Textus Receptus: Breve Historia

  Рет қаралды 9,063

La Escritura no puede ser quebrantada

La Escritura no puede ser quebrantada

Күн бұрын

Пікірлер: 66
@alexisneira1446
@alexisneira1446 9 ай бұрын
Maravillosa exposición para la gloria de Dios!! Gracias no sólo a los eruditos sino a eruditos piadosos 🙏😇
@ultra4thgenpablo
@ultra4thgenpablo Ай бұрын
🙌🏻 Gloria a Dios. El Texto Recibido es el mejor heredero de las copias de los originales transmitidas por 21 siglos.
@JesusFerrerMesa
@JesusFerrerMesa 3 ай бұрын
Que magnífica defenza hermano a sido bastante contundente y completa para ser hecha en tan breve tiempo, y quisiera el Señor que hubiese sido más extensa para más detalles, gracias por su trabajo, que me fue enriquecedor, gracia y paz en Cristo mi hermano. Soli Deo gloria.
@JosueSilva-tf2uh
@JosueSilva-tf2uh 7 ай бұрын
Gracias a Dios y gracias a usted por tan interesante estudio. Saludos cordiales desde Maracay Venezuela
@basimccausland9041
@basimccausland9041 8 ай бұрын
Gracias
@collins-lc2vz
@collins-lc2vz 5 ай бұрын
Oh Jesús Cordero ten misericordia de mi pobre alma. Solo aspiro a ser polvo tus pies.
@davidblass4671
@davidblass4671 Жыл бұрын
Qué importantísima enseñanza.
@floremiliagutierrez252
@floremiliagutierrez252 2 жыл бұрын
Me gustó mucho que iniciara con una plegaria y que concluyera de la misma manera. Me tocó el corazón. La exposición muy clara. Gracias
@cesarm.9025
@cesarm.9025 2 жыл бұрын
Muchísimas Gracias por esta información tan poco difundida. Y por la humildad con la que presenta los datos. Dios le continúe bendiciendo.
@laescrituranopuedeserquebr5529
@laescrituranopuedeserquebr5529 2 жыл бұрын
Gracias a usted hermano, Dios les bendiga
@samuelene202
@samuelene202 Жыл бұрын
Muy buen video!
@jesusiscoming4358
@jesusiscoming4358 2 жыл бұрын
Gracias por el video. Debo decir que, César Vidal, conocido historiador y teólogo reformado, coincide plenamente con lo expuesto en el vídeo respecto a la antigüedad del Texto Mayoritario o Bizantino (en el que se basa el Textus Receptus), el enorme número de manuscritos de los 4 primeros siglos coincidentes (más de 5000), las primeras traducciones al siríaco, al godo, al latín,...; y las citas al mismo de la gran mayoría de los primeros padres de la Iglesia. Además, expuso claramente cómo los señores Wescott y Hort (los auténticos creadores del llamado aparato crítico moderno del que luego derivaron las versiones de Kurt Aland), eran herejes que no aceptaban la divinidad de Jesucristo ni muchos de los principales dogmas de fe que son base fundamental del cristianismo, teniendo como objetivo, desplazar al texto mayoritario por otro texto corrupto, alterado, mutilado y vacío de las grandes verdades reveladas por Dios a los seres humanos. Esto último lo sabemos gracias a que la correspondencia entre Wescott y Hort fué publicada por el hijo de Wescott y en ella se ponía de manifiesto sus verdaderas intenciones malvadas y anticristianas de estos dos señores en el siglo XIX. El aparato crítico está basado, fundamentalmente en 2 manuscritos que son los más corruptos que nos han llegado hasta nuestros días: el Texto Vaticano y el Texto Sinaítico. En mi humilde opinión (y no soy erudito ni teólogo), creo que cualquier Biblia que no esté basada en el Texto Mayoritario (o Bizantiono, o Receptus, como le quieran llamar), no debería ser tenida como una Biblia fiable. Que Dios le bendiga por su trabajo de divulgación.
