Português spoken in different accents: Portugal 🇵🇹 Brazil 🇧🇷 Brasil Timor-Leste 🇹🇱 Macau 🇲🇴 Angola 🇦🇴 Mozambique 🇲🇿 Moçambique Cape Verde 🇨🇻 Cabo Verde São Tomé and Príncipe 🇸🇹 São Tomé e Príncipe Guinea-Bissau 🇬🇼 Guiné-Bissau
Пікірлер: 4 500
@zaqueusantos7674 жыл бұрын
0:19 Portugal 1:06 Brasil 1:55 Timor-Leste 2:44 Macau 3:36 Angola 4:20 Moçambique 5:11 Cabo Verde 6:04 São Tomé e Príncipe 6:53 Guiné Bissau
@zaqueusantos7674 жыл бұрын
@@nacionalistabranco2128 já assisti esse canal porém não gostei da atitude dos membros desse canal, pois achei muito racistas os comentários, e eu como Mulato não gosto desse tipo de gente.
@ammarsyahmi37522 жыл бұрын
MALACCA!!!
@casadelvino2337 Жыл бұрын
Guiné equatorial tbm entrou para a comunidade
@bloxfdealer Жыл бұрын
Timor Leste is Asia portugese
@danieledaroma14466 ай бұрын
Faltam Diu, Damão e Goa, lusofonas da India...
@highlander81154 жыл бұрын
Brazil itself has a lot of accents
@MihzvolWuriar4 жыл бұрын
Right? You can make a video like this just with Brazil
@pedrotomas29664 жыл бұрын
I don't know if you know but Portugal itself has lots of accents as well. Azores (inside Azores you have some really hard accents), Madeira, Porto, Lisbon, Algarve, Alentejo, and the list goes on...
@MihzvolWuriar4 жыл бұрын
@@pedrotomas2966 I'm Brazilian, but from what I know, the Portuguese Islands are where you get the more distinguished accents, right? But, is there a big difference in the mainland accents? But I mean, big differences, like from words meaning totally different things, and the way they speak sometimes confusing the other people, I really don't know, and I'd really like to.
@pdalae4 жыл бұрын
Todos vocês falam português, mas estão a comentar em inglês. Exibicionistas 🙄😂
@joaocanha10354 жыл бұрын
@@pdalae kkkk, para estrangeiro ver 😂
@k.z.36463 жыл бұрын
Sou polonês e estudo português brasileiro na Universidade de Varsóvia. Saudações! 🇵🇱
@R.............3 жыл бұрын
Saudações, seu país é lindo amigo.
@reynaldotorresdasilva76863 жыл бұрын
Legal
@laudemara.b.17363 жыл бұрын
Tenho percebido que o Português tem sido um dos idiomas mais estudado nas universidades de vários países😎😊
@caiquemartins21843 жыл бұрын
@@laudemara.b.1736 verdade, até alguns anos atrás não esperaria isso
@eocaio33293 жыл бұрын
@@laudemara.b.1736 fato
@nigelkangz Жыл бұрын
Eu sou da Malásia 🇲🇾 Já faz mais de um ano que aprendo português sozinho. Crescendo, eu não sabia nada sobre essa língua, mas agora, depois de aprender e conhecer o português, fiquei agradavelmente surpreso com o fato que haver muitas palavras malaias derivadas do português. Isso é porque a Malásia esteve sob domínio português por mais de um século.
@leoncornelious8107 Жыл бұрын
some eurasians in Malaysia especially in Melaka speak a local portuguese creole called papia kristang
@Milcachos Жыл бұрын
Interessante!!!!! Venha conhecer o Brasil
@Verheiden.8 ай бұрын
Considere-se um irmão lusófono 🤝
@hermanbengkulu777773 ай бұрын
Mesmo aqui em Indonésia. Saudações do Indonésia para os nossos irmãos em Malásia!🇮🇩🤝🇲🇾
@ENTITASMERDEKAАй бұрын
malaysia anjink, fuck you antek antek asing ..NKRI HARGA MATI
@ChristianJiang3 жыл бұрын
Sou italiano, mas meus pais são chineses. Minha primeira lingua é o italiano. Eu aprendo português há três semanas e estou completamente apaixonado por isso. Quero visitar o Brasil em breve! 💪🇧🇷
@im.a.sunflower3 жыл бұрын
Ciao
@im.a.sunflower3 жыл бұрын
Como estato
@oreixerequi35033 жыл бұрын
你好你会说中文吗?
@ChristianJiang3 жыл бұрын
@@oreixerequi3503 会呀,但是我意大利语讲得好一点哈哈
@oreixerequi35033 жыл бұрын
@@ChristianJiang 我爸爸妈妈是中国人但是我在巴西出生
@MrDavidznuff4 жыл бұрын
Como brasileiro só consigo diferenciar o português do Brasil para o de Portugal. Se não tivesse imagem diria que todos os outros são portugueses.
@maubastos4 жыл бұрын
O português de Macau é o que mais se assemelha ao brasileiro, mas ainda assim é um pouco diferente. Aliás me lembra muito asiáticos que vieram morar no Brasil e aprenderam o português brasileiro fluentemente, mas que ainda restou aquele leve sotaque asiático bem característico .
@amorislaetitia81134 жыл бұрын
Mauricio Bastos eu achei os sotaques de Timor e Macau os menos diferentes do Brasil. Mas mesmo assim, todos são muito mais parecidos ao sotaque de Portugal mesmo.
@riansouza73414 жыл бұрын
Nossa, o sotaque de Macau não tem nada a ver
@fernandaaguil4 жыл бұрын
Eles parecem muito entre si, incrível como só o brasileiro ficou totalmente diferente.
@kevyncampos65324 жыл бұрын
@@fernandaaguil Qual será a razão disso? Por que no Brasil temos um sotaque tão diferente? Why Brazil has an accent so different?
@jorgefrbelo2544 жыл бұрын
Sou português, percebo e amo todos os sotaques. 🇵🇹🇧🇷🇦🇴🇲🇿🇨🇻🇸🇹🇬🇼🇹🇱🇲🇴 (Edit: abraço a todos os irmãos de Língua Portuguesa)
@giullianosep4 жыл бұрын
Jorge Belo então somos 2, a língua portuguesa é a mais linda do mundo!
@agostinho4224 жыл бұрын
Que tanto de letra é essa depois do comentário?
@esromcupti4 жыл бұрын
@@agostinho422 observe ao lado dos nomes dos países que tem as iniciais. PT=Portugal e etc. Abraços
@crimescene43784 жыл бұрын
Estás certo
@jorgefrbelo2544 жыл бұрын
@@agostinho422 Quais letras? Eu só coloquei bandeiras à frente do comentário! O que é que aparece aí? 🇵🇹🇧🇷🇦🇴🇲🇿🇨🇻🇸🇹🇬🇼🇹🇱🇲🇴
@sauladangarciamartinez81514 жыл бұрын
El que mejor entendi fue el de Timor Leste y también el de Brasil. Soy de Venezuela.... muy comprensible.
@mozifire4 жыл бұрын
Meus pêsames mano
@ezequielbatista23094 жыл бұрын
@@mozifire 😂😂😂😂 Pobre dos Perros. Jkkkkk
@americacorps25244 жыл бұрын
É de qual cidade da Venezuela? :)
@sauladangarciamartinez81514 жыл бұрын
@@americacorps2524 Mérida, en el oeste.
@eausalee73204 жыл бұрын
¿Sigues en Venezuela? :0
@talkarg83594 жыл бұрын
acho que o portugues mais lindo e do brasil, sou argentino mas quando eu conheci umas brasileiras em Cancun, fique apaixonado e falei que vou aprender a falar portugues, quase tres anos despois, falo mais o menos e posso entender. mas acho que a maioria do nossas brigas (argentina e brasil) e culpa de futebol. tem gente de merda sim em ambos paises mas nao pode generalizar, saludos hermanos brasileros
@lestedabahia61214 жыл бұрын
Há, Há, Há, Há, Há Muito Bom. 🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
@izukawa85754 жыл бұрын
"gente de merda". Hahaha, aqui tem um montão!
