Ciao Amici, per chi vuole affrontare lo studio della lingua russa con questi video gratuiti, potete farlo con il relativo manuale in mano! Acquista il libro “Corso lingua russa in pratica. Prima parte” (basato sui video 1-50): Versione cartacea www.amazon.it/dp/B08N3R1GJ9 Versione eBook www.amazon.it/dp/B08N1C7DHK Buono studio!
@robertospolti75673 жыл бұрын
cara Anna ma il libro seconda parte c'è ?
@MariaJicmon Жыл бұрын
😊
@andreavisalli65654 жыл бұрын
complimenti per tutti i video! è una lingua difficile ma il modo in cui lei insegna è davvero efficace!
@marcoaster87746 жыл бұрын
Grazie Anna sei molto brava e didatticamente efficacissima.
@vitocammarata48994 жыл бұрын
Grazie sei un'ottima insegnante e la lingua russa mi appare a mano a mano più comprensibile!
@linguarussainpratica4 жыл бұрын
Grazie! Buono studio.
@junkoakutagawa2274 жыл бұрын
Grazie Anna, ho sempre desiderato avvicinarmi alla lingua russa, ma ne ero intimidita. Seguendo te mi sento molto incoraggiata e … non mollo!
@andreaguarino8207 Жыл бұрын
I tuoi video sono strepitosi, divertenti e metodici. Con questi giochi si riescono a fissare i concetti molto più facilmente. Tanti complimenti!
@geronimo47875 жыл бұрын
Lezioni fantastiche. Spero proprio di riuscire in futuro a sostenere almeno una conversazione base.
@MsSlainte7 жыл бұрын
Grazie mille, Anna. Certamente c'è tanto da memorizzare e consolidare prima di andare avanti! Sai, pensavo a delle frasi semplici, magari utilizzando le stesse parole, i verbi e gli aggettivi che si imparano nel livello base...così, tanto per familiarizzare con i casi, senza nel contempo dover memorizzare nuovi vocaboli e/o le costruzioni più complesse dei livelli avanzati. Trovo molto efficace il tuo metodo didattico, le ripetizioni continue delle regole e le sottolineature, le pause e le precisazioni che aiutano tanto a memorizzare. Grazie ancora per la tua bravura e simpatia e buon lavoro! :)
@linguarussainpratica7 жыл бұрын
Perfetto, i tuoi consigli sono utilissimi, ben pensati e sicuramente li seguirò nei prossimi video. Per me è molto importante il feedback delle persone che seguono questo corso. intanto potresti trovare qualcosa sui casi nel mio livello intermedio sempre qui, nello stesso canale. non è sistematizzato per niente, lo so, sono giusto degli spunti da apprendere mentre si fa la pratica di ascolto o lettura. però già potresti vedere come i casi funzionano "dal vivo", nella lingua parlata. con quel poco tempo che ho è già tanto! ;) grazie di nuovo e buono studio della lingua russa :))
@frattalta9 ай бұрын
Ottimo metodo di insegnamento , la ringrazio di cuore !
@mariacazzaniga3546 Жыл бұрын
Buongiorno carissima Anna, sto iniziando a seguire il tuo secondo volume e mi sto ripassando le lezioni che ci suggerisci. Spero di vederti presto nei tuoi futuri video. Li ho seguiti tutti sino all'ultimo!!!
@fabriziobiglia60372 жыл бұрын
Grazie Anna, sei sempre molto incoraggiante oltre che chiara! É vero, è una lingua assai difficile ma è adatta a quanti amano sfidare se stessi continuamente.
@quaesitorveritatis26432 жыл бұрын
Esattamente 🤪🇷🇺
@giuseppebruno1896 жыл бұрын
devo ripetere e riguardare le precedenti lezioni.Grazie molto brava.
@mariarosabonan58194 жыл бұрын
Sei un genio nell'insegnare. Bravissima
@emanuelefilitti7454 жыл бұрын
Complimenti Anna e grazie per quello che fai.
@linorosolen46782 жыл бұрын
fatta molto bene anche questa lezione....!!! Sempre super Anna!. Hai un modo di insegnare eccezzionale. Mi sembra di averti veramente davanti dal vivo e sai motivare. Sei in gamba!
