Interressant, cela donne envie de connaître les plats du Québec. Meilleurs voeux d'une française de Provence, à tout le Québec...
@rafalord503 жыл бұрын
Les Italiens ont laissé cette même marque culturelle ici au Brésil aussi, le spaghetti à la bolognaise fait partie de la cuisine brésilienne, les spaghettis pour le déjeuner du dimanche sont très traditionnels ici, et j'aime beaucoup.
@Labazi69Taam2 жыл бұрын
Cuisine marocaine facile kzbin.info/www/bejne/fHmqmqVsipqep9k
@jeanjansen7368 Жыл бұрын
le mot bolognaise n'existe pas chez eux a Bologne sa s'appel un ragout.
@Stefita833 жыл бұрын
Ah ben, j’étais pas au courant de la vraie histoire du pâté chinois! Très intéressant 😉
@gogo0246 Жыл бұрын
Je suis Québécois et vraiment tes vidéos sont autant un retour aux sources que des découvertes sur ma propre culture et surtout ma langue! Pourquoi on parle comme on parle? C'est fascinant. Tu as une bonne façon d'aborder tes sujets et de les rendre. Il y a bcq de gens à ma job qui viennent d'ailleurs et qui ne parle que très peu français ou alors pas du tout... Ça me désole et je me sens parfois étrangé dans mon propre pays. Mais il y en a qui veulent s'intégrer et apprendre notre culture et à ces gens là je dis bravo et merci ! Je vais recommander ta chaine à un gars en particulier, un colombien qui est ici depuis 9 mois et qui fait bcq d'efforts, avec des cours du soir et tout. Bonne continuation! Sur ce je me tape une autre vidéo :)
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Merci pour les bons mots! Vous êtes de plus en plus nombreux, les compatriotes, sur la chaîne! J’en suis ravie! :)
@patbate-o339723 күн бұрын
@@maprofdefrancais d'un français de métropole (Orléans) svp mes cousins : ne lâchez rien comme vous êtes !!!!
@saragonzalez92793 жыл бұрын
Ohh merci ma Prof, vraiment tous les plats dont vous nous avez parlé, sont l'air délicieux. Je suis au Mexique et le petit dejeuner est très similaire a le votre,, d'autre part, je penses qu'il faut bien manger le matin, pour pouvoir être lucide et avoir l'énergie.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Ah je ne savais pas! Les Mexicains seraient-ils aussi friands des patates que les Québécois? :P
@frenchtranslator Жыл бұрын
Franchement, merci @maprofdefrançais pour tes vidéos. Moi qui cherchait depuis longtemps à m'impreigner de culture québécoise avant de passer des vacances au Québec, je suis bien servi. J'enchaîne les vidéos les unes après les autres. J'apprends plein de choses, c'est super. Comme i ai ete bercé par des histoires d''ancêtres partis s'installer au Canada (il y en a eu pas mal par chez nous) , j'ai plaisir à voir les similitudes et à découvrir quelques différences par rapport au parler français de ma région en France. Après en avoir rêvé pendant très longtemps, j'ai pu enfin faire le voyage au Québec pendant deux semaines l'année dernière. J'étais tellement content d'y être, j'ai failli me mettre à chialer en remontant dans ce putain d'avion direction Paris. Et faut avouer qu'un mec qui pleure à 40 ans, c'est quand même assez rate pour être très triste. 😂. Bref, continue
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Merci beaucoup pour les bons mots! Bienvenue sur la chaîne et rebienvenue chez nous quand tu veux! :)
@javierliendo3484 Жыл бұрын
Juste une suggestion, peut être une capsule sur les sucreries québécoises avec des nom délicieux? Je vis au Québec depuis plus de 30 ans et j’ai toujours trouvé sympa des noms tels que (du coup je ne les écris pas comme il faut): oreilles de cris, pete de sœurs, pudín chômeur, etc. Superbe tes capsules!
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Merci pour la suggestion! (Tous ces plats sont mentionnés et expliqués dans mon livre Comprendre le québécois en 3 minutes par jour 😉)
@cristianmolina72932 жыл бұрын
Comme un expatrié habitant depuis longtemps au Québec, j'aimerais remarquer que, malgré l'opinion générale de plusieurs québécois, je trouve que la cuisine originale d'icitte a beaucoup de choses intéressantes et plein de espace à grandir! Au délà des délices-cochonneries d'origine anglaise (chus un grand gourmand et j'aime j'aime ça), mes voyages aux régions m'ont fait apprendre et connaître des spécialités très très bonnes (La tourtière, la cipaille, les boulettes en sauce gravy, le bouillon, les délicatesses marines...). Pour le pâté chinoise j'ai été surpris la première fois, il y a un repas presque identique dans mon pays d'origine depuis l'époque coloniale et bien sûr, je le devore... :D Salutations!
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
C’est où ton pays d’origine? :P
@davlostiedfranca Жыл бұрын
Français @@maprofdefrancais. Il n'y a que des français pour dire "expat" au lieu d'immigré. Surement de la novlangue apprise. Et je présume qu'il parlait du Hachi parmentier.
@tiayoutube908410 ай бұрын
@@davlostiedfrancaimmigrer c’est s’installer pour la vie, alors qu’être un expat, c’est temporaire et dans la plupart des cas lié au travail.
@fabiolimadasilva3398 Жыл бұрын
Que maravilha o café da manhã de vocês! Adoro bacon e meu colesterol é baixo.
@karimasaassaa78653 жыл бұрын
Merci pour cette vidéo , j'ai appris bcp sur la cuisine québécoise , et je me suis abonnée sur votre chaîne
@simonbeaudoin2276 Жыл бұрын
Je suis content d'entendre ta version de l'origine du pâté chinois. J'avais justement eu une discussion avec quelqu'un qui parlais d'appropriation culturelle... entk moi je me sentais insulté d'entendre ce genre de critique car c'est un nom auquel je me sens très attaché émotionellement :D En tout cas, merci Geneviève c'est le genre de choses qui aident à trouver les mots lorsque nous sommes obligé d'expliquer notre culture à quelqu'un qui n'a pas grandi ici!