@laescrituranopuedeserquebr5529
@laescrituranopuedeserquebr5529 2 жыл бұрын
Muchas gracias por su valoración, el gran examen de gran parte de los manuscritos griegos ha llevado a reafirmar el texto que siempre sue usó en la iglesia de habla griega, el texto bizantino, semidéntico al textus receptus es una prueba más de la fidelidad de Dios, de su providencia y de la exactitud de su Palabra, la cual debe ser anunciada y proclamada. Bendiciones y gracias. Psdt, recomiendo the case for the byzantine priority de Maurice Robinson, una excelente explicación de la Preservación del Nuevo Testamento. Bendicionoes en Cristo Resucitado
@thepunisher3301
@thepunisher3301 9 ай бұрын
Excelente comentario, amigo donde se pueden conseguir las cartas de Westcott y hort donde dicen que son ocultistas? Muchas gracias y Bendiciones.
@felixpacheco5321
@felixpacheco5321 2 жыл бұрын
Gracias por el video me aclaro mucho el tema.
@laescrituranopuedeserquebr5529
@laescrituranopuedeserquebr5529 2 жыл бұрын
Gracias, lo importante es que Dios ha preservado su Palabra y ha estado disponible en todas las épocas.
@mildredarias5260
@mildredarias5260 2 жыл бұрын
Exelente
@rolanando4878
@rolanando4878 Жыл бұрын
Las denominaciones Protestantes están construidas sobre ese manuscrito del Nuevo Testamento Griego, a veces llamado el Texto Recibido (Textus Receptus). Es ese Nuevo Testamento Griego, del cual esos escritos de los apóstoles en Griego, han sido traducidos al Inglés, Alemán, Holandés y otros idiomas. Durante la Edad Media, el Texto Recibido era prácticamente desconocido fuera de la Iglesia Griega. Fue restaurado al cristianismo a través de las labores de aquel gran erudito, Erasmo. Es muy poco conocido que el verdadero editor del Texto Recibido fue Luciano. Ninguno de los enemigos de Luciano dejó de creer en él como autor de esta obra. Ni Luciano ni Erasmo, sino que los apóstoles, escribió el Nuevo Testamento Griego. Sin embargo, el día de Luciano fue en una era de apostasía, cuando un diluvio de depravaciones quería sistemáticamente devastar tanto los manuscritos de la Biblia como la teología de la Biblia. Orígenes, del colegio de Alejandría, hizo sus ediciones y comentarios de la Biblia un seguro retiro para todos los errores, y los deformó con especulaciones filosóficas introduciendo la casuística y la mentira (Mosheim, Institutos de la Historia Eclesiástica, b. 1, cent. 3, pt. 2, ch. 3, pars. 5-10.) El éxito sin rival de Luciano para verificar, salvaguárdalas y transmitir estos divinos escritos, dejó una herencia, de la cual todas las generaciones debieran estar agradecidas. Las mutilaciones de las sagradas Escrituras abundaron (Gilly, Vigilantio y Sus Tiempos, pág. 116.) Hubo por lo menos 80 sectas herejes, todas luchando por la supremacía (Fisher, La Historia de las Doctrinas Cristianas, pág. 19) Cada una tomó licencia no garantizada para remover o añadir páginas a los manuscritos de la Biblia (Eusebio, Historia Eclesiástica, b. 5, ch. 28, se encuentra en Nicena y los Padres Post-Nicénicos.) Considere cuán preciosa debe haber sido la colección de Luciano de las evidencias que identificaron y protegieron los escritos dejados a la iglesia por los apóstoles. Desde ese día hasta este, el Texto Recibido y los Nuevos Testamentos traducidos de éste, están lejos de cualquier otra Biblia en uso.
