自分用 0:02 soiree des au revoires さよならの黄昏 2:24 I'ange a contre jour 逆光天使 6:00 avec un point d'interrogation 疑問符と共に 7:54 le temps du chat 猫の時間 9:41 sourire de aigu 鋭角の微笑 11:27 petale souple やわらかい花弁 13:42 venant des anciens 上から 15:21 feignant 怠惰 17:05 reve en cage 檻の中で見た夢 18:54 couloir des vanites 虚無回廊 20:23 immobilite et tourbillon 流れとよどみ 21:44 secret de folie 密かなる野蛮 23:17 soiree des au revoires II さよならの黄昏Ⅱ 25:16 comment te dire adieu... さよならを教えて
Grated daikon radish and gay life suffer each other. As a 40-year-old gay country boy, I ate this combination for the first time. The taste is mellow, and the sweetness of the grated radish is mixed with the sperm in the cuts of the herring, which is a good combination.