Just graduated from Edinburgh this year, this is a very impressive and funny video calling me back to Scottland~
@susiewoo Жыл бұрын
Glad you enjoyed it!
@saikitlo54692 жыл бұрын
I visited Edinburgh in June thisyear, Edinburgh has a rich history, most of building in Old Town have remained in their original from over the years. After that journey, I studied a lot of history between Scotland and England. Really respect to their culture. Love Scotland and will definitely go again 👍
@AndrewYUpiper2 жыл бұрын
1. The Scots dialect is actually a mix between Lowland Scots, Northumbrian Old English and modern English rather than Gaelic. The grammar and pronunciation of Lowland Scots are so close to modern English that you can almost read them directly. In contrast, Gaelic grammar and pronunciation are quite different from English. I would say Gaelic's grammatical rules are close to Russian. Robert Burns wrote many poems in Lowland Scots; you can read them if you want. Examples: 'Should auld acquaintance be forgot/We twa hae run about the braes' in Auld Lang Syne and 'Auld Scotland wants nae skinking ware [...] if ye wish her gratefu' prayer Gie her a haggis!' in Address to a Haggis. 2. As a Scottish studies scholar, I can say that the kilt and tartan we see today did not exist in Scotland until the 16th century. Modern kilt and tartan were invented by the Highland romantic revival, inspired by James Macpherson's Ossian poems and the writings of Sir Walter Scott in the 19th century. The visit of King George IV to Scotland in 1822 also brought a sudden demand for tartan cloth and made it the national dress of the whole of Scotland, rather than just the Highlands and Islands, with the invention of many new clan-specific tartans to suit.
@FlorenceSylM2 жыл бұрын
Hi Andrew, thank you for all the useful info! It's very interesting and helpful to get a scholarly input. We are so lucky in Scotland to have the music and poetry that we do. I am a fan of "Ye Banks and Braes" by Robert Burns. It is a lovely one to part sing with friends.
@vivianguan343 Жыл бұрын
So great Scottish music and culture, I’ve been to high lands and low lands, it does bring me tears when listening to the highland bagpipes!
@sonsofliberty65292 жыл бұрын
超喜歡這種文化主題👍❤️
@jaxkhan2 жыл бұрын
蘇格蘭是非常有魅力的一個地方,距離香港很遠很遠,但也很近很親切,因為我們都是聽風笛長大。
@vickywang83302 жыл бұрын
You made a really good video and I learned a lot even though I have been living in the UK for nearly ten years. Since recently, I have started watching (basically listening) your uploaded ones while working without focus. Thank you so much, Susie.
@susiewoo2 жыл бұрын
That's a great way to surround yourself with English
@domino64882 жыл бұрын
Wow. I like this topic. Cool. Scotland culture is amazing.
It’s really helpful for me to understand the Scottish accent and culture, especially I am studying in Glasgow right now. Thanks for your sharing!
@enxiao70142 жыл бұрын
the new lady has a lovely accent. I have fallen in love with it.
@student1672 жыл бұрын
oh! the background Scottish music is what I heard frequently when I was young in HK before 1997. A lot childhood sentiment
@liu24k2 жыл бұрын
Nice Video! 我在Glasgow待了六年,像视频里两位英国人清晰的对话,我平常是听不到的。。记得第一次来格拉,宿管和我对话的某些瞬间,让我感觉他在说日语。Glaswegian accent 大碴子味儿,到现在我也适应不了,比较抗拒和本地人交流,尤其处理生活琐事。但人普遍都很好。学到的一些除了视频中提到的 aye aye, wee drink (IRN BRU), wee fries 还有 Pure Baltic (Freezing). 嘉宾除了说苏格兰方言,她的口音语调,正如她所说,其实已经脱离Scottish accent了。有个好玩且要值得注意的是Pal, which is quite subtle。 Half the time it's meant genuinely. 这是本地人跟我说的:"If ''pal' is said with a strong inflection on the ‘P’, then you're in trouble". 爱丁堡口音可以看猜火车 Trainspotting.