@izukawa85754 жыл бұрын
@Natacha Borowski concordo
@wanycoelho42524 жыл бұрын
enquanto ao espanhol, eu acho o sotaque argentino o mais lindo de todos, beijos
@JoaoVictor-bt4wv4 жыл бұрын
E só zuacoes e seu português tá ótimo, conheci um argentino Aki perto de casa ,cara gente boa pra caralho
@esromcupti4 жыл бұрын
Depois de longas semanas na Alemanha só ouvindo alemão ou inglês, fui pedir a um rapaz para tirar uma foto minha. (em inglês). Ele me perguntou se eu era brasileiro (ele era português) e durante alguns minutos conversamos bastantes. Saí dali com um sensação gostosa de ter encontrado um amigo. Tudo por causa da língua que nos unia. Anos depois a mesma coisa aconteceu na África do Sul quando encontrei um moçambicano. Então, eu tenho certeza que a nossa maravilhosa língua é um instrumento poderoso que nos une. O pastel de nata me pertence, a cachupa me pertence, a música de Bonga e do Mama Djombo também me pertencem. A minha pátria é a minha língua.
@jorgefrbelo2544 жыл бұрын
Mas que excelente comentário! Um abraço de Portugal. Vê aqui um comentário que encontrei no youtube: "Todas as vezes que precisei de ajuda de um português fui muito bem atendido. Em várias circunstâncias, começando no primeiro dia de aula de inglês em Dublin uma portuguesa me ajudou pois na época não tinha domínio nenhum do inglês, em Paris perdido em uma estação de metrô passou um português e se dispôs a nos ajudar, digo no plural porque estava eu e minha esposa, e gentilmente nos explicou e nos levou até o local certo. E também em Frankfurt um português que já morava a 14 anos lá nos levou até o hotel onde ficaríamos. Confesso que isso pra mim foi um tapa na cara, pois eu não simpatizava com portugueses por pura ignorância. Mas hoje vejo com outros olhos e penso em visitar Portugal, país que me arrependo de não ter visitado."
@frapiment62394 жыл бұрын
Adorei este comentário! Só quem nunca esteve fora do seu lar no estrangeiro é que não entende o quanto a nossa língua une pessoas de 9 países e 4 continentes. Viva a Lusofonia.
@o.rexalves4 жыл бұрын
Algo parecido me aconteceu quando viajei pra França. Depois de tantos dias escutando aquele povo raspando a garganta e fazendo beiço, me senti tão bem acolhido ao embarcar em um avião da TAP e escutar um "Bom Dia" da aeromoça/hospedeira, por mais que tivesse sido falado em Português Europeu. Rsrs
@duartemonteiro94594 жыл бұрын
Fernando Pessoa...
@alejandro.p4 жыл бұрын
Eu também fui à Alemanha há um mês para hazer um curso e fiquei ben sozinho falando somente alemão e inglês até que encontrei gente que falava espanhol como eu
@honorioleandrosecane12444 жыл бұрын
Aqui moçambique um abraço muito forte a todos irmãos da lusofonia
@welderrocha62584 жыл бұрын
Salve o belo Moçambique e seu português tão agradável!
@MoisesSilva-ck1wp4 жыл бұрын
Salve salve irmão é "nois" !!!!!
@mateusgomes43824 жыл бұрын
Forte abraço
@DiegoSilva-ss7zv4 жыл бұрын
Saudações!
@quandovoceleroscomentarios96224 жыл бұрын
Abraço do Brasil!
@yinguo3149 Жыл бұрын
Sou de macau e acho que esta lingua deveria ser mais popular em macau é uma lingua muito linda para ser abandonada
@FellipeBased Жыл бұрын
-10.000 social credit
@Emersonunes Жыл бұрын
@@FellipeBased Macau não é China Continental, funciona como um país à parte
@mademousiele20 Жыл бұрын
CONCORDO!
@allejandrodavid5222 Жыл бұрын
Concordo
@oscaralegre3683 Жыл бұрын
@@FellipeBased kkkkk
@umestudante45514 жыл бұрын
Quando tu envolve algo do Brasil tu invoca os brasileiros, agr já era kkkkkkkkkkkk
@johhnymark74084 жыл бұрын
É verdade bocó !!!
@EduardaM.4 жыл бұрын
Até mesmo coisas que não envolve, os brasileiros invadem. kkkkkk
@vanessalohanelima18454 жыл бұрын
Kkkkkkk nossa
@renemassera83704 жыл бұрын
Brasileirossss, sempre os donos da Internet !!!
@lazaropeixoto51934 жыл бұрын
Kkkkk
@hitsukiri4 жыл бұрын
Resumindo. Só o português brasileiro é realmente "diferente". Todos os outros relembram o Português de Portugal.
@rafaellecavalcanti44874 жыл бұрын
Eu já li em algum lugar que o nosso parecia mais com o português deles do século 18 e, claro, com as misturas africanas, indígenas etc.
@hitsukiri4 жыл бұрын
@@rafaellecavalcanti4487 bacana
@cryptopresident5544 жыл бұрын
@@rafaellecavalcanti4487 Sim acertou, em 1500 a língua portuguesa se chamava "Galaico-Português" já que a Pátria mãe de Portugal é a Galiza, que foi anexada pela Espanha. Então os colonos de 1500/1600 eram galegos-portugueses, este sotaque era o celts-galaico.
@Foxstorm16044 жыл бұрын
Macau nem existe, né?
@fabioram3214 жыл бұрын
Tem muitos países que falam português, mas foram colonizado por franceses ai os caras falam português com sotaque francês
@AfroAngola4 жыл бұрын
Finally I find a video with different accents from the African continent!! Usually people just talk about Portugal and Brazil. Glad East Timor was also represented 👍🏽
@coreaball41984 жыл бұрын
See people don't know in africa they speak Spanish and Portuguese not even my Spanish teacher knew that she was surprised to find that out by me ofc. Africa is a very beautiful country and people need to figure that out. Africa is more than just kids starving, south africa, slaves, kidnapping kids, dying at a young age, ebola, etc. this country is struggling ofc people do need to help that country more 💖💖n I'm not saying this bc I'm black bc venezuela needs help, Dominican republic needs help, mexico needs help, india needs help, puerto rico needs help, all these countries are in need and no one is doing anything about it
@coreaball41984 жыл бұрын
@@LoneWolf-qk7gc haha you think u r smart now same difference 🙄🙄 but thanks ig in America we don't really say it is a continent we say it's a country
@highaunt96794 жыл бұрын
@@coreaball4198 no. we say its a continent.
@coreaball41984 жыл бұрын
@@highaunt9679 where I live they do day it's a country. I think it's both tho
@joe_lubinda3 жыл бұрын
@@coreaball4198 please don't be a stupid idiot and I say that with respect. Learn the difference between country and continent. Africa is a continent with 54 different countries in it. Okay? You say it's a country because you're dumb. Educate yourself ok ?❤️
@macuelarene34064 жыл бұрын
Sou angolano e aprecio todos os sotaques Viva a lusofonia
@Soulbotagem-BR2 жыл бұрын
Acho o angolano um sotaque bonito. Pena que omitem as outras variantes, as pessoas só consideram as diferenças entre Brasil e Portugal...
@ohdude6643 Жыл бұрын
@@Soulbotagem-BR Precisamente, a variante angolana, de moçambique, guiné, etc deveriam ser assinalados.
@chrisabruzzi28034 жыл бұрын
Sou Grego e sempre gostei da língua Portuguesa. Comecei a estudar, espero poder me comunicar bem em breve! Nossas línguas têm muito em comum!
@laudemara.b.17364 жыл бұрын
O grego não se parece nada com o nosso idioma.😒
@ExplorationOfAI4 жыл бұрын
E eu sou português e estou a aprender grego! 😁😂
@leandrofreitas92734 жыл бұрын
Nada haver. Português se parece com espanhol, Italiano, frances, galego, romeno e latim
@arthurponte22854 жыл бұрын
Mas que língua não tem relação com o grego??? O modo de pensar ocidental é grego meu amigo...
@arthurponte22854 жыл бұрын
Claro que tem relação, não só por serem línguas indo europeias, mas a quantidade de termos, prefixos quase todos...
