rajouter une nouvelle dimension de "sensiblerie linguistique" à son apprentissage. Ben voyons ! Tout ça au nom de quoi ? Pour intégrer une idéologie néo-féministes extrémiste et misandre avide de prendre le pouvoir à charge de revanche sur le mâle ? Ou ménager une certaine sensibilité ultra minoritaire "non genrée" (mais respectable)? Dynamiter et achever toutes formes d'un patriarcat agonisant jusque dans ses moindres recoins? À mon sens, l'écriture et le langage inclusifs vont - à quelques exceptions souhaitables - droit dans le mur. Et c'est exactement ce que je viens de caricaturer.
@Nomdecodezero3 жыл бұрын
c'est d'une telle évidence! ^^
@ZeroConso3 жыл бұрын
Basique, effectivement.
@Nomdecodezero2 жыл бұрын
@Bill Gabes pas faux! on se tiendra les coude le moment venu! ^^
@bleuecobalt69263 жыл бұрын
prendre les Turcs comme comparaison, c intellectuellement très limite.Vous êtes malhonnête car si les féministes effectivement utilisent l'écriture inclusive en revendication, vous faites de même avec vos blousons de cuir pour bien montrer que vous revendiquez de ne pas être végétarienne.
@Greg-cv1ls Жыл бұрын
Comme Adrien Quadenens commençant par "Bonjour à tout.e.s" son communiqué dans lequel il se justifie d'avoir giflé sa femme...
@Yacine-e9p7 ай бұрын
Le temps dans la langue française se partage entre le passé, le présent et le futur. La conjugaison des verbes obéit à des règles. Le français introduit le conditionnel avec une conjugaison des verbes ; cette conjugaison est spécifique au conditionnel. Exemple : Si je pourrais sortir alors j'achèterais tabac à chiquer. Toutefois, le temps passé se distingue par différentes formes : l'imparfait qui décrit un événement qui vient juste d'achever. Exemple : je mangeais une pomme. Le passé composé : il décrit un évènement qui s'est déroulé et achevé ; il se forme à l'aide des auxiliaires être ou avoir conjuguees au présent plus le participe passé Exemple : j'ai mangé une pomme. Le plus que parfait : il se forme à l'aide des auxiliaires être ou avoir conjuguées à l'imparfait plus le participe passé. Exemple : j'avais mangé une pomme. Le futur antérieur : il décrit un évènement dans le passé et il n'est pas achevé ; il se forme à l'aide des auxiliaires être ou avoir conjuguées au futur plus le participe passé. Exemple : j'aurai dû manger une pomme avant sortir.
@charles-arthurradford9573 жыл бұрын
Ce qui me pose problème avec l'écriture inclusive, c'est d'avoir choisi un point comme séparateur de genre. Un point marque la fin d'une phrase, donc ça brouille la structure de la phrase...
@raphael-le32373 жыл бұрын
Bonne remarque ! C'est justement pour cela qu'on a créé d'autres options. Le point médian. Le tiret. Pas de séparateur mais fusionner les deux (exemples : auteurice, surfeureuse). Mettre les deux mots à la suite, de préférence par ordre alphabétique (exemples : les lapines et les lapins, les chevaux et les juments).
@ben16180333 жыл бұрын
La vertue affichée mène à la compensation morale avec paradoxalement son lot de vice et de fourberies, c est connu depuis la nuit des temps.
@mecabrico3 жыл бұрын
Vertu avec un "e", est-ce pour faire inclusif ? ;-)
@ben16180333 жыл бұрын
@@mecabrico je suis dysorthographique je te trouve particulièrement offensant, cette micro agression est une atteinte à mon identité de handicap
@mecabrico3 жыл бұрын
@@ben1618033 : Une question n'est pas un jugement. :-) De plus, pour un dysorthographique, vous ne vous en tirez pas trop mal par rapport à la moyenne de ce qui se lit dans les commentaires de KZbin.
@ben16180333 жыл бұрын
@@mecabrico 😂😂 C était du second degré, je fais juste souvent de grosses fautes.
@lasserremichel6292 Жыл бұрын
Bravo, et merci !
@AndreCaronCaron3 жыл бұрын
Remarquable démonstration de Mme Polony qui vient mettre fin à cette lubie '' woke '' de l'écriture inclusive en dévoilant le sectarisme féministe qui s'y cache. Ceci étant fait il faudrait maintenant que ce document soit vu dans les écoles pour que tous y trouvent matière à réflexion sur l'absurdité de se servir de la langue comme une arme idéologique.🍾
@philippegirard40933 жыл бұрын
Nous ne sommes pas tiré.e.s.l.g.b.t. d'affaire !!
@petitpas1833 жыл бұрын
Excellent !!! Bien vu !!
@JaguarPanda3 жыл бұрын
l'écriture inclusive c'est un peu comme la bureaucratie, ça complique tout, et concrètement, on en a pas besoin.
@vazztech42343 жыл бұрын
Si vous voulez être vraiment à fond contre l'écriture inclusive et savoir que répondre à ses tenants, j'ai cette vidéo qui devrais vous plaire : kzbin.info/www/bejne/fIfMiXR6hseSoZI Bon visionnage !
@raphael-le32373 жыл бұрын
Je l'a regardée et... aucune réponse aux arguments avancés par les féministes. Au moins Marianne a un discours constructif (quoique sans connaître les règles et usages de l'inclusif, et en énonçant des vérités de façade)
@vazztech42343 жыл бұрын
@@raphael-le3237 Si vous voulez, il y a une 2ème partie : kzbin.info/www/bejne/imS7hKmol6eaes0 Mais avant de la visionner, demandez-vous : puis-je changer d'avis sur la question ? Sinon, pourquoi perdre 16 min 47 ?
