Merci beaucoup en français on a le verbe ''porter '' qui change en fonction de ces préfixes trans- im -rem-ex- em -su - dé -re -ra .je te suis infiniment reconnaissant pour tes supers cours .J'essaierai d'organiser toutes ces savoirs dans mon apprentissage .большое спасиба,
@svetlanayarkova27284 жыл бұрын
Exactement !!! Merci bcp pour ce commentaire 🙂 À bientôt...
@toutestboomerang36514 жыл бұрын
bonjour je connais quelques 100ene de mots et enfin je vois le signe dur ъ dans un mot.
@gany44444 жыл бұрын
Ce cours est très bien. Mais, Il faut déjà bien parler le russe pour le suivre.
@ednoshelongo68322 жыл бұрын
Bonjour Svetlana, je suis étudiant à IRNITU à Irkoutsk en Russie , vos cours m’aide énormément; merci beaucoup. Je ne sais pas s’il y’a moyen de donner également la définition en français des mots que vous affichez sur l’écran pour compléter les cours. Car il y’a des mots qu’on arrive pas à trouver leurs définition en français avec nos appli translate ; merci encore , moi, d’ailleurs j’ai repris tous vos cours au début pour compléter certaines notions.
@pierreattaman7826 Жыл бұрын
Bonjour, Svetlana. Je viens seulement de découvrir vos leçons de russe et dois admettre que je n'ai jamais rien vu d'aussi utile en la matière. Malheureusement, je fais le constat que vos séquences ont été enregistrées, voilà des années en arrière. Je souhaiterais savoir si vous exercez toujours. J'aimerais aussi savoir si vous consentez à donner des cours particuliers. À vrai dire, je ne sais pas si vous vivez en Russie, en France, ou ailleurs.
@svetlanayarkova2728 Жыл бұрын
Здравствуйте, Пьер! Я живу во Франции в Париже. А вы где? Да, я даю частные уроки. Если они вас интересуют, напишите мне. В ближайшее время я сделаю ещё несколько видео, а потом посмотрим... До скорого 😊
@patrickpiers84253 жыл бұрын
привет светлана, я неуверен всё правильно понял этот урок. отличаю разницы между глоголами идти, ходтиь, ехать, ездить. идти и ходить значит на пешком а ехать и ездить значит на транспорте. идти и ехать : только один раз, а, ходить и ездить : обычно. считая например пару глоголов выходить/выйти, выходить-не совершенный вид, а, выйти- совершенный вид. выезжать- несовершенный вид, а, выехать-совершенный вид. это правильно? спасио большое за видео, спасибо за объязнения. всего доброго!
@svetlanayarkova27283 жыл бұрын
Привет, Патрик! Да, всё верно. Вы молодец! 😊 До скорого...
@emiliecourquin72143 жыл бұрын
Bonjour Svetlana ! Merci pour cette excellente vidéo, comme d’habitude ! J’aurais cependant deux questions : si j’ai bien compris, найти = trouver (à pied) et находить trouver (en transport?) tout comme найтись se trouver (à pied) и находится se trouver (en transport) ? Et находить est la forme imperfective et найти est la forme perfective ? Et, est-cequ’une leçon sur la date, savoir dire l’heure, est prévue ? Merci beaucoup !
@svetlanayarkova27283 жыл бұрын
Привет, Эмили! И спасибо! 😊 Pour ce verbe il n'y a pas de différence à pied ou en transport. Il sort du lot car il n'a pas de vrai sens "circulation". Et il a que 2 formes (находить imperfective, найти petfective) et pas 4 comme les autres ( ходить, идти/сходить, пойти à pied et ездить, ехать/ съездить, поехать en transport. Pour les heures et les dates...je vais le faire bientôt. Je met déjà les premières aperçus sur ces sujets dans mes vidéos HIVER RUSSE. До скорого....
@emiliecourquin72143 жыл бұрын
@@svetlanayarkova2728 merci beaucoup ! 🙂 oui j’ai vu la sortie de la vidéo, j’essaye de regarder les vidéos dans l’ordre, pour bien apprendre les leçons en même temps mais je pense que je vais aller voir les dernières vidéos ! Merci encore, спасибо большое 😊