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Contente que mon contenu soit utile, et pas seulement aux immigrants! :)
@Claudio.forte.t3 жыл бұрын
Bravo, merci prof! J'ai hâte d'écouter la vidéo sur la poutine.
@huawang49072 ай бұрын
J'adore ta chaîne, merci pour ton excellent travail!
@maprofdefrancais2 ай бұрын
Ça me fait plaisir :)
@Rose_10JJ2 жыл бұрын
Bonsoir En Haïti on a aussi : le dejeuner, le dinner et le souper..
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Oui! En fait c’est comme ça dans une grande partie de la francophonie. Je ne sais pas pour l’Afrique, quelqu’un le sait?
@marcchapleau83432 жыл бұрын
Allo Geneviève! Encore une fois, super bonne vidéo. Tu as un grand talent de vulgarisatrice.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Merci beaucoup ☺️
@mslingva Жыл бұрын
Thank you. Somehow your videos are very comforting
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Ah bon, tant mieux! ☺️
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Quel plat de votre coin du monde vous manque (ou vous manquera) le plus ici?
@jblz0083 жыл бұрын
Merci pour cette belle capsule, d'ailleurs ça donne l'eau à la bouche 🤣ce qui me manque en ce moment c'est, un bon couscous🤣 Je vous remercie beaucoup!👍🏻🌞
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
@@jblz008 Alors on va t'en souhaiter un, tout énorme et authentique, le plus rapidement possible! :P Bonne fin de semaine!
@camilledumange46093 жыл бұрын
No se puede hacer mejor Genévieve!! Merci beaucoup!!! Los platos que extrañaría más serian : 1_els canelons (pasta en forma de pequeños cilindros rellenos de una farsa de carne picada, trufada y cubierta de sauce bechamel gratinada al horno con queso fundente y queso crujiente por encima((comida típica del 26de diciembre)) .2_ l'escudella amb carn d'olla(cocido de carne, botifarra, huesos de rodilla, gallina, punta de pernil salado, cansalada,tuétano o hueso de caña) ..., con verduras i cigrons (pois chiches) y que tras cocer largo tiempo se recupera la carn d'olla y los garbanzos y con el caldo se hace una sopa de pasta. Ideal para el invierno." Resucita a los muertos" y de postre flan de mató(flan no muy dulce de requesón con un poco de salsa de caramelo) .De los platos "revisados e interpretados" por Québec me gustan todos mucho ;pero me quedaría con le paté chinois y con le dejeuner anglais (la verdad una gran costumbre) Oeufs miroir y des cretons. Éstos últimos son parecidos a les rillettes de Mans???? Ohhh! Qué hambre!! Merci beaucoup gran profesora!!
@LennyBarre3 жыл бұрын
Ce qui me manquerait le plus en quittant la Belgique, c'est la malbouffe qu'on ne trouve qu'en friterie, en particulier la mitraillette fricadelle 😁
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Wiki : « Les cretons[1] sont une charcuterie québécoise similaire au pâté marmite poitevin (le principe et la recette sont quasiment identiques) proche également des crétouns (nom conservé) ou du graissin de Normandie et des rillettes du Mans ou de Connerré, à la différence qu'elle est faite de porc haché plutôt qu'avec des morceaux de porc effilochés à la fourchette après cuisson lente au four. »
@louisd.89283 жыл бұрын
8:36 Point important à noter: si le nom du resto à déjeuner n'inclut pas une joke plate (''blague pas très drôle'') qui se rapporte aux oeufs (genre ''Eggsquis'', ''Leggsoeufs'' ou ''Les oeufsreux''), ce n'est pas un vrai resto à déjeuner XD
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Tout à fait! ( Et les variantes avec « coco » sont tout aussi acceptables!) Hahahah
@senbonzakurakageyoshi6623 жыл бұрын
Ta oublié l'incontournable Eggspress!
@xavierdeoxys68382 жыл бұрын
@@maprofdefrancais dans mon coin ya un resto qui se nomme: allô mon coco. que me fait toujours pensé à l'épisode de la petite vie ou le personnage de Jean loup est introduit.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
@Xavier Jean Leloup a fait une apparition dans La petite vie?!
@xavierdeoxys68382 жыл бұрын
@@maprofdefrancais non pasle chanteur jean leloup, le personnage de jean lou, interprèter par le comédien Michel côté
@barbaraamar9782 жыл бұрын
Merci! Tu es adorable quand tu parles des repas! :D
@djyanno Жыл бұрын
Un petit secret: utiliser du fromage Haloumi a la place du CHeddar dans la fondu. C'est plus permissif si on oublie et c'est aussi bon meme si ca fond pas
@lapetiteaulasdefrances2 жыл бұрын
Très intéressant. J'apprécie bcp ta chaîne. Moi même j suis prof de français au Brésil. J'indique votre chaîne comme référence aux Brésiliens qui habitent ou qui souhaitent habiter au Québec.. super ta chaîne. Félicitations.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Merci beaucoup, cher collègue! :) Au plaisir!
@lapetiteaulasdefrances2 жыл бұрын
@@maprofdefrancais Je t'en prie ma chère!
@denisarsenault5720 Жыл бұрын
Bonjour! J’ai bien aimé votre capsule. Très bien expliqué et avec beaucoup de simplicité…bravo!,
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Merci beaucoup! :)
@murielpetit13052 жыл бұрын
En Belgique, le "pâté chinois" s'appelle "hachis parmentier". Il y a généralement deux couches (hachis en bas, purée de pommes de terre en haut). Il existe des variantes avec un légume en plus (soit dans la purée, soit une troisième couche).