@laescrituranopuedeserquebr5529
@laescrituranopuedeserquebr5529 Жыл бұрын
Gracias por el comentario. El "Textus Receptus" es una edición impresa, no un manuscrito propiamente. A mi juicio muy correcto y fiel, pero no exento de errores tribiales. Por lo que se refiera al texto del NT en griego hay cerca de 5.300 manuscritos, aproximadamente. De estos, juntamente con traducciones muy antigua como las vetus latinas, la peshitta, la gótica, etíope, etc. Queda claro que el del NT fue transmitido estable y con pocas variaciones (solo las que cabe esperar en un proceso de copia manual dilatado en el tiempo y en el mundo). Luciano revisó parte del tecto del Antiguo Testamento, no hay evidencia de que lo hiciera del Nuevo (NT). De hecho, el grado de exactitud en el texto griego del NT es tan alto que, en siglos tardíos como los X, XII, etc. (En plena edad media), las copias bizantinas mantenian "arcaísmos" propios del griego koiné del siglo I. Como me enseñó el Dr. Robinson: "Moulton y Milligan, _El Vocabulario del Nuevo Testamento_, p. xiii, nótese que “hubo una tendencia constante por parte de los copistas posteriores a mejorar los 'vulgarismos' o 'coloquialismos' del original”: así que no hay razón para que esos mismos escribas posteriores no intentaran alejarse de lo que percibían como las formas “arcaicas” que representaban la tendencia Atticizante. Nota adicional de M&M, pág. xiv, en lo que respecta a “HLQAN para HLQON. La práctica . . . se encuentra con nosotros repetidamente en los papiros, así como en los escritores helenísticos tardíos en general. . . . Ellos ‘reproducen fielmente los originales escritos en condiciones obsoletas hace mucho tiempo’”. " Por tanto, el texto en el conjunto de los miles de manuscritos griegos conservan un texto estable, libre y antiguo, sin correcciones que hayan predominado sobre las lecturas originales, ya que, que un escriba realizarà un cambio, el estilo manual de copia hacía imposible que se expandiera en todas las demás copias. Recomiendo el artículo de Maurice Robinson, "The case for the byzantine priority". Y su edición del NT "The New Testament in the Original Greek: The Byzantine textform" 2018, como la más precisa. Así que la denominaciones protestantes, y culaquier iglesia que aspire ser fuel al Señor, se basan en la Palabra de Dios, la cual ha llegado en un alto grado de precisión hasta nosotros, siendo sorprendente tal proeza textual carente de control textual alguno, a diferencia del caso del latín (Jerónimo). Dios les bendiga.
@rolanando4878
@rolanando4878 Жыл бұрын
@@laescrituranopuedeserquebr5529 Luciano no solo certificó el Nuevo Testamento genuino, sino que gastó años de ardua labor sobre el Antiguo Testamento (La Enciclopedia Católica, art. “Luciano”). Como el idioma Griego era la lengua prevaleciente en la cual los trabajos eran publicados por el mundo civilizado, él tradujo las Escrituras Hebreas al Griego. Él hizo ese trabajo tan bien, que hasta Jerónimo, su amargo oponente, admitió que esta traducción al Griego del Antiguo Testamento, ejerció influencia en la ciudad capital de Constantinopla y en muchas del Cercano Oriente (Nolan, La Integridad de la Vulgata Griega, pág. 72). Jerónimo también entró en el mismo campo y tradujo la Biblia Hebrea, no solamente al Griego, sino que también al Latín. Cuando ambas traducciones de la Biblia Hebrea apareció, hubo una marcada diferencia entre la edición de Luciano y la de Jerónimo. A la edición al Latín de Jerónimo, le fueron añadidos los siete libros espurios llamados