@raphael-le32373 жыл бұрын
@@vazztech4234 La deuxième partie, il s'est documenté sur l'inclusif et il dit des trucs sensés, ou il continue à balancer des absurdités qui ne convainquent que les personnes qui ne connaissent pas le sujet ?
@vazztech42343 жыл бұрын
@@raphael-le3237 C'est bien ce que je disais...
@NihilistAlien2 жыл бұрын
@@raphael-le3237 si si, c'est démonté. Tu fais.e.i.tondeuse. Juste un.e.y.u peu de dissonance.es.vilebrequin cognitive
@daniellemajon46362 жыл бұрын
Franchement écriture inclusive ou pas, compte tenu de la baisse de niveau et la généralisation du globish, je ne suis pas sûre que tous les français sachent lire les documents administratifs et les textes de loi Et ça, ça arrange bien les pouvoirs.
@elypoerre33593 жыл бұрын
Question : l'écriture ne se rattache t'elle pas à la race ?. Une civilisation a en moyenne 250 ans , dans se temps combien de fois l'écriture a t'elle été modifié ?. Question : le Français de souche est il encore au commende de son pays ? N O N Et qui peu me dire combien de fois la langue Française a t'elle changé ?. Je ne suis pas qualifié pour les langues , mais je me pose la question ? Il y t'il une personne qui peu me donner les réponses à toutes mes questions ?
@lasserremichel6292 Жыл бұрын
Promoteur-teuses, je n'y crois pas trop. Le féminin de "moteur", adjectif ou nom, n'est-ce pas "motrice" ?
@rayz49622 жыл бұрын
Une femme intelligente et sensée merci !
@christophesaussay7373 жыл бұрын
Bonjour, Une question : pourquoi « autrice » plutôt que « auteure » ?
@raphael-le32373 жыл бұрын
Les deux existent
@SERGIOVIGNUOLO3 жыл бұрын
Encore une fois on cherche à mener des batailles histoire de faire la gueguerre. On se bat pour des mots et sur des mots comme si le monde irait mieux après. De toute façon vu le niveau général d'ici 15 ans la question ne se posera plus car plus personne ne saura écrire. Et ça aussi c'est une prophétie... triste c'est vrai mais triste quand même 😇😇😇
@jdriele3 жыл бұрын
3:00 Vous n'êtes pas linguiste et vu le nombre de trucs faux déjà énoncé avec une telle vigueur, j'ai de sérieux doutes.
@pascalpierreolivierberny15033 жыл бұрын
La LANGUE de la RÉPUBLIQUE FRANÇAISE est le FRANÇAIS comme l´exige la CONSTITUTION FRANÇAISE la PREMIÈRE de nos LOIS. Pas n´importe quel CHARIABIA [ déféquée par de GRANDEs NÉVROSÉes ].
@raphael-le32373 жыл бұрын
@@pascalpierreolivierberny1503 J'aime les réponses copiées-collées et absolument pas argumentées. Ça ne fait que souligner la faiblesse de vos arguments.
@jeremylankou3523 Жыл бұрын
Du coup on dit "une professeuse" ou "une professeure" y'a beaucoup de mot au féminin ou y'a juste à ajouter un (e) à la fin 🤔😅
@ottaviquentin94353 жыл бұрын
J'ai eu une pub de l'UNEF en écriture inclusive
@jm-ky3ii3 жыл бұрын
fun fact : quand on a commencé à "féminiser" certains métiers, tout le monde n'était pas d'accord, à commencer par les premières intéressées. Et pour cause. Une "préfète"', c'était à l'époque la "femme d'un préfet". Et les femmes préfet n'en voulaient pas! Elles étaient "préfet" dans le sens de la fonction et étaient agacées du terme "préfète" qui était ambigüe et était perçu comme péjoratif pour leur rang! Bref, tout n'est jamais noir ou blanc, masculin ou féminin...
@E2E2_E2E23 жыл бұрын
J'étais assez séduit par l'écriture inclusive et vous venez de me remettre les idées en place, merci ! J'ajouterais comme arguments dans la même logique que la diffusion de la francophonie, l'accueil des migrants, et les luttes pour la reconnaissance et l'intégration des personnes non genrées / genderfluid, c'est à dire beaucoup d'idées de gauche, qui parlent certainement aux partisants de l'écriture inclusive, sont mieux défendues par le français sans modification. Et puis cette complexité du point médian (où est-ce sur un clavier ?) et des accords montrent bien qu'il est absurde de présenter ce langage comme étant inclusif, il est excusif, excluant même ! Sans parler du fait que cette façon d'écrire est inutilisable à l'oral, donc dans un discours politique, pour les arts, pour la vie quotidienne. Et nous ne voulons pas le voir parce que nous voulons bien faire. Nous en oublions les gens qui ne maîtrisent pas bien la langue. Voilà, je suis convaincu de défendre le masculin neutre au nom de toutes ces valeurs de gauche et de mon amour du français maintenant.
@KeyboardAttacker3 жыл бұрын
Vous êtes prof de français ? Allez donc expliquer à un groupe d'élèves que si 1 homme se retrouve dans un groupe de 10000 femmes, on dira "ils", les têtes qu'ils vont faire en diront long sur votre glose d'amour patrio-linguistique
@E2E2_E2E23 жыл бұрын
@@KeyboardAttacker La question du nombre n'a rien à voir avec le débat puisque dans les faits on dit déjà elles quand on parle d'un groupe principalement féminin. Pas besoin de compliquer les choses non ?