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Merci pour le commentaire :)
@frenchtranslator Жыл бұрын
Pareil en France, on appelle ça du hâchis parmentier, sauf qu'on ne met généralement pas de maïs dedans, c'est un peu moins sophistiqué. Mais quand même, c'est vachement bon.
@juliec5309 Жыл бұрын
En outaouais tu le vois de pkus en plus gratiné...
@Sessoltani Жыл бұрын
on à aussi ç en France des Bagels, pour faire ça propre manger iil faut avoir du temps et de la patience c'est pas toujours évidents merci pour vos vidéos
@mymusicmy34132 жыл бұрын
Ça fait bien de découvrir et d'apprécier la cuisine des autres. Merci pour la découverte.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Grand plaisir :)
@valder332 жыл бұрын
Bonjour, français de métropole, j'ai découvert ta chaine il n'y a pas longtemps mais c'est marrant de voir les différences à commencer par le terme capsule
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Bienvenue sur la chaîne! :)
@jimsoon72343 жыл бұрын
So amazing! Si bon pour apprends la culture de Quebec, merci a vous
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Merci beaucoup pour l’enthousiasme! Et pour l’abonnement Patreon 😊 Je vous écris directement sur la plateforme!
@scogginsscoggins3 жыл бұрын
Excellent video. Very clear and easy to understand. Thank you.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
C’est un plaisir :)
@kossiafannou88 ай бұрын
C'est trés intéressant
@maprofdefrancais8 ай бұрын
Grand plaisir! :)
@lewisnicolson1103 жыл бұрын
C'est tres interessant qu'au Quebec on appele le mais le ble d'Inde. En grec nous l'appelons le ble d'Arabie. Comme les langues sont fascinantes.
@MEProvencal2 жыл бұрын
Le maïs est originaire d'Amérique et on croyait être arrivé en Inde au départ, donc blé d'Inde. Ça nous a donné les Indiens qui sont devenu les Amérindiens pour mieux distinguer des Indiens d'Asie et qui n'auraient pu être des Américains vu l'appropriation de ce termes par nos voisins du sud... Je crois que de nos jours, même Amérindiens se fait remplacer par Premières Nations.
@dccoulthard2 жыл бұрын
J'adore Le Vieux-St-Laurent! Mon petit déjeuner préféré!
@mgg54182 жыл бұрын
Dans la grande région de Québec on avait aussi les nouilles chinoises! C’est du macaroni avec du steak haché et des légumes, arrosé de sauce soya. Typiquement ma mère le faisait avec des oignons, du céleri, des carottes coupées très petit. Elle pouvait aussi parfois remplacer le steak haché par des restes de poulet. J’ai jamais vu ça ailleurs mais il paraît que cette variation serait née dans les restos chinois de Québec de début du 20e siècle, quand il y avait encore un quartier chinois sur le boulevard Charest à Québec ;)
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Ma mère aussi nous faisait ça! :P
@TheJimprez2 жыл бұрын
Chez nous, C'est fait avec du poulet. Ma voisine mettait des carottes aussi. J'en ai mangé dans d'autres provinces aussi. C'est assez répandus dans les familles. Juste PAS au resto , comme ici des fois.
@lloydpetersilie52372 жыл бұрын
Macaroni chinois. Ma mère le préparait aussi. Sachez que le macaroni n'est pas en fait un macaroni mais une cornette d'où sa forme; je l'ai appris à mes dépens en Suisse en voulant préparer un macaroni des Alpes. Je laisse la recette ici pour ceux qui voudraient l'essayer. 1portion 60 grammes de macaroni, 1/4 oignon coupé en fines lanières 1/2 gousse d'ail hachée 1 pomme de terre coupée en cubes 100 ml de crème 35% 30 grammes de fromage d'Appenzell 1tranche de bacon coupé en morceaux Muscade Sel, poivre Préparation: Faire suer les oignons et l'ail dans un chaudron jusqu'à ce que les lanières soient translucides. Ajoutez la crème et laissez réduire d'un quart. Salez et poivrez. Ajoutez la muscade et le bacon cuit. Cuire les pâtes, les égouttez et les ajoutez au mélange. Ajoutez le fromage râpé au mélange et remuez jusqu'à ce qu'il soit entièrement fondu. Servir avec des oignons frits et de la compote de pommes à côté. Bon appétit!
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Merci beaucoup pour le partage!
@juliec5309 Жыл бұрын
Ma meère faisait ça quand j'étais petite...ce n'est plus à nos menu par exemple..raplelle des souvenir.on est de l'outaouais
@stevedross777110 ай бұрын
Bonjour. Je suis français tomber en amour avec le Canada surtout Montréal et Québec Je rêve d’y retourner pour des vaccance même si depuis je prend quelque mots québécois donc certain me regarde bizarrement. Mais c’est très drôle. Merci Geneviève de nous aprendre les base de la langue québécoise. J’aime beaucoup.
@maprofdefrancais10 ай бұрын
Ça me fait très plaisir! Bienvenue sur la chaîne! :)
@stevedross777110 ай бұрын
J’espère que l’on pourra converser enssrmble un jours sa me ferait plaisir.
@stevedross777110 ай бұрын
Merci de m’avoir accueillie sur ta chaîne.
@idolivercampos Жыл бұрын
ah !!! mon préféré... FUN !!!😁🥰
@francinest-aubin87723 жыл бұрын
Eh oui c'est exactement ça que nous mangeons. Pour la fondue, je fais la même chose que toi, bouillon commercial et tranches de viande préparée. Mais je fais mes sauces moi-même. Tant qu'au pâté chinois et bien tu m'en apprends Geneviève, je ne connaissais vraiment pas son origine.