Apócrifos, que el mundo Protestante ha rechazado continuamente. La responsabilidad no puede ser atribuida solamente a Jerónimo, porque él no creía en estos siete libros espurios. Agustín, cuya fama como padre de la iglesia superó la de Jerónimo, los favoreció (Pillen, La Antigua Iglesia Católica, pág. 153; Jacobus, Las Biblias Católica Romana y la Protestante Comparadas, pág. 4.) Pero, como Jerónimo había sido empleado por el obispo de Roma para publicar esta traducción y había recibido abundante dinero de su empleador por este logro, el papa se tomó la libertad de añadir los siete libros espurios en la edición Latina de Jerónimo del Antiguo Testamento. Posteriormente el papado dijo que ésa era la Biblia autoritativa de la Iglesia Católica Romana. Así, de muchas maneras Luciano se convirtió en una bendición para aquellas iglesias que en los años posteriores dijeron que la Iglesia de Roma era “un recién llegado”, y se sintieron compelidos a discordar con ella, mientras la preservaban para un uso apostólico. Saludos
@alexisneira1446
@alexisneira1446 9 ай бұрын
Maravillosa exposición para la gloria de Dios!! Gracias no sólo a los eruditos sino a eruditos piadosos 🙏😇
@jorgeyong8378
@jorgeyong8378 2 жыл бұрын
Gracias, hermano, por ésta enseñanza. Muy muy instructivo y apologético en la defensa de la fe "una vez dada a los santos". Solo discrepo en cuanto a que únicamente los autógrafos originales fueron los inspirados por el Espíritu Santo. Es una falacia sin sustento bíblico. Si bien los cristianos evangélicos suelen rechazar la tradición oral, no podemos olvidar que al menos los evangelios de Marcos y Lucas sus fuentes fueron precisamente orales. Y me aventuro a afirmar que en los primeros tiempos después de la composición y difusión de los evangelios, a la par y durante decenas de años, tal vez siglos, la tradición oral (con las mismas Y OTRAS pericopas) se mantuvo a la par de las Escrituras, incluso ENRIQUECIÉNDOLAS sin menoscabo de la inspiración divina. De aceptarse tal postulado, la iglesia del Señor deberá avocarse (y pienso que el Textus Receptus lo hace), no tanto en restaurar el texto original, sino en el inspirado. Saludos.
@laescrituranopuedeserquebr5529
@laescrituranopuedeserquebr5529 2 жыл бұрын
Gracias por su interesante comentario, creo que ha tocado un tema muy amplio y que debería tratarse más. La tardición oral esta sujeta a cambios, menores pero cambios, y una forma inestable que hace que desde el principio Dios mandará desde Moisés, Isaias,Jesremías... hasta el apóstol Juan en Apocalipsis "escribe..." a fijar por escrito la revelación divina. Lucas empieza su evangelio exponiendo su método de investigación, el cual sñconsiste en los testigos oculares, al igual que Marcos, el cual se cree que Él mismo fue uno de los discípulos del Señor Jesús. Que hubo tradición oral es innegable, pero ¿a día de hoy cómo se puede saber cuál fue? Por eso mismo el cristianismo es la fe del Libro, ya que, más allá de la Escritura es especulación, que puede ser útil y edificante, pero, yo me decanto en que tal como lo escribieron todos los escritores divinamente inspirados por el Espíritu Santo, esta es nuestra base, el resto no lo sabemos. Adjunto algún texto para justificar: 2Pe 1:19-21, 2Pe 3:15,16, Ap 1:11, Lc 1:1-4, Mc 14:51,51,etc. Si bien la Escritura habla de la tradición Apostólica, dicha tradición fue inspirada por el Espíritu Santo y puesta por Escrito, Jn 21:25 y Jn 20:30,31.
@CyberRevolution
@CyberRevolution 3 жыл бұрын
Podría compartir la fuente, saludos!
