【日本人用中文解釋】母語是中文的你容易搞錯的日文十三個單詞介紹

  Рет қаралды 35,733

田中太郎的日文課

田中太郎的日文課

Күн бұрын

這部影片是針對初級以及中級日文學習者。
介紹華人朋友們容易搞錯的日文十三個單詞。
這頻道的課堂都是免費收看,沒有任何收費用的課堂
日本人非常常用的表達方式的說明
課堂裏面沒有廢話,直接開始課堂內容,不會浪費您的寶貴的時間。
日本人用中文說明,所以不管你的學習日文進度,誰都可以學習東西
學習各個項目內容還有分享例句,例句都是日本人寫的。沒有包含不自然的表達。
各個內容都日本人發音給您聽,可以學到日本人的標準發音, 沒有任何機器人産生的語音。
初級日文課(參考課本:大家的日本語初級1 改訂版)
• 初級#1【日本人用中文解釋】學習名詞文的基本...
日文動詞變化系列(語法說明)
• 【日本人用中文解釋】第一課 日本動詞變化的最...
格助詞系列(語法說明)
• 【日本人用中文解釋】不用怕日文助詞!一次搞定...
連接詞說明
• 【日本人用中文解釋】日文的20個連接詞一次大攻略!
日文會話練習
• 【日本人用中文解釋】一起練習提高日文會話反應...
【自我介紹】
名字: 田中太郎
出身地:神戶市
愛好:學語言,交外國朋友一起玩
2009年 早稻田大學政治經濟學部畢業
2010-2013年 在日系公司做快銷産品的業務代表
2013-2014年 在北京語言大學學習中文
2014-2017年 在東京負責大陸,香港,澳門市場的産品開發
2017-2019年 在臺灣從事當地行銷等
2019-2021年 在香港負責大陸,香港,澳門市場的産品開發

Пікірлер: 144
@user-intern2021
@user-intern2021 3 жыл бұрын
謝謝老師的教導🌹新年快樂! 本当に ありがとうございます。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
新年快乐!!
@user-km9yk2mg1g
@user-km9yk2mg1g 3 жыл бұрын
謝謝老師,很棒的日語解說
@sensacools1975
@sensacools1975 3 жыл бұрын
這個頻道很捧! 超級實用!
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます😀これからも頑張りますのでよろしくお願いいたします。
@user-qe4oy8zj6n
@user-qe4oy8zj6n 3 жыл бұрын
謝謝田中老師,教學好仔細,受益良多。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます😀
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
@練氣修真者 いつもシェアしていただいて、感謝です。これからも是非よろしくお願いいたします。
@elenagu1712
@elenagu1712 3 жыл бұрын
内容实用,全面,非常感谢!!
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!これからも頑張りますのでよろしくお願いいたします😀
@xinwangamstad8225
@xinwangamstad8225 3 жыл бұрын
谢谢总结,学习到很多。谢谢田中先生!
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!これからもがんばりますのでよろしくお願いいたします。
@user-ud8ld6zm1t
@user-ud8ld6zm1t 5 ай бұрын
用心良苦的 田中❤
@user-jr8us5gc8h
@user-jr8us5gc8h 3 жыл бұрын
举得例子非常实用,为你点赞👍!
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます😃😃
@jolina366
@jolina366 Жыл бұрын
先生のをかけて日本語レベルアップした、助かります心から感謝します❤
@user-jr8us5gc8h
@user-jr8us5gc8h 3 жыл бұрын
非常好👍!很有帮助!我虽然是中级以上水平,但是再👀您的讲解,又提高了一步。谢谢🙏
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!
@kokuryu2024
@kokuryu2024 3 жыл бұрын
这样视频非常的实用希望老师以后多做这样的视频辛苦了
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます。これからも頑張りますのでよろしくお願いいたします🙂🙂
@rw-xcmandarin-indonesianmusic
@rw-xcmandarin-indonesianmusic 3 жыл бұрын
謝謝中太郎老師 😀👍🏻剛發現您的視頻,馬上訂閱了。 我們一起旅遊巴 正確用(吧) !
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!不好意思我寫錯了😂😂😂
@rw-xcmandarin-indonesianmusic
@rw-xcmandarin-indonesianmusic 3 жыл бұрын
たまにはあるさ😂
@eco96mic
@eco96mic 3 жыл бұрын
詳しいご説明ありがとうございます。
@user-kh9de9jg2w
@user-kh9de9jg2w 3 жыл бұрын
謝謝指敎。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます😀
@yunohanami1952
@yunohanami1952 3 жыл бұрын
讲的太好了!!有些很細かい的地方终于弄清楚了!!ありがとうございます!
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
観ていただいてありがとうございます。これからも頑張りますのでよろしくお願いいたします😃
@yunohanami1952
@yunohanami1952 3 жыл бұрын
田中太郎的日文課 こちらこそよろしくお願いします!もし時間があれば、「わけ」という文法を教えていただけないでしょうか?
@eugune162kwan
@eugune162kwan 3 жыл бұрын
又懂了許多, 謝謝老師, 我都有寫筆記!! 我日文還在初級, 所以都聽得懂, 感謝老師出得都讓人懂的日文.勉強になりました。ありがとうございます。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
非常感謝您的支持!希望你繼續慢慢學習,而希望我的頻道會幫助你😀
@user-yu6lg4mv1h
@user-yu6lg4mv1h 3 жыл бұрын
👍🙏🙇感謝很受益
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます😃
@user-dz3sx5xi8s
@user-dz3sx5xi8s 3 жыл бұрын
老师辛苦了,视频很有用,虽然我学日文这是去玩的时候方便。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
希望疫情早點結束你可以去到日本開心的玩😌😌😌
@user-dz3sx5xi8s
@user-dz3sx5xi8s 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 现在没有多大动力了。据说奥运可能停办了。我为这次的东京奥运准备了两年时间,从学日语,到卖各种装备,连激光望远镜都卖了。还学习了很多日本的基础知识、礼仪与10天日本旅游攻略等等。结果一场疫情,日本之旅破碎了。
@amigoleung6034
@amigoleung6034 3 жыл бұрын
謝謝
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
Thank you!
@okinatoshiakira9269
@okinatoshiakira9269 3 жыл бұрын
素晴らしい中国語ですね。ありがとうございます。良いお年を迎えてくださいませ。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます。明けましておめでとうございます😃
@user-jp8hf4nz4y
@user-jp8hf4nz4y 3 жыл бұрын
喜欢😘
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます😍
@xym5483
@xym5483 3 жыл бұрын
謝謝田中老師的講解,受教了。 領収書が揃っていないと 如果發票不整齊 改為 如果發票不齊全 的話,意思會更清楚。 給您做參考。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!我學到了👍👍👍
@caoeason9102
@caoeason9102 Жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 整齊=nice and tidy.齊全=complete, nothing missing
@saitouchan5423
@saitouchan5423 3 жыл бұрын
ありがとうございますたご苦労様ですた。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
感謝您的收看😀 應該是 ありがとうございました。ご苦労様でした。 希望你學習日文很開心😃
@user-lanyan
@user-lanyan 3 жыл бұрын
可以一次學到相關的知識,謝謝您
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!気に入ってもらえてよかったです😃
@user-dr1zr9pq6l
@user-dr1zr9pq6l 3 жыл бұрын
有幾個真的跟想的不一樣,除了勉強、愛人、怪我、看病、老婆,其他的真是學到了!勉強なりました。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
お役に立ててよかったです。これからも頑張りますのでよろしくお願いいたします😀
@user-dr1zr9pq6l
@user-dr1zr9pq6l 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q わかりやすい動画つくて本当ありがとう。😆
@user-fm1ce8cz3z
@user-fm1ce8cz3z 3 жыл бұрын
すごいです
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます😄😄😄
@user-yb1sp8ts6j
@user-yb1sp8ts6j Жыл бұрын
老師請問(さらなる)是什麼意思?謝謝你!
@user-tz6kq5ug4z
@user-tz6kq5ug4z 3 жыл бұрын
老婆と小三の娘はめちゃ笑、先生に感謝!😄
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
覚えやすいでしょ?笑
@user-ix2xu4pk5u
@user-ix2xu4pk5u 3 жыл бұрын
应该拿一期节目介绍下“金玉满堂”的中日字词差别。画面太美
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
哈哈哈 嗯嗯。如果不懂中文的日本人看到"金玉"的电影名字的话那会惊讶哈哈哈
@roxygreyrat3962
@roxygreyrat3962 3 жыл бұрын
其实有些词不一定是保留古汉语的意思,因为古汉语大多数是单音节词,古代日本应该根据单个字的意思自己组合了词语
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
嗯嗯 日文都是從中文來的。平假名片假名也是。有趣的是雖然來源是中國文化,但現代的用法是不同的。 感謝您的收看和留言😀
@lylylin8
@lylylin8 3 жыл бұрын
在念日文時可以慢一些嗎?謝謝老師!
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
好的,我之後會留意。感謝您的收看和留言😀
@shaly1149
@shaly1149 3 жыл бұрын
您可以點右上角自行調整速度就可
@yiukinyu
@yiukinyu 3 жыл бұрын
質問があります 老師其中一條片教人"てす"的發音是輕聲的。好似de si。但常常聽到發音是de su。應該如何處理。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
你的聽力不錯!對對 desi 比較自然
@chinsenei
@chinsenei 3 жыл бұрын
勉強がやりたくないけれども無理やりにでもするしかない
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
寫得很好!!!
@chinsenei
@chinsenei 3 жыл бұрын
ってわけで ベンキョウ=mian qiang
@octo2551
@octo2551 2 жыл бұрын
presure,stress讲了和没讲一样,不愧是外来语
@TOM-bl6ib
@TOM-bl6ib 3 жыл бұрын
“放心”的日文含义更接近古汉语的原意。孟子说过“学问之道无它,求其放心而已矣”,这里的“放心”就是“迷失的心”的意思。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
很感謝您的教導,我學到了😀
@TOM-bl6ib
@TOM-bl6ib 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 田中老师,客气了。多谢您,我从您这里学到得更多。
@user-ud8ld6zm1t
@user-ud8ld6zm1t 5 ай бұрын
田中虚心 谦虚 不爱炫耀 文字
@mifan2
@mifan2 3 жыл бұрын
田中先生,非常感谢您的讲座。我有一个问题,就是您最后的一个例句:“彼は問題の多い生徒だ”,是说他经常提出質問,还是说他有很多毛病需要改进。这两个到底是哪个意思?请您指教。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
感谢你的提问,我们日本人听到这句会想象的是,他生活上有很多问题,常常反规,或跟其他学生又吵架,学习方面表现特别不好,这种问题很多。
@mifan2
@mifan2 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 谢谢您的回答!明白了!
@user-ok5vn1yk5q
@user-ok5vn1yk5q 3 жыл бұрын
中文真好 希望能多教一些高级日语
@caoeason9102
@caoeason9102 3 жыл бұрын
泊まる可以指停车吗
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
感谢您的收看和提问。不能用。停車就是「車を停める」
@Linda-ve3zc
@Linda-ve3zc 3 жыл бұрын
老婆婆=年老的女人,跟漢語一樣,只不過日語里去掉了一個婆字。愛人在漢語里也不只是小三的意思,也有情人等意思。泊來自漂泊,在外漂泊,暫時居住,是文言文。華人一看就懂。
@caoeason9102
@caoeason9102 Жыл бұрын
我觉的中文里的压力也可以指迫使其他人按照你的意思做事
@user-me3pm8kk9s
@user-me3pm8kk9s 3 жыл бұрын
我竟然頭香🤣🤣🤣🤣🤣
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
哈哈哈 我學到 頭香 這個詞。感謝
@papayongsarninei8133
@papayongsarninei8133 2 жыл бұрын
日语“勉强”好像还有一个“减价”的意思?
@jptw666
@jptw666 3 жыл бұрын
先生はビンロウーが 好きそうですか?? °-°
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
😵😵😵我牙齒很髒嗎
@sichenghao3747
@sichenghao3747 3 жыл бұрын
期待有区别吗?
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
基本意思是一樣,但使用場合不一樣我覺得。 比如 我很期待明天的約會 日文不能說 明日のデート期待しています。 感謝您的收看和留言😀
@winniez6536
@winniez6536 3 жыл бұрын
老師的中文為什麼這麼好呢?
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
感謝!因為之前在北京和台北帶過一段時間,但還要努力學習才能可以提升課堂質量
@baoba1703
@baoba1703 3 жыл бұрын
“压力、怪我、期待、问题、勉强”与中文的意思有差?
@isabel8951
@isabel8951 3 жыл бұрын
壓力、期待跟問題中文包含的意義比較多,日文比較少,例如壓力有些意思需要使用「ストレス、プレッシャー」,期待有部份意思要使用「楽しいみ」,問題則有部份意思要使用「質問」。怪我跟勉強意思都是跟中文不一樣的:怪我是受傷,勉強是學習。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
不好意思回信很晚了,對對 就是 Isabel san替我解釋的。意思不太一樣。
@yigu2003
@yigu2003 3 жыл бұрын
愛人=情人。漢語裡“小三”帶有貶義,有“包養”的意思,跟情人的意思稍有不同。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!我學到了😃😃
@geoffreymak000
@geoffreymak000 3 жыл бұрын
日文的愛人是婚外情的意思?
@orwellross2067
@orwellross2067 3 жыл бұрын
请问您一下,在日本有没有不化妆的女性?
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
应该有吧,,,但比较少。我之前吓到的是在日本有“素颜化妆”这个技术,意思是“看起来不化妆的化妆方式。
@orwellross2067
@orwellross2067 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 那在日本男性中是不是看AV的人会让人瞧不起?
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
不會吧 但只有男生的場合才可以聊到。
@caoeason9102
@caoeason9102 3 жыл бұрын
のため还是のために
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
是都可以。都是表示前后的因果关系的。
@zexungong8479
@zexungong8479 3 жыл бұрын
从来没有见到过一位佩拉佩拉会说中文的日本人,不管在日还是在其他国家地区,但是披拉皮拉说日语的在日外国人能见到很多,特别是来自发展中国家第三世界国家的人,欧美人则很少见到
@Mikehaotw
@Mikehaotw 3 жыл бұрын
什麼意思?看不懂!
@zexungong8479
@zexungong8479 3 жыл бұрын
像咱们能操着一口流利日语的那样,操着一口流利中国话的日本人从来没有见过
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
感謝您的收看和留言。嗯嗯 我們日本人要更努力學習中文吧 希望之後更多的日本人會開始學中文,會有很多的交流😊😊😊
@James-yj1vv
@James-yj1vv 3 жыл бұрын
中文好像放心就是安心~~~~~
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
そうですね☆
@pangeladelia7725
@pangeladelia7725 3 жыл бұрын
やぱり。。。え? 手紙では。。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
手紙は有名なので皆さん知ってるかなあと思って含みませんでした笑笑
@pangeladelia7725
@pangeladelia7725 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q なるほど でも、上海人ですから、我们把厕所纸叫“草纸”(大概是因为在古代这个是用草做的)。 上大学时第一次听说北方话“草纸”是“草稿纸”,而厕所纸叫“手纸”,当时感到神奇 又过了几年知道了日语里“手纸”的意思,当时再次感到神奇
@caoeason9102
@caoeason9102 3 жыл бұрын
压力在中文里土上有一点
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!
@user-co1to1wv2r
@user-co1to1wv2r 2 жыл бұрын
母語看成母湯
@user-mz7bw2re7z
@user-mz7bw2re7z 3 жыл бұрын
注意一秒怪我一生w
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
あれ?日本の工場で働いていましたか?すごいですね😀
@kennykwok2581
@kennykwok2581 3 жыл бұрын
田中先生, 中国語はいちばんです
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます😀
@user-mm1hz4hb3e
@user-mm1hz4hb3e 3 жыл бұрын
其實大部分還是解釋如同中文意思. 只是有原意和轉注假借之別而已, 之所以有所差異, 應該是在日本應用中文時候使用當時的意思, 但是中文的演進是會因為時代而有變化, 而日本卻還是維持當時的原意.
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
感謝您的收看和留言。謝謝,我沒學過古代中文,感謝讓我學到了有些現代日文的詞語是靠近中國古代的用法。之後也請多多關照。
@cubacupa
@cubacupa 3 жыл бұрын
古代中文根本不是双字词,哪来的当时的意思。
@sfacp
@sfacp 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 不要被誤導了,古代中文沒有這些詞,這些都是日本人創作的“和製漢語”,中國人使用之後改變了意思
@Songs_Learn_Japanese
@Songs_Learn_Japanese 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 田中老師非常謙虛和好學!之後請多多關照,通常是說今後請多關照。多多關照則有更多日本人的風格。多交流!
@I_WANT_TO_SING
@I_WANT_TO_SING 3 жыл бұрын
古代日本留学生到中国学习的顶峰时期是唐代。他们把所学的汉字带回扶桑时,一并把当时的汉词带回去不是不可能的事,所以日语中的一些汉词留着中国古汉词的意思并不出奇。据说中国的古汉语学家也有在日语中探究古汉字读音和字义的经历。 明冶维新之后,吸收西方文哲科技的日本变得强大,倒回吸引了大批中国留学生到日本留学,留日高峰期应是五四运动前后。这时日语中的汉字运用已经相当稳定,日本人也用这些汉字创造出一些汉语中没有,或者有但词义完全不同的词。这些日语中的汉字词又被中国留学生带回中国,广泛的为民间所接受。 这种日语中有汉字,汉语中有日词是千年文化交流的好结果,是东亚人向比自己强的人虚心学习的良好心态的体现。
@tadano1996
@tadano1996 3 жыл бұрын
看病,看护病人。这个看理解成看护,就能理解了
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
👍👍👍
@user-fl4rw2zz7x
@user-fl4rw2zz7x 3 жыл бұрын
到底要怎么学才能把外语学得这么流利?我日语怎么学都学不会啊……好烦!!!!
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
你慢慢来吧,我建议你用很多做法同事进行学习,这样不回你而你的语言能力各个角度,比如语法,说,听可以保持平衡地进步。希望我的频道可以当其中一个。一起加油吧
@lifestyle_in_my_way
@lifestyle_in_my_way 3 жыл бұрын
长知识。不过节奏太慢了,2倍速看完了。
@zhou7921
@zhou7921 3 жыл бұрын
谢谢 刚知道还有倍速调整
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
感謝您的收看和意見。不好意思……我會加油提高視頻的節奏感會好一點。
@zhou7921
@zhou7921 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 每个学习者的水平不一样,也许还有人希望老师节奏再慢一些。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
@@zhou7921 好的好的。应该讲中文的时候我要努力讲快一点,还有讲日文的时候,至少第一次读我要慢慢说。我试试看吧。随时请告诉我有什么意见☆
@user-ZHAOMENG
@user-ZHAOMENG 3 жыл бұрын
哥们又出来骗人了^_^
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
不好意思可能我的影片讓你不開心,,你怎麼說我是騙你的?
@user-gb1lg3gr4q
@user-gb1lg3gr4q 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 他是一种幽默,夸奖你中文好。
@user-gb1lg3gr4q
@user-gb1lg3gr4q 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 哥们的意思是说你中文很厉害,把你当中国人了。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
哦哦 了解 不好意思我的中文還是要努力學習😆😆😆
@user-gb1lg3gr4q
@user-gb1lg3gr4q 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 没关系啊。哥们,就是兄弟的意思,亲近的人。
Clowns abuse children#Short #Officer Rabbit #angel
00:51
兔子警官
Рет қаралды 57 МЛН
Did you believe it was real? #tiktok
00:25
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 56 МЛН
КАК ДУМАЕТЕ КТО ВЫЙГРАЕТ😂
00:29
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 6 МЛН
Can You Draw A PERFECTLY Dotted Line?
00:55
Stokes Twins
Рет қаралды 115 МЛН
光聽就出效果!實用日語簡潔短句1000 - 學習日語母語表達的捷徑!
3:10:26
Learn English and more with Ms.Tomato
Рет қаралды 422 М.
Simple Japanese Listening Lesson #45 | 6 Admirable Strengths in Japan
2:03:40
Ayano's Japanese Learning Hub𓂃𖧷
Рет қаралды 18 М.
【日本人解釋】讓你的日文會話馬上變自然的八個關鍵詞!!
12:25
田中太郎的日文課
Рет қаралды 14 М.
語言學習完全攻略!學習語言10年的精華分享【S級限定】
57:25
Clowns abuse children#Short #Officer Rabbit #angel
00:51
兔子警官
Рет қаралды 57 МЛН