🇳🇴 Russisk ubåtkaptein på «fisketur» Russian submarine captain goes «fishing» Nordic REACTION

  Рет қаралды 16,595

Teacher Paul Reacts Nordic

Teacher Paul Reacts Nordic

Күн бұрын

Пікірлер: 96
@NordicReactions
@NordicReactions 20 күн бұрын
*Request a video here:* buymeacoffee.com/teacherpaul
@jarls5890
@jarls5890 16 күн бұрын
Yes - he is doing a heavy Russian accent while speaking Norwegian. During the time this was made - a lot of Russian/Soviet subs were spotted in Norwegian waters. The Russians of course denied everything. So this skit plays of off that.
@eigilleikvam119
@eigilleikvam119 12 күн бұрын
I'm Norwegian and I can't understand anything of the "Russian", I'm quite sure he's just speaking gibberish
@Sultan_of_Swing
@Sultan_of_Swing 11 күн бұрын
@@eigilleikvam119 Correct. When he calls out to Igor in "russian", it's just gibberish.
@olenilsen4660
@olenilsen4660 10 күн бұрын
@@eigilleikvam119 I´m pretty sure they´re just talking about the norwegian part. I suspect the "Russian" is just bs as well.
@LivBD
@LivBD 13 күн бұрын
I am a Norwegian in my sixties. Harald Heide Steen was one of the best comedians we ever had, and I have have seen a lot of them. After decades he still make me laugh. "Can't see the border under water" Love it!
@Blacksquareable
@Blacksquareable 12 күн бұрын
It's a fair point, though.
@afrog2666
@afrog2666 8 күн бұрын
@@Blacksquareable Good comedy tends to have a point (:
@afrog2666
@afrog2666 8 күн бұрын
Når nettene blir lange 😂
@holymoley1920
@holymoley1920 2 күн бұрын
@@afrog2666 Not really possible. ''Nettene'' is ''nights'' and also ''nets''...so ''When the nights/nets are getting long'' ;)
@GryLi
@GryLi 16 күн бұрын
ha ha ha this man is a legend in Denmark we looooove him
@klemmetv6875
@klemmetv6875 16 күн бұрын
Se suppe rådet og rotfrukt rådet
@John-ToreGundersen
@John-ToreGundersen 16 күн бұрын
I didnt know that about Denmark. Very cool that you love him!
@catotjernstad331
@catotjernstad331 16 күн бұрын
Yup. Harald was so talanted, an actor, comedian, singer, jazzmusician, recording artist, author, tv producer and he reccieved several awards. He had a great "ear" and could fake any language with the right tonality and phonectics. In animated movies as a voiceover he was fabulous and I still remember his fake arabic as a sheik in "Flåklypa Grand Prix, 1975. Brilliant man with a big, warm heart, so funny and I miss him! 😊
@notsure7060
@notsure7060 16 күн бұрын
So true my man . We grew up with this guy in Olsen Banden
@IngarKlemmetsen
@IngarKlemmetsen 15 күн бұрын
I think he did Emanuel Desperado in Flåklypa, the Sheiks privatechaufeur, a big Gorilla, maybe he did both
@Pikachu132
@Pikachu132 15 күн бұрын
@@IngarKlemmetsen He's only Desperados, the sheik was played by Rolf Just Nilsen.
@spleenslitta7595
@spleenslitta7595 14 күн бұрын
@@IngarKlemmetsen They even kept his voice in the dubbed versions of the movie because it was just so good.
@afrog2666
@afrog2666 8 күн бұрын
@@Pikachu132 Kjåra kjåra, farlig Norsk hengebro!
@kristiinaparkkisenniemi8680
@kristiinaparkkisenniemi8680 12 күн бұрын
So accurate today 😂 I love my Norwegian neighbours ❤ from Finland
@nilspetterhellvik5519
@nilspetterhellvik5519 12 күн бұрын
We love you to dear neighbour
@kristiinaparkkisenniemi8680
@kristiinaparkkisenniemi8680 12 күн бұрын
@nilspetterhellvik5519 Thank you
@AudunWangen
@AudunWangen 16 күн бұрын
Legend has it that they showed this to some Russians, they were wondering what Russian dialect he was speaking to Igor 😂 The actor doesn't speak Russian, but it sure sounds like it to me.
@afrog2666
@afrog2666 8 күн бұрын
Either that is indeed a legen and nothing more, or they were drunk af lol
@AudunWangen
@AudunWangen 8 күн бұрын
@afrog2666 We have a few such legends and myths. Another one is that Slash, Eric Clapton or John 5 in Mötley Crüe said that Øystein Sunde is the best guitarist in the world.
@olejenshovda8035
@olejenshovda8035 2 күн бұрын
He was talking «gibberish» Just talking nothing but using sounds that in our ears will sound Russian, This phonetic thing was a huge part of Harald Heide Steen’s unique talent. He could make us believe that he could speak almost any language, by simply imitating the sounds of them. «Reisen til julestjernen» (The journey to the Christmas star) is a highly loved Christmas play, about the sad king who lost his beloved daughter, and in this play, they get reunited, real happy end. «Olsen banden» were originally a series of Danish crime-comedy movies, Harald Heide Steen took part in the Norwegian versions, mostly as «Dynamitt-Harry» An alcoholic self-taught «expert» on explosives... He could also show up in small roles, for instance as a taxi driver. But even then he made these characters real funny. We will never forget Harald Heide Steen
@reyalPRON
@reyalPRON 9 күн бұрын
the answer to your question after the clip. yep :) 100%. spot on. he imitated a russian sub captain. harald was one of great ones.
@haakonstenseth
@haakonstenseth 2 күн бұрын
Harald Heide-Steen Jr is one of the funny and famous actor I have watched on Tv when I was a child, when he played Dynamite Harry in Olsenband movies etc ☺
@cigarsid7445