@doxyclar28912 жыл бұрын
Carissima Anna, i complimenti sono doverosi, a dire il vero anche a me è venuto in mente qualche suggerimento, come ad esempio il fatto che nei verbi hai mostrato solo la prima coniugazione mi fa lasciare un capitolo ancora aperto ma, come ho pensato molte volte, con la tua lunga esperienza come insegnante di sicuro conosci e hai consolidato un tuo metodo di didattica di una certa efficacia e alla fine, mi viene molto più semplice fidarmi di come insegni e dell'ordine con cui tratti gli argomenti. Penso che altrimenti rischierei di fare confusione ma la cosa bella è proprio la fiducia che ispiri nell'insegnare. ^^
@nadiabeccaria83672 жыл бұрын
Grazie Anna, spieghi benissimo!!
@sabrinatraina21964 жыл бұрын
Grazie Anna Non credevo potesse appassionarmi così tanto una lingua x me assolutamente sconosciuta, ma penso che il merito sia soprattutto tuo: sei una brava insegnante 😍👍
@linguarussainpratica4 жыл бұрын
Grazie, buono studio!
@brunolombardini73425 жыл бұрын
Troppo bello !! ahaha divertente come mai ...
@1idua7 жыл бұрын
Ciao Anna, sono arrivato alla 14esima lezione, ripassate più volte. Devo dire che il russo è molto difficile, tu però sei molto brava a spiegare. Complimenti! Ora mi sono iscritto....spero di portare a termine con successo .
@linguarussainpratica7 жыл бұрын
certo, complimenti per la tenacia, il russo è una delle lingue più difficili del mondo, immagino che non sia una passeggiata.. ))) In bocca al lupo!
Ciao Anna, proseguo con i tuoi ottimi video. Mi potresti scrivere la frase "ripeti dopo di me" in russo? Grazie
@linguarussainpratica6 жыл бұрын
Повторяй за мной
@danilabroi97675 жыл бұрын
ripasso il giorno 6 febbraio 2020, grazie prof!
@lorenziell Жыл бұрын
ho appena scoperto seguendo il libro a questa lezione che in Russia cucinano la gallina per fare il brodo!!! qui in inghilterra la gallina non la considerano, fanno il brodino di pollo..... polli!!
@tubefelics6 жыл бұрын
il corso è molto accattivante e il merito è tuo, ma a me, poco portato per le lingue straniere, servivano altre motivazioni capaci di rafforzare l'interesse per il russo. Non dico sia un criterio valido in generale, ma con me funziona perfettamente. In breve, ho allargato lo studio della lingua al popolo che la parla, alla sua storia, i suoi narratori ottocenteschi, la religiosità e le icone, il patrimonio artistico, e ovviamente quello che la Russia ha dato sempre e non sempre fatto proprio dall'occidente. Recupero quanto mi ha interessato in passato, quasi distillandolo. E già, ho prodotto una magnifica vodka, e bevendola mi sono avvicinato ancor più a un mondo diverso dal mio e tutto da scoprire. Credo che una lingua la si debba studiare così, a tutto tondo. Tra parentesi, la nave che sparò nel '17 il primo colpo sul Palazzo d'Inverno, è lo stesso incrociatore Aurora da cui sbarcarono nel 1908 i primi soccorritori di Messina, la mia citta natale, distrutta dal terremoto. Che si può voler di più?
@linguarussainpratica6 жыл бұрын
Ha fatto tanto lavoro nello studio della cultura russa! Addirittura la vodka fatta in casa, ahhahah! Eh sì, secondo me ha scelto una buona strada, anche perché la storia e la cultura russa aiutano moltissimo a capire l'anima del russo di oggi. Sapevo anche la storia del крейсер Аврора che nel 1908 aiutò nelle tristi giornate dopo un terremoto devastante... In bocca al lupo con lo studio.
@hicagliariapp65565 жыл бұрын
scaricare
@hicagliariapp65565 жыл бұрын
ca
@lucadp73514 жыл бұрын
Ciao Anna come va, tutto bene? Una domanda: PERCHÉ nelle domande di dice pacemú, nelle risposte è patomù? Ciaooo
@linguarussainpratica4 жыл бұрын
Ciao, sono due parole diverse. Come in ingese sono "why" e "because" così in russo sono "почему" e "потому что".