@rodrigofranciscodepaulo69713 жыл бұрын
Merci pour vos vidéos prof Geneviève. Ils m'aident beaucoup. Je suis brésiliene, étudiant de la langue française, et je vais bientôt vivre au Québec avec ma famille.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Bien contente de pouvoir vous aider! Bon succès dans vos projets d’immigration. :)
@pilararaujobucheli29543 жыл бұрын
Bonjour! J'ai beaucoup ri avec le pâté chinois car je l'ai fait une fois avec les ingrédients qui n'étaient pas dans le bon ordre, mon mari flippe encore après quelques années 🤣😂
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Hahahahaha! On apprend de nos erreurs! ;)
@denislaferriere26932 жыл бұрын
Écoutez Thérèse de la Petite Vie pour savoir comment faire un pâté chinois....
@carabatcarabat49133 жыл бұрын
Heureusement que tu as expliqué pour le pâté chinois, car en Europe cela ne correspond pas du tout à ce que l'on appelle un pâté. Le pâté chinois ressemble à ce que l'on appelle en France du hachis parmentier, sauf que dans le pâté chinois (d'après la vidéo) il y a du maïs en plus. Merci Geneviève, tes capsules sont toujours intéressantes.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Oui, effectivement, un pâté au saumon ou au poulet, ce sont à toutes fins pratiques des tartes à la viande. Rien à voir avec notre étagé trois couleurs!
@Jackretro3 жыл бұрын
en fait c est du maïs en crème dans le pâté chinois
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Chez nous, on met une boîte de grains, une boîte de crème! ;)
@FabreGerome Жыл бұрын
Salut merci pour ta vidéo et vous appeler comment les chocolatines
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Chocolatine ;)
@carpelinguae90973 жыл бұрын
Il y a des gens qui disent «des spaguettes», «*du* spaghetti» voire «des espaguettes» ... Mais ma grand-mère de Lac Blue Sea disait toujours « du spaghetti» -- une vraie puriste !
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Hahahah!
@patatepoilue6663 жыл бұрын
Ce serait intéressant une vidéo avec un top 5 ou 10 des plats typiquement québécois (autre que la poutine). Que ce soit la soupe aux poids, la tourtière, les cretons, etc. avec leur histoire et provenance.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Bonne idée! Merci ☺️
@Jethro.Maloku-le.Rey.Kalsitran2 жыл бұрын
fais gaffe, la soupe aux poids c'est très lourd, essaye des pois plutôt 😂
@marielucegallant1109 Жыл бұрын
Il y a aussi des plats tres bons du temps des fêtes typiquement Québécois
@elianemelodeavendano5629 Жыл бұрын
Aqui perto de casa tem um supermercado que vende um syroup do Canadá importado....yum Tim...hummmm uma delícia...eu sempre lembro de vc.
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Du sirop d’érable ou un sirop Tim Horton? 🤔
@user-fb1yt9ji4m Жыл бұрын
maprof, j'adore tire😊, sucre mou, sucre a la creme, milles feuilles😊, mon favorite gateaux de grueau, j'adore tarte de sucres, adore les grandperes, j'aime toutiere, J'aime crotons avec toast.toute delicieux😊😊😊
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Hehe! On a un connaisseur de la gastronomie québécoise! :P
@HashiBzh3 жыл бұрын
Au Japon, il existe une fondue du même genre que la fondue chinoise et qui s'appelle le shabu-shabu ^^; Pour la perte de la portion de viande ou de pain, je ne pense pas que ça existe en Asie, mais en Europe, l'album d'Astérix en Helvétie montre ce genre de pratique ^^;
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Oui, mais les Suisses trempent dans une sauce au fromage par contre.
@robertnortan872 жыл бұрын
Oui, sauf que ça ne finit pas forcément en orgie. C'est pas la Rome antique 😁
@eq41113 жыл бұрын
Hello Geneviève, love your videos a lot. Could you do some videos teaching how to order food in Subway and Starbucks ? And also how to order drinks in a bar? What are popular drinks in the bar in Quebec?
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Merci pour la demande spéciale! Je note ça :)
@niddechats77572 жыл бұрын
merci!
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Plaisir :)
@anniebouchard5780 Жыл бұрын
Juste un petit détaillé on ne congelé pas mais on encanne le spagat( mis en coserve)
@JonathanRauda2 жыл бұрын
Hola tienes en tu canal una sección de videos para ir desde A1 a B2?
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Bonjour! Non, désolée. :/ Mon contenu s’adresse principalement aux étudiants de niveau intermédiaire et avancé.
@greenapple42802 жыл бұрын
La fondue chinoise que vous décrivez est très populaire en Suisse également. En plus naturellement de notre fondue au fromage !
@nacersahli55532 жыл бұрын
Hmmmme il fait très délicieux chez vous
@UnLinguiste Жыл бұрын
Bonjour Geneviève, vous ne dites plus sous-marin pour sandwich ?
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Pour moi, un sous-marin est un sandwich fait dans un pain long (type baguette). Le sandwich de pain tranché ne se qualifie pas comme sous-marin! (Voir la capsule au Subway) :P
@UnLinguiste Жыл бұрын
@@maprofdefrancais En France on appelle les deux sandwich. Lorsqu'on veut préciser on dit également quelquefois sandwich baguette mais dans ce cas c'est le plus souvent une précision qui est donnée au vendeur. Pour beaucoup un "vrai" sandwich c'est dans une baguette. Pour le chien chaud, j'imagine que la question ne se pose pas car c'est toujours dans une baguette ? Sur un tout autre sujet, seriez-vous intéressée de faire une étude comparative entre la phonétique du français de France et celle du français du Québec. On travaille chacun de son côté et ensuite on fait une étude comparative et on essaie de comprendre. Tout porte à croire qu'il y a probablement des différences phonologiques également. Pour la partie phonétique il faudrait tenir compte des variantes les plus courantes. Je change encore de sujet : J'ai l'impression que vous considérez qu'il y a le Québec et le Canada (tout le reste du pays) ? Que votre appartenance au Canada est un peu administrative uniquement.
