Great video😍👍thank you for simplifying these confusing concepts🙏😀
@MuhammadWaqas-se6rg3 жыл бұрын
Excellent way of teaching ... Got everything crystal clear
@generalpardon73504 жыл бұрын
Dear Dr., The Homonymy example of ‘wring and ring’ must probably fall under Polysemy, because their etymology refers to a round, twisting form. A ring is round and to wring is to twist around. There seems similarity in sense.
@ROQAYA-z5y3 жыл бұрын
I think polysemy should be the same spelling
@LaKat423 жыл бұрын
@@ROQAYA-z5y polysemy is a word that has more than one meaning
@contranym_6 жыл бұрын
in Russian, магазин (magazine) is a store, like the English sense of a place to buy things
@bero_b2 жыл бұрын
similar to the sense of the french word 'magasin' :)
@englishwithbatayneh59084 жыл бұрын
That was informative . I was wondering whether we could consider the two senses of the work bank to be related. Hence, they both have a shared etymology and they are connected exactly in the same way as the two senses of the word magazine
@generalpardon73504 жыл бұрын
In Dutch we have an extra sense for the word ‘bank’ as meaning a piece of furniture to sit on in front of the television. The bank is where your money ‘sits’ and on the river bank that is the place to sit down to relax or to fish. With sea bank added to he equation, we may consider a hyperonym meaning ‘to hold or stay in place’. Like an ‘anchor’ keeps a ship in place.
@geraldinebaranal23575 жыл бұрын
Very helpful! Thank you so much! God bless you more!
@fatehweal7323 жыл бұрын
Thank you
@hanniagonzalez65245 жыл бұрын
Excuse me, what does it mean when the sense relations have concepts such as similarity or contrast, inclusion or exclusion? Are they categories?
@TheVerkor3 жыл бұрын
Thank you! Now I finally understand!
@لطيفةالحاتمي-ط4ذ5 жыл бұрын
It’s helpful. Thank you. شكرا لك 🌹🌹
@mehar40667 ай бұрын
good teacher :)
@yarnii6 жыл бұрын
Very helpful and easy to follow. Thank you!
@richme21714 жыл бұрын
Love your work! Thank you
@enjayable11 ай бұрын
super clear explanation! can you recommend me a book about sense relations please? thank you😊
@huynhnhu57822 жыл бұрын
Can I ask a question relating this topic??? . why it is difficult to draw a clear line between homonymy and polysemy? Is it the difference between homonymy and polysemy?
@contranym_6 жыл бұрын
with the examples of house and articulate, aren’t the senses related ?
@better7153 жыл бұрын
If magazine is a polysemi, the bank should fall same for exactly the same reason, doesn't it?
@jamesschulte75444 жыл бұрын
I finally get it cheers for that!
@pharhadsaeed13 жыл бұрын
What a great lesson! ❤
@Tonof333 жыл бұрын
So house (v) and house (n) are not related?
@lamasaqer4330 Жыл бұрын
Excuse me, what is the relationship between that pair( running water and running athletic) of lexical relations
@ابتسامالخطيب-ض4ش3 жыл бұрын
Thank you Dr
@ahmedrabea95624 жыл бұрын
You are awesome ❣️
@sanphotos6 жыл бұрын
thank you professor. I subscribed xD
@dadj4335 жыл бұрын
جزاك الله خير
@raneem21293 жыл бұрын
THANK YOU SO MUCH ❤️
@merel36995 жыл бұрын
Hi, how are house (n) and house (v) not related? To house someone basically means to put them in a house, right?
@MrEmBerna5 жыл бұрын
Tullio de Mauro defines (in _Prima lezione sul linguaggio_ namely _First lecture on language_ ) two kind of homonimies: overall ones and textual ones. The overall one occurs when two unrelated words: - are under the same Part of Speech and - they have (almost) the same flexion, while the textual ones occur when two unrelated words are under a different Part of Speech and/or only a part of their flexion has merging forms. What these two kinds of homonimies share is that the couple of words are unrelated, i.e. you can't tell a derivation from one word to the other: they should have a different etymology and their forms become identical only by chance of the (graphic and phonetic) evolution of such words within such a language. When you talk about the (n) house and the (v) house, you can't tell it as an example of homonimy (neither an overall one nor a textual one) because we can assume that the verb is *derived* from the noun through a zero conversion/derivation (i.e. the (n) originates a new related word or PoS without the addiction of overt morphemes - so that you can get the form _housed_ only from the flexion of (v) house, but not from the noun flexion) by sharing the common etymology you remarked. By the way, if you find a (overall) homonimy in which the two apparent words also share an overtly related etymology, it is actually a case of polysemy, i.e. there is actually a single word (one PoS, one flexion) with more than one (etymologically related) referent/sense. That's why _magazine_ is a misleading example of homonimy IMHO: a common speaker would recognise it as a case of homonimy, but it is actually a case of polysemy.
@HangNguyen-cp7yo6 жыл бұрын
thank you, teacher :)
@manavssingh4 жыл бұрын
thank you so much
@israaaljobori46153 жыл бұрын
عاشت ايدك استاذ
@EnglishHutLearning3 жыл бұрын
Well explained
@tomrobingray Жыл бұрын
Are these not relations of syntax rather than semantics?
@entisar-yemen4 жыл бұрын
♥️♥️♥️♥️
@minmin-dv9ty5 жыл бұрын
Are sense and concept the same?
@salah70536 жыл бұрын
You see guys? Arabic is the mother of languages.
@Empyrean556 жыл бұрын
Arabic is definitely not the mother of all languages