Thank you for your cooking video. Looks very delicious.
@Lipa1578 ай бұрын
大根餅大好きです! 包丁さばきが、素晴らしい! ありがとうございました❤
@shuningfan-w6s8 күн бұрын
你用这样的筷子不怕化学成分溶解到油脂里吗?
@StauntonG9 ай бұрын
蘿蔔渣餅 又蒸又煎 (太多油)累死人
@chinesesong74432 ай бұрын
香腸和火腿搞不清楚?
@suec35799 ай бұрын
Description of your video says "no frying" but you are FRYING the radish cakes! Misleading description🙄
@麗珠吳-s4s3 ай бұрын
太美味了
@esthertse11949 ай бұрын
不是說不用蒸、不用炸? 其實是又要蒸、又要煎(light fry)? 標題簡單、做法複雜!
@EYee6338 ай бұрын
NO steaming, NO frying ? Misleading topic
@choyman8278Ай бұрын
Looks delicious 😋👍
@MsDaviddav11 ай бұрын
太谢谢你们了! 这个家很好吃 !
@ymyung37808 ай бұрын
感謝您的分享,真美味!👍👍👍
@chingchan81229 ай бұрын
不是說不用油炸的嗎?
@nuanpham44398 ай бұрын
Cảm ơn Bạn món này rất ngon , tôi sẽ thực hiện , tôi đến từ Đà Nẵng Việt Nam ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@ThanikaPhudthipong2 ай бұрын
From Thailand.. Thanks.
@patriciatay74809 ай бұрын
Wow,look easy to make.I will make it to eat.Thank chef.
@LongNguyen-rt8dsАй бұрын
Cảm ơn nhiều món ngon quá
@MC-Homemadefood3 ай бұрын
你的視頻抬頭說 “不蒸,不油炸“ 但是你實際操作時是先蒸再炸😅
@comaivlog828011 ай бұрын
Cảm ơn bạn đã chia sẻ cách làm cũ cải theo cách này nhìn ngon quá
@ceciliamorris-gz9zg21 күн бұрын
There’s issue with title, translation problem?? Good recipe though, thank u
@bichngocnguyenthi7079 Жыл бұрын
Tuyệt vời 👍
@วาสนาจันทรา-ช2ธ Жыл бұрын
น่ากินจัง จะหัดทำ
@PowerSquadOFFICAL9 ай бұрын
先生,你的題目及你的煮法剛剛相反! 你用蒸與煎法,題目卻強調不用! 可惜內容與命題不乎。
@lindaliang38252 ай бұрын
Maybe he can't speak properly, but he is an excellent chef!
@ninavictor78762 ай бұрын
What flour is used is not mention eg maida cornflour, tapioca etc. Pls mention what type of flour
@Imel520f2 ай бұрын
I also want to ask the same thing
@GhazalaAmber-e1nАй бұрын
You are good cook 😂❤
@gracebock29009 ай бұрын
Delicious! Subtitles should read "...radish cakes, fragrant without deep frying, just steam and pan- shallow-fry❤
@siewhengtan78729 ай бұрын
你不是不油炸但是我看到用油灬
@蘇西-w7w9 ай бұрын
太油
@ThanikaPhudthipong2 ай бұрын
Thanks for the best of formula...
@huongNguyenL9 ай бұрын
Thank you 👍👍👍
@rosacatwong49489 ай бұрын
請将字幕放在下面吧
@megmm510410 ай бұрын
看起来已经很好吃了。必须尝试的一道菜。谢谢你的这个视频
@jennylim91393 ай бұрын
❤
@hoaha45008 ай бұрын
Cảm Ơn A chao nhé
@thidaaye24892 ай бұрын
谢谢了。👍🏾👍🏾👍🏾🤝🏼🤝🏼🤝🏼🌷🌷🌷🍃🍃🍃
@maegaaeshidaae31748 ай бұрын
What flour do you use, corn flour or crispy flour? Thank you very much.
