hana ni ame o, kimi ni uta o yoake ni nemuru hibi wa itsu kara darou mado no mukō, fukai ame no oto to mazaru rizumu kizu mo ayamachi mo shi mo yume mo ima mo kono minikui jinsei mo goraku, to uta ni shita nda gosenfu no ue ni otoshita hibi mo kakitometa kotoba sura mo suteta nda yo dakedo chigau, kon'na sekai wa marude iro no nai sekai da hora hana ni ame o, soshite kimi ni uta o dō ka, kono mama inochi ga owaru made nando, kizu o egutte, kienu kako o norotte sore de nanika ga kawaru ki ga shita nda ongaku de sekai o sukuu nante muri dakedo yume ni, ai ni, kami sama ni nani ga sukueru? itsu datte uta o tomoseba soko ni boku ga iru sōdatta, tada sore dake de boku wa sukuwa rete ita nda ikiru nokori jikan toka, shōmi kigen toka asu no yohō, hakushi no tegami mo dō demo ī ya nōto ni kaki naguru shi mo, itsumo sōda tadashī toka, wakarya shinai mama uta ni shita nda madokana tsukinoyo ni kanadeshi kotoba to kainai shinzō no kodō de odorou hitorashiku ikite, shika u shite kutabaru sore de mitasareru no hora hana ni ame o, soshite kimi ni uta o dō ka, kono mama inochi ga owaru made nando, ikite mitatte onaji michi o tadotte boku wa mada minu asu ni yume mite shimau ndarou jibun o damashi otona ni naru nara isshō boku wa kodomode ī demo toki ni wa ayumi o tomete sukoshi naite mo ī ka na hora hana ni ame o, soshite kimi ni uta o dō ka, kono mama inochi ga owaru made nando, kizu o egutte, kienu kako o norotte sore de nanika ga kawaru ki ga shita nda ima yoru ni ake o, sono kokoro ni ai o sōda, hito wa sōshite ikiteiku nda tsumuida kotoba mo, kanaderu senritsu mo nani mo kamo tsutaeru ni wa tarinai yo na ongaku de sekai o sukuu nante baka mitaina yume ni yume mite ita no wa doko no do itsuda unmei mo asu mo owari mo bokura wa shiranai mō isso kowareru kurai inochi o kanade utau hana ni ame o, kimi ni uta o aseta yume ni bokura no iro o tsukeyou
"花に雨を、君に歌を" Romaji : Hana ni Ame wo, Kimi ni Uta wo English : Rain on flowers, song for you *Lyrics:* 夜明けに眠る日々はいつからだろう yoake ni nemuru hibi wa itsu kara darou From when do you sleep at dawn? 窓の向こう 深い雨の音と混ざるリズム mado no mukou fukai ame no oto (ne) to mazaru rizumu Behind the window Rhythm mixed with the sound of deep rain 傷も過ちも死も夢も今も kizu mo ayamachi mo shi mo yume mo ima mo Wounds, mistakes, deaths, dreams, now この醜い人生も娯楽、と詩にしたんだ kono minikui jinsei mo goraku, to uta ni shitan da I made this ugly life entertaining and poetry 五線譜の上に落とした日々も go sen fu no ue ni otoshita hibi mo Even the days I dropped on the staff 書き留めた言葉すらも棄てたんだよ kakitometa kotoba sura mo sutetan da yo I even abandoned the words I wrote down. だけど違う dakedo chigau But different こんな景色はまるで konna keshiki (sekai) wa marude This kind of scenery is like 色のない世界だ iro no nai sekai da A world without color ほら花に雨を そして君に歌を hora hana ni ame wo soshite kimi ni uta wo See the rain on the flowers and the song on you どうか このまま命が終わるまで dou ka kono mama inochi ga owaru made Please, until my life ends like this 何度 傷を抉って 消えぬ過去を呪って nando kizu wo egutte kienu kako wo norotte How many times have you scratched and cursed the unerasable past それで何かが変わる気がしたんだ sore de nani ka ga kawaru ki ga shitan da I thought something changed 音楽で世界を救うなんて無理だけど ongaku de sekai wo sukuu nante muri da kedo It’s impossible to save the world with music 夢に、愛に、神様になにが救える? yume ni, ai ni, kami-sama ni nani ga sukueru? Dream, love, what can God save? いつだって歌を灯せばそこに僕がいる itsu datte uta wo tomoseba soko ni boku ga iru Whenever I sing a song, I’m there そうだった ただそれだけで sou datta tada sore dake de That was right 僕は救われていたんだ boku wa sukuwarete itan da I was saved 生きる残り時間とか 賞味期限とか ikiru nokori jikan to ka shoumi kigen to ka Remaining time to live, expiration date, etc. 