🇮🇳เรียนภาษาอินเดีย! ภาษาบาลี-สันสกฤต-ฮินดี ต่างกันยังไง?🇹🇭 Sanskrit Hindi Pali

  Рет қаралды 63,327

Bhai Nai Thai

Bhai Nai Thai

Күн бұрын

ภาษาปาฬีเป็นภาษากลุ่มอินโด-อารยันตอนกลาง แตกต่างจากภาษาสันสกฤตคลาสสิกในเรื่องฐานของภาษาถิ่นมากกว่าเวลากำเนิด ลักษณะทางสัณฐานวิทยาและคำศัพท์จำนวนหนึ่งแสดงให้เห็นว่าไม่ใช่ความต่อเนื่องโดยตรงของ Ṛgvedic สันสกฤต แต่กลับสืบเชื้อสายมาจากภาษาถิ่นหนึ่งภาษาหรือมากกว่านั้น ซึ่งแตกต่างจาก Ṛgvedic แม้จะมีความคล้ายคลึงกันมากก็ตาม
🇹🇭การออกเสียงพยัญชนะอินเดียดั้งเดิม(ภาษาสันสกฤต)!โดยใช้อักษรไทย 🇮🇳
• 🇹🇭การออกเสียงพยัญชนะอิ...
อักษรเทวนาครี
क ख ग घ ङ
च छ ज झ ञ
ट ठ ड ढ ण
त थ द ध न
प फ ब भ म
य र ल व
श ष स ह
อักษรไทย
ก ข ฃ ค ฅ ฆ ง จ
ฉ ช ซ ฌ ญ ฎ ฏ
ฐ ฑ ฒ ณ ต ด ถ ท ธ
น บ ป ผ ฝ พ ฟ ภ
ม ย ร ล ว ศ ษ ส
ห ฬ อ ฮ
บ vs พ และ ด vs ท
Modern Thai sounds /b/ and /d/ were formerly - and sometimes still are - pronounced /ʔb/ and /ʔd/. For this reason, they were treated as voiceless unaspirated, and hence placed in the "middle" class; this was also the reason they were unaffected by the changes that devoiced most originally voiced stops.
ฬ ळ ḷa (IPA: [ɭ] or [ɭ̆]), the intervocalic lateral flap allophone of the voiced retroflex stop in Vedic Sanskrit, which is a phoneme in languages such as Marathi, Konkani, Garhwali, and Rajasthani.
Two of the consonants, ฃ (kho khuat) and ฅ (kho khon), are no longer used in written Thai, but still appear on many keyboards and in character sets. When the first Thai typewriter was developed by Edwin Hunter McFarland in 1892, there was simply no space for all characters, thus two had to be left out. Also, neither of these two letters correspond to a Sanskrit or Pali letter, and each of them, being a modified form of the letter that precedes it (compare ข and ค), has the same pronunciation and the same consonant class as the preceding letter . This makes them redundant.
India and Thailand have been culturally linked for centuries and India has had a deep influence on Thai culture. There are a substantial number of words in Thai that are borrowed from Sanskrit, India's classical language. Pali, which was the language of Magadha and is medium of Theravada, is another important root of Thai vocabulary. Buddhism, the major religion of Thailand, itself originates from India.
อินเดียและไทยมีความเชื่อมโยงทางวัฒนธรรมมาหลายศตวรรษ และอินเดียมีอิทธิพลอย่างลึกซึ้งต่อวัฒนธรรมไทย มีคำในภาษาไทยมากมายที่ยืมมาจากภาษาสันสกฤต ซึ่งเป็นภาษาคลาสสิกของอินเดีย ภาษาบาลีซึ่งเป็นภาษามคธและสื่อของเถรวาทเป็นรากศัพท์ที่สำคัญอีกอย่างหนึ่งของคำศัพท์ภาษาไทย ศาสนาพุทธซึ่งเป็นศาสนาหลักของประเทศไทยมีต้นกำเนิดมาจากอินเดีย
Diagrams credit goes to Tavin Nardog
creativecommon...

Пікірлер: 319
@bhainaithai
@bhainaithai Жыл бұрын
ต้องขอโทษด้วยนะครับ ที่ไม่สามารถ อัปโหลดวิดีโอ short เป็นประจำได้ เพราะว่าผมยุ่งมากเลยครับ แต่ผมจะพยายามอัปเดตเท่าที่จะทำได้ ขอบคุณที่สนับสนุนนะครับ 🙏🏻
@preechachannel7307
@preechachannel7307 Жыл бұрын
❤️🙏🙏🙏
@user-gv9uk9dm8w
@user-gv9uk9dm8w Жыл бұрын
भाई, कभी हिंदी में भी लिख दो! 🙏🏻 हमें थाई भाषा नहीं आती!! 😐
@preechachannel7307
@preechachannel7307 Жыл бұрын