@JeanAtaide4 жыл бұрын
nao se enganem ,os sotaques africanos sao diferentes do apresentado.Como sao jornalistas elas falam o portugues mais formal e muuito semelhante ao sotaque português , mas cada pais africano tem sua diferença.
@DJCLeandro4 жыл бұрын
Se pegassem entrevistas com jogadores de futebol ficaria mais real? Porque até no nosso caso isso pode enganar.
@fabiodias43214 жыл бұрын
Jean Matos ♥️
@JeanAtaide4 жыл бұрын
Eles têm um dialecto chamado de Crioulo, é uma mistura do Português com a lingua africana da região,e é tão diferente que é quase impossível entender oque dizem.
@fabiodias43214 жыл бұрын
Jean Matos você é de onde?
@JeanAtaide4 жыл бұрын
@@fabiodias4321 sou nascido no Brasil,vivo em Portugal atualmente.
@senorasenoritanium49774 жыл бұрын
Honestamente; como hispanohablante el portugués brasileño es más único, suena como si estuvieran cantando, dan ganas de bailar ✨✨✨
@MultiFERGUSSON4 жыл бұрын
hahah, yo leí eso una vez, espero que sea verdad. nosostros no lo percebemos, claro, pero dicen que hablamos case cantando🤣
@edvaldosantos66274 жыл бұрын
Obrigado pelo elogio ao meu idioma .eu sou Brasileiro .um abraço aqui do Brasil.
@whitetv35894 жыл бұрын
all the portuguese accents are beautiful
@mantosagrado19804 жыл бұрын
Kkkkkk
@jonathasmarques57254 жыл бұрын
@Fernando Cunha Achei o de Macau e o de Cabo Verde tão diferentes do de Portugal quanto o do Brasil.
@puntakinte20494 жыл бұрын
I find the Timor Leste and Macau the easiest for me to understand. I speak French and Spanish.
@nicobambino1913 жыл бұрын
As an American who knows some Spanish and a little french, I agree. Very pleasant to the ear
@TheMoonwalker1013 жыл бұрын
Same here!
@PathodDayshade3 жыл бұрын
Macau sounds the best for me
@JoaoVictor-nl5gp3 жыл бұрын
What about the brazilian one?
@maryocecilyo33723 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/pWW4ZoePe7hmqMk
@liveseg4 жыл бұрын
O português do Brasil muito fácil de entender, compreendi tudo. Abraços de Londrina/PR.
Nossa!!!! Fiquei também chocada ao perceber que entendi tudo! Kkkkkkkkk Abraços, Araruama - RJ
@samykiani9444 жыл бұрын
What a beautiful sounding language. I will learn it in the future. Brazilian accent is best.
@skylight06564 жыл бұрын
Yes
@kuroitenshi16324 жыл бұрын
Well, thanks
@l.f.davila60334 жыл бұрын
Gracias
@makynarrow14844 жыл бұрын
Well, it's the easiest one, the pronunciation is easier for non speakers
@cryptopresident5544 жыл бұрын
@@l.f.davila6033 Isso é espanhol kkkkk
@yurisilva49164 жыл бұрын
O idioma que muito lindo em vários sotaques. Amo o meu idioma e também amo os irmãos de língua portuguesa.🇵🇹🇧🇷🇦🇴🇲🇿🇹🇱🇲🇴🇨🇻🇬🇼🇸🇹
@valteraguiar68533 жыл бұрын
Yuri Silva, por que nove bandeiras se somos oito países lusófonos?
@1495860133 жыл бұрын
@@valteraguiar6853 Tem a bandeira de Macau aí no meio e a língua oficial de Macau é o português
@bim51503 жыл бұрын
As italian, Timor and Macau are the most understandable.
@UltimateXsusanno2004 жыл бұрын
Sou iraquiano e o sotaque brasileira é o mais facil português que aprendo em minha opinion
@Eltonsvieira4 жыл бұрын
Parabéns por aprender o nosso idioma.
@melxpto4 жыл бұрын
Tudo no Brasil é fácil!😂 Boa sorte! Português brasileiro como USA. Português Portugal como UK.
@melxpto4 жыл бұрын
RFT 😂 Concordo consigo! Continue!
@melxpto4 жыл бұрын
RFT ok ok 👍🏽😂
@marcosmoreira70344 жыл бұрын
Seja bem-vindo ao português brasileiro! É verdade, a língua portuguesa na vertente brasileira é mais fácil em todos os aspectos, não só por questões fonéticas, como também em razão da alegria do povo brasileiro. Saudações desde o norte do Brasil!
@raviolinachos18395 жыл бұрын
Brazil
@sacroimperioeuro-brasileir83964 жыл бұрын
Yes
@Ruho_ami4 жыл бұрын
Come to
@deadrat20034 жыл бұрын
Teu cu
@schumacher17154 жыл бұрын
@@deadrat2003 pra que agredir?
@braziliansoldier56264 жыл бұрын
@@deadrat2003 teu rabo
@isaacmolina26334 жыл бұрын
I LOVE the Portuguese accent from Portugal! To me the SH sound and the somewhat roughness of it makes it more satisfying for me than the flowiness of the Brazilian accent. But I love both! I am trying to learn both varieties because why not! Portuguese is so FUN! Tem um bom dia!
@Bianchinni546 Жыл бұрын
Acho difícil tu n ser Tuga. 😂😂😂😂
@sukyndefruta Жыл бұрын
provavelmente é tuga
@igorsena2622 Жыл бұрын
so quem acha o português de portugal melhor que o do brasil são os portugueses kkk
@samuelferreira6779 Жыл бұрын
@@igorsena2622Vocês é que ficam logo com inveja quando alguém diz que gosta do português de Portugal.
@fabristudios_official4 ай бұрын
@@igorsena2622E aqui sou timorensa mas gosto do sotaque português
@jefm324 жыл бұрын
Incrível como as pessoas conseguem pegar num video tão educativo como este para medir a "coisinha". Cresçam! Não hã cá melhores nem piores.
@drfabriciomnogueira4 жыл бұрын
Cada lugar tem sua personalidade 😎😍
@YouAwakeYet4 жыл бұрын
O português do Brasil é o meu favorito, por isso estou aprendendo português brasileiro, mas acho que o português de todos os países são bonito
@mayconsilva19974 жыл бұрын
YouAwakeYet Que bom. Já escreve perfeitamente
@felipenoronhadelima83024 жыл бұрын
YouAwakeYet, de qual país você é?
@YouAwakeYet4 жыл бұрын
@@mayconsilva1997 obrigado. Escrevendo é mais fácil...falando já é outra coisa
@YouAwakeYet4 жыл бұрын
@@felipenoronhadelima8302 nasci em Honduras e eu mudei pra Nova Iorque
@felipenoronhadelima83024 жыл бұрын
YouAwakeYet, agradeço pela resposta.
@MateusOliveira-dy5qy4 жыл бұрын
Pra mim o português brasileiro é o mais diferente de todos os outros.
@kelzinha664 жыл бұрын
Sim, Macau é o que mais se assemelha ao sotaque do português brasileiro
@rafinha15d4 жыл бұрын
Mais bonito também.
@joaocanha10354 жыл бұрын
Que novidade 😒
@frapiment62394 жыл бұрын
No Países Africanos a maioria das pessoas que trabalham na TV ou no Governo estudaram em Portugal por isso algumas semelhanças mas as pessoas na rua não falam assim os sotaques são muito diferentes disso.
@Usario3214 жыл бұрын
Tengo Five até porque dentro do próprio Brasil tem MUITOS sotaques muito diferentes um dos outros... sou de são paulo e tem hora que não entendo NADA quando alguém do Sul fala, e também do norte e nordeste, cada um com um sotaque diferente
@kmanekhhanjamkmanek93784 жыл бұрын
Thank you for creating this video, I'm from🇹🇱🇹🇱🇹🇱 Timor
@amorportugal65834 жыл бұрын
O Português de Timor É Muito Calmo🇹🇱..❤️
@soniafernandes70573 жыл бұрын
Muita Obrigada🇹🇱🇹🇱🇹🇱🇹🇱
@user-he9mo3bv1u2 жыл бұрын
Oi timor leste abraços Brasil
@josuepereira34132 жыл бұрын
@@soniafernandes7057 você é de timor leste?
