Спасибо за новую и интересную лекцию с любимым лектором 😻
@kiddysvt13 ай бұрын
Спасибо. Очень интересно.
@ОльгаИленко-е8х4 ай бұрын
Спасибо! Очень интересно и презентация такая классная👍👏
@НатальяКовалева-ш5п4 ай бұрын
Лекция отличная. Теперь хочу, чтобы кто-нибудь восторгался мной так же, как Алексей Валерьевич - чумой.
@Soccer_ok4 ай бұрын
Тебе нужно заболеть чем-нибудь неизвестным для этого))
@НатальяКовалева-ш5п4 ай бұрын
@@Soccer_ok надёжный план, Уолтер.
@Karaidel4 ай бұрын
Лекарства в честь врачей - мазь Вишневского, мазь Конькова Болезнь в честь пациента - болезнь Лу Герига Симптом в честь персонажа - синдром Алисы в стране чудес
@lazyhamster93314 ай бұрын
А вопросы зачем обрезали? Интересно же.
@LilyGareeva4 ай бұрын
Да, как обычно, кончается на самом интересном месте...
@serg19904 ай бұрын
Не знал что Водовозов мой земляк. Очень интересный лектор. Всегда с удовольствием слушаю.
@Phototroph4 ай бұрын
0:55:46 А как же такие лекарственные формы как капли, микстуры, мази? Капли Зеленина, микстура Равкина, мазь Вишневского и т. д.?
@glevit19864 ай бұрын
Я тоже подзавис, когда лектор сказал, что только одно
@olgaromanova19982 ай бұрын
Может имелись ввиду чистые химические лекарства, хз
@TVarvar4 ай бұрын
Ура! Новая лекция🤍
@ДмитрийРаков-ь3б4 ай бұрын
Я не жил в ГДР, но о существовании города Ляйбциг узнал на уроке немецкого языка... И думал, что так и надо...
@DojitDo...4 ай бұрын
Спасибо. Было интересно.
@ЕленаСаянова-и3п4 ай бұрын
Водовозов на разогреве у Пушного - это ж бомба!
@СергейБорзенко-ю3ь4 ай бұрын
Замечательно! Обожаю Водовозова!!!
@ВалерияДьяконова-м1у4 ай бұрын
на истории о синдроме плюшкина я начала коситься на свою коллекцию кактусов. хоть и дослушала, всё равно не уверена, компульсивное это или у меня есть концепция 😂 спасибо за лекцию
@МихаилВестников4 ай бұрын
Из Ливерпульской гавани, всегда по четвергам, Суда уходят в плаванье к далеким берегам. Плывут они в Бразилию, Бразилию, Бразилию. И я хочу в Бразилию - к далеким берегам! Только «Дон» и «Магдалина», Только «Дон» и «Магдалина», Только «Дон» и «Магдалина» ходят по морю туда.
@НикаПтицына4 ай бұрын
Спасибо за интересную лекцию! Мне однажды пришлось вести ребёнка с ихтиозом Арлекина,6лет девочка. Зрелище ужасающее!!!
@damassobachkoy14 ай бұрын
Про клетчатую рубашку смешно
@irinaradzina18034 ай бұрын
❤❤❤
@TheUnhappyTroll4 ай бұрын
ну, а чо такова-то(С) правила транслитерации в разные годы были разные, вот и всё
@AlyaKhanbekova4 ай бұрын
А мазь Вишневского и т.д. в названиях?
@Soccer_ok4 ай бұрын
А клизма Эсмарха?! 🧐
@vadim0amelin4 ай бұрын
А есть нормальная версия песни? А то даже слов не разобрать.
@МихаилВестников4 ай бұрын
Стала логика жестокой, как на шахматной доске: От колоний нету прока, если вид «на волоске». Что вам толку от планеты, коль народ повержен в прах?! А цена любой победы измеряется в гробах. А цена любой победы А цена любой победы А цена любой победы измеряется в гробах.
@МихаилВестников4 ай бұрын
Из ливерпульской гавани...и тг
@Catonium_S4 ай бұрын
✔️
@Staub-im-allternet4 ай бұрын
про Yersenia Pestis - енто чума ка к вы завенули!!!😂
@ШрёдингерШрёдингер4 ай бұрын
А как же мазь Вишневского? Или это не лекарство? Или не модная штука?