❤️🙏🙏🙏
@bhainaithai
@bhainaithai Жыл бұрын
@@user-gv9uk9dm8w भाई मैं अलग चैनल ही बनाने का सोच रहा हूं। वहाँ पे थाईलैंड के सारे vlogs हिन्दी में बनाया करूँगा 🙏🏻
@user-gv9uk9dm8w
@user-gv9uk9dm8w Жыл бұрын
@@bhainaithai धन्यवाद ।🙏🏻
@user-yn6pk6tt4l
@user-yn6pk6tt4l Жыл бұрын
สมกับคำว่า ครูบาอาจารย์ จริง ๆ ครับ สำหรับการสอนที่เข้าใจได้ง่ายมาก ๆ
@user-zp6kz9io9h
@user-zp6kz9io9h Жыл бұрын
ยิ่งถอดรูปยิ่งเห็นประวัติศาษสตร์ ยิ่งรู้ยิ่งเข้าใจจึงรู้สึกถึงวัฒนธรรมผู้คนในยุคเก่าแก่ ยิ่งรู้ลึกยิ่งหลงใหลบในความลื่นไหลของภาษาแม่ของตัวเอง คลิปนี้ดีมากๆเลยขอบคุณอาจารย์มากครับ
@gasterchangch.4422
@gasterchangch.4422 Жыл бұрын
ตั้งแต่หนูได้เรียนภาษาบาลีและสันสกฤต พวกหนูในห้องคือเบื่อที่จะเรียนตลอดเพราะพวกหนูเรียนเอกอังกฤษ หนูพยายามหาช่องทางเพื่อที่จะทำความเข้าใจได้ง่ายๆเพราะวิชานี้ดูจะฉุดเกรดไม่น้อย พอเจอช่องนี้เท่านั้นแหละ เริ่มสนุก เริ่มไม่เบื่อเวลาเรียน เขียนผิดก็แค่เขียนใหม่ ขอบคุณช่องนี้มากๆค่ะ ที่สอนได้สนุกและเข้าใจมากๆ ตอนนี้เริ่มชอบขึ้นมา เริ่มศึกษาเองบ้างแล้วค่ะ
@isaranoompradit5448
@isaranoompradit5448 Жыл бұрын
พูดถึงคนไทยสมัยก่อน ก็ช่างคิดนะ เอาคำที่มีความหมายรากศัพท์เดียวกัน จากสันสกฤต กับบาลี มาใช้ แต่แยกความหมายออกไปเลย ในการใช้งาน วิทยา วิชา ไมตรี เมตตา ราษฏร์ รัฐ ศึกษา สิกขา ปรัชญา ปัญญา ปริศนา ปัญหา พฤกษา รุข เกษตร เขต อัคนี อัคคี สถาน ฐานะ คฤหาสน์ เคหะ ลักษณะ ลักขณา ศูนย์ สูญ กรีฑา กีฬา พจนา วาจา ประถม ปฐม ❤ หรือ อื่น วิเศษ พิเศษ, พิธี วิธี, กิริยา กริยา (ใช้ในภาษาศาสตร์) ภรรยา ภริยา , เปลี่ยนเสียงนิด ความหมาย หรือ การใช้งาน บริบท หน้าที่ ภาษาปากกลายเป็นภาษาทางการเล็กๆ น้อยๆ เปลี่ยนเลย
@ItsME-xt1zy
@ItsME-xt1zy Жыл бұрын
จริงครับ เข้าใจคิดมาก
@aggressive1874
@aggressive1874 Жыл бұрын
ผมเคยดูคลิปที่เค้าอ่านและแปลความหมายของหลักศิลาจารึก ปรากฏว่าพ่อขุนรามคำแหงเป็นคนที่ชอบใช้คำที่มีความหมายซ้ำในประโยคเดียวกันมากๆ ในหลักศิลาจารึกมีกรณีนี้ให้เห็นอยู่มากมายเลย แค่ความหมายมันซ้ำนะแต่ไม่ใช่คำเดียวกันหรืออ่านออกเสียงเหมือนกัน เช่นคำว่า ค้าควายค้ากระบือ ซึ่งมันจะช่วยให้ประโยคเวลาอ่านแล้วมันแลดูไพเราะน่าฟัง เหมือนบทกลอน ซึ่งมันอาจจะพัฒนาหรือเพี้ยนมาเรื่อยๆจนถึงปัจจุบันนี้ก็เป็นได้ แต่ที่แน่ๆเลยก็คือพ่อขุนรามคำแหงมหาราช ไม่ได้ให้ความสำคัญกับภาษาไทยที่ท่านคิดเพียงแค่การใช้งานเท่านั้น แต่ยังให้ความสำคัญกับรายละเอียดและความสวยงามความไพเราะเสนาะหูอีกด้วย สุดยอดจริงๆ
@kittenastrophy5951
@kittenastrophy5951 Жыл бұрын
คำว่า"อิศวร" เพราะเขียนรักษารูปคำบบาลี-สันสกฤตมา พอมาอยู่ในภาษไทย จะอ่านยังไงก็แล้วแต่ถูกสอนมาแบบไหนเลย แต่ส่วนมากจะอ่าน อิ-สวน ตามที่คนไทยสอนต่อๆกันมา
@user-yq1qq2oe9c
@user-yq1qq2oe9c 3 ай бұрын
ผมโชคดีมากๆ ที่เคยบวชเรียน และได้เรียนภาษาบาลี สันสกฤต อยู่ สามปี แถมตั้งใจเรียนอีก ทุกวันนี้รู้ความหมาย หลายๆคำ ที่ภาษาไทยที่เอาภาษาบาลีมาใช้ แบบไม่ต้องหาคำแปล โดยเฉพาะ ชื่อจริง ของคนไทย 80 ℅ เป็นภาษาบาลี
@user-gk5qw5wb5m
@user-gk5qw5wb5m Жыл бұрын
เป็นคำสอนที่มีคุณค่าต่อภาษามาก ทำให้รู้จักรากศัพท์รากคำที่มาของภาษา ขอบคุณอาจารย์ที่นำความรู้มาเผยแพร่
@boidesu84
@boidesu84 Жыл бұрын
ภาษาสันสกฤตฟังแล้วเพราะที่สุด กำลังตัดสินใจเลือก minor ภาษาบาลี สันสกฤต ฮินดี ที่มหาลัยพอดีครับ
@sudhirsumongkol8972
@sudhirsumongkol8972 Жыл бұрын
ผมแก่แล้วยังเรียนสันสกฤตออนไลน์เลยครับ