@milanyagoncalves2166 Жыл бұрын
🇹🇱🇵🇹🇧🇷🇦🇴🇬🇼🇲🇿🇸🇹🇨🇻🇬🇶🇲🇴🇹🇱 Amo meu pequeno país Deus abençoe a todos nós
@fabristudios_official4 ай бұрын
Sou timorensa🇹🇱
@itaintme27974 жыл бұрын
Hello I'm Indonesian, and I prefer to The Brazilian Portuguese ❤️ cuz the Brazilian Portuguese like the british in English, love it 😍😘
@romanovamarianikolaevna4 жыл бұрын
Thank you! Muito obrigada! 😊😇♥️
@QuickChillVideos4 жыл бұрын
More like American english since brazil is situated in South America. Its the Iberian Portuguese is more like British.
@itaintme27974 жыл бұрын
@@QuickChillVideos no you're wrong, it does't depend from the Geography of those country. Brazil knows how to speak Portuguese better in the pronunciation than Portugal. The Portugal speaks flat Portuguese and Brazil does't. Brazil is little Rhythmic just like UK in English
@QuickChillVideos4 жыл бұрын
@@itaintme2797 lol. Portugal is the origin of portuguese language. How can you tell that Iberian Portuguese is not better in pronounciation than Brazilian Por when in fact it is their native tongue and the original speakers? Maybe you dont know about accents. And your logic about BP is more like a British is irrational. Try to learn linguistics more before you argue someone.
@itaintme27974 жыл бұрын
@@QuickChillVideos I know Portugal is the original Portuguese. But does't mean that be the most beautiful accent brouu.... You must think about that. And I say cuz I'm not Brazilian. I'm Indonesian that learning Deutsch, French, Spanish, and Portuguese also. So I know the difference
@cleritonjose47444 жыл бұрын
Brazilian Portuguese😍😍😍
@sacroimperioeuro-brasileir83964 жыл бұрын
👍
@Daniel-mr3bi4 жыл бұрын
I needed captions for Brazil
@brazilianman30764 жыл бұрын
Hi
@imperiodobrasilcountryball50614 жыл бұрын
Cleriton José thank you very much!
@imperiodobrasilcountryball50614 жыл бұрын
@Pato manco Ah me esqueci desse detalhe.
@MrZiZoo14 жыл бұрын
Brazilian Portuguese sounds so beautiful 🥰
@amo_res9266 Жыл бұрын
Portugal Portuguese sounds so serious and also it sounds so much like a slavic language than Latin. Brazil accent sounds a lot more lively, and it feels more Latin.
@luisborralho38496 ай бұрын
Teu cu.
@sousasantos37296 ай бұрын
@@luisborralho3849kkkkkkkkkkk😂😂😂😂😂
@seamusin16974 ай бұрын
Continental Portuguese sounds nothing like a Slavic language. That being said, it does have a more gutteral sound than Brazilian Portuguese which is more musical to the ear.
@ckpalmeiras13183 ай бұрын
More lively? Brazilian Portuguese is very clear and a pleasure to listen to as someone who speaks Portuguese as a second language- exactly like English from United States- but people who say “musical” or “lively” make Portuguese speakers laugh, it’s a very straightforward way of speaking Portuguese without the kind of madness and thickness of Portuguese from Portugal - again, like English as British English is more thick and crazy than US English.
@neicosta41124 жыл бұрын
Não consigo entender o português de Portugal de forma clara, todavia, seria mais difícil de entender uma discussão entre um cearense e um gaúcho ! :(
@Gabriel-xl1cn4 жыл бұрын
Kkkkkkkkkkkkkk
@l.f.davila60334 жыл бұрын
Eu até que consegui, tenho muitos amigos Portugueses
@fernandaaguil4 жыл бұрын
Parece que eles não abrem a boca pra falar. Eles falam com o maxilar duro e a mandíbula quase travada.
@pedrodavimendes2204 жыл бұрын
Sou cearense dos vales do sul e já conversei de boa com gauchos kkkk, o povo tem uma ideia meio errada dos nossos sotaques e confundem sotaques com gírias, e tbm os sotaques do norte e sul do ceará de povos diferentes, aqui no sul alencarino temos o sotaque cariri para o desprazer dos turistas que acham que falamos igual a Maria do Carmo. Mas sim foi muito engraçado kkk só achei estranho que no sul se toma o mate quente sendo que aqui o tereré tem q ser bem gelado kkk, foi arretado de massa e tri bom
@cousinsstudio16264 жыл бұрын
KKKKKKK
@soulmalia4 жыл бұрын
Já perceberam a facilidade que temos para aprender outros idiomas graças ao nosso maravilhoso português? Eu estudo inglês e consigo falar quase todos os sons das palavras novas sem dificuldade de primeira, nossa língua é solta e os fonemas são distintos, o que não ocorre com o espanhol por exemplo que tem o mesmo fonema para as letras R, J e X, vermelho para eles é roxo (rôrro), vaca eles falam Baca, daí eu vejo Hispanos falando Bery invés de Very no inglês, isso tb acontece em outros idiomas como english speaker falando português. Enfim nossa língua é solta graças ao nosso maravilhoso português, te amo pt-br!
@valteraguiar68533 жыл бұрын
Marcus Vinícios, na verdade você tem facilidade porque seu português é bom. A maioria tem dificuldade porque têm os ouvidos mal acostumados. Só há uma sílaba tônica nas palavras, mas a maioria pronuncia como se todas fossem tônicas. Ex.: ciDAde, é pronunciada no Brasil CIDADE. Isso dificulta o aprendizado.
@M.G0072 жыл бұрын
A língua Portugal é umas das mais complicadas do mundo sou de Portugal eu amo Brasil (abraço dos tuga)
@rikkichadwick35482 жыл бұрын
@@valteraguiar6853 eu falo "ciDAdj" , enfatizar todas as sílabas é coisa de criança ou de alguns que pensavam que tavam aprendendo espanhol. Sete - setch não seTI Idade - idadj não idaDI
@renatowillian90042 жыл бұрын
@@rikkichadwick3548 Acho que a pronúncia e enfase depende mais do centro de origem de cada um , há locais que tentem a dar enfase em determinadas sílabas e outros em outras, só ver a diferença na dicção e sotaque de um Paulista ,Carioca e Nordestino, sou Goiano tenho o Português bastante limpo , ninguém mais fala como Cowboy aqui mas as vezes prolongo e forço um pouco os R comparado a um Paulista , como nas palavras porta [poorrta] , por [poorr] , urso[urrso], enquanto um Paulista diria de forma bem mais suave e curto os R dessas mesmas palavras.
@o_adriano Жыл бұрын
@@M.G007 🇧🇷🇵🇹Sou Brasileiro e tenho orgulho de Portugal.
@relacionesdeparejapolaridadm4 жыл бұрын
Yo hablo español y para mí me parece más fácil de entender el portugués de Brasil, claro soy de Sudamérica ... de Ecuador
@eto13544 жыл бұрын
O português BR sofreu influência do espanhol, devido aos países vizinhos.
@pauloguina12644 жыл бұрын
@@eto1354 E do tupi guarani
@eto13544 жыл бұрын
@@pauloguina1264 verdade
@emanuelogando97604 жыл бұрын
@@eto1354 no se a mi me pareció entender el de timor y macao mas que el brasilero es muy parecido al español tanto asi que podrían ser acentos o jergas
@kevindasilvagoncalves4684 жыл бұрын
@@eto1354 Errado. Essa influência é muito localizada.
@George-rb6bv4 жыл бұрын
I am a descendant of Portuguese parents. I love Portugal, the language, the people, culture, everything. But I also love all of the Portuguese accents of Lusofonia (CPLP) especially Brazilian and Angolan. I feel so proud of the fact that Portuguese is spoken officially in 10 countries, by 270 million people, on 5 continents. Everything Portuguese is the new 'cool'. People are learning Portuguese as a 2nd or 3rd language everywhere in the world i.e., China, United States, Argentina, Uruguay, Paraguay, Peru, Colombia, Senegal, Namibia, South Africa, Zaire, Australia,India, Japan, Luxembourg, France, Andorra, England, Indonesia, Ukraine, Mexico, Costa Rica, Canada, and even in Spain too. Portuguese is in the league of world languages that are very geographically widespread and spoken officially in countries all over the world i.e., English, French, Portuguese. Strong regional languages are: Spanish, Arabic, Russian, Chinese because they are spoken by many millions of people in geographically specific region of the world.