@МихаилВестников4 ай бұрын
И ещё какая-то песня у Высокого на такой мотив есть... Товарищ Водовозов скоро обыграет всероссийского есаула)
@elenakashirina81264 ай бұрын
А как же мазь Вишневского?
@Catonium_S4 ай бұрын
1:19:00 книги
@VladimirMalitskiy4 ай бұрын
в песне слова не разобрать совсем.
@МихаилВестников4 ай бұрын
Стала логика жестокой, как на шахматной доске: От колоний нету прока, если вид «на волоске». Что вам толку от планеты, коль народ повержен в прах?! А цена любой победы измеряется в гробах. А цена любой победы А цена любой победы А цена любой победы измеряется в гробах.
@psn90864 ай бұрын
Мы мним, что словом «это» мы выражаем нечто совершенно определенное; но мы при этом упускаем из виду, что язык как произведение рассудка выражает лишь всеобщее; исключение составляет только имя некоторого единичного предмета, но индивидуальное имя есть нечто бессмысленное в том смысле, что оно не есть выражение всеобщего, и по этой же причине оно представляется чем-то лишь положенным, произвольным, как и на самом деле собственные имена могут быть произвольно приняты, даны или также заменены другими. Г. В. Ф. Гегель. Наука логики
@DeviceD424 ай бұрын
Какой ядрённый поток сознания. Ожидаемо от Гегеля.
@WSlavik4 ай бұрын
@@DeviceD42ну почему же? Тут всего лишь сказано, что термины используются не для описания какого-то единичного случая, а отощают ряд однотипных событий. Водянисто, только и всего. За потоком сознания - это вам к политологам
@sobaka-ea4 ай бұрын
Мазь Вишневского же!
@psn90864 ай бұрын
Звук английского языка, обозначаемый буков "w" - согласный. Именно звук согласный, и это видно по постановке неопределённого артикля (например, "a wheel" - а не "an wheel", и т.д.). Считаю, что транслитерировать исходно согласный звук двумя гласными ("уо") - неуклюже и "cumbersome".
@DeviceD424 ай бұрын
Но согласнно транскрипции правильно Уотсон. Как и в других случаях с буквой w.
@psn90864 ай бұрын
@@DeviceD42 В случае с личной фамилией - это оправдано - для паспорта и других документов. В случае с персонажами и т.п. - очень сомнительно.
@WorldUnreal4 ай бұрын
есть такая вещь как переводческие традиции, поэтому у нас Гарри Поттер, а не Хэрри Поттер.
@indrajiita4 ай бұрын
Звук «уо» это дифтонг, и он, конечно, гласный. Артикль «а» может ставиться перед гласными буквами (a uniform), как и артикль «an» перед согласными (an honor), потому что главное не буква, а звук.
@dmiftakhutdinov4 ай бұрын
@@indrajiitaТак товарищ сразу сказал «звук, обозначаемый буквой».
@krutoyinfo4 ай бұрын
Тут из гроба вылазит Задорнов и орет - нууу тупые!
@Soccer_ok4 ай бұрын
Это ещё что... А вот если Кабзон 🙄
@Soccer_ok4 ай бұрын
Расчленинбург)))
@АлексейГулянин4 ай бұрын
Чушь. Правила "как читается в первоисточнике, так и должно быть в конечном языке" не существует, хотя бы потому, что нет универсальной орфоэпии. Так, немецкая "h" - это придыхательный звук, аналога которому в русском нет. Почему оно и транскрибируется как "г" - потому что самое близкое, это южнорусское "гэкание".
@olgaromanova19982 ай бұрын
У вас полправды. Почитайте про переводческие традиции Н и Ch в советское время. Пример: Hans Christian
@damassobachkoy14 ай бұрын
Зачем мне эта инфа ?
@iesmputijizn83814 ай бұрын
Вот дел больше нет, как фонендоскопы сравнивать, вы о чем, коллега!?
@Mrakoborets4 ай бұрын
Так он не действующий врач. Так что да, развлекает публику тем, что ему нравится