@KeyboardAttacker3 жыл бұрын
@@E2E2_E2E2 compliquer * mais bon peu importe, vous ne savez pas de quoi vous parlez
@E2E2_E2E23 жыл бұрын
@@KeyboardAttacker Je vous remercie, vous voyez bien que le français est déjà bien difficile pour le commun des mortels ;) Je vais vous dire ce qui termine de me détourner finalement de l'usage de l'écriture "inclusive", c'est que c'est impossible à utiliser à l'oral. Une langue est faite pour être dite, pas seulement écrite. Voilà, fin du débat dans ma tête. Dans la vôtre vous pensez ce que vous voulez, je n'ai pas la prétention de vous convertir. Bonne journée !
@KeyboardAttacker3 жыл бұрын
@@E2E2_E2E2 Les étudiant.e.s à l'écrit = Les étudiants et étudiantes à l'oral, voilà hop c'est fait et c'est pas trop de salive dépensée. Bonne journée etc
@jdriele3 жыл бұрын
6:26 Donc les cultures avec des langues moches ou moins belle que le français comprennent moins bien le monde et en parle moins bien ? Je comprends mieux l'universalisme français de l'île saint louis.
@E2E2_E2E23 жыл бұрын
Je n'ai pas l'impression qu'il y ait ici une hiérarchisation entre les langues mais plutôt entre la langue existante et la langue inclusive, avec laquelle ont ne peut pas faire rimer un poème, une chanson, ou même écrire un discours.
@raphael-le32373 жыл бұрын
@@E2E2_E2E2 Si, on peut. Apprenez le langage inclusif et découvrez que ce n'est pas forcément l'emploi du point médian.
@raphael-le32373 жыл бұрын
@@E2E2_E2E2 Bon je me suis amusé-e. Évidemment il n'est pas question de réécrire les textes "anciens" en inclusif, simplement les nouveaux. Et évidemment, j'ai peu de compétences en poésie, donc ça va être moins bien que l'originale - mais c'est seulement dû à moi et pas à l'inclusif. Allons enfants de la patrie Le jour de gloire est arrivé Contre nous de la tyrannie L'étendard sanglant est levé (bis) Entendez-vous dans vos jonquilles Rugir ces féroces ennemi-e-s Qui viennent vous prendre nos vies Égorger vos enfants, vos familles Aux armes citoyens Aux armes citoyennes Marchons, marchons Qu'un sang impur Abreuve nos sillons (J'avoue, j'ai rien trouvé de mieux que 'jonquille', mais je vais pas y passer la nuit, donc voilà. Le but c'est de montrer que ça peut rimer, pas de faire un truc de qualité. Pour cela, adressez-vous à quelqu'un dont c'est le métier.)
@francoisley96263 жыл бұрын
ont tous compris cerné la psychologie des gents a travers les documents
@gracereza13 жыл бұрын
Natacha Polony je vous aime !! Tellement de justesse dans vos propos, ces féministes enragées veulent nous dégoûter de tout ce qui fait le charme de notre culture. Puissiez-vous être entendue ❤️😍
@Mariannetv3 жыл бұрын
Merci !
@daniellemajon46362 жыл бұрын
Les dégâts d'une certaine subculture pseudo progressiste mais surtout sectaire.
@concombremosque2 жыл бұрын
Le pays s'appauvri et ils discutent du sexe de anges...
@jfrancobelge3 жыл бұрын
L'usage du masculin et du féminin en français sont ce qu'ils sont, certains l'expliquent bien mieux que moi. Perso, même si ma langue m'impose l'usage générique du masculin dans nombre de cas, je n'ai pas moins de respect pour les femmes que pour les hommes inclus dans ce générique; il ne faut pas confondre grammaire et militantisme mal placé. Mais, poussons ce raisonnement faussement égalitaire de l'écriture inclusive jusqu'au bout de sa logique extrémiste. Par crainte de faire du sexisme inversé, il faudrait aussi pouvoir masculiniser les mots personnes ou victimes par exemple, puisque ces mots féminins concernent autant les hommes que les femmes. Et que dire des hommes sages-femmes? Bien qu'homme ça ne me dérange pas qu'on dise de moi que je suis "une" personne, ou le cas échéant "une" victime, mais puisque nous vivons de plus en plus en absurdie... soyons absurdement logiques jusqu'au bout.
@iffycktezec85183 жыл бұрын
du coup on dit Massieur ou Mondame?
@raphael-le32373 жыл бұрын
Pour désigner une personne non-binaire ou dont on ne connaît pas le genre, il existe entre autres Mapersonne et Monestre.
@iffycktezec85183 жыл бұрын
@@raphael-le3237 je suis un ancien, très binaire. J'ai l'idée que les organes génitaux donnés par la nature définissent le genre. Après, les gouts, les désirs, la différentes proportions d'hormones, c'est autre chose, je ne comprend pas car je ne suis pas concerné donc ignorant cela dit rien ne me choque ou ne me dérange tant qu'on ne vient pas bourrer le crane de mes enfants dans un jeu ou chaque communauté cherche à se les approprier, laissez les faire leur chemin. Je ne vois pas l'intéret d'en faire un dogme et un dictionnaire et de lyncher les gens qui sont obtus, ou de réécrire Dostoyevsky dans une novlangue moche. Mapersonne et Monestre est tout aussi réducteur finalement. Pour faire du vert il faut du bleu et du jaune, un dictionnaire entier ne suffirait pas à un donner les nuances. C'est pour cela que les phrases comptent plus que les mots, mais avec twitter, le nombre de caractères est limité, avec notre époque, le temps est compté, et la sois disante ouverture est tellement étriquée
@raphael-le32373 жыл бұрын
@@iffycktezec8518 Ce n'est pas parce que vous ne voyez pas l'intérêt qu'il n'y en a pas. Je vous conseille d'aller vous documenter sur la transidentité. Je peux vous conseiller les chaînes Hparadoxae, Prince-sse LGBT et Tipoui.