@George-rb6bv3 жыл бұрын
True Indeed, I do know that, and it was an honest slip up. But, out of all the things that you could have asked me or told me, that you purposely went out of your way to tell me what you did, in the grand scheme of things is not going to prevent the sun from rising tomorrow, well, it made me raise an eyebrow. Was there not anything else of more interest and substance that you could chosen to entice and engage me? One of those unusual things for me I guess. Anyway, I don't know what else to say other than take care and stay safe!.
@Carol190465 ай бұрын
Are you a nice person where you are from? George
@gianich734 жыл бұрын
For me understanding Brazilian Portuguese is the easiest. My native language is Spanish, Cuban Spanish.
@antonioarcano79894 жыл бұрын
Puerto Rican Spanish and i understand about 80% if they speak slow.
@garyandresbarba17074 жыл бұрын
As a Spanish speaker, Portuguese of Timor and Macau were the easiest to understand.
@user-lemon8524 жыл бұрын
Same,and mine is Argentinian Spanish.
@marcosmoreira70344 жыл бұрын
Você pode expressar-se em espanhol. A língua espanhola, para nós brasileiros, é a mais próxima da língua portuguesa.
@bestburstever42924 жыл бұрын
Does cuba has internet?
@Omerath95 жыл бұрын
Interesting video! There are only two regions missing to reach the total places in the world where Portuguese is still spoken; Goa in India, and Malacca in Malaysia. Great video!
@Magwam4 жыл бұрын
Goa e Malacca não têm o português como língua oficial!
@Omerath94 жыл бұрын
@@Magwam Sim, mas não deixam de ser regiões onde o Português ainda se fala. kzbin.info/www/bejne/gGfcoX6YfM-MrcU
@areco29clas4 жыл бұрын
Equatorial Guinea...
@fabricioseiffert7434 жыл бұрын
Faltou Macau, China.
@Denneeyboy4 жыл бұрын
@@Magwam Macau também não.
@SimonyBarbosa4 жыл бұрын
Nossa! O sotaque do pessoal do Timor Leste é bem brando, bastante compreensível, percebi que puxam bastante o R. Eu sou brasileira.
@johnfreitas80944 жыл бұрын
Obrigado Irmã, Sou Timorense e grande abraço pra meus irmáos Brasileiros.
@putzz677674 жыл бұрын
O português do Timor-Leste parece uma mistura do falado em Portugal com o falado no Brasil. Interessante, considerando a distância.
@marioloja964 жыл бұрын
A mim, lembra-me muito ao galego falado na Galiza, Espanha. Eu sou espanhol e o sotaque de Timor-Leste é o que melhor entendo porque tem mais semelhança com o sotaque espanhol.
@valteraguiar68533 жыл бұрын
putzz67767, é porque há professores brasileiros e portugueses lecionando em Timor-Leste.
@walmorbarauna83463 жыл бұрын
A muitos missionários brasileiros lá... Eles também ensinam o português
@tomassousa79563 жыл бұрын
Existe uma língua que se chama Tétum, se calhar é por isso
@viniloufisdistefano3 жыл бұрын
G%%'' e ' e'c t t tc' etc ' ft'' d x'e's'' g' g''
@bobovizinhoqueperturba21374 жыл бұрын
O sotaque mais diferente é o do Brasil, os outros se parecer mais com o de Portugal
@Foxstorm16044 жыл бұрын
Tá de sacanagem que tu não achou o sotaque de Macau o mais diferente?
@kaiosantos29764 жыл бұрын
O Brasil teve influências do indígenas e também foi colonizado antes
@p_soares4 жыл бұрын
Alisson Pinheiro não tem nada a ver com isso. Cabo Verde por exemplo foi descoberto em 1460, antes do Brasil. Há várias razões pelas quis o sotaque é mais próximo, influências de outras línguas, proximidade, influência cultural de Portugal etc.
@Caiofenty4 жыл бұрын
@@Foxstorm1604 Apenas os mais velhos de Macau possuem uma pronuncia mais perto da "pura" de Macau. Poucas pessoas ainda usam português como lingua nativa lá. Hoje o português só é usado em nomes de rua, documentos e algumas outras coisas. As moças que apareceram no video provavelmente estudaram como uma segunda língua e depois de já terem aprendido o mandarim. É perceptivel na primeira, já que ela tem dificuldade em articular palavras ainda similar a nós brasileiros quando estamos apredendo sei lá, o inglês. Paramos pra pensar, conectamos palavras estranhas e assim vai. Resumindo: Português é um idioma em rápida decadencia em Macau.
@Brunoff7774 жыл бұрын
É porque o português Brasileiro teve muita influência do Tupi Guarani e de dialetos Africanos. Sem contar a influência do Francês e do Italiano.
@esromcupti4 жыл бұрын
Primeiros dias em Portugal tive um pouco de dificuldade de entender (sou brasileiro) mas rapidamente consegui adaptar meus ouvidos e entender tudo perfeitamente. É só uma questão de se acostumar.
@antoniocaldas18074 жыл бұрын
Minha tambem
@pabluow91824 жыл бұрын
Como não entendem? Única coisa que não se dá pra entender são algumas palavras com significados diferentes
@andreiacavaco72154 жыл бұрын
Salamina eu percebo bem o português do Brasil já convívi com brasileiros e nunca tive problema em perceber o que eles falam ao meu ver é praticamente a mesma coisa muda algumas palavras com o mesmo significado mas também é bem fácil de entender 😋 cá em Portugal há tantos brasileiros que já conhecemos bem o significado de cada palavra do português do Brasil. 😂😁 Até costumo ver o sikera um apresentador brasileiro para mim muito melhor que todos os apresentadores de Portugal!
@renatopinto31864 жыл бұрын
@@andreiacavaco7215 tem muito a ver com a exposição que em Portugal temos aos português do Brasil, através das novelas, principalmente. Passa-se o mesmo com a 'facilidade' na utilização e pronúncia do Inglês (americano) entre as gerações mais novas - não "dublamos" Hollywood por isso temos a fonética mais treinada.
@fernandaaguil4 жыл бұрын
@@pabluow9182 as maiores diferenças são fonéticas. A pronúncia do português brasileiro é mais lenta e harmoniosa, seguindo o ritmo silábico, em que todas as sílabas tem mais ou menos o mesmo ritmo. Já o português de Portugal tem o ritmo acentual, assim como o inglês e o russo, e as sílabas podem soar mais longas ou mais curtas dependendo da palavra. Por exemplo, no Brasil as pessoas falam COLESTEROL, bem claro e devagar, em Portugal a pronúncia seria COLSTROL; no Brasil falam ESPERANÇA, em Portugal está mais para ESPRANÇA; o LES e o PE são pronunciados tão rápido que aos ouvidos de um brasileiro a palavra fica muito difícil de entender de imediato. Mesmo nos lugares do Brasil onde as pessoas falam super rápido, ninguém pronuncia as palavras do mesmo jeito que os portugueses. Em outras palavras, é muito mais fácil um português entender um brasileiro do que o contrário. Óbvio, considerando um brasileiro que fala corretamente, sem usar gírias em excesso.
@coreaball41984 жыл бұрын
That brazilian portuguese is so muahh😍😘i love it
@JB07124 жыл бұрын
As a Spanish speaker the hardest accent to understand in this video is the one from Portugal 😆.
@zenkygeorgecleanton81393 жыл бұрын
Oh really? Me As Indonesian the easiest to understand is Timor-Leste
@bruh-zs2xp3 жыл бұрын
To me it sounds like russian accent
@amorislaetitia81134 жыл бұрын
Portugal accent sounds slavic. Brazilian, Macau and Timor Leste accents sound romance.
@amorislaetitia81134 жыл бұрын
some geek Mister Obvious, portuguese from Portugal is a romance language but sounds slavic.
@efxnews47764 жыл бұрын
Not that i want to compalint with you, but so far, most people agree that Brazilian portugues its the most different of all. as a brazilian i not the best judge, but i do think portuguese Br it's the most different of all.
