✨ Descarga gratuitamente mi ebook son expresiones de Andalucía ➡ mailchi.mp/35b43bc78707/espanoldiariodeandalucia-freeebook
@ceej66155 жыл бұрын
Sounds very similar to the way us Puerto Ricans speak the Spanish language. Gracia pa todo!
@SpanishWithAntonio4 жыл бұрын
@@ceej6615 The Andalusian accent and many Latin accents share loads of characteristics. It is really interesting! :D
@fdezdiaz73074 жыл бұрын
I dont understand any of them! Terrible imitation from the northerner
@endrewtkm4 жыл бұрын
Me encanta el video. El acento andaluz es como una mezcla del chileno y cubano o puertorriqueño, me he enterado de ese bello acento hace unos días y estoy facinado. Saludos desde Brasil, amigo.
@SpanishWithAntonio4 жыл бұрын
¡Me alegro de que te guste! Un saludo desde Andalucía :D
@margarita-dg5kz4 жыл бұрын
Si, pero no catalan solo es del sur...
@apm37784 жыл бұрын
De hecho muchos de los acentos latinoamericanos provienen del andaluz y del canario sobretodo el puertorriqueño, cubano y dominicano
@mclob1044 жыл бұрын
For so long I was wondering why she had a latin American accent and now I finally understood. Thank you for the explanation! :)
@AnkitaMaheshwari864 ай бұрын
This was super interesting and informative. Gracias!
@larkhallpaul93816 ай бұрын
¡Más vídeos como así por fa!
@AnaLaura-cf3wn Жыл бұрын
¡Super interesante! Gracias 😊El caso del verso "nadie ha MORIDO por amor" de el Pañuelo, ¿también podría entrar en las particularidades del andaluz ?
@nourziyani98963 жыл бұрын
Gracias Antonio, boníto vídeo. 🙏👍
@elmasjose14 жыл бұрын
Ahora entiendo de dónde viene el acento chileno, hablamos distinto al resto de los latinoamericanos, pero muy parecido a los andaluces. Saludos!
@vincentdelareux16304 жыл бұрын
Deberias analizar el habla andaluza de lola flores y la niña pastori
@SpanishWithAntonio4 жыл бұрын
¡Me lo apunto para otro vídeo! Gracias :D
@nsca14834 жыл бұрын
Brilliant video. ¡gracias! 😊
@SpanishWithAntonio4 жыл бұрын
¡Gracias a ti! :)
@CBemprendedores Жыл бұрын
Me hubiera gustado saber al final del video de que parte de Andalucía se podría asignar el acento de Rosalía (cantando) ya que has comenzado que no es un andaluz standard al principio. Yo le ubico entre Málaga y Sevilla, que opinas tu Antonio?
@duket.85984 жыл бұрын
he encontrão hoy... grazie por llenar el alma con la conexión de andalusia... que e' secretamente alma cubano jejeje 😉🏆
@luzriquelme32133 жыл бұрын
Lindo video acá en Chile se habla parecido
@seanlevey21654 жыл бұрын
¡Muchas gracias por está video muy interesante! Tengo una pregunta respecto a la pronunciación del doble "l". ¿Es la form, que Rosalía usa la forma andaluza?
@SpanishWithAntonio4 жыл бұрын
A veces, Rosalía pronuncia la doble "l" (ll) como se hace en una región de Andalucía (Cádiz). Es algo frecuente en algunos cantantes de flamenco :D
@ShamanXXI4 жыл бұрын
Gracia'! Vivo ya do' ano' en Andalucia y todavia no entiendo na' ))
@xDlauraxP4 жыл бұрын
Great Video! I don't understand why you don't have more subscribers! Could you analize more Songs?
@SpanishWithAntonio3 жыл бұрын
Thank you for your kind words! Sure, I'll be doing that in the next videos :)
@giovannycastro76744 жыл бұрын
5:34 No creo que el equivalente de "illo" sea "pinche" porque "pinche" no es un apelativo, es un epíteto. Si es que "illo" es igual a "tío" entonces un equivalente Mexicano puede ser "wey"... o "papá" si quieres algo más cariñoso como "illo". Me encantó el vidéo y el tema!