@raphael-le32373 жыл бұрын
@@iffycktezec8518 Par ailleurs, personne ne demande à réécrire Dostoyevsky...
@xavierbesnard92012 жыл бұрын
Oui, mais pourquoi LE droit et pourquoi pas LA droitE. Et pourquoi LA gauche ? Clémentine a tout à fait la droite de se réclamer au gauche de l'hémicycle.
@fabienrousseau7798 Жыл бұрын
"toute à faite"
@alexbardoux72973 жыл бұрын
Je demande à ces Demoisel.le.s de me pardonner de préférer encore le français de Zola et de Voltaire !
@Neodil3 жыл бұрын
Merci pour exprimer ces évidences que certains ont du mal à comprendre ! Tous les arguments sont dans cette vidéo et en plus argumentés de cette manière ils sont totalement indiscutables.
@raphael-le32373 жыл бұрын
Indiscutable, mon œil ! Un minimum d'éducation sur l'inclusif permet de se rendre compte que 3/4 de ses arguments sont fallacieux et que le dernier quart est simplement discutable.
@Neodil3 жыл бұрын
@@raphael-le3237 Ah oui ? Alors explique en quoi ils sont fallacieux parce que montrer son opposition à quelque chose sans argumenter ne vaut rien.
@raphael-le32373 жыл бұрын
@@Neodil Je copie-colle mon commentaire : Rappelons tout d'abord que, en 1539, bon nombre de Français-es ne parlent pas français. Et cette situation a perduré jusqu'au XXe siècle. (Encore aujourd'hui, certaines personnes vivant sur le territoire français ne parlent pas cette langue, mais bon, faisons comme si.) Quel magnifique premier argument de votre part que d'utiliser un événement historique sorti de son contexte ! L'inclusif, ce n'est pas imprononçable ni laid. "Spectateurice", "iel", "grand et grande", ça se prononce. Certaines formes d'inclusif sont effectivement difficiles à prononcer, mais il existe toujours des alternatives. Quant à la prétendue laideur de l'inclusif, merci de considérer que vos goûts personnels ne représentent pas une vérité absolue. Moi aussi, il y a des mots dont je n'aime pas la sonorité. Je ne vais pas faire une vidéo pour expliquer qu'ils doivent être bannis des textes officiels. Le langage inclusif, on s'y habitue en le pratiquant. Vous n'avez, de toute évidence, pas essayé. (Et bon, désolé-e, mais est-ce qu'un document officiel est fait pour être rédigé de manière esthétique ?) Vous parlez du féminin d'abord. Je crois que vous avez inventé cette règle. Quand on met deux options à la suite, comme "les femmes et les hommes", "tous et toutes", la règle communément admise c'est l'ordre alphabétique. Certain-e-s ne respectent pas cette règle. Mais les militant-e-s féministes sont très, très rares à demander qu'on mette "le féminin d'abord". Concernant l'éternel argument des personnes ayant des difficultés à lire : voici un article écrit par des femmes handies, entre autres dyslexiques, qui en ont marre qu'on les utilise pour contrer le langage inclusif : efigies-ateliers.hypotheses.org/5274?fbclid=IwAR2fV0sGvWrF2Vq7PFvfGrLmdYTEEnJxqT9YSGso6db0BGGHG-YF3VN-k-A Vous utilisez un exemple de faute d'accord inclusif pour discréditer cet usage dans son ensemble. Je tombe des nues. Oui, il y a des gens qui font des fautes. Il y a aussi des gens qui font des fautes de français tout court. Est-ce pour autant que le français ne doit pas être utilisé ? Vous parlez du genre grammatical qui est une notion arbitraire. Merci Monsieur pour cette remarque. Je peux bien vous appeler "Monsieur", non ? Puisque le genre est arbitraire. Plus sérieusement, vous n'avez de toute évidence aucune idée de la violence que représente le mégenrage pour l'immense majorité des personnes trans et/ou non-binaires, et pour certaines personnes cis également. Et oui, le langage inclusif n'est pas le plus important. Oui, les inégalités salariales, les violences, insultes, agressions sexuelles, et j'en passe, sont plus graves. Mais dire à ces femmes et assimilées qui se voient systématiquement oubliées, mises à l'écart, invisibilisées, « Oui, nous savons que vous êtes là, nous savons que vous existez, et nous reconnaissons votre valeur », ça peut faire du bien à certaines d'entre nous. Alors devant la faiblesse de vos arguments, admettez l'existence de ces personnes qui souffrent, et respectez-les.
@judgelaloicmoi3 жыл бұрын
une video reflechie sur ce sujet hautement trollistique, bravo et bien vu !
@timdubotin63713 жыл бұрын
Combien tout pourquoi ne servir qu'aux mensonges...
@pclairoot3 жыл бұрын
Ouh mais houlala! Vous allez donner des migraines à ces ignares de la gaugauche persuadés que l'histoire a commencé le jour de leur naissance....
@laurentderrien3 жыл бұрын
n'assimilez pas toute la gauche à ces idiots svp, il reste des gens de gauche pour qui laïcité et égalité (par opposition à l'égalitarisme) sont des valeurs chères. Et qui rejettent le communautarisme en bloc. On n'est plus nombreux, je vous le concède. Mais tant que Marianne vivra, il y a de l'espoir que cette gauche renaisse.
@pclairoot3 жыл бұрын
@@laurentderrien Ah ben non, d'après tous ces ignares, ces gens ne sont pas de gauche! Il n'est pas possible d'être réellement de gauche et de faire partie du NPA, de LFI, ,de EELV et du PS.... La gauche n'existe plus.
@yukilechatbigouden.52403 жыл бұрын
@@pclairoot La gauche n'existe plus soit , mais il y croit tout de même dur comme fer.