@laescrituranopuedeserquebr5529
@laescrituranopuedeserquebr5529 3 жыл бұрын
Saludos, mucísimas gracias por su pregunta, hace muy bien de examinar y contrastar la información, tal y como dice el Apóstol Pablo: " Examinadlo todo, retened lo bueno." 1 Tsl 5:21. Contrasté bastante información, y aquí hay una muestra solamente, el caso es que el Textus Receptus, es una excelente edición del Nuevo Testamento griego, aunque me dexanto por el Texto Bizantino en practicamente todos sus puntos, tengo otro vídeo en este mismo canal. Dicho esto espero que le satisfazga y le sea útil. En Cristo. kzbin.info/www/bejne/qZ3Ihn-Gqq18fcU www.iglesiareformada.com/Acevedo_El_Textus_Receptus.pdf sociedadbiblicatrinitaria.org/es-el-textus-receptus-un-texto-exclusivo-de-la-edicion-de￾erasmo/ www.tendencias21.net/crist/Lucas-2334-Padre-perdonalos-porque-no-saben-lo-que-hacen￾El-Dios-de-Jesus-16-2-25-P_a70.html iglesiaideg.jimdofree.com/conspiraci%C3%B3n-contra-las-escrituras/iv-las-ra%C3%ADces￾de-la-tergiversaci%C3%B3n-abandono-del-texto-mayoritario/ file:///C:/Users/pc/Downloads/Lo-que-el-cristiano-actual-necesita-saber-sobre-el-NT-griego.pdf www.iglesiareformada.com/Confesion_Westminster.html#anchor_15 www.espejodelevangelio.com/codices/familias.htm www.espejodelevangelio.com/ sociedadbiblicatrinitaria.org/las-biblias-de-la-reforma-fueron-traducidas-a-partir-de-un￾limitado-numero-de-manuscritos-hebreos-y-griegos/ bible.org/article/majority-text-and-original-text-are-they-identical#_ftn1 fr.wikipedia.org/wiki/Papyrus_66 textus-receptus.com/wiki/Main_Page lamejortraducciondelabiblia.blogspot.com/2017/04/1-timoteo-316-2-parte-que-se-deben￾las.html (Con Precisión: El Listón de la Hermenéutica Bíblica, 2017. J.Fasold) kzbin.info/www/bejne/qX_RpnmFps2YiNU standardbearers.net/uploads/The_Identity_of_the_New_Testament_Text_Dr_Wilbur_ N_Pickering.pd truthinmydays.com/is-the-byzantine-text-the-result-of-a-long-process-of-development-and-standardization-an-examination-of-klaus-wachtels-text-critical-model/ textus-receptus.com/wiki/Novum_Instrumentum_omne www.bereanpatriot.com/majority-text-vs-critical-text-vs-textus-receptus-textual-criticism-101/ www.kjvtoday.com/home/q-arent-older-manuscripts-more-reliable biblequestions.info/2020/08/08/what-are-new-testament-text-types/
@CyberRevolution
@CyberRevolution 3 жыл бұрын
Yo me refería a libros enciclopédico como base de fuente, el nombre del libro y algunos autores!
@laescrituranopuedeserquebr5529
@laescrituranopuedeserquebr5529 3 жыл бұрын
@@CyberRevolution con precisión es un libro que lo trata, hay muchos artículos, solo que en lengua castellana, tristemente no hay mucha demanda de los mismos. El dr. Maurice Robinson ha escrito artículos al respecto excelentes, personalmente le recomiendo su apendice: archive.org/details/RP2005KoineGreekNTinByzantineTextform Puede descargarlo en pdf, espero que le ayude, cualquier cosa más, escríbame si lo desea. En Cristo
@joaquimgaliano7676
@joaquimgaliano7676 Ай бұрын
​@@laescrituranopuedeserquebr5529KKK
@joaquimgaliano7676
@joaquimgaliano7676 Ай бұрын
​@@laescrituranopuedeserquebr552921:58
@mildredarias5260
@mildredarias5260 2 жыл бұрын
Debe cuidar el sonido no se escucha bien gracias
@victorzavala7583
@victorzavala7583 2 жыл бұрын
Hola está bien el tema el audio es el problema
@franzcarmona79
@franzcarmona79 2 жыл бұрын
actualmente la traduccion de "Reina-Valera Gomez" en español es apegada al texto receptus, eliminando todo texto critico. recomendada.