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Il y a déjà des dizaines d’études sur les variétés québécoises et françaises. Je ne suis pas linguiste, je n’ai pas vraiment le temps de me lancer dans un projet scientifique d’envergure. Pour ce qui est de mon sentiment d’identité Qc / Canada, c’est le sujet de la capsule Identité québécoise, que je vous invite à visionner. :)
@UnLinguiste Жыл бұрын
@@maprofdefrancais je ne parlais bien évidemment pas d'une étude scientifique mais juste d'une présentation des différences phonétiques principales.
@Myriasth5 ай бұрын
Est-ce que oeuf miroir est un synonyme de oeuf au plat ? (par ailleurs je ne connaissais pas les "oeufs tournés", je ne sais pas si c'est très repandu en France)
@maprofdefrancais5 ай бұрын
J’ai dû vérifier « œuf au plat », mais oui, c’est ce qu’on appelle « miroir » ici.
@tahititoutou38022 жыл бұрын
J'adore ces petites capsules de VRAI québécois bien de chenou!
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Merci :)
@augustinedebosson93433 жыл бұрын
Tu as oublié la tourtière et la tarte aux bleuets...tarte aux myrtilles dans les Alpes et la tourtière Auvergnate... Les cretons sont une inspiration des rillettes arrivées probablement par les colons issus du Perches ( Normandie) venus en nombre au début de la Nvelle France... Les Québécois des régions ont aussi l'habitude de cuire très longtemps leurs mets à base de viandes...c'est une habitude de venue des courreurs et de l'utilisation des poêls à bois, où la gamelle mitonnait longtemps sur le bord du poêl avant d'être consommée...
@lismartagon7508 Жыл бұрын
Et du coup, avez-vous fait une vidéo sur la poutine ? En tout cas, merci pour celle-ci.
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Pas encore! :P
@killbill1175 Жыл бұрын
Un rôle énorme dans la scène alimentaire québécoise sont sans aucun doute les Grecs. En tant que greco-canadien/québecois vivant à Montréal, je suis fier de cet accomplissement.
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Ma soeur a déjà sorti avec un Grec et il lui disait que les « patates grecs », ces quartiers de pommes de terre au four avec origan et plein d’autres bonnes épices, ça n’existe pas en Grèce. C’est vrai?
@killbill1175 Жыл бұрын
Oui bien sûr ils existent. Ils ne les appellent peut-être pas des pommes de terre grecques, mais je vous assure qu'elles existent. Un autre plat célèbre est la salade grecque. Ils l'appelleront salade du village. Il n'y a pas besoin de mettre le grec devant parce que vous êtes en Grèce ..
@OSWALNER3 жыл бұрын
D'après moi, ça serait la Bandeja Paisa, c'est un plat typique d'Antioquia en Colombie, mais je crois qu'on peut la trouver au Québéc quand même!!!
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
À Montréal, on peut pratiquement tout trouver. Ailleurs... c'est plus compliqué :/
@marielucegallant1109 Жыл бұрын
Le cipaille. , ragoût de pattes et de boulettes à là farine grillé,etc...
@jeanpaulgravier88893 жыл бұрын
Ah c'est malin Geneviève, mon IMC est monté en flèche en regardant la vidéo.😉trop bon, mais copieux !🥂❤
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Hahaha! Ouais!
@frenchtranslator Жыл бұрын
Et les œufs en miroir, c'est comme l'allemand "Spiegelei" (Spiegel = miroir; Ei = Œuf). Voilà comment la gastronomie permet de faire rapidement de la linguistique synchronique..
@gary81172 жыл бұрын
Meilleurre place à Mtl. pour les repas typiquement québécois et les bines,...inclue sur le menu ..paté chinois bien sûr,...existe depuis 1940 ...La Binerie Mont-Royal,..si tu connais pas, tu te doit de visiter,..sur La rue Mont-royal juste a l'ouest de St-Denis côté nord... un vrai land mark de Montréal.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Oh merci beaucoup pour le truc! ☺️
@Pulsarie2 жыл бұрын
Le pâté chinois ressemble beaucoup au hachis parmentier en France : viande de bœuf hachée puis pommes de terre écrasées sur le dessus. Pour la fondue, on a la fondue bourguignonne où l'on cuit la viande dans un chaudron avec de l'huile et des herbes et on a aussi la fondue savoyarde = au fromage que l'on mange avec du pain. Vraiment marrant de voir les adaptations culinaires à travers le monde ! Merci beaucoup pour tes vidéos que je viens juste de découvrir !
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Ça me fait grand plaisir! Bienvenue sur la chaîne :)
@deetee92722 жыл бұрын
Bonjour Geneviève, quand tu parleras poutine, j'aimerais que tu abordes la question de son origine: Québec ou Nouveau-Brunswick?
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Promis! ;) (Spoiler : Québec!!!) hahaha
@sybuanddechavannaz19722 жыл бұрын
Ne pas oublier le Smock Meat ! Merci pour la vidéo. Patate pilée ou de la purée de patate (comme on dit en Suisse) avec de la viande hachée mais sans mais en France et en Suisse, on appelle le hachis Parmentier.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Ah oui, le classique smoked meat! Oui, c’est vrai que notre pâté chinois ressemble au hachis. Merci!
@marie-evemetayer16323 жыл бұрын
Tous me manquent sauf les bines! Je suis québécoise et je vis en France et je peux tous préparer ces plats, mais vu que c'est pas les mêmes ingrédients, rien n'est aussi bon... Le blé d'Inde en crème n'existe pas, ni le bouillon pour sauce chinoise... Les tomates en conserves ne sont pas pareilles, les gens ici font leur bolognaise avec de la sauce en pots... Il n'y a pas de bacon ni de saucisses à dejeuner, pas de mayo comme la hellmanns, ça goûte la miracle whip et en plus ils mettent de la moutarde dedans... Bref, tout me manque! Mais je ne me plains pas car on mange vraiment super bien en France. 😊 C'est moi qui ne sait plus cuisiner!
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Ouais, c'est fou comme les plats de notre enfance sont associés à tant de souvenirs! Je m'ennuierais de ne plus jamais manger de pâté chinois! :P Merci du témoignage!
