Shinkansen announcer sound like a good replacement to the platform announcement of UK train station
@SubYata Жыл бұрын
I personally prefer Jean Wilson (the announcer of Mahoroba and other services across Japan) for announcements in UK:)
@ActuallyYes Жыл бұрын
@@SubYata I think her sound is a bit dry. (In my opinion)
@fc0491282 Жыл бұрын
そういやMind The GapのTシャツとマグカップ持ってるわ
@LoveTonsure8 күн бұрын
東北・上越新幹線はたしか「..., and the final destination, Tokyo.」みたいな言い方だったような…今まであまり英語アナウンスに注目していなかったのでうろ覚えですが。
@lukuTRAINch Жыл бұрын
クリステルチアリさんが来たときの安心感がすごい
@noddy935827 күн бұрын
I reckon many Japanese people don't expect to hear delayed train announcments. I wonder how many experience shock that their trains may be delayed by up to 30 minutes at each change.
@はるか-j1d2 ай бұрын
チアリさんじゃなくてジーンさん中心ですね
@SubYata2 ай бұрын
アメリカ英語に興味はありませんのでー。
@winkiipinkii Жыл бұрын
Just hearing this has made me realise how poorly the SWR announcements are put together (mostly due to the lack of breathing space between station stops and also how the stop announcements were probably recorded in the South West Trains - the company operating the train lines in the south west of England before SWR - compared to some announcements being recorded more recently as SWR). Also it is funny as a native English speaker to hear the highly detailed (kinda unnatural) announcements on Japanese trains and I don't remember the actual Japanese announcements going that formal.
@SubYata Жыл бұрын
Thanks for your comment - I became aware of South West Trains after visiting UK as London UInderground still says the name in some occations like this: kzbin.info/www/bejne/raWke6NuebepaJY Seems to me South West Trains tried to make its on board announcements natural according to announcements given by train guards with less breathing spaces - unfortunately it is not what is needed for automated announcements, as a number of train enthusiasts complain about it.