@Kon.dongDern
@Kon.dongDern Жыл бұрын
รากเหง้าของภาษาไทย คือ หลายๆภาษามารวมกัน ขอบคุณครับท่านอาจารย์
@user-hg4nd6tw7l
@user-hg4nd6tw7l 5 ай бұрын
9:30 อิศวร ปัจจุบันคนไทยถูกแนะนำว่าให้ออกเสียงว่า อิ-สวน ครับ เหมือน นเรศวร ขอบคุณที่นำเสนอครับ เป็นประโยชน์กับคนไทยมากๆ
@krueve2787
@krueve2787 Жыл бұрын
ขอบคุณที่ทำคลิปดี ๆ แบบนี้ออกมานะคะ เป็นประโยชน์กับคนเรียนภาษามากเลยค่ะ 🙏🏻
@CChaninS
@CChaninS Жыл бұрын
ทำเรื่องเกี่ยวกับ รสชาติอาหารอินเดียในไทยให้หน่อยครับ พวกรสชาติดั้งเดิมกับในไทยต่างกันยังไง วัตถุดิบต่างกันยังไง มีร้านไหนบ้างที่อยากจะแนะนำหรือชอบเป็นส่วนตัวมั้ย
@mamanayaleuba5257
@mamanayaleuba5257 Жыл бұрын
ช่องของคุณนี้ทำให้ฉันรักชาติขึ้นมากเลย ช่วงนี้รักชาติมากเพราะเพื่อนเขมร รู้มั้ยว่าฉันชอบคุณมากเลย ทำออกมาเยอะๆนะ จะเรียนไปด้วยเพราะมันเข้าใจง่ายและไม่เบื่อ จะเอาไปรบกับเขมร
@wanneesangkrajang9520
@wanneesangkrajang9520 Жыл бұрын
ขอบคุณมากๆเลยค่ะ ภาษาฮินดี เสียงจะคล้ายกับ สำเนียงใต้ของไทยค่ะ เคยดูหนังอยู่เรื่องหนึ่ง เรื่องนาคิน ตอนฟังแล้วเทียบกับสำเนียงภาคกลาง งงมาก แต่พอจับสำเนียงได้ ว่าคล้ายภาษาใต้ของไทย ก็ดูสนุกขึ้นเยอะเลยค่ะ
@Wikipedia_0067
@Wikipedia_0067 Жыл бұрын
ตอนนี้ผมกำลังเรียนภาษาบาลี สันสกฤต และฮินดีให้มากๆอยู่
@maih956
@maih956 Жыл бұрын
จากที่ผมคิดเอาเอง ผมว่าภาษาไทยเหมือนวิวัฒนาการสุดท้ายของภาษาบาลีและสันสกฤษ เพราะภาษาไทยตัดเสียงในคอออกเสียงขึ้นจมูก เสียงควบยากๆออกหมด เหลือแค่เสียงเพียวๆเป็นคำง่ายๆ
@hilatchikkakul8980
@hilatchikkakul8980 Жыл бұрын
ไม่หรอกครับ ภาษาไทย กับ สันสกฤต เป็นคนละตระกูลภาษากัน วิวัฒนาการมาคนละสายกัน ไทยเพียงยืมคำสันสกฤตมา แล้วออกเสียงแบบเขาไม่ได้ เพราะไม่มีเสียงพวกนั้นในภาษาไทยอยู่แล้ว ก็เลยออกเสียงตามถนัดของลิ้นคนไทย ส่วนเสียงอื่นๆที่เคยมีในภาษาไทยดั้งเดิม แล้วหายไป แบบนี้ถึงเรียกว่า วิวัฒนาการได้ เช่น เสียง ใ ไม้ม้วน ซึ่งปัจจุบันออกเสียงเหมือน ไ ไม้มลาย หรือเสียง ฅ ฃ ที่ปัจจุบันเสียงเหมือน ค ข แล้ว หรือเสียง ค แต่ก่อนก็ไม่ได้เสียงแบบปัจจุบัน เสียงเหมือน g ในคำว่า again หรือเสียง ซ ในภาษาไทยดั้งเดิม ก็เสียงเหมือน z ในภาษาอังกฤษ ฯลฯ ส่วนเสียง ศ ษ ฎ ฏ ธ ฒ ฆ อะไรพวกนี้ในภาษาสันสกฤต ไม่มีเสียงพวกนี้ในภาษาไทดั้งเดิมอยู่แล้ว
@kid9x9
@kid9x9 Жыл бұрын
ไม่ใช่วิวัฒนาการทางภาษา เพราะภาษาไทยไม่ได้อยู่ในตระกูลเดียวกับภาษาอินเดีย ไทยในอดีตแค่ยืมคำศัพท์อินเดียซึ่งเจริญกว่ามาใช้ ปัจจุบันเราหันไปยืมอังกฤษแทน....ดังนั้น ภาษาไทยจึงไม่ใช่วิวัฒนาการของภาษาอังกฤษ เช่นกัน จะเห็นว่า ไทยเหมือนกับญี่ปุ่นคือเป็นภาษาที่มีคำ2ภาษาต่างละตระกูลกันมาผสมกัน แต่เวอร์ชั่นที่ตรงข้ามกัน คือ ไทยโครงสร้างคล้ายจีน / ญี่ปุ่นมีโครงภาษาคล้ายบาลี
@jlo8863
@jlo8863 Жыл бұрын
9:25 อีศวร ............ จริงๆ คำนี้ในไทย จะสะกด อิศวร ....... และ อ่านเสียงว่า อิ สวน ครับ ( แบบ คำว่า สวน ที่แปลว่า garden นะครับ)
@jaobomofficial
@jaobomofficial Жыл бұрын
ว่าจะทักยุพอดีเลยครับ😅😅
@sustainabi
@sustainabi Жыл бұрын
พระนเรศวร พระ นเรศ วร
@jlo8863
@jlo8863 Жыл бұрын
@@sustainabi อิศวร - อิ สวน นเรศวร = นร + อิศวร = นะ เร สวน ......... ถ้าแบบนี้ อธิบายตามหลัก สมานต์ สนธิ แต่ นะ เรด วอ ระ........... อันนี้อธิบายยังไครับ
@UP-xb8yu
@UP-xb8yu Жыл бұрын
@@jlo8863 จริงๆ พระนเรศวร ออกเสียงเต็มๆ ว่า สมเด็จพระนเรศวรราชาครับ “สม เด็ด พระ นะ เรด วอ ระ ราชา” เวลาเรียกสั้นๆ จึงออกเสียงว่า พระนเรศ แต่คนไทยรุ่นหลังออกเสียงเป็น พระนเรศวร หรือ พระ นะ เร สวน