@camilledumange46093 жыл бұрын
@@maprofdefrancais Excelente anécdota del paté chinoise y la serie Therese. Pienso verla y seguir aprendiendo mientras disfruto a rabiar. Un gran Merci!! desde Catalunya
@stevedross777110 ай бұрын
Bizarre. Vous trouvez pas de bacon en France. Car. D’habitude je. Trouve facilement. Bon je suis français peut être que l’on parle pas de la même chose
@mauricelemieux95346 ай бұрын
Ce que nous appelons ici bacon (ainsi que dans les pays anglo-saxons) est connu en France sous le nom de poitrine fumée.
@maprofdefrancais6 ай бұрын
@mauricelemieux9534 Ah oui? Et pour eux, du bacon 🥓 c’est autre chose?
@fabiolimadasilva33983 жыл бұрын
Y a-t-il une consommation d'ingrédients autochtones au Québec? Ici au Brésil on mange beaucoup des préprarations faites de manioc (pão de queijo, tapioca, etc.).
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Les Autochtones sédentaires cultivaient les « trois soeurs » : maïs, courge et haricots. Ces légumes sont très présents dans nos assiettes, mais leur côté autochtone n’est pas mis de l’avant. Sinon, pas beaucoup, que je sache. Parfois, autour du feu de camp, certaines personnes font de la banique, espèce de pain autochtone.
@fabiolimadasilva33983 жыл бұрын
@@maprofdefrancais @maprofdefrançais Selon Câmara Cascudo, un folkloriste, le manic était le pain du Brésil avant l'arrivée du blé d´Europe. J´aime beaucoup les haricots! :D
@Jethro.Maloku-le.Rey.Kalsitran2 жыл бұрын
pour la fondue chinoise, je te recommande la version "de la mer" où on recharge le bouillon avec du vin blanc... après quelque heures, tout le monde est joyeux 😅
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Haha! Ok, je vais essayer ça!
@senabayraktar864 Жыл бұрын
Wow! J'aime bien le concept de resto diner... Si vous mangez pas de viande et que les viennoseries ou croissants ne sont pas suffisants, vous souffrez comme moi😂 C'est un bon concept pour manger sain et leger et je pense aussi pour moins cher qu'un resto?
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Les restos à déjeuner, tu veux dire? C’est souvent moins cher qu’un resto « normal ».
@senasaka7857 Жыл бұрын
@@maprofdefrancais Oui désolée :) J'ai voulu dire des restos à déjeuner évidemment :))
@Insider_English10 ай бұрын
spaghatte c'est devenu "une spag(ue)" :-D - les "toasters" avec option bagel, c'est chaud!
@ericbergeron9062 Жыл бұрын
La fondue chinoise... Anecdote!!! J'ai guidé des américains à la chasse pendant plusieurs années et, je faisais également office de ''Chef'' pour tous les repas du soir. La première année, je leur demande s'ils apprécieraient avoir un souper de fondue chinoise pour l'année suivante ( mon menu de la semaine était déjà planifié pour la première année ). ''What??? A chinese fondue??? Is it a kind of ''sauté''???''... Et là moi de tenter de leur expliquer le principe, que c'est un plat ''pas cuit'', qu'on fait cuire nous-même au fur et à mesure de la soirée, etc... Les américains ne connaissent pas ça!!!!!! Ils n'y comprenaient rien mais, ça les a suffisamment intrigué pour qu'ils acceptent. Ce fut chose fait l'année suivante et, en bonus, au lieu de viande à fondue du commerce, j'ai prélevé un des filets mignons de leur premier orignal ( partie de viande qui n'a pas besoin d'être vieillie ) et ils ont pu la déguster le soir-même. Ils ont exigé les années suivantes d'avoir leur souper de fondue chinoise!!! Me donnant même un pourboire supplémentaire ( substantiel, très substantiel, genre 1000$ pour un souper pour 12 personnes, en plus de mon salaire ) car pour eux, ça semble tellement compliqué à organiser hahaha!!! Et j'ai offert en cadeau un kit à fondue ( Walmart, 30$... ) au chef du groupe, devenu un ami et... Ils se font maintenant de la fondue chinoise lui et sa petite famille, à la Thanksgiving!!!! Il m'envoie une photo à chaque année haha!!!!
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Onh! C’est cute!!! Merci pour le partage! :)
@ericbergeron9062 Жыл бұрын
@@maprofdefrancais On ne dit pas ''c'est cute''.... On dit... C'est ''kiouuuuuuuute'' hahaha!!!!!!!!!
@mgtr82463 жыл бұрын
Pour le bouillon chinois en France on a un peu un équivalent, mais sans bouillon, qui est la fondue bourguignonne, qui consiste à placer une sorte de caquelon en fonte rempli d'huile au centre de la table dans lequel, avec de petites fourchettes (ou pics), ont y fait cuire nos morceaux de viande. Puis on les dégustes avec un assortiment, au choix, de sauces bien française (sauce bourguignonne, aïoli, mayonnaise...)
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Oh! Mais c'est juste de l'huile? Donc finalement, vous faites frire la viande...
@mgtr82463 жыл бұрын
@@maprofdefrancais Oui c'est une friture au lieu d'un bouillon. mais je trouvais qu'il y avait tout de même une certaine ressemblance. En vérité la seule différence c'est le bouillon, autrement tout le reste est pareil.
@iarl3 жыл бұрын
@@maprofdefrancais huile de pépins de raisin avec du romarin, pour que ça ait un intérêt :-)
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Oh! Fancy!
@hermes21fr Жыл бұрын
La pâté chinois est un mélange du Hachis parmentier de l'Europe et du pemmican des amérindiens (Cris). Perso j'opte plus pour la version du chemin de fer étant donné qu'il n'y a pas de riz qui poussait au Canada et que le bœuf haché, le maïs et les pommes de terre se trouvaient plus facilement et étaient moins onéreux.