@rodolfoklienwilmes1571
@rodolfoklienwilmes1571 2 жыл бұрын
Erasmo de Rotterdam gran Humanista y mejor Cristiano hizo este Código Receptus que lo usó Juan de Encinas al traducir al Castellano el NT, Casiodoro de Reyna empleo parte para su trabajo, gracias por la información contenida en este artículo, Dios Nuestro Señor lo bendiga
@richardevora7998
@richardevora7998 3 жыл бұрын
El interlineal Vizantino omite (1ra Juan 5:7)...??
@laescrituranopuedeserquebr5529
@laescrituranopuedeserquebr5529 3 жыл бұрын
byzantinetext.com/es/estudie/ediciones/robinson-pierpont/ Aquí le adjunto un pagína web que enseña y facilita las diferencias de cada edición. Ciertamente el Texto Bizantino omite 1 Jn 5:7, conocido como la Coma Juanina, por estar ausente en la gran mayoría de testimonios griegos. Pero decir que el Textos Receptus es un muy buen testimonio y muy preciso de los Autógrafos, quedando demostrado el cumplimiento de la promesa de Dios de preservar su Palabra por los tiempos. Aún así yo recomiendo el Texto Bizantino del Dr. Robinson y Pierpoint por haver hecho un gran análisis de los manuscritos griegos, sus respetuosos y científicos métodos y por su resultado tan parecidos al TR, en más de un 98%. Dios le bendiga y gracias por su buena pregunta. Recomendar también la Reina Valera Independiente de Apoyo Bíblico. Dios los guarde
@richardevora7998
@richardevora7998 3 жыл бұрын
@@laescrituranopuedeserquebr5529 Gracias mi estimado. Tendrás alguna información de material que defienda la coma juanina.?
@laescrituranopuedeserquebr5529
@laescrituranopuedeserquebr5529 3 жыл бұрын
@@richardevora7998 Me alegro de que le pareciera edificante, reitero, las diferencias entre el Textus Receptus, que defiendo, y el Texto Mayoritario/Bizantino son muy muy pocas y no alteran el contenido, no obstante creo que al igual que el Señor fue a por la oveja perdida y no conformándose con las 99 que ya tenia debemos buscar la mejor representación de la Sagrada Palabrabde Dios, y yo creo que la podemos ver en el texto bizantino del dr. Robinson, "The New Testament in the original greek, byzantine textform 2005/2018, en otros vídeos lo trato, aún así esta clase, puntual de omisiones, por mi parte no correría a descartarlas, pues esta claro que son doctrinalmente correctas pero los estudiosos dudan sobre estos anecdóticas casos, ya que el resto, casi unánimemente es idéntico. Si busca minsiterio Apoyo Bíblica tienen un Texto Griego Bizantino donde añaden los casos en que el Texto de Robinson omite algo del TR, esta en pdf en su página. Sin más demora, le adjunto un artículo de la Sociedad Bíblica Trinitaria que defiendo su inclusión, otros apelan a Tertuliano del s II. Que dice "la Escritura dice: y estos tres son uno". Oremos para que el Señor nos guie, pero pienso que el texto griego de Apoyo Bíblico brinda el texto de la Mayoría con las notas del Textus Receptus. Y Hernández Ardua ha publicado un Nuevo Testamento Interlineado en Castellano, creo que es una buena adquisición de la Palabra en su lengua Original. Asi que esta bien la versión que coja, quizás el Textus Receptus mejor en el sentido que el Tecto bizantino al ser casi idéntico omite versículos como Hc 8:37 o 1Jn5:7,8 que yo creo como verídicos, aunque sigo investigando, pero no me precipitaria a Suprimir nada En Cristo sociedadbiblicatrinitaria.org/por-que-1-juan-57-8-esta-en-la-biblia/
@franzcarmona79
@franzcarmona79 2 жыл бұрын
@@richardevora7998 te recomiendo leer los escritos de Miguel Servet, habla extensamente del porque no creer en la trinidad, eso es como base, asi entenderas la posicion de la coma jonica, que fue inventada ese versiculo en la palabra de Dios y el verso 8 le agregaron " en la tierra" para poder sostener su creencia de la trinidad.