@laurentderrien3 жыл бұрын
@@pclairoot yep, jme sens orphelin politiquement...
@laurentderrien3 жыл бұрын
@@yukilechatbigouden.5240 les idées demeurent malgré le fait que plus personne ne les représente. Ce n'est pas incompatible de dire que la gauche est morte aujourd'hui, et de se dire de gauche. Y'a toujours un mince espoir qu'elle renaisse
@oliviersonneville2743 жыл бұрын
Très bon argumentaire
@ezzovonachalm75343 жыл бұрын
Olivier Sonneville Euh.... C' est qu ' est que c' est qu' un ARGUMENTAIRE ? C' est l'armoire ou l' on dépose les arguments et les argumentatios ? Ca sert à quoi un argu mentaire ?
@oliviersonneville2743 жыл бұрын
@@ezzovonachalm7534 Argumentaire : Ensemble d'arguments à l'appui d'une opinion, d'une thèse. Un argumentaire sert à étayer une thèse ou une opinion. A votre service. Bonne soirée.
@ezzovonachalm75343 жыл бұрын
@@oliviersonneville274 Merci pour l' argumentation !
@ezzovonachalm75343 жыл бұрын
@@oliviersonneville274 Une ARGUMENTURE serait l' ensemble de faux arguments utililisés pour argumenter une idée perverse, nuisible, anti- demogratique. L'ARGUMETOIRE , une collection ou liste d' arguments auxquels recourir pour argumentationer une idée...
@TheKenji22213 жыл бұрын
C'est l'évidence même que cette aberration exclusive n'a pas sa place dans les documents officiels. Un document officiel doit être compréhensible par tous. Et cette écriture est tout sauf compréhensible et est surtout illégale
@delamain15593 жыл бұрын
Illégale pas encore x) malheureusement
@TheKenji22213 жыл бұрын
@@delamain1559 Malheureusement.... Après il y a quand même une loi qui interdit cette aberration dans les docs officiels, non ?
@raphael-le32373 жыл бұрын
C'est vrai que pour l'instant les documents officiels sont compréhensibles par tout le monde... (sarcasme)
@HAL9333 жыл бұрын
Bravo tout est dit. Juste, je rajouterais le paradoxe de l'épithète "inclusive" : il s'agit bien au contraire d'une écriture "exclusive", ne serait-ce que dans la forme où le point médian crée une ségrégation dans le mot lui-même et sépare les genres là où ils étaient unis, inclusifs à la base. Cette iconoclastie fait peur ... C'est le premier stade des totalitarismes.
@mecabrico3 жыл бұрын
Fred Viguier : Vous oubliez un point (c'est le cas de le dire). Cette écriture est aussi exclusive en ce sens qu'on juge souvent le niveau d'une personne à la maîtrise de sa langue (syntaxe, orthographe, style,...). En imposant des difficultés supplémentaires, le nombre d'exclus du langage s'accroîtra inévitablement.
@ezzovonachalm75343 жыл бұрын
C'est un pur produit du niveau mental des campus universitaires américains qui ne cessent de distiller des niaiseries que NOUS EUROPÉENS IMBÉCILES adoptons aussitot : ouais euh ! sa vient des üsaaaa !
@jadorelesjonquilles984 Жыл бұрын
. *l'écriture inclusive ? génial.e ! t'as vu comment ça fait râler les réacs ?* 👩👩👧
@jadorelesjonquilles984 Жыл бұрын
. *j'évite les pléonasmes : des réacs pas fachos, j'en ai jamais vu ...* ⚧@@fabienrousseau7798
@Polohere3 жыл бұрын
"écrivaine" c'est moche, mieux vaut dire écrivassière !
@Singelespace3 жыл бұрын
C'est encore plus moche.
@SebLuca3 жыл бұрын
Du bon sens qui fait bien plaisir ! Merci beaucoup :)
@jdriele3 жыл бұрын
3:37 Beaucoup de mot quand ils sont utilisé au féminin ont un sens très péjoratif. Ensuite, vous soulignez la règle "le masculin l'emporte sur le féminin", qui n'existe pas et encore moins formulé ainsi. C'est bien par l'usage de cette formulation que vous mettez en évidence la domination derrière cela en cherchant à démontrer l'inverse : good job !
@pascalpierreolivierberny15033 жыл бұрын
La LANGUE de la RÉPUBLIQUE FRANÇAISE est le FRANÇAIS comme l´exige la CONSTITUTION FRANÇAISE la PREMIÈRE de nos LOIS. Pas n´importe quel CHARIABIA [ déféquée par de GRANDEs NÉVROSÉes ].
@virginies-p91243 жыл бұрын
J'approuve !!
@You2345yihyh3 жыл бұрын
Mais même partout en fait
@Achlucide3 жыл бұрын
Tous ceux que je vois dans les commentaires dire que l'écriture inclusive détruit la langue française, j'espère que vous écrivez "saulmon" et pas "saumon", "adjuster" et pas "ajuster". Non ? Pourtant on vous aurait traités de fous si vous aviez parlé comme vous le faites aujourd'hui il y a quelques siècles. C'est marrant, c'est comme si la langue française était une langue VIVANTE qui évolue et s'adapte au fil du temps... Vous pouvez traiter les féministes d'extrémistes si ça flatte votre égo de quinquagénaire, dans tout les cas le progrès se fera avec ou sans vous.
@sbengz74873 жыл бұрын
La revolte se fera contre vous.
@Achlucide3 жыл бұрын
@@sbengz7487 mdr chouchou quelle révolte ? Comment tu veux empêcher les gens de juste....parler et écrire comme ils le souhaitent ?