@FlorenceSylM2 жыл бұрын
Hi Tang, great to hear you live in Glasgow! I have lots of family there, I love the Kelvingrove art gallery. As much as I love a strong Scottish accent, I would agree that they can be very difficult for non scots and especially non native speakers to understand. The word "pal" is a good one and I would say that the equivalent in many parts of England is "mate." Like "pal" it can be used in a friendly or aggressive way.
@ceciiiiiiiiiiiiiiii4393 Жыл бұрын
Thank you for the interesting sharing! I have a strong urge to visit Scotland now ;)
@eightbighillman2 жыл бұрын
Auld Lang Syne 應該是蘇格蘭最有名的歌曲. 英格蘭的代表歌曲, 我會選擇 Jerusalem.
@FlorenceSylM2 жыл бұрын
I love both! :)
@christinetung9239 Жыл бұрын
真好聽的英文,我喜歡❤這個accent 😁
@haochen772 жыл бұрын
谢谢你制作高质量的英文教学视频!
@dragonerwolf2 жыл бұрын
Pretty fun interaction and talk about Scotland.
@funglam90072 жыл бұрын
英國尼斯湖水怪巨石柱UFO很出名,昔日香港高地風笛音樂令人懷心念🙂🙂🙂
@cool007zqw Жыл бұрын
谢谢!
@susiewoo Жыл бұрын
Thanks Enzo! 🥰
@cheryll9140 Жыл бұрын
在愛丁堡留學,蘇格蘭真的太美了♡
@programer-ricardo2 жыл бұрын
你做的节目都很接地气,都是一些日常,挺好玩的
@michaeljin1012 жыл бұрын
I really knew nothing but this clip really struck me in wakening to have learnt a little.
I have learned a lot of about Scottish culture from Miss Florence. Moreover, I always wondering why men wear skirt while playing the bag pipes, which is a tradition.
@AndrewChen88 Жыл бұрын
Highland pipes play with Amazing Grace. Aye.
@AndrewChen88 Жыл бұрын
Finally … has responded
@vincentng23922 жыл бұрын
在格拉斯哥旅行期間見過Walkers Shortbread運貨車輛,很有格調!
@max8hine2 жыл бұрын
really enjoyed this one! need a video for irish accent =), watched the animated movie, Brave recently, I found the accent actually more funnyer than the polt.
@ianbowen62132 жыл бұрын
之前读书的时候有一个外教就是苏格兰人。虽然他的口音略重,理解起来比较有困难,但人还是很有意思的😅
@donaldliu2 жыл бұрын
Thank you Susie, nice video, people, culture and more...
@labixiaoxin07042 жыл бұрын
我的研究生学位爱丁堡大学毕业的 是的 就是university of Edinburgh;我有次去伦敦坐火车,路上有一对老英格兰夫妇问我,你听得懂他们说的英语嘛? 😂 我说no! 他们很认真地说,真的不要怕,我们也听不懂!
@FlorenceSylM2 жыл бұрын
Hi Bill, I think many people who go to Scotland feel like this no matter where they are from :D.
@JM-jk8oh2 жыл бұрын
I have been staying in Scotland for quite a while now- interesting fact about the Scottish accent: Some scots cannot say ‘Purple Burglar Alarm’ lol
@susiewoo2 жыл бұрын
Haha yes!!
@melodyduan2 жыл бұрын
I lovely Scottish music, wonder if I go to Scotland, where can I go to hear traditional Scottish music and folk songs? Thank you 😊
@tenghoongcheong53112 жыл бұрын
Scottish are quite friendly,especially those in small town.
@uflgcq Жыл бұрын
我很喜歡蘇格蘭女王的故事與髮色。
@summerzhao20212 жыл бұрын
Love love Scotland !
@romancelucius64952 жыл бұрын
very interesting. Thank you both.
@louisho63152 жыл бұрын
It is very interesting:)I love Scotland:)I like these places culture.
@武政-q9u2 жыл бұрын
苏格兰的口音,我最喜欢电影《猜火车》里面口音。😆😆
@ebidbay37114 ай бұрын
How about river dance?