@葉麗美-u6w8 ай бұрын
讚
@yeewanleung42249 ай бұрын
嘩!切掉咁多頭尾,肉痛',我連綠色的部份都食,用,絕不浪費丁點,,,
@moykionchai555510 ай бұрын
食谱没有?
@hangvannary12188 ай бұрын
Thanks
@genovevaobregon272111 ай бұрын
Hola excelente receta gracias
@杜阿嬤-u7p11 ай бұрын
❤
@yeslenwangsa696611 ай бұрын
Mantappp
@GhazalaAmber-e1nАй бұрын
You are a good cook 😂 Ghazala Amber from Gujarat city Pakistan ❤❤😅
@永野フジミ9 ай бұрын
大根をこんな料理の仕方、素晴しいです。一度食べてみたいのでトライします。
@michellewaid1525 ай бұрын
不放白糖更好吃。
@suetmingchan298 Жыл бұрын
Looks delicious but title is wrong. No frying no steaming n no deep-frying. Please ask your translator to check recipe steps first.
@digeratidigerati656011 ай бұрын
Yes, probably they meant, can be steamed or deepfried. Usually the Chinese translated English may not necessary reflect what they like to convey . So we need to use our own initiative to interprete based on the video.
@mickydrewitz1908 ай бұрын
謝您的分享
@ichi48127 ай бұрын
中国語の勉強にもなります😆
@Geneviève-w5q2 ай бұрын
Je croyais avoir lu que c'est sans cuisson à la vapeur ni friture .Aurais-je mal lu?
@shirleysam46619 ай бұрын
其实这就是广东的萝卜糕,从米粉换成了面粉,变了形状,🎉
@ruyitay1279 ай бұрын
不要放腊肠。可以吗? 放香菇😊
@dieunghiem_8 ай бұрын
Cám ơn bạn
@chenglee65359 ай бұрын
头尾切掉了三吋厚?太浪费食材了啊!🙁香肠却说是火腿?😮
@chinesesong74432 ай бұрын
That's right,是香腸不是火腿, 有點太油。
@chungpon589 ай бұрын
又蒸又炸標籤不合格👎
@SophieMire-ek1fnАй бұрын
广东生活最幸福就是每天萝卜芋头糕, 蒸鱼海鲜排骨。😊
@connielow96152 ай бұрын
方法是很好,但係你話不煎不炸不蒸,有被欺騙的感覺,太不老實,臘腸,你又話火腿,一塌糊塗。
@chenglee65359 ай бұрын
是又蒸又油炸?却标题不蒸不油炸?😂
@HueNguyen-cd2ez16 сағат бұрын
Rất ngon
@GiaoTran-ze7kl9 ай бұрын
Mon an cua chu nau rat ngon 💕💕💕💕💕💕💕💕
@edmundtan45779 ай бұрын
Seems like a good recipe, but title is completely misleading, you didn't even give us the weight of each ingredient how are we suppose to try it out? We are not clairvoyant !!!
@lindaliang38252 ай бұрын
Chao Ge, where do you work? I am too spoiled to cook this myself! Please cook a batch for me. I would pay you for this, too. Where is your cat? I want to see your cat, too.
@tommytang801514 күн бұрын
火腿同臘長都分不清.反省吓啦.
@angelilisatiani5768 Жыл бұрын
yummy 😋😋🤤🤤
@EastFeng8 ай бұрын
讲的太啰嗦,直接说切成丝,小丁或末就可以了,没有人需要你教大家怎样切片,切丝或切末。😳😓
@lisali26536 ай бұрын
太乾了
@joewong7543Ай бұрын
👍
@okemasak Жыл бұрын
👍👍👍
@TChing-gf3wl9 ай бұрын
You said the radish cakes without frying, steaming or deep frying but what I saw is after steaming then fried the radish cakes. Hello, how can that be. If you are not sure of the word without, then don't put any English words. Be careful when you recommended your cooking. Thank you for your effort anyway. 🙏