@jlo8863
@jlo8863 Жыл бұрын
@@UP-xb8yu แล้วคำว่า นเรศ มีความหมายอย่างไรครับ อธิบายได้ เหมือน นร+อิศวร แบบที่ผมอ้างอิงได้ไหม
@starfruitchannel
@starfruitchannel Жыл бұрын
เก่งมากครับ สามารถเขียนเป็นตำราอ้างอิงใช้สำหรับการศึกษาเปรียบเทียบได้เลย
@ประสิทธิ์ขําต้นวงษ์-จ1ป
@ประสิทธิ์ขําต้นวงษ์-จ1ป Жыл бұрын
ขอบคุณครับ เรียนภาษาไทยมาชั่วชีวิต เพิ่งเข้าใจว่า ศัทธศาสตร์ของไทย มาจากภาษาบาลีสันสกฤต และฮินดีนี่เอง
@tunesuppaphol7956
@tunesuppaphol7956 Жыл бұрын
คลิปนี้น่าสนใจ อยาดให้สวดปฏิจจสมุปปาโท กับ อานาปานสติจังครับ รวมถึงเรื่อง ฐาน กรณ์ ปยจนะ น่าสนใจมาก ขอขอบพระคุณครับ
@ทองดาวรัตนบุตร
@ทองดาวรัตนบุตร Жыл бұрын
เห็นด้วยเป็นอย่างยิ่งครับ
@จอมเพาะเยาะ
@จอมเพาะเยาะ Жыл бұрын
ฟังไปฟังมา ภาษาไทยกลายเป็นภาษาที่มีแต่รูปไว้เขียนไปเลย อินเดียต้องออกเสียงให้ตรงทุกเม็ด
@winaitongpoobal2366
@winaitongpoobal2366 3 ай бұрын
คนไทยชอบความง่ายครับ อันไหนตัดได้ตัด อันไหนรวบได้รวบ อันไหนออกเสียงยากก็เปลี่ยนซะเลย😂❤❤
@risasomchat9985
@risasomchat9985 Жыл бұрын
ขอบคุณมากค่ะ เก่งมากสมกับเป็นครูอาจารย์ค่ะ🙏👍
@ลุงตู่สุดหล่อ-ฟ4ฆ
@ลุงตู่สุดหล่อ-ฟ4ฆ Жыл бұрын
ภาษาบาลีไม่ได้มาจากภาษาสันสกฤตหรือภาษาอื่นๆอย่างใด ภาษาบาลีนั้นมาก่อนภาษาสันสกฤต ซึ่งในพุทธวจนพระพุทธเจ้าได้ตรัส พระ 2 รูปไว้ว่า ไว้ว่า อนุญาตให้เรียนพุทธวจนตามภาษาเดิม และห้ามยกพุทธวจนะขึ้นเป็นภาษาสันสกฤต ซึ่งภาษาเดิมนี่หมายถึงภาษาบาลี ซึ่งไม่ได้ มาจาก ภาษาสันสกฤตอย่างแน่นอน พระพุทธเจ้าตรัสอะไรแล้วเป็นอกาลิโกใช้ได้ตลอดกาล
@SeintDirk
@SeintDirk Жыл бұрын
◌ํ (🇹🇭) /◌ं (🇮🇳) ในภาษาทั้งสามของอินเดีย หลักๆ ใช้สัญลักษณ์ทางภาษาศาสตร์คือ /◌̃/ แต่เสียงที่ออกมาเป็น “[◌ᶰ]” ด้วยนะครับ
@plaiipannawat
@plaiipannawat Жыл бұрын
คลิปดีมาก ทำให้เข้าใจอะไรขึ้นเยอะเลยครับ
@smalikaew
@smalikaew Жыл бұрын
เพิ่งมาเจอช่องนี้ ปกติชอบศึกษาเปรียบเทียบภาษาอยู่แล้ว ช่องนี้มีประโยชน์มาก
@คนคุ้นเคยอารยะ
@คนคุ้นเคยอารยะ Жыл бұрын
ผมเข้าใจคนไทยสมัยโบราณแล้ว ว่าทำไม พวกเขาไม่พยายาม​ และเสียงทั้งหมดก็เป็นแบบไทย
@teerapatnaiyanate5058
@teerapatnaiyanate5058 Жыл бұрын
เป็นประโยชน์มากๆครับ ทำให้เข้าใจที่มาของคำยืมจากภาษาสันสกฤต และภาษาบาลี ในภาษาไทยในลึกซึ้งมากขึ้นเลยครับ
@interphone5275
@interphone5275 Жыл бұрын
หากคุณเอาภาษามลายูมาเทียบเพิ่มอีกภาษาน่าจะดีนะครับ ไทยกับมลายูเนี่ยรับสิ่งต่างๆมาจากอินเดียเหมือนกัน และในภาษามลายูสามารถออกเสียงภาษาอินเดียได้ครบเกือบทุกเสียง
@user-yd6mv6yv7k
@user-yd6mv6yv7k Жыл бұрын
พระพุทธองค์ท่านใช้ภาษาบาลีหรือสันสกฤตคับในการเผยแผ่ศาสนาในยุคนั้น
@Tibodi3110
@Tibodi3110 Жыл бұрын
ชอบมากครับ.. สนุกจังเลย กับการเปรียบเทียบเสียง ของแต่ละสำเนียงภาษา
@bordinjen2440
@bordinjen2440 Жыл бұрын
Main Thai hun, Maine Hindi sikha tha, Yeh bahut accha hai. ขอบคุณนะครับสำหรับความรู้ดีๆ
@Haraex
@Haraex Жыл бұрын
Wah sahi mai? Mai indian hoon
@prapansakkojiwa4914
@prapansakkojiwa4914 Жыл бұрын
นี่มันสามารถโยงไปถึงประวัติศาสตร์ชาติไทย ได้เลยครับว่าทำไม มงกุฎของพระมหากษัตริย์ จึงเป็นทรงสูง ที่ได้รับอิทธิพลมาจากเปอร์เซีย รวมไปถึงกลุ่มภาษาด้วย ดังนั้นแถบนี้คงเป็นวัฒนธรรม mix & match และปรับปรุง จนกลายเป็นวัฒนธรรมของตัวเองในที่สุด ขอบคุณมากครับ
@bankbundit9446
@bankbundit9446 Жыл бұрын
Mix & Match รึเปล่าครับ?