@livingthedream85394 жыл бұрын
GameNews Meu Feus que desastre kkk
@livingthedream85394 жыл бұрын
GameNews Por que Brasileiro tem a mania de chamar português de burro . Mas se tu não entendes Portugueses, seja ele com que sotaque for, eu me questionou afinal quem dos dois é mais burro. Porque perceber mais o espanhol ou italiano do que o próprio idioma com sotaque diferente 😂 nossa .... nem sei que te diga . É de pessoa burra ou pessoa com sentido de inferioridade.
@livingthedream85394 жыл бұрын
@GameNews o teu Português é muito mau . Você devia de voltar para a escola . Aprende teu idioma direito antes de te vires gabar das tuas capacidades linguísticas. Fica a dica ...
@imperiodobrasilcountryball50614 жыл бұрын
Portuguese:Like English:comment
@6ustavoo4 жыл бұрын
mendigando like em ingles pqp só podia ser br
@GooLePHBR4 жыл бұрын
@@6ustavoo Não quero ser chato, mas mendigos de like existem em qualquer lugar do youtube. hehehe
@rvrtn4 жыл бұрын
@@6ustavoo não tem só brasileiros aq mano kkk
@imperiodobrasilcountryball50614 жыл бұрын
@@6ustavoo Eu apenas estou fazendo uma enquete ou você não sabe o que é uma enquete.
@gabrieldiniz76724 жыл бұрын
Mano nenhum gringo quer saber da gente esquece isso
@bryanthekid93732 жыл бұрын
Cómo hispanohablante he de decir que en dónde más se nota la diferencia es en el brasileño, ya que los demás suenan muy similar al acento de Portugal. Además el portugués de Brasil almenos para los que hablamos español es mucho más fácil de entender, no sé si a los brasileños les pase lo mismo con el español.
@ruanphelipy1902 жыл бұрын
Entender um espanhol falando e mais fácil que um português
@valdircustodio5947 Жыл бұрын
Si. De Espanha és mui rápido e tengo dificuldad. De Latino América lo entiendo y se las diferencias en los acentos. Entiendo y hablo, la escrita és la dificuldad.
@Soulbotagem-BR Жыл бұрын
Entendo bem o colombiano e venezuelano. Médio o europeu. Mais difícil o argentino e mexicano (mui rápido) sendo que o argentino parece um italiano falando espanhol...
@ivanovichdelfin8797 Жыл бұрын
Pues yo he entendido mucho más el portugués de Portugal que el de Brasil, por lo menos en este vídeo.
@alaviaro35012 жыл бұрын
European Portuguese sounds beautiful and distinctive. Brazilian Portuguese sounds more open and sometimes sounds like Spanish.
@Denneeyboy4 жыл бұрын
Brazilian accent stands out from the crowd, just saying.
@FranciscoSmirsley4 жыл бұрын
True! whether it's the most beautiful one or not is questionable...
@vinissues46344 жыл бұрын
Surely is the easiest to learn
@romuloroman4 жыл бұрын
They should make one just for Brazil, because we have many regional accents. Mine in particular is the Mineires Uai from the center region of the State of Minas Gerais.
@duartemonteiro94594 жыл бұрын
@@romuloroman Madeira and Açores are completely different too.
@onelima19684 жыл бұрын
Danilo Martins? I'm 100% sure you are Brazilian. Why did you comment in English?
@wythore4 жыл бұрын
One of the things that I'm always fascinated, as a european portuguese, is how flavorful is the brazilian portuguese. When a foreigner wants to speak "romantically" they speak in french like "Je t'aime". Us european portuguese instead speak "brazilian" like "te amo" because it sounds so beautiful and romantic saying that. We're so blessed to have a nation like Brazil speak portuguese in such a beautiful way. Another thing that I find fascinating, is how heavily accented the african languages are when they speak french or english. When you listened to an african that lives in a country that speaks french or english you can distinctively recognize that they're from Africa. But this doesn't happen with African nations that speak portuguese: they all sound european portuguese and I think this goes beyond the simple fact that these african nations were "decolonized" not even 50 years ago.
@lissandrafreljord79134 жыл бұрын
Same with Equatorial Guinean Spanish. They sound closer to European Spanish, but the Caribbean Spanish sounds close to the Andalusian and Canarian Spanish too.
@alovioanidio97704 жыл бұрын
That's quite nice to read, although very uncommon
@jross99194 жыл бұрын
Well those anchors are generally people with top education. If you go there and listen to people in the streets they will sound more african.
@joaocanha10354 жыл бұрын
That's my idea too. Gostava de saber porque estamos escrevendo em inglês 😂😂😂😂. Não somos todos lusófonos aqui? Lolol Um detalhe que se esqueceram. Por exemplo: Martinho da vila. Só no português se encontra esta particularidade. Martinho, lindinho, miminho, Amorzinho. Em inglês: little Martin from the village lolol Não é nada fofinho.🤔😹
@hexyko48504 жыл бұрын
I'm Brazilian, I don't understand that about "te amo". Don't you guys say the same thing?
@jackmilk69442 жыл бұрын
What makes it intriguing? Answer: Portuguese-speaking girls ! I mean just look at girls from Brazil and Portugal. Stunning !
@ArgosFaroCoelho4 жыл бұрын
Margaret Ping, you did a great job just compiling all this exemples together. Thanks!
@marcmarc61604 жыл бұрын
O português do Brasil é muito diferente, parece até outra língua. Amo o português brasileiro!!!
@frapiment62394 жыл бұрын
Todos são diferentes cada um com o seu ritmo e todos são lindos, Nós Lusófonos temos de nos unir em volta da nossa língua e para de estar preocupados com sotaques, pois é isso que faz a sua força e a sua beleza.
@mdjunior26044 жыл бұрын
frapiment Eu não gosto destas diferenças! Nem sinto interesse em viajar a Portugal se NÃO FOR pra entender o que escuto e não ser compreendido lá.
@ArthurPPaiva4 жыл бұрын
@@mdjunior2604 Se é brasileiro compreendido vai ser, aí vai de você entender, qualquer coisa é só pedir para falar mais devagar que você entende tudo. Portugueses apenas comem vogais quando falam rápido.
@ArthurPPaiva4 жыл бұрын
0:34 "é malamadu pur quâin u atribui ux maiorix prâmus du futbol mundial ê invjâd pur muitx"(x é o som de S) ou 'é mal amado por quem o atribui os maiores prêmios do futebol mundial e invejado por muitos'
@frapiment62394 жыл бұрын
@@mdjunior2604 Então também não deves sair muito da tua cidade porque dentro do Brasil há tantas ou mais diferenças no sotaque e gírias que aquelas que existem entre o Cariocas e Alfacinhas (Lisboetas). De qualquer forma nunca vi um Português e um Brasileiro não se entenderem nem esse comentário faz qualquer sentido.
@SilasGTBronte4 жыл бұрын
I'm a native Spanish-speaker who also speaks English and French. I did study Portuguese for several months and it was fun. However, I went back to school and did not have much time for studying Portuguese. Everytime I hear Portuguese, it's such a pleasure to my ears. I understood about 90% of what the news presenters said. No wonder Cervantes referred to it as being a sweet language. A lingua portuguesa é muito bonita
@3du_lipe3454 жыл бұрын
E bonita mesmo jajsjaja Abraços
@japeri1714 жыл бұрын
Cervantes era fã da Língua Portuguesa
@enema62224 жыл бұрын
Andre Gonçalves *?
@japeri1714 жыл бұрын
@@enema6222 sim
@umestudante45514 жыл бұрын
You're right mate, it's more easy learn the brazilian accent, because is the most spoken and has the biggest influence on portuguese community. You'll see speaking portuguese is fun and you will communicate more easily, good luck mate!
@nobodyanon78933 жыл бұрын
🇵🇹❤️ E Todos os meus irmãos e irmãs em todo o mundo ❣️
@pedrodavimendes220 Жыл бұрын
I'm used to European Portuguese and yet sometimes it sounds extremely different. The European accent, hard as the hull of a galleon, can be easily confused with a Slavic language, the Brazilian accent is soft as the waves that sailed the caravels.
