I have to say that out of all the ladies of the palace, Concubine Mei's story is truly the saddest. Poor child. 😔
@minerva8906 Жыл бұрын
No one told her how her child looked like
@nolanalexander8696 Жыл бұрын
The face of Empress, Rong Pei and Sanbao are terrified, for the madness Concubine Mei experienced but also deep sadness that they felt when Concubine Mei longing for her child.
Full respect for Ruyi- Mei Pin once hit her for her child when R was Xian Guiren
@louiechen1012 Жыл бұрын
開場那幕 -鈞寧- 愉妃的旗頭難得這般華麗高聳(?),真好看
@麥明玉 Жыл бұрын
玫嫔太可怜一辈子为他人作嫁衣裳,表面上看是玫嫔作坏事可最大的主谋是皇上
@littlebrookreader9498 ай бұрын
Was it the Emperor who placed the spies and calculated? I thought Concubine Mei said it was the Dowager Mother. I love the story, but do not speak Chinese. I have to read the English subtitles. Maybe I missed it. It does seem like you are right, though. The Emperor would surely do his own calculating. It’s a dynamic and intriguing story, and I really love it. I wish you well and good health! ❤️
@MomAsol Жыл бұрын
she accept her sin and longing to met her son.
@hakimnazir6998 Жыл бұрын
Her Serene Highness Imperial Concubine Mei❤
@littlebrookreader9498 ай бұрын
What a sad and savage life of privilege and luxury. Even the Emperor and his Royal Mother. Desperately sad. And dangerous for the innocent first, the guilty and complicit equally pitiful in the end, and no one truly safe, whether royal and favored or not. Again, my gratitude for placing this continuing story online, and my hopes that you are blessed!
@enerjaytic Жыл бұрын
메이핀 진짜 이쁘다. 근데 너무 불쌍해. ㅜㅜ
@hazaramujahideen21777 ай бұрын
The women in the palace had no satisfaction. They never stop competing, plotting, false stories…. If they were just ordinary women , food is enough for them . Life before was unstable thats why everyone idream to work in the palace. They don’t know the other side of story .( Danger and Death )
@RamChandra-pi6lr11 ай бұрын
I'm just waiting for someone to make a historical drama on the life and times of Tang emperor Taizong.