@prapansakkojiwa4914
@prapansakkojiwa4914 Жыл бұрын
@@bankbundit9446 ขอบคุณครับ ที่บอก
@maih956
@maih956 Жыл бұрын
ได้รับอิทธิพลมาจาพรามหมครับ ทุกอย่างแม้ราชพิธีจากเทวดาตามตำรา แต่เปอเซียเป็นอิสลามมงกุฏไม่เป็นทรงสูงครอบหัวง่ายๆ
@prapansakkojiwa4914
@prapansakkojiwa4914 Жыл бұрын
@@maih956 สมัยก่อนอยุธยา มงกุฏ ยังเป็นแบบครอบหัวต่ำ ๆ อยู่ครับ มาพัฒนาสมัยอยุธยา จากการค้าขายกับเปอร์เซียครับ ไม่ใช่พราหมณ์ ฮินดู เพียงอย่างเดียว อิทธิพลทางวัฒนธรรม ไม่ได้ขึ้นกับศาสนาเพียงอย่างเดียวครับ มันขึ้นอยู่กับ ความนิยมชมชอบในสมัยนั้น
@kittenastrophy5951
@kittenastrophy5951 Жыл бұрын
สงกรานต์ เอเชียอาคเนย์ก็อยู่ในช่วงเกือบจะเวลาเดียวกันกับปีใหม่เปอร์เซียครับ แต่ไม่รู้ว่าวันเวลาแปรผันตามจันทรคติรึเปล่า ของพวกที่อยู่ในอากาศอบอุ่นภาคพื้นทวีป คือช่วงเปลี่ยนจากฤดูหนาวไปเป็นใบไม้ผลิ แต่ของเรามันอยู่กลางฤดูร้อน ไม่สัมพันธ์กับ local climate เลย
@NIPOON_nhoon_THOMPAT
@NIPOON_nhoon_THOMPAT Жыл бұрын
หนูกำลังเริ่มศึกษาภาษาบาลีอยู่ค่ะ วิดีโอของคุณลุง bhai nai thai เป็นประโยชน์มาก ๆ เลย ขอบคุณมากเลยนะคะ🙏🙏🙏😊
@ekavuthkawila9636
@ekavuthkawila9636 Жыл бұрын
ได้ความรุ้​ที่​ดีมาก​ครับ.. ขอบคุณ​มาก
@TheSiripan
@TheSiripan Жыл бұрын
ขอบคุณกำลังเริ่มฝึกฮินดี เข้าใจขึ้นมากเลยค่ะ ติดตาม
@penpornchunkonghom1899
@penpornchunkonghom1899 Жыл бұрын
ขอบคุณมากนะคะ ที่ทำคลิป เข้าใจได้มากขึ้น พอดีศึกษาบาลีอยู่ค่ะ
@erickpeterson8071
@erickpeterson8071 2 ай бұрын
Thank you. Great to have Sansrkit lesson in Thai language!
@anong6075
@anong6075 Жыл бұрын
ขอบคุณสำหรับความรู้ สอนเข้าใจง่าย (แต่ออกเสียงตามครูได้ยากมาก)
@pimsudakajang5501
@pimsudakajang5501 Жыл бұрын
มีประโยชน์มาก แต่เข้าใจยากเพราะไม่ชินทำให้จำยากคงต้องใช้เวลาทำความเข้าใจให้มาก น่าจะนำไปสอนในหลักสูตรหลักแต่ควรง่ายกว่านี้
@nokiaopalphone9765
@nokiaopalphone9765 Жыл бұрын
เป็นคลิปและเป็นการสอนที่ดีมากครับ ขอบคุณครับ
@tagaloginbrahmicscripts
@tagaloginbrahmicscripts Жыл бұрын
14:16 เรผะตามอักขรวิธีสันสกฤตของไทยเขียนเป็น รฺ “ไวทฺยกรฺม”
@tawornkarnsombat8573
@tawornkarnsombat8573 Жыл бұрын
เก่งมากเลยครับ ติดตามนะครับ ชอบมากกก จะติดตามคลิปสอนภาษาฮินดีให้คนไทยนะครับ
@kookkairuthaikan
@kookkairuthaikan Жыл бұрын
สุดยอด ได้ความรู้ที่สงสัยมานาน
@preechachannel7307
@preechachannel7307 Жыл бұрын
❤️🙏🙏🙏
@thirawutchaimani6075
@thirawutchaimani6075 Жыл бұрын
ตอนนี้สนุกและได้ความรู้มากครับ ขอบคุณที่ทำคลิบดีๆแบบนี้ครับผม
@kkkw7461
@kkkw7461 Жыл бұрын
ทำได้ละเอียดดีมากครับ สุดยอด
@hongren1025
@hongren1025 Жыл бұрын
ภาษาจีนมีเสียงวรรณยุกต์ขึ้นอยู่ว่าจะเป็นภาษาจีนถิ่นไหน อย่างจีนราชการจะมีสี่เสียง แต่หากเป็นภาษากว่างตงจะมีถึงได้แปด ประมาณนี้แล
@theauroralightyr
@theauroralightyr Жыл бұрын
ยอดเยี่ยมมากครับ
@thomashding
@thomashding Жыл бұрын
เป็นประโยชน์มาก ขอบพระคุณครับ 🙏🇮🇳🇹🇭
@9samart130
@9samart130 11 ай бұрын
คนไทยไม่ถนัดการออกเสียงแบบรัวๆลิ้น หรือออกเสียงสั้นๆติดๆกัน เลยใช้การสะกดเข้ามาแทนนะผมว่า บรรพบุรุษเราน่าจะไม่ค่อยชอบคิดสารตั้งต้นเอง แต่ชอบสผมสผานดัดแปลง จากตรงนั้นตรงนี้แล้วสร้างสิ่งใหม่ๆออกมา ซึ่งเหมือนกับบุคลิกคนไทยทุกวันนี้นะผมว่า
@jirokaeru1579
@jirokaeru1579 5 ай бұрын
ขอบคุณครับอาจารย์ เพิ่งรู้ว่าท่านมีความรู้เกี่ยวกับภาษาได้ลึกซึ้งมากครับ รวมทั้งยังเก่งภาษาไทยด้วยครับ
@JarernpongPromsorn
@JarernpongPromsorn Жыл бұрын
ขอบคุณมาก ๆ ครับ
@toooooooonn
@toooooooonn Жыл бұрын
ขอบคุณมากกกกกกก....สงสัยว่า คนที่ใช้ภาษา คนละ ภาษา สามารถคุยกันรู้เรื่องไหมครับ ...