@ttonial Жыл бұрын
Obrigado irmão
@Carol190465 ай бұрын
português falando coisas boas do Brasil que esquisito
@pedrodavimendes2205 ай бұрын
@@Carol19046 Sou Brasileiro
@Carol190465 ай бұрын
@@pedrodavimendes220 ainda bem, já iria xingar você ❤️
@pedrodavimendes2205 ай бұрын
@@Carol19046 pq?
@elchtulhu65334 жыл бұрын
I think that u could do a more specific video about the accents in Brazil,like the south accent,the north accent and the São Paulo's accent
@liriathorogood42754 жыл бұрын
If they did so, they would have to do the same with other countries and the video wold be too long
@SrNeoxNGT1kk4 жыл бұрын
@@liriathorogood4275 Of course, Brazil have a lot of different accents. So would be so long.
@ryanreis59194 жыл бұрын
@@liriathorogood4275 wouln't be necessary, Brazil has much more internal linguistic variation then other lusophone countries.
@marcelo4974 жыл бұрын
And the accent of Rio
@vitorcardoso64714 жыл бұрын
And the mineirês
@josemanuelrocha28134 жыл бұрын
Encanta-me como em São Tomé e Príncipe, a língua portuguesa é tratada. São doces, calmos e creio que têm uma nitidez invejável ao falar o nosso idioma. Posso provar o que digo pois por 2 vezes tive a sorte de visitar este belo arquipélago e sonho um dia poder lá voltar. Há um laço que nos une diferente de qualquer outra simbiose lusófona.
@welderrocha62584 жыл бұрын
Muito claro o português de STP. Percebe-se isto no vídeo!
@consuetabrevis2 ай бұрын
A dicão é qualquer coisa de extraordinario.
@dorismercado8703 жыл бұрын
Sou portorriquenho mas eu falo portugués. É muito interessante ouvir e escutar os diferentes sotaques da bela lingua portuguesa.
@imperiodobrasilcountryball50614 жыл бұрын
Brazil 🇧🇷 Portugal 🇵🇹 Angola 🇦🇴 Mozambique 🇲🇿 São Tome and Príncipe🇸🇹 Cape verde🇨🇻 Guinea Bissau 🇬🇼 Equatorial Guinea 🇬🇶 Macau🇲🇴 East Timor 🇹🇱 Goa,Diu,Daman(India)🇮🇳
@italogiovanonni20174 жыл бұрын
No Brasil, a gente fala a Língua Brasileira e não a Língua Portuguesa.
@imperiodobrasilcountryball50614 жыл бұрын
@@italogiovanonni2017 Sim, mas a gramática é quase a mesma, a diferença é que algumas palavras mudam e o sotaque também, mas de resto é a mesma coisa.A nosso idioma é Português Brasileiro.
@italogiovanonni20174 жыл бұрын
@@imperiodobrasilcountryball5061 A gente fala a Língua Brasileira. Quanto à gramática, será reformulada em breve. Sei todas as mudanças que devem ocorrer na gramática para se adequar à Língua Brasileira.
@worldstarr35814 жыл бұрын
@@italogiovanonni2017 cara, nao seja ignorante. Língua brasileira nao existe. A gente fala português brasileiro. A forma como você escreveu é mesma que se fala em Portugal. É verdade que algumas coisas são diferentes mas nada que permita o surgimento de uma língua brasileira. A nossa língua é portuguesa. O inglês americano ou o inglês australiano tem algumas diferenças com o inglês da Inglaterra mas você não ouve um austráliano dizer que fala a lingua australiana.
@italogiovanonni20174 жыл бұрын
@@worldstarr3581 Existe sim, amigo. A Língua Brasileira é parecida com a Língua portuguesa, mas não igual. O galego também é parecido com o português, mas é uma língua autônoma, tal qual a Língua Brasileira.
@shadhiyiikeremm46494 жыл бұрын
The Angola one sounds very much the closest to the Portugal one. Lol, Brazil is just in a category of it's own! Very sing-song like. But if I had to choose right now to learn it, I'd choose Portugal, cos then I'd very much hear the Angolans and Mozambicans seeing as I'm most like to come across them (in South Africa).
@victorgraca92674 жыл бұрын
Im from Joburg, and live in Lisbon, and yes, Portuguese from Portugal is the closest.
@MeninoLegolas4 жыл бұрын
Achei o português da Angola bem charmoso. Cada país tem suas características especiais. Sou brasileiro.
@kelvinlsings4 жыл бұрын
Tem um chiado bem parecido com o sotaque do norte do Brasil
@jorge221090bb4 жыл бұрын
Timorese accent Is very clear, I'm Peruvian and I could understand everything
@maryocecilyo33724 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/qHbUp4ifi7Z_e8U
@dilanflatron3 жыл бұрын
El que mejor entiendo es el de brasil. 🇪🇦
@richlisola13 жыл бұрын
Wow. No wonder the Portuguese can’t stand you people. Spanish folks always find a way or a reason to put their Iberian neighbors down. Viva Portugal 🇵🇹!
@marlucesilva52893 жыл бұрын
🇧🇷😎
@eocaio33293 жыл бұрын
É claro hahahahaha
@xior17613 жыл бұрын
@@richlisola1 He could be from Latin America.
@jaredgarciacolin42613 жыл бұрын
@@xior1761 well he put the Spanish flag there as an indication, lol.
@vaca4934 жыл бұрын
Soy mexicano y entiendo mucho más el acento de Brasil pero ambos suenan muy bien, son estilos diferentes.
@gomesgames83052 жыл бұрын
Eu também entendo melhor o Espanhol do México entre todos pq vocês falam todas as vogais corretamente
@marciomedeiros18652 жыл бұрын
No te metas acá ustedes son espanos nosotros somos lusos idiomas distintos entonces busque la diferencia del acento español en otro vídeo y no ese de acento portugués
@capitao3622 жыл бұрын
Brasil tiene mas de 20 acentos jajaja
@Auriverde258 Жыл бұрын
@@capitao362 Mas existe um neutro que é nacional
@Auriverde258 Жыл бұрын
@@marciomedeiros1865 Deixa eu adivinhar, um portugues? XD
@a90skid534 жыл бұрын
Tão bonito ver a nossa língua ser falada em Macau e Timor-Leste
@danieldeandrade57414 жыл бұрын
Cara, uma vez eu fui pegar um uber e o motorista era da Angola, vivia aqui há um tempo (+- 4 anos) e pelo sotaque eu vi q não era brasileiro, daí puxei assunto e a gente trocou uma ideia muito maneira; Ele falou sobre o país dele, explicou o porque tinha vindo ao Brasil, foi muito bacana mesmo
@brightonardon53224 жыл бұрын
Estou apenas começando a aprender Português e entendi o sotaque português e brasileiro
@Ale-vh2xq4 жыл бұрын
O português de Macau parece uma mistura do PTBR e o português de Portugal.
@chr_tzx4 жыл бұрын
Vdd
@arthurponte22854 жыл бұрын
Eu acho mais o do Timor Leste
@gabriel_d.o_silva2 жыл бұрын
O vídeo está errado, em Macau não se fala português, as Moças do vídeo provalmente aprenderam o idioma, em Macau se fala patuá.
@shadeknight63292 жыл бұрын
@@gabriel_d.o_silva Português é sim falado em Macau, mais como língua secundária ou terciária, as línguas predominantes lá são mandarim e cantonês, Macau teve muita influência portuguesa por causa de que na época da Dinastia Ming, Portugal ajudou a China lutar contra piratas que estavam saqueando sua costa sul, como recompensa, a China deu Macau para Portugal como um presente, Macau ficou então sobre domínio português entre 1557 e 1999, Portugal teve que devolver Macau para a China, por causa de que o governo socialista chinês estava o pressionando, a volta de Macau para a China marcou o fim do Império Colonial Português.
@gabriel_d.o_silva2 жыл бұрын
@@shadeknight6329 RESUMO O português é idioma oficial de Macau e, por lei, terá essa condição mantida até ao menos 2049, mas, na prática, poucos nativos o utilizam.
@danydmenezes4 жыл бұрын
Que sotaque lindo do Timor-Leste.