@lucadp73514 жыл бұрын
@@linguarussainpratica grazie mille
@MsSlainte7 жыл бұрын
Grazie Anna, sei molto brava! Io sono una principiante e trovo le tue lezioni utilissime. Preparerai nel corso di Russo base, lezioni sui vari casi? Я надеюсь, что :)
@linguarussainpratica7 жыл бұрын
ti rispondo a tutti e tre i tuoi messaggi ))) lo sai che i casi dei sostantivi o aggettivi o altri non si studiano quasi per niente nel livello A1?.. i principianti vengono a conoscenza del vocabolario base per tutti i giorni e un minimo di grammatica, diciamo, nelle prime 40-60 ore di studi (Vedi i manuali di Esmantova o Chernyshov per esempio, io uso quelli nel mio lavoro). Poi si può parlare dei casi. L'unico approfondimento nelle prime lezioni è garantito con i pronomi personali. Ma adesso che me lo scrivi ci potrei pensare. Ti assicuro che a regola è parecchio scoraggiante per i principianti imparare i casi di declinazione, finora l'ho evitato. auguri intanto e buoni studi!
@Pierinopasquotti2 жыл бұрын
Bravissima. Sei una insegnante super. Спасибо
@danilabroi97677 жыл бұрын
Grazie Annina proseguo come l'acqua cheta che arriva dappertutto ti voglio bene
@mariopecchioli43712 жыл бұрын
Sei grande spero di resistere a questa tortura ahahah
@Max-benessum9 ай бұрын
👏👏👏👏👍👍👍👍👍
@supertramp9396 жыл бұрын
Ciao Anna, e complimenti. Probabilmente lo spiegherai più avanti ma te lo chiedo comunque: è proprio necessario usare i pronomi personali all’inizio di ogni frase, o lo fai solo per farci fare un po’ di pratica? Grazie
@linguarussainpratica6 жыл бұрын
Ciao, anche in russo si possono omettere i pronomi personali. Ma succede molto più raramente rispetto alla lingua italiana. Per esempio il dialogo "- Domani lavori? - Sì, lavoro" in russo sarebbe - Ты завтра работаешь? - Да, работаю. Nella domanda il pronome c'è (altrimenti non si capirebbe di chi si tratta) ma nella risposta non c'è, tanto si capisce chi è il soggetto. Ma se uno dovesse dirlo da solo (senza rispondere a una domanda) direbbe "Я работаю" (Io lavoro). Il pronome personale è obbligatorio nel 90 percento dei casi circa. Inoltre cambia il significato stilistico della frase: senza il pronome personale diventa meno formale.
@supertramp9396 жыл бұрын
Ma anche da работаешь si capisce che ci si riferisce al pronome ты, non è così? È interessante comunque, in italiano i pronomi personali si usano praticamente solo quando è necessario enfatizzare il soggetto che compie l’azione, tipo: “Senti, lo fai tu il caffè?”; “Sì, dai, lo faccio io”.
@linguarussainpratica6 жыл бұрын
Proprio così, in italiano l'uso del pronome non è necessario tranne i casi in cui si deve enfatizzare. In russo il pronome assume un certo peso nonostante il fatto che dal verbo si capisce la persona (io, tu, essi, egli..) e il numero (singolare o plurale). E' quasi più un ruolo del registro ovvero quella varietà del linguaggio che va bene per il tuo rapporto psicologico e sociale con la persona che hai davanti. In poche parole si distingue tra lo stile formale e quello informale. Se ti chiedono "Vieni con noi?" in russo si potrà dire in due modi: Ты идёшь с нами? (formale colloquiale) Идёшь с нами? (informale colloquiale)
@supertramp9396 жыл бұрын
È interessante sapere che la formalità del registro in russo dipenda dall’uso o meno di un elemento così banale come il pronome personale. In italiano è più che altro il lessico che ‘alza’ o ‘abbassa’ il registro. Ti volevo chiedere, poi, un’altra cosa, visto che sei così preparata è disponibile: l’uso del Voi (Lei) formale è anch’esso necessario nella cultura russa, anche tra coetanei? Se sì, per quanto tempo viene mantenuto prima che due persone decidano di darsi del ‘tu’? Te lo chiedo perché in italiano tendiamo quasi subito ad abbassarci al ‘tu’, spesso anche in contesti formali verticali (come all'università, tra studente e docente, o al lavoro, tra superiore e dipendente). Per fare un esempio: se metto piede per la prima volta in Russia e chiedo informazioni a un giovane russo (tra i 20 e i 40 anni, diciamo), mi ritiene un cafone se gli do subito del ‘tu’? Grazie!