@praeseub3806
@praeseub3806 Жыл бұрын
ชอบดูมากเลยค่ะ ได้ความรู้มากๆ
@SpeedDeVa
@SpeedDeVa Жыл бұрын
ขอบคุณครับสำหรับความรู้ดีๆ
@OwO-ik1hz
@OwO-ik1hz Жыл бұрын
อยากรู้ว่าคณะวิศวกรรมที่อินเดีย เค้ามีการสอนหรือหลักการด้านวิศวกรรมที่เหมือนของไทยไหมครับ ผมก็นักศึกษาวิศวกรรมโยธา รู้สึกอยากรู้เพื่อนๆในสาขาเดียวกันต่างประเทศเค้าเรียนสไตล์เดียวกันไทยไหมครับ
@anclesam5017
@anclesam5017 Жыл бұрын
เขาเรีบนตามหลักสูตร ของ ประเทศอังกฤษครับ ผมยังเคยใช้ text book วิศวกรรมเครื่องกล ( วิชา ICE) มาอ้างอิง เวลาสอบ แบบ open book
@danjim747
@danjim747 Жыл бұрын
น่าจะได้ดูคลิปนี้ก่อนสอบกพ. ลักษณะเด่นบาลี-สันสกฤต ในไทย คือ ไม่มีรูปวรรณยุกต์ แต่ก็สอบผ่านแล้วละ
@TechnologyTalk
@TechnologyTalk Жыл бұрын
อีกภาษาที่มีความคล้ายกันคือ ภาษาบังกาลี มีสระ อะ อา อิ อี อุ อู โอะ โอ และ โอย น่าจะประมาณนี้
@nuiriq4606
@nuiriq4606 8 ай бұрын
ขอบคุณมากค่ะ ได้ความรู้และมีประโยชน๋มากเลยค่ะ
@Bluelily28
@Bluelily28 Жыл бұрын
ชอบมาก จนอยากเรียนสันสกฤตเลย
@chittiphatseelal6404
@chittiphatseelal6404 Жыл бұрын
ความรู้แน่นมากครู🙏
@nissanmaliton7095
@nissanmaliton7095 4 ай бұрын
สั้นๆคือ สุดยอดครับ
@pooki3luv
@pooki3luv Жыл бұрын
Great documentary information
@chanonwisanmongkol2254
@chanonwisanmongkol2254 Жыл бұрын
แพทยศาสตร์ กับ เวชศาสตร์ ในไทยดูเหมือนจะเป็นความหมายที่ใกล้เคียงกันครับ แต่ไม่เหมือนกันซะทีเดียว ทั้งๆที่น่าจะมาจากศัพท์เดียวกัน
@taxifreeman
@taxifreeman Жыл бұрын
ดีมากเลยครับ ทำให้รู้ที่มาของภาษาไทย
@kung-wu8271
@kung-wu8271 Жыл бұрын
สุดยอดมากครับ
@MaiK-wd6xv
@MaiK-wd6xv Жыл бұрын
พรรณพฤกษา อยากให้อาจารย์เขียนเป็นภาษาฮินดี ให้หน่อยครับ ขอบคุณครับ
@caumobiokm6581
@caumobiokm6581 Жыл бұрын
อิศวร ไทย อิ-สวน ขอบคุณคร้าบบ
@ฮิโตจังกูโชดะ
@ฮิโตจังกูโชดะ Жыл бұрын
อาจารย์เก่งอ่ะ
@Kentmarlington
@Kentmarlington Жыл бұрын
ทำให้เข้าใจที่มาของคำต่างๆในภาษาไทยมากขึ้นและเข้าใจว่าทำไมภาษาไทยมีพยะญชนะที่ออกเสียง"ส"หลายตัวแต่ออกเสียงเดียวกันหมดครับ จะติดตามดูครับ
@komolkovathana8568
@komolkovathana8568 10 ай бұрын
15:31 โอสถ--- Orchard (สวน(สมุนไพร)) : ถนนออร์ชาร์ด (สิงคโปร์) ..สงสัยขายยาจีน(สมุนไพร)
@MineRoKStudio
@MineRoKStudio Жыл бұрын
8:22 นี้มัน6บาท555 บาฒ เก บาท นที บาฎ เก บาธ บาธเน กี บาต หุอี बाढ़ के बाद नदी को बाँट के बाँध बाँधने की बात हुई
@dajazzkitten
@dajazzkitten Жыл бұрын
ในการเรียนการสอนภาษาไทย เราเคยใช้ระบบ วรรค นะครับ แต่มาเปลี่ยนน่าจะช่วง กรมดำรงฯ เหมือนแกเคยบันทึกว่า เด็กไทยมาโรงเรียนเฉพาะวันที่ไม่ต้องทำนา การเรียนระบบวรรค มันยากและช้า เลยสร้างระบบใหม่นี้ขึ้นมา น่าจะเป็น น้อย อาจารยางกูล (ไม่ยืนยันนะครับ)
@YouMe-e2t
@YouMe-e2t Жыл бұрын
ขอบคุณมากค่ะอาจารย์ที่กรุณาสอนให้ความรู้มาหลายๆ วีดีโอเลย ถามนิดนึงนะค่ะ ตรงนาทีที่ประมาณ 9.15 เสน่ห์ พอน่าจะตรงกับภาษาไทยว่า เสน่หา ได้ไหมค่ะ แล้วคำว่า อิศวร หากแปลว่าพระ ศิวะ น่าจะออกเสียงว่า อิ-สวน หรือเปล่าค่ะ ขอรบกวนถามเป็นความรู้หน่อยนะคะ ขอบคุณค่ะ
