Każdy odcinek to skarbnica wiedzy, dziękuję i życzę wspaniałości 🌻
@pawelbalutowski Жыл бұрын
@@HybrydaLudzkichLosow a wystarczy wyłączyć Internet żeby nie udowadniać, że jest się debilem 😂🤦
@what5475 Жыл бұрын
Uwielbiam Twoje materiały. Nawet, jeżeli znam słówko, mogę poznać inne konteksty, w których może być użyte i często - zwłaszcza w przypadku slangu internetowego - puszczam Twoje filmiki mojej mamie lub tłumaczę jej "Twoimi słowami", gdy używam slangu w rozmowie.
@marylkap6498 Жыл бұрын
Bo żeby mówić prosto i czytelnie, trzeba dużo wiedzieć. Mówić prosto jest najtrudniej. Vide cytaty wypowiedzi różnych mędrców.
@Naukowiec44420 Жыл бұрын
Skoro jesteśmy przy krótkich słówkach używanych w obecnej kulturze internetowej to podrzucam pomysł na odcinek ze słówkiem "mood". Teoretycznie jest łatwe do przetłumaczenia, ale obecnie często jest używane w pojedynkę jako reakcja na czyjś film/wpis/zdjęcie itp. I to nie jest już takie proste do wyjaśnienia po polsku, więc fajnie by było zobaczyć Twój film na ten temat :)
@romanoprodagio9502 Жыл бұрын
Swietnie sie oglada Twoje rozkminy. Jestem z pokolenia "czytaczy". Przed JP2. Uwielbiam zdania dlugie i wielokrotnie zlozone. Ksiazka i biblioteczka to moje krolestwo. A dzieciom kupujemy najlepsiejsze smartfony... i efekt taki, ze LOL... że tylko sms.. krótko.. co raz króciej.. Domysl sie co autor mial na mysli. Moze to przyczynek by napisac slownik zwrotow..dla boomerow... duzo tego i pojawia sie sie wiecej.. Arlena jest naszym kraszerem.. 😁✌️💕
@MrBeliever69 Жыл бұрын
Rel
@AdaDe8 Жыл бұрын
Swietny odcinek 😊
@Justyna_Orlowski Жыл бұрын
O! Nawet sie z tym nie spotkalam. Ale dobrze wiedziec :) Dzieki
@kasiaasd Жыл бұрын
Super!! Dzieki❤
@KXKeytinho Жыл бұрын
Czesław Niemen - rel, moje miasto a w nim
@ewelinajoanna Жыл бұрын
Kiedyś była taka „moda”, ze co drugie słowo mówiło się: „dokładnie” - dla mnie jest to najbardziej pasujące, w jednym słowie tłumaczenie „relatible” 😊
@marekjakimowicz Жыл бұрын
Dokładnie
@MertaOdSimsow Жыл бұрын
„Dokładnie” jako przyznanie racji albo wskazanie takiego samego myślenia jest kalką z angielskiego „Exactly!” mówionego w tym samym kontekście :D
@JaKorsarz Жыл бұрын
Relatable.
@waclawkoscielniak9291 Жыл бұрын
In a technical company, rel means reliability testing.
@TheJade72 Жыл бұрын
giga paradoks języka gdzie nawet 'relatable' się już nie chce pisać i skraca się do rel
@hayde75 Жыл бұрын
Wstałam o 5.30 padnę o 13.00 - rel!
@magdalenakaminska1102 Жыл бұрын
Rel 😂🤣
@bartek4033 Жыл бұрын
Rel to jeszcze może być skrót od "release"
@anjatomasik Жыл бұрын
Friends and relatives ❤
@annasadowska6790 Жыл бұрын
Friends and relatives 😊
@ReniaEu Жыл бұрын
Then you must be his... 🤨 ...niece 🙄 zabawna ta scena 🤣
@ArlenaWitt Жыл бұрын
Też ją lubię. 😊
@elzbietazybura5059 Жыл бұрын
Mycie okien przy odcinku z Arleną? Dlaczego nie😊
@xxxyyy4237 Жыл бұрын
❤❤❤
@Gudzieegodzii Жыл бұрын
Proszę niech zrobi pani odcinek o poor, pour, pure❤
@ArlenaWitt Жыл бұрын
Dopisuję do listy.
@damianwielgosz5354 Жыл бұрын
te włosy to złoto :D
@XVYQ_EY Жыл бұрын
Z tego, co mi wiadomo, "rel" raczej wywodzi się z "relatable". Choć oczywiście "relate to smth" ma niemal identyczne znaczenie. Nie można mylić (tak jak ja to zrobiłem, zanim napisałem ten komentarz) z reel - żyłka do wędki; szpula.
@ulaula7573 Жыл бұрын
😀😀😀
@MrFibbanacci Жыл бұрын
@Arlena Witt czy jest jakiś sposób na to, żeby łatwiej i szybciej dostrzegać różnice w wymowach brytyjskiej i amerykańskiej różnych słówek? Musiałem z 10 razy cofać, wsłuchiwać się i analizować gdzie jest ta drobna różnica w przypadku relatable. Czy to przez to że ja nie mam słuchu (talentu) czy może to powszechny problem? Z góry dziękuje za odpowiedź. Materiał jak zwykle wartościowy!