@araraazul75652 жыл бұрын
I love Florence
@GoldLinus2 жыл бұрын
i have a Shanghai friend who married to a Scottish man , now they are living in Scottish Border, hmm, my elder sister was born in Glasgow...... i think there is a miss Hong Kong, i forget her name, is living in Scotland now (she has very strong accent, she can speak very good Cantonese).... i have visited some places in Scotland many years ago... i like those places along A9..... blah blah blah.... Sean Connery... wild Scottish Salmon..... and yes, Susie is very attractive~~~ heh ~
@edgarchan94292 жыл бұрын
😏鄉港小姐難道是她 ->謝嘉怡(英文名:Lisa-Marie Tse Ga Ye,1995年8月26日在蘇格蘭出世),香港女主持及演員,2020香港小姐競選冠軍暨最上鏡小姐;現為無綫電視經理人合約藝員
@kjb1611tw2 жыл бұрын
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍love this episode
@hubenbu2 жыл бұрын
Being in love with math for a while, which is used to describe and discover extraterrestrial beauty, I'm always interested in dialects that carries more beauty local lifestyle.
@samwu80702 жыл бұрын
I've learned many new words and interesting culture today. When I just heard Lassie, I thought of Indian drink Lassi. After tying Lassie in google, they showed me an old famous movie Lassie (a movie about a dog.) I was curious about who invented haggis, which looks like meat potato.
@onlyyou91992 жыл бұрын
好喜欢姜黄色的头发。
@yiy34292 жыл бұрын
mither, aye... 很有趣。
@vincentng23922 жыл бұрын
期待Commonwealth Games英格蘭與蘇格蘭爭金牌場面
@jasonfoxfire2 жыл бұрын
能不能解说一下SNL air traffic control. 实在太好奇了,苏格兰口音真的是那样吗
@FlorenceSylM2 жыл бұрын
Hi, so I watched it and the guy who's speaking with a Scottish accent is actually Scottish. I would say yes it definitely can be like that. However, Scottish people do tone down the dialect and accent depending on who they are speaking to. :)
@joytraveller2 жыл бұрын
Expecting content of Wales!
@Ah-Yuan Жыл бұрын
感覺淡妝的舒萱更迷人❤️
@趙錢孫李-y6z2 жыл бұрын
The kilt and Japanese kimono don't seem to be worn inside?
@smithchris47032 жыл бұрын
English learner here. I can understand her English. Nicola Sturgeon's English is a lot more difficult to understand for me.
@FlorenceSylM2 жыл бұрын
Hi! Yes we have very different accents. :D
@BeardedCat2 жыл бұрын
这苏格兰人还真是红发啊!美美的!
@vincentng23922 жыл бұрын
香港警隊剛由這個月起放棄英式步操,看來放棄蘇格蘭風笛的日子也不遠了。😟
@edgarchan94292 жыл бұрын
肯定會放棄啦!根本風笛隊就跟終式步操格格不入😝
@leontx42112 жыл бұрын
Just like a ancient painting
@AHAO.studio2 жыл бұрын
喉音那個喝,是不是跟荷蘭語比較像?
@josephlownang69922 жыл бұрын
good video mate
@matarey-u8k2 жыл бұрын
You may teach her "我是英國人" and film her reaction as well.
@hhydeliu2 жыл бұрын
aye~~ I knew it when stay at Glasgow decade ago. interesting
Why do the accent of people in East Kilbride is so different from Florence? I could understand most of you 2 speaking however the people in East Kilbride I could hardly understand their dialogue. Their intonation and tone are so different from Florence
@yk69362 жыл бұрын
More scots dialect is interesting
@lrt_unimog83162 жыл бұрын
Scots應該有點像台山話🤔
@Laurence02272 жыл бұрын
我個人覺得蘇格蘭口音蠻性感的(女生也一樣)
@wkko0110152 жыл бұрын
I love to see British Lions in UK
@cjhall2569 Жыл бұрын
自己说是戴淑宣,可为啥文字是Susie WOO?姓吴还是戴?
@waterkkl63162 жыл бұрын
支持蘇格蘭獨立!
@amirtemur21022 жыл бұрын
小姐姐在hkk的时候,我以为要吐痰了😅
@bowentan74252 жыл бұрын
在UK是不是没有人会说自己来自UK或Great Britain啊?
@Foodieyummygood2 жыл бұрын
Good question Never think of this question I try to share my observation While we are now at Edinburgh for a year The answer is : aye !