@barelvsky64 жыл бұрын
A minha pátria é a língua, dizia Pessoa. Saudações desde a Venezuela.
@zaqueusantos7674 жыл бұрын
Saudações para você também!
@viniciusfogaca44484 жыл бұрын
O próprio Brasil é uma mistura de sotaques, só mostra o quão grande e diversificado culturalmente somos.
@DJCLeandro4 жыл бұрын
Mesmo Portugal também tem suas diferenças regionais.
@Paguo4 жыл бұрын
Bom vídeo, muito bem compilado a mostrar o sotaque geral das diferentes variantes da nossa língua. Abraço Lusos
@lohrenelopes63894 жыл бұрын
Galera, parem de pegar no pé dos portugueses kkkkk sou grata por falar português como nativa, nossa linguagem é completa em tudo. Também fico feliz por tantos países falarem português. Abraços do Brasil
@Bianchinni546 Жыл бұрын
Uma pena a França n ter colonizado nós. Seria mara falar Francês! ♥️♥️♥️
@raphaelsantos8641 Жыл бұрын
@@Bianchinni546 seria "mara" se nenhum país tivesse nos colonizado e a gente continuasse falando a língua nativa!
@raphaelsantos8641 Жыл бұрын
@@Bianchinni546 você fala como se invasão fosse tudo de bom
@jonathasgagliardimadeira3 жыл бұрын
Prezada Margaret Ping 美丽, Bom Dia! Gostei demais da minha postagem ser colocada em destaque! Bem, o fato de nós falarmos português (língua materna), assim facilita imensamente a comunicação entre nós e eu, realmente estou honrado e lisonjeado! Então, vou publicar no meu Twitter o seu canal e espero que haja alguma divulgação, porque naveguei no seu canal e o seu trabalho merece o meu reconhecimento! Assim, eu já estou inscrito e sempre que possível vou divulgar o seu canal. Grande abraço fraterno. Atenciosamente.
@JorgeGarcia-lw7vc4 жыл бұрын
Great video! Thanks for posting! The only region missing was Goa, where there are still older native speakers (and perhaps some young ones) of the language.
@paulostefanmermanso13414 жыл бұрын
É a primeira vez que oiço o sotaque timorense xD
@ronyaliendres31674 жыл бұрын
É igual o português de Portugal kkk
@AndersonLimaBastos4 жыл бұрын
Oiço 😂😂
@Cristian-rl3wz4 жыл бұрын
@Alisson Pinheiro 😂😂😂😂 vdd
@lucaszin__4 жыл бұрын
Parece q eles forçam o R
@ziel66264 жыл бұрын
@@ronyaliendres3167 Tem diferença, não muita, mas tem.
@jesusaranda37264 жыл бұрын
Timor-Leste Portuguese sounds awesome. It's the first time I've heard it.
@heyitsfernanda87543 жыл бұрын
The Portuguese of Timor-Leste 🇹🇱 reminds me of my language Spanish
@maryocecilyo33723 жыл бұрын
Really? I am Timor-Leste! Do we sound different?
@Marcos-hm6mg4 жыл бұрын
INCRÍVEL!!!! Pela primeira vez, eu vejo um vídeo postar imagem de TV do Brasil e não ser da Globo. Nunca pensei que veria isso um dia. Parabéns!!!
@Soulbotagem-BR2 жыл бұрын
É porque vc não sabe procurar. Tem um monte por aí... Eu já acho difícil é encontrar referências a programas de TV em países africanos...
@SilvioSamuge4 жыл бұрын
Hehe Moçambique aqui... O sotaque do Timor Leste me surpreendeu! Primeira vez que oiço.
@arthurpaiva9304 жыл бұрын
Já eu fiquei surpreso pois nunca ouvi o de moçambique, e o de Cabo Verde e Macau são dificeis de entender, ao menos eu que sou brasileiro tive dificuldade.
@EncontrosDespedidas4 жыл бұрын
Oiço ou ouço?
@NiceBrazil784 жыл бұрын
Oico? Se o verbo é ouvir o correto não seria OUÇO?!!
@SilvioSamuge4 жыл бұрын
@@NiceBrazil78 as duas formas existem e são correctas na língua portuguesa, mas cá em Moçambique é comum usar oiço, creio que em Portugal também.
@SilvioSamuge4 жыл бұрын
@@EncontrosDespedidas as duas formas estão correctas.
@jorgefrbelo2544 жыл бұрын
Obrigado pelo trabalho e pelo carinho Margaret Ping. 👏 🇵🇹
@davidlurhfan20052 жыл бұрын
The Timorese accent sounds so much like the Brazilian accent.
@LOSCANI2 жыл бұрын
The boy is Brazilian, you are Chinese
@lourojose245 Жыл бұрын
No
@erikawana4 жыл бұрын
Adorei o português de Timor Leste e Macau, entendi tudo! Agora o PT de Portugal é difícil pq é rápido demais hahaha
@georgel98414 жыл бұрын
For me Brazilian version sounds the best
@victorgraca92674 жыл бұрын
its the furthest from real Portuguese
@silveriorebelo84954 жыл бұрын
it's quite natural you think so: english speaking people have no sensibility for certain languages - what they appreciate is the sounding clear of a language because they are not used to hear more sophisticated and nuanced pronouciations - and the portuguese from Portugal is extremely rich, having a high number of different phonems - 236!! It makes an amazing language for singuing because its feisty modulations adhere perfectly to the emotions one wants to express - you could try listening to fado singing...
@georgel98414 жыл бұрын
@@victorgraca9267 I know... but still it's very smooth. Real Portuguese sounds somehow like my mother tongue;)
@georgel98414 жыл бұрын
@@silveriorebelo8495 Mate... I'm Greek, and speak 7 different languages.. I'm not (native) English speaker.
@alovioanidio97704 жыл бұрын
Real portuguese is dead in the past. But his linguistic elitism is very alive
@ReggiAlves4 жыл бұрын
Aqui é 🇧🇷, mas gosto de todos! 👍
@eocaio33293 жыл бұрын
Eu também
@monamadoe2 жыл бұрын
Sou Timorense e amo todos sotaques.
@murphyng97272 жыл бұрын
我系香港 想學葡文
@FelipeSalgado104 жыл бұрын
A língua portuguesa falada no Brasil é um ponto fora da curva, muito diferente. O Timor-Leste é o que mais se aproxima do nosso (sem levar em conta as diferenças regionais que temos por aqui).
@brunxcardster4 жыл бұрын
Os primeiros colonizadores eram originários do norte de Portugal, então o nosso sotaque sofreu forte influência do Mirandês e do Galaico-Português, os quais são originários de visigóticos, galegos, asturianos e celtas. Lisboa mudou mais recentemente e eles falam como se russos fossem.
@lucaar76264 жыл бұрын
O Acento Brasileiro é o mais falado e estudado do MUNDO! 220 milhões de falantes
@dibujodecroquis16844 жыл бұрын
latin language Verdade, é o mails importante.
@nadoio4 жыл бұрын
@@lucaar7626 É igual o espanhol da América latina
@luismarques92804 жыл бұрын
Isso só enriquece a nossa lingua...
@stonent3 жыл бұрын
I think Cape Verde was my favorite. Out of the examples, it felt like the most clear pronunciation for someone who learned some spanish a long time ago.
@pablo33494 жыл бұрын
Maravilhoso video muito obrigado!
@everettduncan75437 ай бұрын
Portuguese from Macau sounds slightly chinese accented
@carloscavalheirorj4 жыл бұрын
Gostei muito do sotaque do Timor-Leste.
@johnfreitas80944 жыл бұрын
Obrigado irmão, sou Timorense e adorei também essa língua maravilha. Português é a nossa língua também👍👏
@napa52352 жыл бұрын
@@johnfreitas8094 O quão comum é o Português aí em comparação ao Tetun e Indonês?
@Minakann4 жыл бұрын
I didn’t know these many places spoke Portuguese!!! I honestly only thought of Brazil and Portugal.
@therationalcollection29994 жыл бұрын
Great! What i was looking for.. but without a breakdown of differences in phrases its difficult to truley understand the differences
@gnaisseflowperu11174 жыл бұрын
Gente eu to chocada com o sotaque do Timor-Leste, é simplesmente lindo demais