@koartiste47562 жыл бұрын
En Berry aussi on on utilise ce triptyque déjeuner/dîner/souper, même si le mot "dîner" s'est un peu perdu ici on dit tout simplement "manger à midi". Enfin malheureusement de moins en moins car le patois berrichon se perd peu à peu avec les générations malheureusement, brassage de population et moyens globaux de communication obligent... (ce que je trouve d'ailleurs bien triste... la richesse d'un langue se sont aussi ses parlures, patois, dialectes et accents divers). Merci pour votre chaine très intéressante avec plein de thèmes abordés!
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Ça me fait plaisir! C’est vrai que c’est dommage la disparition des français régionaux. :/
@koartiste47566 ай бұрын
@@maprofdefrancais N'hésite pas à nous faire connaitre d'autres spécialités!!! (c'est le passionné de cuisine du monde qui cause ^^ pas toujours facile ici de trouver tous les ingrédients, mais j'adore essayer des plats d'un peu partout... et je n'ai encore jamais essayé de plats québecois!
@Jethro.Maloku-le.Rey.Kalsitran2 жыл бұрын
le pâté chinois qui vient du shepherd pie, ca ressemble au hachis parmentier aussi...viande hachée tomatée, recouverte de purée et passée au four
@fitzhugh25422 жыл бұрын
Je décrivais ce que la cabane à sucre était à qqun qui a grandi à Vancouver. Plus précisement, le déjeuner qu'on mangeait là quand on y restait...des bines, des oeufs, du jambon, des oreilles de crisse, avec du sirop d'érable...et il me disait que c'était comme un déjeuner britannique--"Full English" et je le disais non c'est 100% Québecois...c'est les anglais qui ont on copier les Québecois, etc. Boy was I wrong :)
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Hahah! Ouais, on leur a emprunté plusieurs spécialités quand ils ont pris le contrôle ;)
@jeanjansen7368 Жыл бұрын
une fondue pour moi c'est a base de fromage pas de bouillon??
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Pour nous, la fondue au fromage est la fondue suisse. Mais c’est pas la plus courante.
@lianggegou Жыл бұрын
Je suis arrivé il y a 5 ans, je toujours mange des oeufs tournés parce que je savais pas comment s'apellaient les oeufs miroirs jusqu'à maintenant. 😅
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Hahaha! Eh bien maintenant tu pourras retrouver ta cuisson préférée! :P
@bobbeebobbee6998 Жыл бұрын
Asie du sud est ces un Sin (viande) Jim(eau chaude ou bouillon) SimJum
@andreroy556 ай бұрын
"Québécisé" - Nice! :)
@maprofdefrancais6 ай бұрын
:)
@korelly2 жыл бұрын
On pourrait aussi parler des carrés aux dattes qui sont d'origine canadienne-française, mais faites avec un ingrédient importé des pays arabes et de l'Israël. Cette recette est encore peu connue en-dehors du Canada a commencé à être exportée vers les pays qui nous fournissent les dattes.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Oui, c’est vrai! Merci ☺️
@jtremblay4692 жыл бұрын
Pour tes étudiants anglophones, Geneviève. Oui, le genre et la graphie peuvent être importants: UNE rôtie = une toast [tôsse] = toast UN rôti = un rôti de bœuf = roast Cela dit, je connais personne qui a reçu tout un rôti pour déjeuner ayant fait cette erreur fàque c't'une gaffe relativement mineure... ... à moins que tu sois végétalien! 😆
@shutterbugk83 жыл бұрын
Il y a un homme qui conduit à Montréal toutes les vendredis pour chercher les bagels montréalais afin d’avoir a vendres au marché samedis à Fredericton au Nouveau-Brunswick. Wow!
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Wow indeed!!! 😲
@krzysztofgniewek39523 жыл бұрын
Bonjour Geneviève! Merci pour toutes les videos! J'pose deux questions: 1) à 3:02, tu diras a donner à quelqu'un un bec...qu'est-ce que cela signifie...donner quelqu'un un bec? comme donner un bisou? 2) Les Quebecois disent merci beauc au lieu de dire merci beaucoup? merci de New Jersey :)
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
1) kzbin.info/www/bejne/d5eZaJmkl62pmrs ;) 2) Non… je ne vois pas pourquoi tu parles de « merci beauc »… 🤔
@krzysztofgniewek39523 жыл бұрын
@@maprofdefrancais j'poncé ça parfois les Québecois disent raccourcir des mots longs, pis aussi je me souviens avoir entendu quelqu'un dire 'merci beauc', bien que je puisse me tromper. C'est possible qu'est-ce que la prononciation du Jouale?
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
@@krzysztofgniewek3952 J'ai jamais entendu personne raccourcir "beaucoup"... Peut-être que c'était "merci ben"?
@krzysztofgniewek39523 жыл бұрын
@@maprofdefrancais ouais, c'est possible. chu pas sûr, à cause qu'l'époque, j'ai parlé pas français aussi bien que maintenant. Merci encore!
@jjl38732 жыл бұрын
Et le smoked meat? J'ai toujours trouvé amusant que pour faire du pâté chinois, ça prend du blé d'Inde. Je viens de découvrir tes capsules que je trouve excellentes. Je suis un maudit Français à l'origine, mais je suis arrivé en 1970, juste à temps pour la crise d'octobre que j'ai vécu à l'U de M. Je n'ai jamais été fier de mon accent et je n'en ai jamais eu honte. Je n'a jamais essayé ni de le garder, ni de le perdre. Je dirais que je parle Québécois avec un accent français (ou de Ste-Foy, LOL). Les Français me prennent pour un Québécois, mais les Québécois détectent encore un accent français, calvaire !