@趙錢孫李-y6z2 жыл бұрын
Is Scotland a country?
@randyclaire2 жыл бұрын
YES
@paulgrieve70312 жыл бұрын
The Scots would not like to hear that Scots is just a variation of English! Have ye no heard of the school of Scottish studies, Hamish Henderson, Hugh McDiarmid (Chris Grieve) et al? Perhaps you could say Scots and English are often quite similar, but still too different for most non linguists to follow. Anyway keep up with the videos!
@FlorenceSylM2 жыл бұрын
Hi Paul, I meant that a small minority of words for example "mither/mother" sounded similar to each other. I absolutely agree that Scots and English for the most part are extremely different. I will definitely look into the school of Scottish studies, thank you for mentioning it. :)
@ewenchan12392 жыл бұрын
That " 'ch" sound would NOT come naturally for a LOT of Chinese people (whether you're speaking Cantonese or Mandarin and/or Taiwanese). I actually had to learn it from a combination of Polish, Russian, Arabic, and Hebrew before starting to get CLOSE to being able to pronounce that syllable. On the contrary though, there are also a LOT of Chinese syllables/sounds that doesn't exist naturally in many of the Roman/Latin-based languages neither. My wife and my tiny humans, sometimes, struggle with some of the pronounciation of Cantonese words that I grew up with, such as 莲蓉飽. Whenever I try to Romanise it, it just becomes a jumbled mess, so I've told both my wife and my tiny humans that it's just easier for them to learn it phonetically.
@xingyu13862 жыл бұрын
Ch is very natural for mandarin speakers. The mandarin 'h' is exactly pronounced as scottish CH. like 和, if you listen to how TV presenters from CCTV (the chinese central tv) pronounce 和, you will notice it is Ch rather than english h. But because chinese don't distinguish h, and many chinese dialects use the softer H, so lot of native speakers choose the 'lazy' h. Also, young people influenced by english tends to use h more than Ch. but people in my parents' generation almost always use CH. I live in scotland, when i first taught my scottish friend 和, they noticed the difference immediately from a cctv video clip. They actually pointed out that i've been using softer 'h', that's how i noticed CCTV presenters use ch while i've been 'wrong' the whole time.
@ewenchan12392 жыл бұрын
@@xingyu1386 My apologies - by "ch" I mean more like the Arabic or Hebrew "kh". For example, the German last name, "Bach", -- the 'ch' in that is a guttural "kh". So instead of pronouncing "Bach" as "Back", the German pronounciation -- the "ch" in that is almost like the 'h' sound in "hua". (It's really hard to convey the pronounciation with the English alphabet.) The Hebrew ח (as in לחיים), is a voiceless uvular fricative. (en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_uvular_fricative) To pronouce the Hebrew לחיים (L'chaim) -- the 'ch' in that, as I understand it, is not "natural" to Chinese (or at least Cantonese. I don't know about Mandarin.) (cf. How to pronounce L'chaim? - kzbin.info/www/bejne/emmWf3uQhMiBaLc) Thanks.
@xingyu13862 жыл бұрын
sorry i thought you meant the scottish 'ch' as in loch, because the guest is from scotland. The scottish ch is Voiceless velar fricative at least as documented on wikipedia - i'm no expert in this field. she pronounced it with a little bit much trill though.
@ewenchan12392 жыл бұрын
@@xingyu1386 I would think that they are very close in regards to their pronounciation. Thanks.
@xingyu13862 жыл бұрын
@@ewenchan1239 probably usually don't make any phonological difference in many languages. Just a matter of different accent.
@lauthomas71792 жыл бұрын
Normally Italy should beat English in world cup football final.
@喬的英國留學日記2 жыл бұрын
So cute
@PennyFox2 жыл бұрын
are Scottish Girls all red hair?
@FlorenceSylM2 жыл бұрын
Hi Penny, no not every girl is a redhead in Scotland but we have the second highest percentage of redheads by population in the world. Ireland is first currently. :)
@霍先生-w8s2 жыл бұрын
Elegant ladies
@peilin47662 жыл бұрын
and who are you ,,,,,,a coat of red,a coat of gold,,,,,,