@richardevora7998
@richardevora7998 2 жыл бұрын
@@franzcarmona79 Miguel Servet no es la regla determinante para dar por hecho que ese texto es una invención o interpolación arbitraria. No hay evidencia de tal cosa, el argumento mas común en cuestión es la longevidad del texto, y eso tampoco es factor determinante para negar la inspiración divina. La doctrina de la Deidad (tres en un Dios) esta en otros textos aparte de este. Miguel Serveto es un fundamento humano para los unicitarios como lo es José Smith para mormones.
@EDGUITARRR1
@EDGUITARRR1 4 ай бұрын
El textus receptus es mucho mas antiguo de lo que dijiste. Oí decir que el autor fue Casiodoro. Está muy lejos de ser así. Casiodoro no había nacido y ya muuchos años atrás Erasmo había completado esta obra
@manuelguevara564
@manuelguevara564 5 ай бұрын
Me parece qué no conocés bien la historia, pues este textus receptus es el peor de las traducciones qué se ha hecho de algunos manuscritos, no reconocidos.
@manuelguevara564
@manuelguevara564 Жыл бұрын
En defensa del textus receptus un documento mal traducido, basado en sólo 16 documentos. El mejor es el texto crítico pues se analiza texto por texto la originalidad del mismo.
@laescrituranopuedeserquebr5529
@laescrituranopuedeserquebr5529 Жыл бұрын
Gracias, no son pocos los que alegan inferioridad del texto recibido. Sin embargo, en el momento en que Se empezó a recopilar los manuscritos (siglo XVI) no era tan fácil como lo es hoy. Así que, Erasmo y sus sucesores hicieron un gran trabajo. De hecho, estudios actuales, en los que destaco el del Dr. Maurice Robinson (adjunto su articulo en la descripción del canal), demuestran como, el tectus receptus, sin ser perfecro, recogió un tecto de buena calidad, ofreciendo una fiel representación del texto del NT, mejor que el texto ecléctico crítico, el cual asume que solo los manuscritos de una región periférica (Egipto) recogen el texto fiel. Texto crítico no está como se presenta en el Nestle-Aland en ningún manuscrito, y que a oartir del siglo IV empezó a caer en deshuso. El tecto bizantino (del cual deriba el textus receptus) es mejor en calidad, continuidad y valor histórico. Recimiendo su uso, en especial el Byzantine textform 2018. bendiciones en Cristo
Preservación: El Texto Bizantino del Nuevo Testamento
32:17
La Escritura no puede ser quebrantada
Рет қаралды 1,2 М.
How We Got the Bible: Ancient Manuscripts to the King James Version
1:56:22
World’s strongest WOMAN vs regular GIRLS
00:56
A4
Рет қаралды 23 МЛН
How Strong is Tin Foil? 💪
00:25
Brianna
Рет қаралды 64 МЛН
Textus Receptus  |  Ep 37
32:24
Texto y Teología
Рет қаралды 3,7 М.
¿Cuál es la historia del ARMINIANISMO? | BITE
14:00
BITE
Рет қаралды 198 М.
¿Qué versión de la Biblia es mejor? Texto Recibido vs Texto Crítico
19:29
Cielo y Tierra Pasarán
Рет қаралды 16 М.
Erasmo de Rotterdam: su vida y su tiempo | Emilio Blanco
54:37
Fundación Juan March
Рет қаралды 130 М.
Isabel I de Castilla - La Reina Catolica - Mira la Historia
18:53
Mira la Historia / Mitologia
Рет қаралды 53 М.
📜🔎Filología y Crítica Textual; Dr. Antonio Piñero
20:12
Investigando la Historia con Carla Díaz
Рет қаралды 5 М.
TEXTO MAYORITARIO Y EL TEXTO CRÍTICO "En Panorama"
1:11:46
Escuela de Alexandría - EdA
Рет қаралды 13 М.