@ArlenaWitt Жыл бұрын
Im więcej słuchasz obu wariantów, tym łatwiej powinno być usłyszeć różnice, ale może być też tak, że masz mniej wrażliwy słuch na takie niuanse - tak samo jak niektórzy mają większą trudność z rozróżnianiem podobnych kolorów. Tak po prostu jest i nie trzeba się tym martwić, bo każdy ma inaczej i już.
@MMilewski78 Жыл бұрын
Cholera, a ja o 4.30. Moze nas szlag nie trafi o tej 13. ;)
@dominikkurek1155 Жыл бұрын
Ktoś wie, co znaczy 'Uns (w tytule Oldies but Young 'Uns)?
@fristajlo123456789 Жыл бұрын
Uwielbiam Cię, Arlena jak makaron Lubella albo i bardziej. ATTENTION! I'M HUNGRY, SWEETHEART! 😂
@rozanovak1521 Жыл бұрын
Super w tym kolorze i fryzurce Arleno .Mlodo i świeżo 😊
@monikasz3587 Жыл бұрын
Wygląda Pani świetnie 🎉❤
@ssylvia87 Жыл бұрын
Friends and relatives :)
@jezykpolskijestpomidorek9468 Жыл бұрын
rel odcinek
@rozanovak1521 Жыл бұрын
Oprawki też super pasują 😊
@brain_respect_and_freedom Жыл бұрын
Friends and relatives😎😜
@MaciejV Жыл бұрын
Ciekawy odcinek... trudny ten angielski 👉💯💯
@magdalenau.2294 Жыл бұрын
Friends and relatives.
@dorotagrzybowska7249 Жыл бұрын
friends and relatives;)
@void1984 Жыл бұрын
Zaskoczyłem się popularnością słowa w memach. Ja spotykam je w nudnych dokumentach, odnoszących się do innych.
@KXKeytinho Жыл бұрын
Relatable czyli można się utożsamiać.
@andrewITstyle Жыл бұрын
"Padne o 13.00" :) Jak po dlugim locie, 3 redbulle i dzialamy ;)
@lolmonatge5345 Жыл бұрын
O co chodzi 😅?
@andrewITstyle Жыл бұрын
@@lolmonatge5345 Obejrzyj film do konca ;) to skojarzysz ;)
@Myszak71 Жыл бұрын
To teraz takie wyjaśnienia z sadge i madge. Przy okazji skąd to się bierze. Takie sadge nie jest specjalnie krótsze w napisaniu od smutek
@olakamzelska Жыл бұрын
Sadge i Madge to emotki z Twitcha. I większej genezy to nie ma. Ciężko wytłumaczyć memy i emotki z Twitcha.
@aleksandrapozorska Жыл бұрын
Od zawsze się zastanawiam - jak wynajdujesz te fragmenty? Oglądasz wszystko, zapisujesz sobie te słowa? Ile czasu Ci to zajmuje? 😅
@sweter Жыл бұрын
kiedyś widziałem stronę na której wystarczy wpisać słowo i strona sama znajduje taki fragment właśnie z wpisanym słowem. niestety, zupełnie zapomniałem jak się nazywała
@aleksandrapozorska Жыл бұрын
@@sweter Oo, bardzo ciekawe. Może to właśnie to. Zobaczymy 😁
@ReniaEu Жыл бұрын
Wydaje mi się, że to było poruszane przez Arlenę w którymś Q&A
@aleksandrapozorska Жыл бұрын
@@ReniaEu Możliwe, że przeoczyłam 😅👌🏻
@Aniolec7002 Жыл бұрын
@@sweterNie wiem o co chodzi. Ciągle znika moja odpowiedź.
@MertaOdSimsow Жыл бұрын
Arlena jest bardzo rel. Aż chce się powiedzieć A-rel-na 😂
@amadeosendiulo2137 Жыл бұрын
Rell.
@l.slowik Жыл бұрын
rel
@W0OBL3 Жыл бұрын
Aha
@kon12334 Жыл бұрын
rer
@danzel5178 Жыл бұрын
im starsza kobieta tym krótsze włosy :)
@luklas1997 Жыл бұрын
Nienawidzę tego słowa, idiotyczne.🤦
@danzel5178 Жыл бұрын
juz nie czuja takiej potrzeby eksponowac tak swoje olsniewajace włosy
@bozenasamotus40794 ай бұрын
Average
@Portmonet Жыл бұрын
"przeżyłom"? Błagam
@ArlenaWitt Жыл бұрын
Ojoj jak zabolało. Może jest na ten ból jakaś maść. Tak czy inaczej dziękuję za ten komentarz, bo im więcej komentarzy, tym więcej osób zobaczy ten film. Pozdrawiam serdecznie!
@Portmonet Жыл бұрын
@@ArlenaWitt czytając tę odpowiedź nie jestem do końca pewny kogo tu co zabolało
@ArlenaWitt Жыл бұрын
Wiadomo, że mnie i że pośladki. Do rzeczy.
@vocativusss Жыл бұрын
jest to przykład dukaizmu. Nic niezwykłego.
@Marta-tt9mr Жыл бұрын
@@vocativusss nie, akurat to nie jest dukazim. Nie każda neutralna forma to od razu dukazim.