[RADIO 103] | 阅读: Thay đổi người khác là xích mích nội tâm, thay đổi chính mình là trưởng thành

  Рет қаралды 11,009

Luyện Nghe Tiếng Trung Mỗi Ngày -VI VU

Luyện Nghe Tiếng Trung Mỗi Ngày -VI VU

Күн бұрын

阅读可以开启智慧的门窗,吸纳古今中外圣哲思想的精华,就像站在伟人的肩膀上,看得更高更远,想得更多更深。
Yuèdú kěyǐ kāiqǐ zhìhuì de ménchuāng, xīnà gǔjīn zhōngwài shèng zhé sīxiǎng de jīnghuá, jiù xiàng zhàn zài wěirén de jiānbǎng shàng, kàn dé gèng gāo gēng yuǎn, xiǎng dé gèng duō gēngshēn.
Đọc sách có thể mở ra các cánh cửa trí tuệ, tiếp thu tinh hoa tư tưởng của các bậc hiền triết trong và ngoài nước, giống như đứng trên vai các vĩ nhân, nhìn cao hơn, xa hơn, suy nghĩ ngày càng sâu hơn.
Một vài cuốn sách hay:
mycollection.s...
Danh sách bài đọc:
📌 [ SỐNG CUỘC SỐNG THEO CÁCH BẠN MUỐN ]
🔎 • Hãy sống cuộc sống the...
📌 [ RADIO TIẾNG TRUNG ]
🔎 • [RADIO TIẾNG TRUNG_感情生活]
📌 [ NHỮNG MẨU CHUYỆN Ý NGHĨA ]
🔎 • NHỮNG MẨU CHUYỆN Ý NGHĨA
................................................
Fanpage: Tự học tiếng Trung Quốc mỗi ngày
/ fangfangkp
Nguồn: Đa số bài đọc mình lấy trên wechat, các bạn search theo tiêu đề là ra nha
Thực ra thì video mình làm và dịch ra tiếng việt đôi khi cũng rất lủng củng, không được mượt mà, nếu bài dịch có sai sót, thiếu từ, nhầm lẫn thì mong mọi người thông cảm, góp ý và cùng nhau trao đổi kiến thức nhé!
Hãy đăng kí ( Subscribe ) để xem thật nhiều video nữa nhé
Cảm ơn các bạn đã ghé thăm kênh của mình nha! 爱你们哦!
#luyennghetiengtrung #学习汉语 #阅读 #radiotiengtrung
#vivu #tiengtrungcaptoc #sachtiengtrung #trichdanhay #hoctiengtrungquoc
#cachhoctiengtrunghieuqua

Пікірлер: 6
@QuachToTrinh
@QuachToTrinh 11 күн бұрын
❤❤❤❤❤
6 ай бұрын
Text bài nghe 有些事,越是强求,越是容易被其所困;有些人,越想改变,越是容易适得其反;有些关系,越是费劲,越是容易冲突不断。 与其选择想改变别人,让自己活得怅然若失,不如回归自我,找寻内在的富有丰盈。 人生下半场,不向外追索,不飞扬浮躁,努力做一个和自己交心的人。 图片 不要用自己的标准去要求别人 生活中,一些人总爱以自己的认知,去为别人规划未来,指点江山。 殊不知,每个人都有各自的活法,倘若过度干涉,只怕会事与愿违。 一个人最大的智慧,就是克制纠正他人的欲望。 妄图去改变风的方向,移动山的位置,本质上就是一场徒劳。 当我们把目光转移到自身,慢慢会释怀那些所谓的烦恼,不过是自己的执念罢了。 人生在世,从来不是为了指点谁,而是要走好自己的道路。 与其向外索取,不如向内生长 经常听人说,得到外界的认可,人就有干劲。 确实,在生活中保持自我价值感,是一种智慧。 但更要明白的是,别人的肯定是幸运,内在的满足才是坦然。 人这一生,不是向外诉求,而是向内生长。 那些能真正解决问题的答案,其实都在我们心中。 做个不断向内探索的人,才能活出通透有深度的人生。 正如心理学上谈到的“愿望投射效应”,我们总是把自己的主观愿望和美好寄托强加给对方。却忘了每个人都有各自的人生选择,他人无法左右。 当我们能够接纳别人的不足时,生活的主动权才真正变成自己的,才能不断复盘总结,提升自己的能量,坚定地朝着目标去努力。 改变自我,向上开花 其实,这世上从来没有所谓的枷锁,真正能束缚住我们的只有自己。 如果你过分在意外在的杂念,不懂得寻求内核的稳定,那么只会越活越沉沦。 闲暇之时,多去丰盈内心,你想要的幸福,都在赶来的路上。 我们或多或少都将一些美好的期待聚焦在别人身上,可改变别人看似简单,实则很难。 与其掏空心思改造别人,不如试着积极调整自己。 当我们变了,会发现别人变了,周遭的一切也都变了。 希望我们每一个人都能顺其自然,慢慢成长,去一点点靠近那个更好的自己。
@PhimphimTV
@PhimphimTV 6 ай бұрын
Nghe bài này 1 phát muốn lên chùa đi tu luôn
@diepam-6973
@diepam-6973 4 ай бұрын
Ad ơi mình có chút xíu góp ý, ở phút 01:11, câu 一个人最大的智慧 就是克制纠正他人的欲望,dịch là “Sự khôn ngoan lớn nhất của một người,chính là khắc chế ham muốn sửa chữa/uốn nắn người khác" nhất là ở về sau thì đúng ý nghĩa hơn ấy. Mình cảm ơn video của VI VU nhiều ạ!!!
4 ай бұрын
Cảm ơn ạ bạn đã góp ý nhé
@GiangTran-yv8qy
@GiangTran-yv8qy 5 ай бұрын
Nghe cuốn v , đúng lúc mình muốn những vd ngắn như này để luyện nghe và nói. Cảm ơn add nhiều nha❤
[RADIO 100] | 夜读:Từ khi nào bạn cảm thấy bản thân bắt đầu già đi
7:20
Luyện Nghe Tiếng Trung Mỗi Ngày -VI VU
Рет қаралды 16 М.
How do Cats Eat Watermelon? 🍉
00:21
One More
Рет қаралды 10 МЛН
Please Help This Poor Boy 🙏
00:40
Alan Chikin Chow
Рет қаралды 21 МЛН
[RADIO 123] | 夜听: Luôn có vài điều xứng đáng để kiên trì
3:53
Luyện Nghe Tiếng Trung Mỗi Ngày -VI VU
Рет қаралды 2,4 М.
[RADIO 66] 阅读:Cuộc sống không hề dễ dàng, bạn buộc phải vô cùng nỗ lực
9:40
Luyện Nghe Tiếng Trung Mỗi Ngày -VI VU
Рет қаралды 128 М.
[Radio 387] Chúng ta nỗ lực như vậy, đến cùng là vì sao?
17:56
Super E.L.F Station
Рет қаралды 424 М.