@linguarussainpratica6 жыл бұрын
Molte cose della lingua e mentalità russa le hai già capite. )) Sono un po' invertiti i lati delle mentalità: dove un italiano preferisce passare al dare del tu da subito, un russo evita questa familiarità a lungo persino tra coetanei e persino a partire da 18-20 anni (poi dipende molto dal contesto, in discoteca e in un centro congressi i comportamenti cambiano). Ci sono situazioni rare quando anche dei 30-enni si danno del tu sin dalla prima conversazione, ma è molto individuale e ripeto dipende tanto dall'ambientazione in cui ci si trova. Ovviamente sono esclusi i casi di formalità verticale come detto prima (docente - studente, paziente - dottore ecc). E poi c'è l'altro lato: (è la mia esperienza, può darsi soggettiva) dove un italiano insiste su una certa distanza anche dopo settimane e mesi di conoscenza, i russi aumentano il grado di familiarità man mano che avanzano nel rapporto personale, amplificando così la fiducia reciproca e la confidenza nello scherzare l'uno con l'altro. E' un grado di confidenza che dopo 14 anni in Italia non ho trovato negli italiani. Ma forse sbaglio e ce l'avete anche voi, un po' più nascosta.
@28Classic826 жыл бұрын
Bravissima!
@santocrimi65905 жыл бұрын
Non ho trovato il video del perfettivo e imperfettivo -il resto tutto ok.
@Theyoutuberpolyglot5 жыл бұрын
Anche nella parola я не работаю сегодня- questa ultima parola la g Suona Como v. Dimmi una cosa, è certo che in russo la b finale suona come p. La d come t e la V a volte come f? Questo succede anche in tedesco.
@linguarussainpratica5 жыл бұрын
tutte le consonanti sonore diventano devocalizzate in alcune posizioni, l'esempio più diffuso è in fondo alla parola.
@giuseppebruno1896 жыл бұрын
Grazie , ho bisogno parlare e vocabolario..
@stefka91564 жыл бұрын
Я вы слушаю, Анна !!!
@sissiliubov48106 жыл бұрын
ciao scusa ma dovresti spiegarmi perchè la parola ПЛЯЖ SI LEGGE plaj e non plajia, grazie e sempre complimenti
@linguarussainpratica6 жыл бұрын
Ciao, l'ultima lettera di questa parola è Ж e si pronuncia "zh" (come "j" in francese). Per questo pronunciamo la parola "spiaggia" P-L-IA-ZH, quasi come la stessa parola "sipaggia" detta in francese (per chi lo conosce un po'). Poi questa parola la troverai declinata in vari casi, ad esempio, al prepositivo, e lì la pronuncia e la scrittura cambieranno leggermente. Per esempio "in spiaggia" -- "на пляже" (pronunciato "na pliazhe"). Spero di aver chiarito un po'.
@danilabroi97675 жыл бұрын
Ripasso il giorno 13 ottobre 2019
@danilabroi97677 жыл бұрын
Oggi ripasso 15 febbaio 2018
@Theyoutuberpolyglot5 жыл бұрын
In tedesco ha 4 casi: nominativo,accusativo, dativo e genitivo. Il latino e il russo ne hanno 6 casi. Il riso non ha articoli, ma è troppo difficile. Come dice ho un cane in russo. У меня есть собака - у меня нет Собаки 🐕. Non so si l’ho scritto bene, ma il sostantivo cambia secondo la frase e il caso. Il passato è un po’ facile был была были было. Non c’è molto che memorizzare. Sto imparando Gli aspetti dei verbi. Li trovo troppo divertente. In tedesco,ad esempio esistono 4 o 5 verbi per dire che hai finito una azione.
@lucianabornisacci25885 жыл бұрын
Per dire "la mia cagnolina si chiama Fara" è corretto: Моя собака ее зовут Фара?
@linguarussainpratica5 жыл бұрын
Ciao, dovresti declinare le parole "mia" e "cagnolina" all'accusativo, cosa che probabilmente non sai fare ancora. Comunque sarebbe "Мою собаку зовут Фара". Altrimenti potresti evitare di declinare le parole con una frase come questa: "Ecco la mia cagnolina, si chiama Fara" - Вот моя собака, её зовут Фара. Così hai declinato solo la parola "ella" (её)
@lucianabornisacci25885 жыл бұрын
@@linguarussainpratica Grazie mille dolce e saggia Anna!
@danilabroi97676 жыл бұрын
Oggi 21 marzo 2018 ripasso
@auroraottaviano96646 жыл бұрын
Io studio sia latino che tedesco quindi apposto
@danilabroi97675 жыл бұрын
777 mi piace
@rosalbasirigu72653 жыл бұрын
Che meraviglia studiare il russo con te ,Anna . Sei semplicemente meravigliosa.