@anclesam5017
@anclesam5017 Жыл бұрын
เหมือนกลับไปเรียนหนังสือบทสวดมนต์ ตอนเรียนชั้นปฐมเลย หลวงพ่อสอน แปลภาษาบาลีมาเป็นภาษาไทย
@old-man919
@old-man919 Жыл бұрын
ดีครับ
@worachetthiamthan308
@worachetthiamthan308 Жыл бұрын
อยากฟังภควัทคีตาครับ เล่าให้ฟังเป็นตอน ๆ ได้ไหมครับ
@wwo2308
@wwo2308 8 ай бұрын
คลิปนี้ มีคุณค่ามาก
@SeintDirk
@SeintDirk Жыл бұрын
ภาษาบาลี(ปาลี)มีภฎนึงคือ ต้องมีตัวตามในกลุ่ม/วรรคเดียวกันเท่านั้นครับ
@o_tgreen3884
@o_tgreen3884 Жыл бұрын
มี 5 วรรค แบ่งแยกเป็น วรรค และ อวรรค อักขระเหล่านี้ รวมกันเปน 25 พยัญชนะ แบ่งเป็น 5 วรรค
@พจน์บัวนาคhug4ix2it6U
@พจน์บัวนาคhug4ix2it6U 7 ай бұрын
ภาษาฮินดีมาจากภาษาอาหรับทำให้รู้ว่าชาวอินเดียในปัจจุบันมีบรรพบุรุษเป็นชาวอาหรับและชาวอินเดียในปัจจุบันไม่มีส่วนเกี่ยวของกับชาวอารยัน(อ้ายเหล่ายวน)ที่เป็นประชาชนในสมัยพุทธกาลในชมพูทวีปอินเดียเลย ดินแดนของชาวอรยัน(อ้ายเหล่ายวนมีพื้นที่อยู่ในภาคเหนืออของประเทศไทย ชาวอินเดียในปัจจุบันไม่มีภาษาบาลีในการสื่อสารแม้แต่น้อยและภาษาสันสกฤตมีคนทมิฬอินเดียใต้ใช้เพียงน้อยนิดแต่ภาษาบาลีและภาษาสันสกฤตมีใช้ในหมู่ชาวสยาม(ไทย)ในประเทศไทยในปัจจุบัน ชาวไทยเป็นผู้ที่สืบสายเลือดชาวอรยันในดินแดนชมพูทวีปอินเดียในสมัยพุทธกาลที่เป็นพุทธภูมิ ภาษาบาลีมาจากภาษาของชาวผู้ลี้(ลื้อ ลาว ลั่วะ) ภาษาสันสกฤตมาจากภาษาของชาวเสียน(สยาม)ของพระกฤษณะแห่งแคว้นทวารวดีที่จมอยู่ใต้ทะเลซึ่งมีที่ตั้งอยู่ในอ่าวไทยที่จมน้ำไปแล้ว ชาวอินเดียที่มีภาษาฮินดีไม่เกี่ยวข้องกับภาษาบาลีภาษาสันสกฤตและดินแดนชมพูทวีปที่เกิดศาสนาพุทธอยู่ในประเทศไทยและดินแดนเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ประเทศอินเดียในปัจจุบันไม่ได้เป็นดินแดนชมพูทวีปที่เป็นดินแดนกำเนิดศาสนาพุทธ
@niedlich722.
@niedlich722. 5 ай бұрын
จริงๆ แล้วคุณไม่ถูกต้องทั้งหมด พระพุทธเจ้าประสูติในประเทศเนปาลซึ่งอาจเป็นส่วนหนึ่งของอินเดียสมัยใหม่ อินเดียโบราณเป็นการผสมผสานระหว่างอินเดีย ปากีสถาน และอัฟกานิสถาน-แต่น่าเสียดายที่ชาวปากีสถานและอัฟกานิสถานถูกบังคับให้เปลี่ยนมานับถือศาสนาอิสลาม แต่ชาวฮินดูยังคงรักษาวัฒนธรรมของตนไว้อย่างดีในอินเดีย -🕉️♥️☸️. เจย์ศรีกฤษณะ โอม มณี ปัทเม ฮุม ♥️♥️
@samanjantorn9703
@samanjantorn9703 Жыл бұрын
สรุปคือภาษาไทยมีระบบภาษาของตนอยู่แล้ว แต่สร้างอักษรเพิ่มเพื่อใช้แทนเสียงบาลีสันสกฤต ไม่ได้เกี่ยวข้องกับเขมรตามที่อ้างกันใช่ไหม เห็นมีคลิปหนึ่งเปรียบเทียบอักษรไทยกับอักษรฮินดูซึ่งดูแล้วใกล้เคียงกันมาก
@kamchatpdk8865
@kamchatpdk8865 Жыл бұрын
ไทยรับพุทธศาสนาผ่านปากชาวอินเดียโดยตรง ไม่ได้ผ่านมอญและเขมรเลย
@SeintDirk
@SeintDirk Жыл бұрын
ใช่แล้วครับ ระบบภาษาไทยรับของอินเดียเพิ่มเพื่อเทียบคำศัพท์ครับ
@neoflynow1130
@neoflynow1130 Жыл бұрын
ย้อนไปถึงสิบสองปันนา และหลายที่พูดภาษาไทย ในอินเดียบางแคว้น พูดคำไทย รากศัพย์เดียวกัน
@meefamily5141
@meefamily5141 Жыл бұрын