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Hahahah! Ouais, tu t’en sortiras pas! ;P Bienvenue sur la chaîne :)
@danyleblanc7232 жыл бұрын
Il faudrait faire une capsule sur les noms différents les Québécois donnent à la flore et la faune. Les outardes pour bernaches Les cèdres pour thuyas Les caribous pour rennes Les originaux pour élans Les carcajous pour gloutons Les pleines pour érables rouges (Des pleines rivers aux États-Unis) Les chicoutés pour plaquebières Les tamias rayés pour suisse Les piments pour poivrons Les gadelles pour groseilles Les groseilles pour groseilles à maquereau. Et j'en ai peut-être oublié. Il y a aussi les surnoms comme minous et pitous et le joual qui serait une déformation de ch'val.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Je ne connais pas tous ces mots! Merci ☺️
@danyleblanc7232 жыл бұрын
@@maprofdefrancais J'ai inversé suisse et tamia rayé. Je suis de la campagne. Peut-être que certaines réalités échappent aux gens de la ville. Chicouté est connu de la Côte-nord. C'est un fruit. Le nom est amérindien. Le nom français plaquebière est une déformation de plat de bièvre, qui veut dire bouffe de castor. Les premiers français ont nommé les choses d'ici, soit par ce qu'ils croyaient être, soit par un mot amérindien. Pour orignal, c'est un mot d'origine basque.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Intéressant! Merci ☺️
@mazokuchan2 жыл бұрын
Ma mère mettait un peu de sucre dans ses sauces à spaghat ou tout autre sauce à la viande pour enlever le goût un peu acide des tomates, mais elle en mettait peu pour pas que ça goûte sucré
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Jamais trop de sucre! 😋
@jeanlucfaille74952 жыл бұрын
bin baswell ! le morceau de fromage sous la viande dans la fondue chinoise, j'avais jamais entendu ça, mais c'est une maudite bonne idée !!!
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Hahah! T’essayeras! :P
@themetalslayer22607 ай бұрын
j'ai été surpris de la taille des rayons "sauces" dans les magasins au Québec. Peut importe la sauce que l'on cherche, elle existe en toutes tailles toues marques etc... Une autre surprise que j'ai eu concerne les fromage : qu'est-ce que c'est ces blocs de "fromage" que vous vendez? Ils ont plusieurs couleurs différente etc...un bon vieux Munster c'est pas possible (j'ai pleuré quand j'ai vu le prix d'un simple camembert le rustique...13 dollars le calendos même converti en euros ça pique) le "pâté chinois" m'a l'air plutôt sympa et facile à faire...à tenter (une fois sur place), chose amusante : on ne prononce pas bagel de la même façon en France (on à plus tendance à dire bas gueule)
@maprofdefrancais7 ай бұрын
Merci pour le partage! :)
@FruitloopLeviathan2 жыл бұрын
Quebecois ici. Quand je vais en voyage, le premier truc que j'ai envie de manger en revenant au Québec c'est un bon spagat.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
😋
@darkxkurumi2 жыл бұрын
Je sais pas où t aux Québec mais c pas sa dans ma region
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
De quoi « c’est pas ça »? Vous mangez pas ces plats-là? Je suis en Estrie…
@MaeveWalkerOrchestre2 жыл бұрын
Et il ne faut pas oublié que le pâté chinois était le "plat national" du Québec selon son ambassadeur Ben Béland, le personnage mythique interprété par Normand Chouinard dans l'émission culte des années 80 Samedi de rire!
@fablb9006 Жыл бұрын
Y a t’il un endroit au monde ou les spaghettis bolognaise n’existent pas
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Hehe! On espère que non!!! 😋
@nimacessa13883 жыл бұрын
Une prof de français qui a vécu à Drummondville a assuré que la poutine est naît à Drummondville. Elle serait l'invention d’un chef cuisinier du nom de Pout! À vérifier😉
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Hahaha! Les interminables querelles quant à l’apparition de notre met national! ;)
@augustinedebosson93433 жыл бұрын
Pourquoi le déjeuner est le premier repas au Québec: tout simplement parce que dans l'ancien Français le "Déjeuner" signifiait : rompre le jeune.. de la nuit précédente... Le déjeuner Québécois que tu décris ressemble fort au breakfast Écossais...
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
En fait, les noms des repas sont la même chose dans le reste de la francophonie. Ce sont les Français qui ont décalé leurs repas. ;) Je l’explique dans la capsule sur les habitudes des Québécois. kzbin.info/www/bejne/j4KcnKKhi7Cig6c
@Ben-kv7wr Жыл бұрын
En nouvelle angleterre le “shepherd’s pie” et fait comme pâté chinois (grâce à la diaspora québécoise sans doute), et ma mère de l’angleterre dirait “C’est ridicule. Le maïs dans le shepherd’s pie 😤”😂 aussi, en angleterre on a un spaghetti bolognaise approprié s’appelle “spag bol” 😂
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Merci pour le partage! :)
@mymusicmy34132 жыл бұрын
😉
@marionbagot99893 жыл бұрын
Mes petites filles australiennes-québécoises mangent des bagels avec du beurre et du Vegemite.
@maprofdefrancais3 жыл бұрын
Hahaha! Vive le métissage des cultures!!
@christophecharette1272 Жыл бұрын
Dite moi le macaroni chinois vient-il d'ailleurs ou c'est aussi un plat approprié
@maprofdefrancais Жыл бұрын
Excellente question! Je ne sais pas. J’ai l’impression qu’on l’appelle « chinois » juste en raison de la sauce soya. Mais c’est seulement une opinion non fondée. ;)
@dvil92 жыл бұрын
En plus du ketchup/mayo, nous on prépare moutarde/mayo et relish/mayo.
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
La divine trinité :P
@roladad2 жыл бұрын
J'ai grandi avec de pâte chinois ! C'était mon plat préféré que ma mère cuisinait. Ma femme ne comprend pas pourquoi mon plat préféré en grandissant est "chinois" et non "québécois" !
@maprofdefrancais2 жыл бұрын
Hehe! Eh bien maintenant elle le saura ;) Merci du partage!