明日の予報 白紙の手紙も asu no yohou hakushi no tegami mo Tomorrow’s forecast どうでもいいや dou demo ii ya I don’t care ノートに書き殴る詞も いつもそうだ nouto ni kakinaguru shimo itsumo sou da The words that are struck in a notebook are always the same 正しいとか わかりゃしないまま tadashii to ka wakaryashinai mama I don’t know if it’s correct 歌にしたんだ uta ni shitan da I made it a song まどかな月の夜に奏でし言葉と Madoka na tsuki no yoru ni kanadeshi kotoba to With words played on a mellow moon night 甲斐無い心臓の鼓動で踊ろう kai nai shinzou no kodou de odorou Let’s dance with a heartbeat 人らしく生きて 然うしてくたばる hito rashiku ikite sou shite kutabaru Live like a person それで満たされるの? sore de mitasareru no? Are you satisfied with that? ほら花に雨を そして君に歌を hora hana ni ame wo soshite kimi ni uta wo See the rain on the flowers and the song on you どうか このまま命が終わるまで dou ka kono mama inochi ga owaru made Please, until my life ends like this 何度 生きてみたって nando ikite mi tatte How many times have you tried to live 同じ道を辿って onaji michi wo tadotte Follow the same path 僕はまだ見ぬ明日に夢見てしまうんだろう boku wa mada minu asu ni yumemite shimaun darou I’ll dream tomorrow that I haven’t seen it yet 自分を騙し大人になるなら一生僕は子供でいい jibun wo damashi otona ni narunara isshou boku wa kodomo de ii If you fool yourself and become an adult, I can be a child for a lifetime でも時には歩みを止めて少し泣いてもいいかな demo toki ni wa ayumi wo tomete sukoshi naite mo ii ka na But sometimes it’s okay to stop walking and cry a little ほら花に雨を そして君に歌を hora hana ni ame wo soshite kimi ni uta wo See the rain on the flowers and the song on you どうか このまま命が終わるまで dou ka kono mama inochi ga owaru made Please, until my life ends like this 何度 傷を抉って 消えぬ過去を呪って nando kizu wo egutte kienu kako wo norotte How many times have you scratched and cursed the unerasable past それで何かが変わる気がしたんだ sore de nani ka ga kawaru ki ga shitan da I thought something changed いま夜に明けを その心に愛を ima yoru ni ake wo sono kokoro ni ai wo Dawn tonight, love in your heart そうだ 人はそうして生きていくんだ sou da hito wa sou shite ikite ikun da Yes, people live like that 紡いだ言葉も 奏でる旋律も tsumuida kotoba mo kanaderu senritsu mo The spun words and the played melody 何もかも伝えるには足りないよな nani mo kamo tsutaeru ni wa tarinai yo na It’s not enough to tell everything 音楽で世界を救うなんて ongaku de sekai wo sukuu nante How to save the world with music 馬鹿みたいな夢に夢見ていたのはどこのどいつだ baka mitai na yume ni yumemite ita no wa doko no doitsu da Where and when did you dream of a silly dream? 運命も明日も終わりも僕らは知らない unmei mo asu mo owari mo bokura wa shiranai We do not know the fate, tomorrow, or the end もういっそ mou isso One more time 壊れるくらい命を奏で唄う kowareru kurai inochi wo kanade utau Sing and play life to the extent that it breaks 花に雨を 君に歌を hana ni ame wo kimi ni uta wo Rain on flowers, song for you 褪せた夢に僕らの色をつけよう aseta yume ni bokura no iro wo tsukeyou Let’s color our faded dreams
@アンモニャイト-e4w2 жыл бұрын
頑張ったな…使わせていただくよ。
@Antxstu10 ай бұрын
this is the best song ive heard in a while, the bridge at 2:52 into the chorus at 3:09 is incredible 😭
as someone who saved by a music, I can say this song is definitely one of them. Thank you so much for creating these beautiful lyrics and melodies. Thank you so much for saving me. I believe save the world with music is possible things.
I don't know who this is. I haven't heard of them either. Yet their music is so beautiful and artistically engaging. I absolutely love it. I'm glad to be here while it's under a million.
@user-ir1th5no9j4 жыл бұрын
Same. Idk how I got here, but I'm glad I did. This music helps me sleep at night
@xtosu96433 жыл бұрын
Anyone got any info on them :o any wiki pages or anything in english lol
@FindBp3 жыл бұрын
@@xtosu9643 @xt osu basically, they are duo Akamaru (who potrait with red eyed girl) and Mido (who potrait with green eyed girl). No much info about them and they really private about their appereance in real life, so instead they are potrayed with anime girl in this movie. So much japanese artist like this, e.g. Ado, Tuyu, Zutomayo etc. Check them out, they have a good music as well.
@xtosu96433 жыл бұрын
@@FindBp ty!! I already knew tuyu and zutomayo but yea
@adamputra56443 жыл бұрын
me too! , i think this song needs more view its wayyyy too good