@sbengz74873 жыл бұрын
@@Achlucide Je te rappelle une circulaire et un projet de loi visant a interdire l'écriture inclusive..Hein choupinette ? Quen dis tu ma petite victime privilégiée du mechant patriarcat brr kilévilain? :D
@Achlucide3 жыл бұрын
@@sbengz7487 oh non j'ai pas le droit de mettre des points dans des mots pour les rendre plus inclusifs ? J'espère ne pas me faire attraper et terminer ma vie en prison 😥 Et vu comment tu en parles, je suppose que t'es le genre à ne voir aucun problème avec le patriarcat ? Que ça doit être simple de mener une vie si ignorante et si privilégiée ❤
@sbengz74873 жыл бұрын
@@Achlucide rolala j'imagine que tu dois avoir les cheveux tellement bleux que tu as du en mettre dans tes yeux et que ça a atteint ton cerveau d'ado. et je dis vive le patriarcat, tu sais ce système imaginaire qui te permet de financer des associations de grosses féministes par les subventions que les méchants monsieurs y zont travaillé pour te payer ta petite vie de fifille privilégiée.. mais ça , ça te dérange pas je suppose non ?
@monniercome83172 жыл бұрын
merci beucoup enfin
@monniercome83172 жыл бұрын
beaucoup
@monniercome83172 жыл бұрын
mercie bellecoupe
@BGiordanio3 жыл бұрын
Pour moi le débat n'est pas tranché, je reconnais qu'il y a des avantages et inconvénients à l'écriture inclusive. J'entends cependant les arguments de Natacha Polony, même si l'on peut nuancer (ex. le Droit ou la Médecine incluent de nombreux termes latin et le Droit semble vraiment être une langue étrangère avec des termes abscons, alors que ses textes s'adressent à tous les citoyen/nes....). Contrairement à Natacha Polony, Je pense que le langage a une influence sur la société... et réciproquement. Dès l'école primaire, si les instituteurs/trices disent « les mathématiciennes et mathématiciennes travaillent actuellement sur les nombres premiers... » ou « Les physiciens et physiciennes travaillent actuellement sur les ondes gravitationnelles... », cela influencera/encouragera davantage les vocations & carrières. C'est mon sentiment et le débat n'est pas tranché...
@Poussindesdomtom3 жыл бұрын
Vous dites qu'il y a des _"avantages et des inconvénients"_ . Euh... j'attends toujours que vous nous parliez des _"avantages"_ ... ^^
@jpmoreau713 жыл бұрын
Démonstration magistrale! Les écorcheurs de la langue, qu'ils soient des hommes ou des femmes, devraient s'en inspirer au lieu de brandir un soi-disant féminisme linguistique.
@basourdi3 жыл бұрын
revenons au vieux françois
@arthurpouzet60983 жыл бұрын
Cela aurait quand même plus de gueule !
@basourdi3 жыл бұрын
@@arthurpouzet6098 ben oui et du cro magnien pourquoi pas 😊
@annaa.6693 жыл бұрын
Que je suis contente de vous écouter sur ce point !! Merci !!
@jdriele3 жыл бұрын
1:38 Je doute qu'au XIVe siècle que le français soit La langue du territoire france. Ensuite, vous confondez graphie et langue. La graphie est un code qui change et évolue (sans même parler de la langue). Enfin, faire tout une ramdam pour les écrits administratif de périgueux...
@pascalpierreolivierberny15033 жыл бұрын
La LANGUE de la RÉPUBLIQUE FRANÇAISE est le FRANÇAIS comme l´exige la CONSTITUTION FRANÇAISE la PREMIÈRE de nos LOIS. Pas n´importe quel CHARIABIA [ déféquée par de GRANDEs NÉVROSÉes ].
@zelectron13 жыл бұрын
ni nulle part ailleurs ! on observera le silence pesant de l’académie française
@Azeyral3 жыл бұрын
Pas mal de choses sur lesquelles je ne suis pas du même avis (sans être un promoteur de l'écriture inclusive) : - L'universalité de la langue n'a jamais été effective. Il y a toujours eu un parler régional, de classe, de profession etc. - La transition de l'écrit à l'oral fait déjà fi de nombre de consonnes qui rendent fous les étrangers souhaitant apprendre notre langue. - Sur le masculin l'emportant sur le féminin : Ce n'est que récemment qu'on le présente comme une forme de substitut au genre neutre justement pour esquiver la polémique. On retouve des auteurs de la Renaissance, des temps modernes jusqu'au XXeme siècle, dont des architectes du langage comme Bescherelle, qui parlent de la primauté du sexe noble... À noter l'existence de la règle de proximité qui était en vigueur des siècles durant dans les pays de langue à racines greco-latines. C'est la monarchie absolue qui a accentué la place de la masculinité dans le langage. On pouvait couramment employer "elles" pour désigner un groupe mixte à majorité féminine, ou pour souligner l'importance aux femmes du groupe. - Concernant le jeu d'influence entre langage et société, je suis assez attristé de retrouver ici une idée des déterminismes à sens unique de l'individu sur son environnement ce qui est un marqueur d'une idéologie à laquelle je n'adhère absolument pas. Regardons les études en neurologie, en anthropologie, en sociologie qui appuient la thèse que le langage conditionnne notre réflexion et notre comportement. Natacha aime pourtant Orwell ce me semble. Ce dernier démontre pourtant parfaitement bien le poids du langage dans la représentation mentale du réel des individus et l'enjeu politique majeur qu'il représente. Natacha Polony prend des contre exemples qui font presque figure d'exception (Turquie) alors qu'on a des montagnes d'exemples qui vont dans le sens du rôle conditionnant du langage. Si elle montrait les exemples de pays d'Afrique du Nord, d'Asie du Sud, d'Amérique du Sud etc. Le langage effectue dans ces régions des attributions genrées bien définies qui rentrent en corrélation avec des sociétés très sexistes. Je pense que nous retrouvons ici une argumentation de Natacha qui rationnalise une pensée plus profonde traditionaliste. Elle résume les choses assez simplement à la fin : c'est une question de beauté. Elle a une préférence pour cette langue qu'elle aime et ce même si elle est emprunte de patriarcat. Elle fait le crédit à cette langue de s'adapter naturellement aux changements de sociétés. Je pense que c'est une vue idéaliste de notre langue mais qui suscite mon affection pour avoir moi même du mal à me défaire de ce qui m'a structuré.