@SpanishWithAntonio3 жыл бұрын
¡Gracias por tu aportación! :)
@lewiitoons42273 жыл бұрын
Es como en escocía cuando cantando un canción de Inglaterra nosotros tomar el acento es decir producíamos una imitación del acento inglés pero sin tanta historia 😂
@shaide54834 жыл бұрын
Me maravillo como suena cuando parla el catalán
@miguelQR4 жыл бұрын
Me gusta
@harleyss4753 жыл бұрын
... i hear echo or etso... what is this word in andaluz...
@SpanishWithAntonio3 жыл бұрын
I imagine it is "esto" :)
@robertomorales17403 жыл бұрын
Así de sencillo el español latino es un deribado del andaluz así de sencillo el ceceo jamS llegó a América, lo q nos diferencia es el acento de cada país latino influenciado por la población indígena
@pmcdonald19984 жыл бұрын
No entiendo completamente lo que dijiste sobre la palabra malamente en la canción. Por qué el hecho de que se forme como un adverbio lo hace más andaluza?
@SpanishWithAntonio4 жыл бұрын
Lo que digo es que "malamente" se emplea en Andalucía y sur de España, mientras que en el resto del país se usa simplemente "mal" :D
@suburbanman49354 жыл бұрын
no entiendo porque Rosalia habla normalmente con el ceceo pero en las canciones no tiene el ceceo
@margarita-dg5kz4 жыл бұрын
Pues por que ella misma dice que es cantaora de flamenco " cuando no lo es...y que pasa? Que Andalucía es la cuna del flamenco, si rosalia cantará con su acento ceceo" como dices tú....estaría en su casa cantando y mirándose en el espejo nada más 🤭
@myjnr34 жыл бұрын
Cuando habla normal ella distingue entre s y z (en el ceceo las S se pronuncian como Z). Y la razón por la que ella sesea/imita el acento andaluz cuando canta es porque el flamenco es tradicional de Andalucía. Quizás es por temas de marketing, ya que a ojos del público general no queda tan "flamenco" si lo cantase con su acento catalán... Aunque lo de sesear para parecer más flamenca es una estupidez ya que hay artistas como María José Llergo que cantan distinguiendo los sonidos Z y S y no por eso es menos flamenco...
@oidualclaudi03 жыл бұрын
Antes los cantantes aunque fueran cubanos o argentinos se esforzaban para pronunciar bien el idioma español, y pronunciaban la S aún cuando en sus acentos se omite. Ahora la tendencia es al revés y cantantes mexicanos y españoles se esfuerzan para aspirar u omitir la S, aún cuando en sus acentos sí se pronuncia.
@SpanishWithAntonio3 жыл бұрын
Es cierto. ¡Superinteresante!
@fkingtysn46583 жыл бұрын
Osea que es una fantasma terrible. Es como que un paraguayo cante con acento puertorriqueño
@SpanishWithAntonio3 жыл бұрын
hahaha bueno, es una forma de verlo... Yo creo que lo hace desde la admiración y el respeto.
@EmEl04 жыл бұрын
I think like most female singers,she dsnt pronounce/skip letters with a breathy voice to give it more sensuality
@margarita-dg5kz4 жыл бұрын
ANDALUCÍA ES LA CUNA DEL FLAMENCO ' DIGAN LO QUE DIGAN... ROSALIA CANTA ASÍ POR QUE ELLA SOLA SE BAUTIZÓ COMO CANTAORA DE FLAMENCO, Y NO LO ES...Y LAS PRUEBAS ESTAN, MMMM....Y QUE MÁ.. QUE CANTA ASI PA" VENDE MÁ CON SU ACENTO? NO ESTARIA DONDE ESTA jaja jaja y sí, no se le entiende por que es postizo
@rocketblogs28744 жыл бұрын
Vine a ver si había gente enojada por que himita ese acento jajaja
@SpanishWithAntonio4 жыл бұрын
Sí que hay gente a la que no le gusta que imite el acento... En mi opinión, lo hace desde el respeto y la admiración por el flamenco :)
@margarita-dg5kz4 жыл бұрын
@@SpanishWithAntonio para nada, ella lo hace para verder más por que ella se las da de cantaora flamenca,