ภาษาไท ถือเป็นภาษาเก่าแก่ มีมานานแล้ว เพียงแต่คนไทย ไม่มีรูปพยัญชนะใช้เขียน หรืออาจจะมี?? เพราะคนไตทางตอนใต้ของจีนก็มีใช้อยู่ ดังนั้นเราคนไท(ย)น่าจะมีภาษาเก่าดั้งเดิม แต่นิสัยคนไท(ย) หรือความนิยม ไม่ค่อยจดบันทึกอะไรเชิงประจักษ์เลย หรือไม่มีวัสดุบันทึกที่ดีแบบคนจีน จึงสืบค้นลึกๆไม่ได้!! ถ้ามีใช้แต่เดิม บางทีคนสมัยก่อนอาจ คิดว่าภาษาไทโบราณมันเขียนยาก คนรู้น้อย เลยปรับให้มันทันกับสมัยกับเป็น ช่วงพระพุทธศาสนาเข้ามามีอิทธิพล จึงเห็นในบันทึกใช้บาลี สันสกฤตอย่างแพร่หลาย มีแต่คนชั้นสูงได้เรียน สุโขทัยผู้พ่อขุนรามอาจมองอักษรสันกฤตมันก็ยัง(เขียน)ยากสำหรับคนไท(ย)ทั่วไป ที่เริ่มเข้าสู่ยุคโรงเรียนวัดเรียนกันแบบกว้างขวาง(เฉพาะผู้ขาย) ก็เลยปรับพยัญชนะเขียนเป็นลายสือไทยขึ้นมา จากนั้นยุคอยุธยาก็พัฒนาตัวอักษรให้เขียนง่ายขึ้นอีกรูปแบบภาษาไทยโบราณ ที่เขียนหวัดๆ ที่คนปัจจุบันอ่านยาก สุดท้าย รัตนโกสินทร์ ก็พัฒนาเป็นตัวเขียนตรงแบบปัจจุบันไม่หวัดแล้ว เรามองว่า เป็นได้ทั้งสองกรณี ไทยเราอาจจะไม่มีมีภาษาเขียนแต่เดิมเลยก็ได้ หรือมี แต่ด้วยนิสัยความช่างปรับเปลี่ยนพัฒนาการไปเรื่อยของไทย ก็ทำให้เราไม่รู้ต้นตอแล้ว.
@iskomaxmin
@iskomaxmin Жыл бұрын
ระบบไวยากรณ์เขมรมันใกล้เคียงเวียดนามมากกว่าไทย
@sangdeaunt.3200
@sangdeaunt.3200 Жыл бұрын
ขอบคุณนะคะ จะคอยติดตามดูค่ะ
@phonthipappasorn8921
@phonthipappasorn8921 Жыл бұрын
สวัสดีครับสุดยอดจริงๆนะครับ❤❤❤❤❤
@pooki3luv
@pooki3luv Жыл бұрын
Great linguistic documentary
@Kanduangka
@Kanduangka Жыл бұрын
ได้ความรู้มากครับ❤️
@springwoods21
@springwoods21 Жыл бұрын
สนุกและได้ความรู้มากครับ
@voradaNaddhamon
@voradaNaddhamon Жыл бұрын
อาจารย์เปิดสอน ภาษาฮินดีไหมคะ อยากเรียน
@BirmDindaeng
@BirmDindaeng Жыл бұрын
กำลังรอเลยครับ ขอบคุณมากๆ
@poohm6731
@poohm6731 Жыл бұрын
ภาษาสันสกฤต และ ภาษาฮินดี ผมสึกว่า คล้ายกับภาษามอญ มากครับ พยัญชนะ และ สระ..
@user-mc7qp6wm3f
@user-mc7qp6wm3f Жыл бұрын
ภาษาไทยพูดโดยใช้พลังงานในการพูดน้อยกว่ามากๆ 55+
@user-mc7qp6wm3f
@user-mc7qp6wm3f Жыл бұрын
ใช่เลยอันนี้ผมก็สังเกตมานานมากแล้ว ภาษาในโลกนี้ดูเหมือนภาษาไทยจะใช้พลังงานในการออกเสียงเค้นเสียงน้อยที่สุดละ
@paulboon1443
@paulboon1443 Жыл бұрын
ดูไป เห็นอักษรล้านนาและมอญอยู่ในภาษาฮินดี
@TheChimerateddy
@TheChimerateddy Жыл бұрын
เพิ่งรู้ว่าชื่อนายกอังกฤษ เขียนภาษาไทยตามแบบการอ่านได้ว่า ฤาษี
@Bodhi.Satava
@Bodhi.Satava 7 ай бұрын
20:12 ชื่อเต็มกรุงเทพฯ
@abb-rw7qv
@abb-rw7qv Жыл бұрын
มีเฟสบุ๊คด๊อกเตอร์ชาวกัมพูชาท่านนึง เค้าบอกว่า " เขมรดั้งเดิมไม่ใช่อินเดีย แต่อินเดียดั้งเดิมคือเขมร * ครับ
@mmm-fu9gv
@mmm-fu9gv Жыл бұрын
ติดตามจ้า😁
@zoyprince4291
@zoyprince4291 Жыл бұрын
ขอบคุณมาก💖💖💖💖💖💖
@ณรงค์ฟักจีน
@ณรงค์ฟักจีน Жыл бұрын
🎉🎉🎉🎉เปรียบเทียบได้ดี❤❤❤❤❤❤
@totega
@totega Жыл бұрын
คนอินเดียเรียนกันกี่ภาษาเป็นปกติครับ ฮินดี อังกฤษ มาราที เบงกาลี อูรดู ภาษาถิ่นสอนในโรงเรียนไหม
@gimpotter4886
@gimpotter4886 11 ай бұрын
เก่งมากค่ะ ❤
大家都拉出了什么#小丑 #shorts
00:35
好人小丑
Рет қаралды 92 МЛН
Similarities Between Sanskrit and Lithuanian
22:01
Bahador Alast
Рет қаралды 1,9 МЛН