@guillaumedejouvencel59563 жыл бұрын
Ne supra crepidam sutor iudicaret !
@stanley55436 ай бұрын
Moi je suis pour qu'on retourne au latin.
@fabricegorgeon53252 жыл бұрын
Stupide écrit en langage stupide ça ne produit que des pas écrits, c'est par definition ennemi du contenu...Episode de Mariane superflu, donc.
@evelynedenadai35253 жыл бұрын
Merci pour cette contribution Natacha. Cette lubie de l'écriture inclusive m'a toujours agacée car je n'en vois que la lourdeur et la complexité quand on a, au contraire, besoin de fluidité. L'affirmation du genre ainsi soulignée divise plus qu'elle ne rassemble. Le féminisme hystérique s'est trouvé là un combat dérisoire que vous contribuez à pulvériser.
@IMMiRageS3 жыл бұрын
Excellent rappel, il faut faire un feat avec la chaine Linguisticae !
@GBracing573 жыл бұрын
Bravo, structuré et simple à comprendre
@Mariannetv3 жыл бұрын
Merci !
@GiuseppeSALVAGGIO3 жыл бұрын
Donc : Je crois = un homme Je croise = une femme Ou alors, j'ai pas compris ???
@raphael-le32373 жыл бұрын
Vous n'avez pas compris.
@jdriele3 жыл бұрын
4:54 Oui c'est illisible (faut dire que c'est pas appris non plus), mais de la à relancer le couplet langue pas lisible égal déni de démocratie, faut pas déconner, le droit est illisible par nature et volonté.
@pascalpierreolivierberny15033 жыл бұрын
La LANGUE de la RÉPUBLIQUE FRANÇAISE est le FRANÇAIS comme l´exige la CONSTITUTION FRANÇAISE la PREMIÈRE de nos LOIS. Pas n´importe quel CHARABIA [ déféquée par de GRANDEs NÉVROSÉes ].
3 жыл бұрын
pitoyable troll qui spamme toutes ses débilités mais qui veut faire croire être une femme en utilisant un prénom masculin !
@clairedubonnet73683 жыл бұрын
Mais insupportable x) "les femmes d'abord pour montrer qu'on féministe" franchement, c'est une belle preuve de féminisme ça x) Je ne vois pas beaucoup de femmes s'exprimer dans les commentaires... Bizarrement, ce ne sont presque que des hommes qui sont d'accord - on se demande pourquoi ! En tant qu'étudiante, et oui, féministe, et surtout en tant que femme, je considère nécessaire ce changement de langue. Et puis franchement, si on a réussi à faire apprendre le français à tant de monde, c'est bien qu'on a une certaine capacité d'adaptation ! Enfin, de toute manière, plus on avancera dans le temps, plus l'écriture inclusive sera adoptée, il va falloir que celleux qui ne sont pas content.e.s s'y fassent :) (perso, de fait je ne me sens plus concernée lorsqu'on s'adresse à un groupe dont je fais partie sans écriture inclusive - avec ou sans point d'ailleurs) Bref, rangez votre fierté mal placée, et puis ça vous enlève quoi, l'écriture inclusive, à vous ? A part l'assurance de garder vos privilèges ?
@raphael-le32373 жыл бұрын
Merci pour ce commentaire
@jean-louisluque61233 жыл бұрын
Bravo et merci pour ce brillant exposé qui fait toute la lumière sur cette absurdité qu'est l'écriture inclusive, et sa figure de proue, le point médian.
@morganel82083 жыл бұрын
Pas de chance pour ce vain combat, l’écriture inclusive est DÉJÀ (et depuis longtemps) dans les documents officiels 🤷♀️
@TrendyTom9153 жыл бұрын
Merci beaucoup pour cette vidéo très bien expliquée.
@realsigsegv3 жыл бұрын
Parceque c'est une connerie.
@jean-marcchevauche53203 жыл бұрын
Cette femme est claire, précise, documentée, cultivée. Elle est exemplaire.
@raphael-le32373 жыл бұрын
Documentée, sauf sur l'usage de l'inclusif
@bernardriviere58683 жыл бұрын
La langue Française n´appartient pas a l´extreme gauche.