@cigarsid7445 5 күн бұрын
Showed this to a Russian colleague, she almost fell of her chair laughing. Said that's exactly how silly some vodka drenched Russian authority figures are.
@it4177
@it4177 8 күн бұрын
Harald spoke french, arabic, russian, swedish and chinese. Not sure if any native speaking of those languages actually understood him, but he did speak them fluently. :)
@holymoley1920
@holymoley1920 2 күн бұрын
Yes, that I believe ;)
@margaretherron1779
@margaretherron1779 13 күн бұрын
He's playing a Russian captain of a U boat, Harald Heide Steen was a brilliant Norwegian comedian. Russian submarines are regularly spotted spying along the coast in Scandinavia, so of course his spying was funnily explained away as fishing. Of course the reporter didn't believe that - from a submarine. Heide Steen to this day is still the best comedian in my eyes. Great to see this cut again.
@holymoley1920
@holymoley1920 2 күн бұрын
Absolutely. One of the few Norwegain comedians I loved. A bit more subtle than most, amd much funnier.
@hadtopicausername
@hadtopicausername 12 күн бұрын
And yes, he is doing a Russian accent while speaking Norwegian. He was really good at that kind of stuff. Btw, the song he starts singing is a Christmas song which has nothing to do with fishing :) Also, notice how he always makes sure to change the subject when asked awkward questions, and his ability to come up with "explanations" that defy all logic. This is (Soviet) Russian officials in a nutshell.
@tmyrdal
@tmyrdal 11 күн бұрын
lol that is a comedy scene, from an old NRK program. That actor is one of the biggest Norwegian Actor in Norway.
@temanor
@temanor 14 күн бұрын
What a classic! 😄
@aleksanderfinstad5785
@aleksanderfinstad5785 15 күн бұрын
Harald Steen Jr, is Norwegian comedy treasure 😂😁😊❤️🇧🇻
@jeppahorse
@jeppahorse 11 күн бұрын
Funny bits are the avoidance of the questions and legallity of them being there. And the referance of a "fishing song" 'når nettene blir lange' (word play: nettene = the nights/the nets) Musevisa is a norwegian christmas song, even used in Pippi Longstocking.
@yvindteppen6235
@yvindteppen6235 9 күн бұрын
Classic Norwegian humor have more then this, look after Leif Juster, Rose and the other older guys and KLM
@sindresundetnilsen8419
@sindresundetnilsen8419 9 күн бұрын
One of his talents was to speak any language, only rubbish of course, but it sounds great, and soooo funny. Passed away too early though... He was also the voice of a gorilla in Flåklypa grand prix, 1970's stop motion film, and it's the only voice not dubbed in other countries!
@sveinsigurdgismarvik4445
@sveinsigurdgismarvik4445 15 күн бұрын
En av de beste.😊
@helgemylla2144
@helgemylla2144 9 күн бұрын
he was the nr. 1 on black talk in Norway.
@kjellrogerjgensen60
@kjellrogerjgensen60 9 күн бұрын
Harald Heide-Steen jr. was wery good at "black talk". Not a word needs to be correct. Not only russians got their language "reinvented" by this man, if you dont know the language you could beleave it was real. He was a wery dear comedian and phonetic artist. He is deeply missed.
@tommystormo
@tommystormo 2 күн бұрын
@NordicReactions Reisen til julestjernen is a very good and dear movie in Norway, usually sent Christmas eve on television, and people gather to see it, even though they have did all their life... That movie made Hanne Krogh (later winner of Eurovision Song Contest in 1985) famous. Olsenbanden-movies - there are 14 movies, made from 1969 to 1984 - and then the last one in 1999 where all original actors actually has become of age... The main role actually lost one foot (amputated) not long after the movie finished, because of pains and so on... It was a REALLY hard role to do this last one... And one of the three men in the leading roles had died since the last movie...
@EricTheBroBean
@EricTheBroBean 8 күн бұрын
Ahh, Olsenbanden, a true classic series of movies. There are several of them btw! "I have a plan!" -Egon Olsen
@Miamia_01
@Miamia_01 20 күн бұрын
Not sure if you got an explanation about this video. During the cold war Russian submarines were spotted in Norwegian water. So this sketch was based off of that;). Some of the text is missing, like what the guy is asking, but I guess the storyline still comes out. He speaks with a Russian accent and is obviously trying to distract the interviewer telling him about Norwegian beauty and language and so on 😂. Which Norwegians always loves, we love being mentioned because we are a small country😅 So yeah they were just there to fish from a huge submarine😂. This was from 1978 but things are not that different even today when it comes to the world.
@geirm.7585
@geirm.7585 16 күн бұрын
He's an expert in imitating different languages. Russians will not understand a word of it 😅 Ps: I mean the inspiration to this was a Russian submarine that ran aground in the Swedish coast, it was made after that incident.
@Miamia_01
@Miamia_01 16 күн бұрын
@ I think it was in Norwegian «farvann». But possible
@geirm.7585
@geirm.7585 16 күн бұрын
@@Miamia_01 Yeah, maybe I remember wrong. "Russisk ubåtkaptein" was probably made in 1978 og the incident in Sweden was in 1981. