日本人のアクセントでは伝わらない英単語

  Рет қаралды 1,049,112

Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎

Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎

Күн бұрын

マッダーナーズ行ってくる
★3人で作った本が出版されました!
購入はこちらから↓↓↓本屋さんでも買えます!
www.amazon.co....
〜本の詳細〜
書名:その英語、本当にあってる? ネイティブならこう答えます
価格:1,300円(税別)
発売日:2021年3月18日
販売:全国の書店、Amazon、楽天などのネット書店にて販売
▷勉強になるかもしれない再生リスト
• 勉強になる系
▷TikTok
vt.tiktok.com/...
▷Instagram
/ kevinsenroom
▷Twitter
/ kevinsenroom
▷Podcast
amzn.to/3rkDkhT
↓↓↓音楽もやってます↓↓↓
▷オリジナル曲LISTEN/DL
album.link/i/1...
▷TikTok
vt.tiktok.com/...
▷チャンネル
/ @kkymkvsr
▷instagram
/ kakeyamakevishiro
▷Twitter
/ kkymkvsr
おすすめ動画
▷日本生まれ育ちなのになぜ英語ペラペラ?
• 日本生まれ育ちでなぜ英語ペラペラ?革命的な勉...
▷このチャンネルができる前の活動で大赤字だった話
• 【実話】大学時代に起業して大赤字になった結果...
▷3人で共通テストを受けたら衝撃的な結果だったwww
• ネイティブ VS トリリンガル VS 普通の...
▷ケビンが知らない日本語を無理やり説明する動画
• ケビンが知らない日本語を探せ!浦島太郎ってなに??
▷山奥で本場のハンバーガーを作る
• 【超ウマい】アメリカ式の絶品ハンバーガーをB...
▷May I~ Can I~の違い
• 「May I が正しい Can I は間違い...
▷ホールニューワールドの日英歌詞比較
• 【歌詞和訳】ホールニューワールド英語版と日本...
▷英語が上手い男性アーティスト
• ネイティブが英語が上手い男性アーティストをラ...
▷English伝言ゲーム
• 頼むから俺の英語を理解してくれ!!久しぶりの...
▷プロフィール概要
ケビン、かけ、やまの大学時代の同級生3人組。
2019年12月から動画投稿をスタート。
主に英語系、音楽系、日常系などの動画を投稿しています!
笑うついでに、たま〜にタメになる時があるぐらいの感覚で観てもらえたら幸いです!
▷メンバー
・ケビン:アメリカのジョージア州生まれ&育ち。高校1年生の時に日本に来て以来10年日本住み。音楽ではラップ担当。
・かけ:IQ140。KZbin,TikTokの企画/ディレクション担当。TikTokのネタを考えている人。音楽では作曲とボーカル担当。
・やま:日英仏のトリリンガル。音楽では作詞、ボーカル担当。
#英語
#アクセント
#英単語
#アメリカ
#日本

Пікірлер: 956
@猫ネコ子
@猫ネコ子 2 жыл бұрын
キットカットのことをホストファミリーが「キッ!キャッ!」って言って一瞬威嚇されたのかと思ってビビったの思い出した🤣
@nene6585
@nene6585 2 жыл бұрын
笑ったら屁が出た😆
@lu-lu0796
@lu-lu0796 2 жыл бұрын
威嚇wwwwwwサルか😂
@user-bx3vq5wi1m
@user-bx3vq5wi1m 2 жыл бұрын
M &M'sがエミネムにしか聞こえないの思い出しました。w
@nene6585
@nene6585 2 жыл бұрын
みなさん、( ´° ³°`)プッて笑った時に不意に「ぷッ」って出たことないでしょうか? 汚くてゴメンなさい🙏
@ほんにゃらモレロン号
@ほんにゃらモレロン号 2 жыл бұрын
@@nene6585 さん 私は プッ で終わらずに、笑いながら呼吸とともにプッ…プッ…プッ…プッ…プッ… … … … 肛門が笑っている?ってときがありました 小学生の頃のたった一度きりの経験です
@らんらんるー-f5h
@らんらんるー-f5h 2 жыл бұрын
アメリカ出張でバニラソフトが食べたくてちゃんとゔぁにーらって言ったのに「バナナ味はないよお客さん笑」って言われて泣きながらチョコレート味食べたの思い出した
@tatsuogw
@tatsuogw 6 ай бұрын
いやいや、簡単にあきらめちゃダメでしょ。出川さんならいろいろ工夫してネバるんじゃないかな?
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 ай бұрын
メニューとかないの? 指させば分かる
@wayu4427
@wayu4427 2 жыл бұрын
3人とも耳がいいからなのか、アクセント&発音系の細かい違いの解説わかりやすい😳 あと字幕がよりわかりやすかった🙏💛
@rinaaacy
@rinaaacy 2 жыл бұрын
めっちゃ英語できる3人が、英語発音の正攻法じゃなくて、「楽して伝えるためのカタカナ英語講座」を真剣に動画にしてるのまじで好き、笑
@hanatosi2834
@hanatosi2834 2 жыл бұрын
青森県がフランス語に似ていると聞いたことがある
@fumikay1325
@fumikay1325 2 жыл бұрын
イタリア🇮🇹旅行に行った時に、某ブランドショップで関西弁のお姉様方がめっちゃ関西弁で捲し立てているのを、ショップの店員さんが英語で受け答えしていて、側から見ていて会話が成り立っていたので、関西弁は世界共通言語なのかも知れません……😊✨
@arrruarrru
@arrruarrru 2 жыл бұрын
小さい時から英会話習っててネイティブの英語に割と耳が慣れてたから、これすごいわかる。学校で英語で発表したりプレゼンしたりする授業あったけど、そういう時LとRとかSとTHとかの細かいとこよりも、こういうアクセントとかイントネーションをちゃんとしてる子の方が、カタカナ発音でも圧倒的に聞きやすいし何言ってるか分かる。
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 жыл бұрын
リズム?があって音楽的?だよね そこが好き
@ichirosuzuki1582
@ichirosuzuki1582 2 жыл бұрын
「歌だったらどうなの?」とかそういう切込み方できるの、カケちゃんすごいなと思う
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 ай бұрын
9:11
@プチジダン
@プチジダン 2 жыл бұрын
3:14 火照るケビンさんかわいい… 今回の動画で教えて貰った単語だけ鬼のように発音良くなったので、是非どこかで使いたい…!
@kana-rl1qf
@kana-rl1qf 2 жыл бұрын
この3人ほんと面白い、楽しく学べる
@megu3498
@megu3498 Жыл бұрын
3人共、英語のできるのに、全然上から目線じゃないところ、とても感じ良くて大好き❤ わかりやすく説明してくれて、しかもめちゃ楽しくて、ずっと笑ってました!ありがとう!
@akimy08
@akimy08 2 жыл бұрын
いつも本当に楽しいです!!! ハッダッ!!を聞いて、大学の時にwomanの発音は「ウーマン」じゃないんです、漢字だと「魚万」なんですと何故か漢字で教えてくれた先生を思い出しました🐟
@吉野翼-l6e
@吉野翼-l6e 2 жыл бұрын
母の友人(東北出身)が海外に行った時にどうしても「vanilla」が通じなくて、ヤケクソでがっつり東北訛りで話したら一発で伝わった話思い出しました
@dghckjffffurff
@dghckjffffurff 2 жыл бұрын
今回は勉強になりました!かけちゃんの「関西っぽく言えばいい」というコメントが素敵です。
@レイコ-u3s
@レイコ-u3s 2 жыл бұрын
歌になるとアクセント変わるのってどうなんだろう、と長年思ってたので、かけちゃん質問してくれて嬉しかった!いつも質問センスが素敵すぎます!
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 жыл бұрын
9:11~
@satoyann
@satoyann 2 жыл бұрын
日本語歌詞でもアクセントやメロディで聞き取れなかったりあえて英語っぽくして歌ってたりありますよね
@meggtokyodelicious
@meggtokyodelicious 2 жыл бұрын
It's all about the use of tongue and expelling of air from your throat. It's called phonetics.
@hanatosi2834
@hanatosi2834 2 жыл бұрын
アメリカ人は英単語をまともに発音してないよね。イゼアナポババトゥザスティのように、英単語の一番最初の文字しか発音していない
@Seiya_laugh
@Seiya_laugh 2 жыл бұрын
@@hanatosi2834 英語では「弱形」といって、アクセントを置いていない箇所を強く発音しないからそう聞こえるのでしょうね 厳密には最初の音を発音している訳ではなく、アクセントの箇所が強く発音されているかと思います
@renk1310
@renk1310 2 жыл бұрын
発音のお手本 1:07 Vanilla 1:43 hotdog 3:07 hotel 4:33 Yogurt 6:53 McDonald's 8:41 Advice 10:20 Hawaii 11:32 Beer 13:16 Milk
@shoma554
@shoma554 Жыл бұрын
アメリカ英語ではYogurt イギリス英語ではYoghurt スペルが違う。
@佐野みゆき-z7b
@佐野みゆき-z7b 2 жыл бұрын
英語の勉強と言うより毎回3人のやり取りが面白くて笑わずにはいられません。 これからも楽しい動画待っています。
@ぷん-o9f
@ぷん-o9f 2 жыл бұрын
小学生の時にオーストラリアの空港で「ミックスジュース」が全く伝わらなくて、見かねたオーストラリア人が私の代わりに注文してくれたのを思い出しました😳 日本人が発音しやすいようにカタカナで考えたり、音程で伝えてくれてとても分かりやすいです!またやってほしいです! ちなみに大阪在住ですが、パジャマとサラダは真ん中アクセントの人もいます。バニラは頭高アクセントです!笑
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 жыл бұрын
バニラでニにアクセントがあるのとかめっちゃ田舎感(偏見?)
@yukofukasawa9277
@yukofukasawa9277 2 жыл бұрын
発音時の口元をアップにして貰えたら良かったです。
@com.haruka
@com.haruka 2 жыл бұрын
うち関西やからかけさんが関西人の話ししてくれるのほんまに嬉しいです。 最近KERさんにはまりすぎて過去の動画休みの日に一気に観てます😊
@めい-n5g
@めい-n5g 2 жыл бұрын
確かに関西弁は音の上下激しいし、リズム感も強めやから英語と似てるかも!
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 жыл бұрын
なにかと関西って海外と似がちな気がする
@1000-michael
@1000-michael 2 жыл бұрын
そんな細かいこと、、わかるでしょ、わかってよ っておもってたけど、外国人の「実行」が、 「っ」がないだけで「事項?自己?」ってなって「実行」にたどり着けなかったから ちょっとしたイントネーションで全然伝わらないの理解できるようになりました
@tyouseitounyuu
@tyouseitounyuu 2 жыл бұрын
あーそれ、英語とかフランス語とかのラテン語系が母語の日本語話者あるあるなんですね! うちの英語教師もずっと「和歌山にいってキシュウシキ買ってきたキシュウシキ」って言ってて???ってなったんですが、キシュウシッキ(紀州漆器)のことだとしばらくして気が付きました。日本語だとすべての音節(と小さい「つ」)が等間隔に1リズム刻んでいるので、促音(小さい「つ」)もちゃんと間を取って、と伝えてあげました。英語だと、音節に割り当てるリズムってかなり自由で、同じ小さい「つ」に該当する音でも、アクセントがあるかないかで伸びたり縮んだりするんですよね。 この動画で言うと「ホットドッグ」は日本語では4音節の6リズムなんですが、英語だと2音節2リズムなのでまったく異なって聞こえるんでしょうね。(ハッダッは同様に2音節かつ2音が等リズムなので通じるのも納得です)
@1000-michael
@1000-michael 2 жыл бұрын
@@tyouseitounyuu私の体験談は中国の方でした
@tyouseitounyuu
@tyouseitounyuu 2 жыл бұрын
@@1000-michael あら、決めつけが外れてしまってお恥ずかしい...でも、友人の中国人留学生の話し方思い出してみると、あちらの方も確かに同じように小さいツの間を取らない傾向ありますね。中国語もそうなんでしょうかね。
@1000-michael
@1000-michael 2 жыл бұрын
日本人の「エリチン」呼びをロシア人が「プーチンじゃなくて?」「エリツィンな!全然違うから!」と爆笑してたのもそう。日本人にはちょっとした違いで、「え、でもわかるでしょ」と思いがちだけど、爆笑レベルに別モンなんだなと興味深かったです
@reihatano6833
@reihatano6833 2 жыл бұрын
私も、知り合いがよく言う「じっかん(実感)」と「じかん(時間)」が判別できないことが度々あります…しかも「『じかん』がなくて」ってなんて言われたりするとどっち!?ってなります😂
@Seiya_laugh
@Seiya_laugh 2 жыл бұрын
関西人だけど、関西弁でもバニラもホテルもアドバイスも、アクセントは標準語と同じですね笑
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 жыл бұрын
大阪より寧ろ京都の方が変なアクセントしてそう(偏見)
@atsuq5
@atsuq5 2 жыл бұрын
ありがとうめっちゃ気になってこのコメント求めてたわw
@john_rrr
@john_rrr 2 жыл бұрын
同じく関西だけど「バニ↑ラ」に「言うか〜〜〜www」って声に出してツッコんでしまったw
@user-nochee-2851
@user-nochee-2851 2 жыл бұрын
バニラちゃう?っていえば真ん中上がる⤴️
@Gin-duchi
@Gin-duchi 2 жыл бұрын
同じく関西ですが、そんなバニラの発音聞いたことない、と思ったら同じ方いて安心しましたw 関西でもかなり幅広くてアクセント違ったりしますよねー
@katow_user
@katow_user 2 жыл бұрын
最近見始めたんだけど、ケビンが「日本語で英語を読む」のも完璧なのがすごいなーって思う
@yamaru80
@yamaru80 2 жыл бұрын
関西出身ですが、「ハワイはおっちゃんのイントネーションがむしろ英語っぽいなー」と常々思ってたのですが、まさにこの動画でコメントされててテンション上がりました。
@Re-xh4ox
@Re-xh4ox 2 жыл бұрын
@@urara__araru 言う言うwwww😂
@エド-y2u
@エド-y2u 2 жыл бұрын
おっちゃん「ワシ、ハワイ行ってきてん。えやろ😀」 この場合、絶対ハワイのアクセントは英語風になってる🤣🤣🤣
@りえ-e8b5w
@りえ-e8b5w 2 жыл бұрын
英語の習得と音楽センスのゆるやかな相関を感じる…。ボキャ貧は補うとして、リズム感とアクセントを音として捉えるの大事そう。だからかけちゃん喋れないフリして聞き取れるのか👂✨
@user-qg4qz2hk3v
@user-qg4qz2hk3v 2 жыл бұрын
かけちゃん曲のおわりのドゥクドゥンとか、ナビタイムとか、よくとっさに的確な例え出てくるな〜😂
@ruca5321
@ruca5321 2 жыл бұрын
ピックアップしてくれた単語を最後に全部まとめて発音してもらえたら嬉しいなと思いました! 海外に行った時に伝わらなくて、店員さんに笑われた経験があって悲しかったから、もっとちゃんと勉強していけば良かったなぁと思ったし、楽しく勉強になりました!
@nokernolife
@nokernolife 2 жыл бұрын
火照っちゃうケビンかわいい
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 жыл бұрын
3:14
@たぴつる
@たぴつる 2 жыл бұрын
伝わらないの本当に困る😭 コーヒー、ガラス、トラックなどまだまだそのまま言うと伝わらない言葉が沢山💦 共感しながら楽しめました✨
@hydrangea7658
@hydrangea7658 2 жыл бұрын
さすがに関西でもバ→二↑ラ→は言わんわ。 でもファ→ミ↑マ→は言う、、、(笑)
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 жыл бұрын
ファミマって他の言い方あるのかな
@oh_kuwa
@oh_kuwa 2 жыл бұрын
@@somethingyoulike9153 ファクシミリってたまに聞きますよね
@yossy3631
@yossy3631 Жыл бұрын
勉強になったよ。かけちゃんの細かい分析にネイティブのケビンがそれを隣で証明してやまちゃんの優しいツッコミで面白~い👍️
@nakamuranami2377
@nakamuranami2377 2 жыл бұрын
【英語】って聞いただけで( ⌯᷄︎ὢ⌯᷅︎ )体が拒否反応起こすくらいムリ〜キライ〜!!って感じだけど、お三人のやり取りは面白くて🤣見てられるw ホットドッグ→「デッデデツデ」って言うの腹痛くなるほどツボったww
@にゃむ-m6l
@にゃむ-m6l 2 жыл бұрын
6:23から笑って進めないwwwwww 「程よく出来ないかなー」のツッコミも最適すぎて5周はする
@MM-be9wn
@MM-be9wn 2 жыл бұрын
めっちゃわかるーーー!!このカタカナ語シリーズもっと見たいです!!(前にアメリカ出身の友人の発音で、ミルクがナッツに聞こえたくらいmilkのLがなくて何回も聞き返したのを思い出しました。。。)
@chie5649
@chie5649 2 жыл бұрын
最近ファンになった者です! 私はお恥ずかしい話ですが、数年前の高校入試の英語で18点を取るくらい苦手です(笑) 正直、英語を毛嫌いしていましたが、このチャンネルに出会ってからは面白くてわかりやすいので、つい見てしまいます!
@CapCrush
@CapCrush 2 жыл бұрын
先日沖縄の返還前からあるステーキ屋に行った時に、色々ソースがあるので必要な方は店員までと書いてある中に「ハトソース」っていうのがあって、しばらく悩んだ結果「Hot sauce」だ!と謎が溶けて大爆笑したのを思い出しました🤣
@砂川母
@砂川母 2 жыл бұрын
うちの母は、ベースの中で働いてたので、書く文字はカタカナでも、読み方で書くので、バグ→bagでした😂💕
@rumikuniyoshi7244
@rumikuniyoshi7244 2 жыл бұрын
国道沿いにあるアイス屋さんも「あいすくりん」ですけど、あれもですかね〜?
@ttyler909
@ttyler909 2 жыл бұрын
ウチの90になるオジーは、 コーヒー→カーフィー ツナ→トゥーナー ウォーター→ワーラー です🤣
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 жыл бұрын
@@砂川母 それ最早bugやw
@mimina_usa
@mimina_usa 2 жыл бұрын
初めてコメントします。アメリカに暮らして28年になります。”タオル”は渡米してすぐの頃衝撃的だったのを思い出しました。いつも楽しく拝見しています。普段あまり動画では爆笑しないのですが、こちらでは爆笑しまくっています。これからも頑張ってくださいね〜!
@kin85ex
@kin85ex 2 жыл бұрын
大学でジャズをやっていたのですが、英語と関西弁の発音?発声?には近いものがあるらしく、ジャズは英語圏で生まれた音楽なので関西の大学の方がジャズの微妙なイントネーションがうまい学生が多いイメージでした!
@MI-mb9xv
@MI-mb9xv 2 жыл бұрын
ホットドッグを、デッデデッデっていうところが好きで何回も見ちゃう。 そういう感じで聞こえるんだ〜っていう衝撃が気持ちいい。
@milano_ker4209
@milano_ker4209 2 жыл бұрын
3:14 火照るケビンかわいい😂
@mina-td2um
@mina-td2um 2 жыл бұрын
ホテル、バニラで、「いや関西人そんなイントネーションで言わんから伝わらんやろww」って笑ってたけど、ハワイは「関西弁のイントネーションや…(; ・`д・´)」と思いました(笑)
@fruitsfresh3092
@fruitsfresh3092 2 жыл бұрын
ポップコーンは英語圏の人の発音だと「パァッカーン!」みたいに聞こえてびっくりしたのを思い出した。
@Sun-zs3vk
@Sun-zs3vk Жыл бұрын
面白すぎて職場の休憩室で笑い堪えるの必死です😂知的だけど、笑えるコンテンツをありがとうございます🙋‍♀️
@mimimi8075
@mimimi8075 2 жыл бұрын
「程よく出来ないかな~w」がもう、もう、大好きです!!
@LinguisticGamingChannel
@LinguisticGamingChannel 2 жыл бұрын
嘘か誠か、食卓で “Can you pass me the salt?” を発音せずハミングで言っても塩取ってもらえる、って話もあるぐらいだし、アクセントが英語の意味伝達に大切なのは間違いないと思う
@escudo728
@escudo728 2 жыл бұрын
本当に伝わります。 ただし、最後のSALTはソッで、 そして、指差して、 ウンウンウン〜ソッ でOKです。マジで。
@LinguisticGamingChannel
@LinguisticGamingChannel 2 жыл бұрын
@@escudo728 勉強になるなぁ
@uh-dd9qb
@uh-dd9qb Жыл бұрын
@@escudo728 マジなんか
@keiichi1222sp
@keiichi1222sp Жыл бұрын
それはもう雰囲気読んでるとかでは?
@LinguisticGamingChannel
@LinguisticGamingChannel Жыл бұрын
@@keiichi1222sp それはそれですごい能力な気も
@ayapan1107
@ayapan1107 2 жыл бұрын
6:30みんなでジャンプするやつ可愛すぎました😂😂😂 私もマクドナルドがホストマザーに全く伝わらなくて紙にMマークとハンバーガーの絵を描いて🍔このショップだよ!!!と力説しました😇笑
@なみ-z6q
@なみ-z6q 2 жыл бұрын
5:58 の「ヨーグルト」を言う時のケビンがとても良きです。。
@0127yumi
@0127yumi 2 жыл бұрын
昔々ホームステイした時、バニラが通じなかったの思い出しました😊 バニラがあまりにも通じず、少しずつ変えながら何回も言ってたら、店員さんが「わかった!」みたいになって… 結局食べてみたらバナナ🍌味でした😆
@Gsan.5296
@Gsan.5296 2 жыл бұрын
父が昔仕事でアメリカに行った時、何度コーヒーを頼んでもコーラが出てきて、「カーフィー」って言うようにしたらコーヒーが出てくるようになったと言っていたのを思い出しました。
@milano_ker4209
@milano_ker4209 2 жыл бұрын
11:41 ブーーン 13:30でゅーん 可愛すぎる😳
@sana_neko1273
@sana_neko1273 2 жыл бұрын
動画見ながら自分も言ってみました✋ (同じ人いっぱいいそう笑) 他にも伝わらない単語があると思うので、また教えて欲しいです☺️
@msgururin6448
@msgururin6448 2 жыл бұрын
英語初心者勉強中です。正しく発音できていることを再確認できてよかったです!これからも頑張ります😊またこの企画やって欲しいです!
@ddv0xx261
@ddv0xx261 2 жыл бұрын
聞こえたままってのが割に重要なファクターで、ある程度聞く環境が整っていると発音の癖が見抜けるようになってくる。
@awaremisogaba4130
@awaremisogaba4130 2 жыл бұрын
ネイティブの子供はとりあえず聞こえたまま覚えるみたいだね。それからだんだん正しい綴りに直していく。ナイトだったら naito → nite → night みたいに。 英語は発音と綴りが違いすぎて初見で音読は不可能だと思う。小さい頃の聞き取りが重要。
@xiaolanmao8266
@xiaolanmao8266 2 жыл бұрын
歌の中でアクセントが変わるとネイティブはどう感じるの?という問いはめっちゃ興味深かった。さすがかけさん。 私は中国語を勉強していて、中国語は四声によって全く完全に意味が変わってしまうから、同じ質問を中国人にしたことがあるんだけど、前後の文脈から推測するみたいで、そこら辺は英語と同じなんだね。 アクセントが多少変わっても大して影響のない日本語って結構いい加減な言語なのかもしれない😂
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 жыл бұрын
他の高低アクセントの言語(ペルシャ語とか?)の場合どうなのか気になる
@chiyorogi2020
@chiyorogi2020 2 жыл бұрын
日本語の歌詞は昔はアクセントに[なるべく]沿って作詞されていました。ところが小室さんだったかの頃から、ぼく↑の〜♪のようなアクセントや抑揚に逆らう歌詞が多発し始めました。今の若い人は慣れているから違和感を感じないと思いますが、当時は意味不明というほどではないが、意味を汲み取るのに時間差がありました。おばさんより。
@reicul
@reicul 2 жыл бұрын
音素の種類の少なさから話者の文脈判断による推察力が自然と鍛わるのかも。
@yaa1577
@yaa1577 2 жыл бұрын
中国語が音によって意味が変わるって知ってから中国語の歌ってどんな感じなんだろう〜ってずっと気になってたので有難い…勉強になりました
@msoimkoi
@msoimkoi 2 жыл бұрын
@@yaa1577 私もー!!
@nokernolife
@nokernolife 2 жыл бұрын
9:10 くるりという京都人のバンドは、関西弁のイントネーションにあう音程の歌詞をのっけて作曲してるとボーカルの岸田さんが言ってたの思い出しました。雨ならあ↓め↑とか
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 жыл бұрын
京都弁って関西弁(主に大阪)と結構違う印象あるな
@sanjohtrafficrailroads5411
@sanjohtrafficrailroads5411 2 жыл бұрын
@@somethingyoulike9153 まあ京都はだいぶ違うかな。英国英語と米語の違いに通ずるところもある。(40%ぐらいやけど)
@nokernolife
@nokernolife 2 жыл бұрын
@@sanjohtrafficrailroads5411 @something you like たしかに…私は大阪人ですが、何となくあーこのひと京都人やなとか兵庫かなとか話してて感じたりします。奈良も何気に独特やったり
@sanjohtrafficrailroads5411
@sanjohtrafficrailroads5411 2 жыл бұрын
@@nokernolife 岸田さんはTHE・京都人よね。(言語的な意味で)
@ノーマル四間-d9t
@ノーマル四間-d9t 2 жыл бұрын
ホテルの発音は外国人あるあるかなにかで「ドンキホーテをホテルだと思ってた」っていうのがあって覚えた
@kjoseph4425
@kjoseph4425 2 жыл бұрын
関西人で東京に出た時に「マクド」のイントネーションについてイジられた経験あります…英語に関しては有利と知れて元気貰えました💡 「ホテル」などは関西弁でも変わりませんが…笑 あとドゥクドゥンやビューンなどの声帯模写(?)が地味に上手くて聞き返してしまいました
@よきこ-i1j
@よきこ-i1j 2 жыл бұрын
おんなじ様な感じで、方言の感じと似てるのは青森の人はフランス語上手そうって思うのと似てる。
@ちゃんざきた
@ちゃんざきた 2 жыл бұрын
今回も勉強になる動画でした!いつかアメリカに行く時に参考にします!笑 みなさんの動画を見ると海外行きたいなぁという気持ちになります☺️ かけさんのハッダッ!とやまさんのハワイ〜、ケビンさんの火照るで笑ってしまいました😂 あとはかけさんのベース弾く動作でスラップをしていたのに1人でテンション上がりました😆
@nokernolife
@nokernolife 2 жыл бұрын
💎←日本人「ダイヤモンド」海外の方「???」 海外の方「ダイメン」日本人「???」
@gyoromatsu5490
@gyoromatsu5490 2 жыл бұрын
仲良くて、勉強にもなってて羨ましい関係☺️
@toaketoake637
@toaketoake637 2 жыл бұрын
今日も楽しみ!
@ちゃんれい-l8l
@ちゃんれい-l8l 2 жыл бұрын
字幕、、、、、上手いな!! この会話を完璧に拾ってるよ、、、
@risa1323
@risa1323 2 жыл бұрын
マシュマロmarshmallowとか、アルミホイルaluminum foilとか、ミトンmittenとかも発音が違いすぎて、発音する時に力入っちゃいます😂😂😂
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 жыл бұрын
このコメでコットン思い出した
@f.8841
@f.8841 2 жыл бұрын
字幕と合わさってすごくわかりやすかった!3人の話が面白くて、覚えていられそうです!発音自信なくてoutができないのですごく勉強になりました!他も知りたい!個人的にはtoiletの場所知りたいのに、restroomと言っても伝わらなかったので、知りたいです!
@hina-fy6ub
@hina-fy6ub 2 жыл бұрын
関西人が日本語でも英語伝わるのは、イントネーションというより伝えるパッションだと思う笑 ジェスチャーめちゃくちゃでかいもん笑(関西人より)
@aikoy3205
@aikoy3205 2 жыл бұрын
かけちゃんの、歌のアクセントの話!ずっと気になっていたので分かって嬉しいです😊good question!
@yokokato4244
@yokokato4244 2 жыл бұрын
歌のイントネーションのところ、ミュージカルの訳詞のときにかなりポイントとして挙がるので、まさかここでその話題が出るとは!と嬉しくなりました。かけさんの着眼点すごい!
@こみや-e6x
@こみや-e6x 2 жыл бұрын
最近見始めました。どれも気になる内容ばかりで過去の動画も楽しく拝見しています。 ぜひ海外文化に関する疑問を質問したいのですが、質問先や方法が分からないので教えていただけると嬉しいです。よろしくお願いします。
@user-he7qf5bq8o
@user-he7qf5bq8o 2 жыл бұрын
楽しそうにしているお3人をみていてこちらも楽しくなります ユニークで的確で楽しく学習できるなんて素敵ですね ご苦労も多いかと思いますがこれからも楽しみにしております ありがとうございます😊
@mrte7502
@mrte7502 2 жыл бұрын
ダイエットコーラ 伝わらなさそう
@lu-lu0796
@lu-lu0796 2 жыл бұрын
ケビンのアドバ〜イス♫っていうとこだけでめちゃ歌上手い
@choco-dz1tg
@choco-dz1tg 2 жыл бұрын
この企画面白かったから、第二弾もやってほしい。
@なつ-u6j7m
@なつ-u6j7m 2 жыл бұрын
めちゃくちゃタメになる動画でしたよ! ケビンがadviceで歌ったところ、めっちゃ声綺麗!って思いました!
@jklovesyk
@jklovesyk 2 жыл бұрын
面白く教える天才だなぁ💜
@harukakopito
@harukakopito 2 жыл бұрын
すごく勉強になったし面白かったです! 第二弾もやってほしい〜! 私が留学中に日本人の間で伝わりにくいと言われていたのは「ホットチョコレート」でした。 実際カフェで伝わらなくて、諦めて「coffee」に切り替えた経験があります(^^;)
@momosweden161
@momosweden161 Жыл бұрын
私もアメリカで同じ経験あります😂英語ができる姉が一緒にいてくれたおかげで、無事にホットチョコレート飲めました♪
@杉本麗-b5t
@杉本麗-b5t 2 жыл бұрын
外国のマクドナルドで、コーラが通じなくてコークって言ってようやく通じたのがいい思い出です(笑)
@ドラフル-w3h
@ドラフル-w3h 2 жыл бұрын
バリバリ関西人ですが、アクセントは、バニラもホテルも、バ、ホにアクセントが来ますよ。 ヨーグルトの場合は、ヨの人とグの人がいます。 ハワイ、ワにアクセントの関西人、たまに居ます!(😅だいたい年配の方。うちの父とか)
@MEZZOFORTE63
@MEZZOFORTE63 2 жыл бұрын
関西人でもバニ↑ラ、ホテ↑ルは言わんけどな!笑 ハッダッは、サンドウィッチマンのコント思い出す😂
@seriyama
@seriyama 2 жыл бұрын
ハダワリ券(ホットドッグ割引券)🌭
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 2 жыл бұрын
@@seriyama 割引券に関してはもう日本語じゃねぇか
@seriyama
@seriyama 2 жыл бұрын
@@somethingyoulike9153 そうなのよw しかもモンキーマジックとコラボした歌の歌詞にもしてる。
@camy4018
@camy4018 2 жыл бұрын
わお 5分前に投稿されたばっかりだ!なんか嬉しい
@jakij.3322
@jakij.3322 2 жыл бұрын
I’d like to see the opposite side of this; when a foreigner (American) tries to speak Japanese! :)
@白馬亭勉之進-t9c
@白馬亭勉之進-t9c 2 жыл бұрын
あっ!それは僕も興味があります。 例えば、有名なところで、「カラオケ」 音引「ー」や、「っ」の使い方とかかな?
@ruipin1212
@ruipin1212 2 жыл бұрын
日本語は発音が下手でもほぼ日本人に伝わるのです しかし英語は発音が高度難しく、発音が下手だと全く伝わらない場合が沢山あるのでこのようなネタになるのだと思います
@ルーカスにゃおみ
@ルーカスにゃおみ 2 жыл бұрын
いやいや、私「ナカミグル行くですか?」と聞かれて一瞬解らなかった。 中目黒だった(笑)
@RosaGigantess
@RosaGigantess 2 жыл бұрын
​@@ルーカスにゃおみ アラビア語だと母音数が少ないので、エ→イ、オ→ウといった、ウチナーグチと同じ現象が起きるんでしょうね(^^)
@mao4868
@mao4868 2 жыл бұрын
今日もめちゃめちゃ勉強になりました〜🥰 ありがとうございます✨
@Etalldododc
@Etalldododc 2 жыл бұрын
学生のとき、Phonetics(フォネティクス)を間違えて一音節目にアクセント置いて発音してたら、Politics(ポリティクス)と間違えられてました。「いやいやいや、いくら何でも全然違うやろ!分かるやろ!!」って当時は思ってたけど、やっぱりアクセント大事なんですね😂
@jetcar005
@jetcar005 2 жыл бұрын
マク↑ドとかユニ↑バは言うけど、バニ↑ラは言わん。
@yukaish
@yukaish 2 жыл бұрын
英語の発音は本当に難しい…特に単純で短いものが dog が正にそれで…発音に気をつけていてもduckやdarkと勘違いされてまともに伝わったことがない 犬の会話になるとホンマに頭を抱える
@masakonaito9474
@masakonaito9474 2 жыл бұрын
わかりやすい。楽しいし ありがとう!
@tamayasha
@tamayasha 2 жыл бұрын
英語等のイントネーションを練習する時は、音節 syllable と単子音 single consonant の概念を押さえてからにすると早いですよ。多くの日本語母語話者には把握しにくいポイントそうなので。
@awaremisogaba4130
@awaremisogaba4130 2 жыл бұрын
連音節もね。
@renk1310
@renk1310 2 жыл бұрын
10:29 音楽的な話をすると、日本語は2つずつのリズムで、海外は3つずつが多いらしい。例えば調子どう?だと ちょうし|どう のように2個割りで、How are you doing?だとHow are you|doingで3個割りになってるっていうリズムの違いがあるんだって
@11cm72
@11cm72 2 жыл бұрын
hotdogの言い方好き
@doney7436
@doney7436 2 жыл бұрын
ハッダッとか楽器っぽくなるところとかで笑い転げていますw 何度も見ちゃう
@yooooo7335
@yooooo7335 2 жыл бұрын
面白かった笑笑 Mcdonald'sの発音が難しくて再現無理そうだったから「マッダーナーズ」でいけるのが凄い嬉しいってなりました。(使う場面はないんですが) 教えてくれてありがとう🥺 もっと他の単語も知りたい!
@arataka-tanko
@arataka-tanko Жыл бұрын
めちゃくちゃわかりやすい カタカナで正しい発音わかるって実用的
@MITCHY629
@MITCHY629 2 жыл бұрын
エアベースかけちゃんカワイイな🥰ビューン‼️でBeer通じたら楽しい🤣
@atsu702
@atsu702 2 жыл бұрын
いつも楽しく拝見してます! アクセントなんですが、昔の、江戸、明治期の英語が日本に来たばかりの頃のイントネーションがネイティブに通じるのか、一度検証して頂けると嬉しいです! ピアーノとかグゥイター、エゲレスとかですけど、英語としては現代とどちらが近いのか気になります!
@iam_771
@iam_771 2 жыл бұрын
話す時ちゃんと顔を見て聞くケビン(*>ω
@太田-v2w
@太田-v2w 2 жыл бұрын
前から思ってたけど、3人ともアカペラやってたくらいだから音の捉え方がすごい上手い! 歌下手からすると参考にならないときもある!笑
@chiakiy2699
@chiakiy2699 Жыл бұрын
こういう動画もっとほしい!おもろいし覚えられる笑
@user-gw8iq3xl1h
@user-gw8iq3xl1h Жыл бұрын
残念ながらバニラはバにアクセントですw(関西人)お年寄りの方はバニ↑ラって言うかも😂
@comeco5229
@comeco5229 2 жыл бұрын
アメリカ行った時にスタバの注文で伝わらないことを確信して写真見せまくってたので、スタバのメニューの発音とか教えていただけると大変助かります🥤 ペパーミントチョコレートモカをスムーズに注文したい😭
@Aurora-qx3lo
@Aurora-qx3lo 2 жыл бұрын
もうずいぶん前の話だけど、エビータというミュージカル映画を見たアメリカ人が、「意味わかんない所たくさんあった。日本人は字幕あって全部理解してずるい」と言ってた記憶があります。 やはりイントネーションや区切りの場所を変えられるとネイティブでも分かりにくいんですね。 今まで以上にイントネーションを意識したいと思います。
@shoki2312
@shoki2312 2 жыл бұрын
関西弁そんな発音ならへんて笑
@sfcer2
@sfcer2 Жыл бұрын
13:20- ここ笑ったw普段と違う声で「ミルク(棒)」w
ネイティブの現在完了の本当の使い方!過去形と同じ意味で使うの?
19:25
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 945 М.
日本人が間違いがちな『Let's』の使い方 !Let'sは意外と難しい?
19:26
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 854 М.
Every parent is like this ❤️💚💚💜💙
00:10
Like Asiya
Рет қаралды 21 МЛН
Spongebob ate Patrick 😱 #meme #spongebob #gmod
00:15
Mr. LoLo
Рет қаралды 22 МЛН
【衝撃】外国人は日本人のカタカナ英語を聞いてこう思っていた
17:23
タロサックの海外生活ダイアリーTAROSAC
Рет қаралды 2,7 МЛН
英語表記の日本のアーティスト名をGoogle翻訳してみた!海外の人からどう見える?
21:10
日本人の英語の発音の特徴!アメリカでどう思われてるの?
20:03
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1,6 МЛН
日本人でもネイティブの発音を本気でモノマネしたらネイティブだと間違われる説
19:32
英語ネイティブに発音の疑問ぶつけまくってみたww【Kevinさん】
11:59
簡単な単語の組合わせなのに意味がわからない英語
18:44
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 967 М.
海外の人が怖がっている日本あるあるが意外すぎる!
20:47
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 5 МЛН
日本人は気にしてるけどネイティブはあまり気にしない文法ミス6選
19:50
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1,8 МЛН
フレンチアクセントの英語が最高
12:08
【英語で雑談!!】Kevin's English Room Podcast (動画版ポッドキャスト)
Рет қаралды 85 М.
Don't look down on anyone#devil  #lilith  #funny  #shorts
0:12
Devil Lilith
Рет қаралды 30 МЛН
МИЛА ЙОВОВИЧ ПРО РУССКИХ И ВОДКУ
0:18
ПодПрожекторомПерисХилтон
Рет қаралды 3,4 МЛН
This mother's baby is too unreliable.
0:13
FUNNY XIAOTING 666
Рет қаралды 24 МЛН
哈莉奎茵教学正确跟错误 #joker #cosplay#Harriet Quinn
0:17
佐助与鸣人
Рет қаралды 12 МЛН