@raphael-le32373 жыл бұрын
Pas plus qu'à l'extrême-droite
@raphael-le32373 жыл бұрын
N'importe quoi. Rappelons tout d'abord que, en 1539, bon nombre de Français-es ne parlent pas français. Et cette situation a perduré jusqu'au XXe siècle. (Encore aujourd'hui, certaines personnes vivant sur le territoire français ne parlent pas cette langue, mais bon, faisons comme si.) Quel magnifique premier argument de votre part que d'utiliser un événement historique sorti de son contexte ! L'inclusif, ce n'est pas imprononçable ni laid. "Spectateurice", "iel", "grand et grande", ça se prononce. Certaines formes d'inclusif sont effectivement difficiles à prononcer, mais il existe toujours des alternatives. Quant à la prétendue laideur de l'inclusif, merci de considérer que vos goûts personnels ne représentent pas une vérité absolue. Moi aussi, il y a des mots dont je n'aime pas la sonorité. Je ne vais pas faire une vidéo pour expliquer qu'ils doivent être bannis des textes officiels. Le langage inclusif, on s'y habitue en le pratiquant. Vous n'avez, de toute évidence, pas essayé. (Et bon, désolé-e, mais est-ce qu'un document officiel est fait pour être rédigé de manière esthétique ?) Vous parlez du féminin d'abord. Je crois que vous avez inventé cette règle. Quand on met deux options à la suite, comme "les femmes et les hommes", "tous et toutes", la règle communément admise c'est l'ordre alphabétique. Certain-e-s ne respectent pas cette règle. Mais les militant-e-s féministes sont très, très rares à demander qu'on mette "le féminin d'abord". Concernant l'éternel argument des personnes ayant des difficultés à lire : voici un article écrit par des femmes, entre autres dyslexiques, qui en ont marre qu'on les utilise pour contrer le langage inclusif : efigies-ateliers.hypotheses.org/5274?fbclid=IwAR2fV0sGvWrF2Vq7PFvfGrLmdYTEEnJxqT9YSGso6db0BGGHG-YF3VN-k-A Vous utilisez un exemple de faute d'accord inclusif pour discréditer cet usage dans son ensemble. Je tombe des nues. Oui, il y a des gens qui font des fautes. Il y a aussi des gens qui font des fautes de français tout court. Est-ce pour autant que le français ne doit pas être utilisé ? Vous parlez du genre grammatical qui est une notion arbitraire. Merci Monsieur pour cette remarque. Je peux bien vous appeler "Monsieur", non ? Puisque le genre est arbitraire. Plus sérieusement, vous n'avez de toute évidence aucune idée de la violence que représente le mégenrage pour l'immense majorité des personnes trans et/ou non-binaires, et pour certaines personnes cis également. Et oui, le langage inclusif n'est pas le plus important. Oui, les inégalités salariales, les violences, insultes, agressions sexuelles, et j'en passe, sont plus graves. Mais dire à ces femmes et assimilées qui se voient systématiquement oubliées, mises à l'écart, invisibilisées, « Oui, nous savons que vous êtes là, nous savons que vous existez, et nous reconnaissons votre valeur », ça peut faire du bien à certaines d'entre nous. Alors devant la faiblesse de vos arguments, admettez l'existence de ces personnes qui souffrent, et respectez-les.
@raphael-le32373 жыл бұрын
Une bonne vidéo en inclusif, pour celleux qui pensent que ça ne se prononce pas (il y en a plein partout, ce n'est qu'un exemple parmi d'autres) kzbin.info/www/bejne/paWslYmsr5lgl9E (ça parle pas du tout de féminisme)
@pillonchristophe32613 жыл бұрын
Ça fait du bien à entendre ! Et du reste, en cas de retranscription, ça serait facile à lire 🤗
@jdriele3 жыл бұрын
5:54 Non, c'est inclusif, si je dis d'un jeu qui est jouable par tous. Il y a un implicite ou une clarification nécessaire. "Par tous et toutes" est passer dans l'usage et l'écriture inclusive permet pour des textes destinées à la lecture d'éviter des répétitions.
@E2E2_E2E23 жыл бұрын
Bonjour Florent, je viens de gronder ceux qui se moquent des partisans de l'écriture inclusive, mais je voulais vous dire que le discours de Mme Polony m'a convaincu à bien des égards : le lien avec le latin, la neutralité du masculin décorellé du patriarcat, la fluidité de la langue, l'accueil des migrants, la difficulté d'apprendre le français et de le pratiquer, la diffusion de la francophonie dans le monde, et les intentions politiques qui déforment le sens (qui pour moi est toujours valide heureusement) d'un "bonjour à tous !
@E2E2_E2E23 жыл бұрын
Aucune répétition n'est nécessaire puisque le masculin est neutre.
@E2E2_E2E23 жыл бұрын
Si un jeu est jouable par tous, il l'es pour tous, y compris des personnes qui ne se sentent ni féminin ni masculin, finalement c'est beaucoup mieux 🤔
@Ninja_2043 жыл бұрын
Juste un mot : MERCI !!!
@jdriele3 жыл бұрын
4:30 Le couplet faussement progressif, dans quel camp étiez-vous quand on a commencé à féminiser les fonctions ? Je parie que vous n'étiez dans le camp des "écrivaines". Facile d'accepter un changement une fois la guerre dogmatique perdue à raison.
@pascalpierreolivierberny15033 жыл бұрын
La LANGUE de la RÉPUBLIQUE FRANÇAISE est le FRANÇAIS comme l´exige la CONSTITUTION FRANÇAISE la PREMIÈRE de nos LOIS. Pas n´importe quel CHARABIA [ déféquée par de GRANDEs NÉVROSÉes ].
@E2E2_E2E23 жыл бұрын
Je trouve intéressant qu'elle donne le point sur ça, car c'est justement une partie sur laquelle je m'interroge encore. Est-ce que Directrice est plus inclusif que Directeur ? Intuitivement je dirais que oui mais quand on dit couturier, on pense à un créateur de mode, et couturière à une ouvrière. Alors est-ce que la distinction de genre n'est pas une façon de créer une hiérarchie entre les genres ?
@raphael-le32373 жыл бұрын
@@E2E2_E2E2 Justement, c'est pour ça que des femmes se revendiquent comme directrices, couturières, présidentes, etc. Pour rappeler que ces mots ne désignent pas que des sous-personnes, et qu'elles ont droit à la même reconnaissance que les hommes... en tant que femmes. Ça me rappelle ce que je vois dans le milieu handi où justement on s'affiche en tant qu'handis pour lutter contre la connotation négative de ce mot. L'expression couramment utilisée pour décrire de phénomène est "réappropriation du stigmate".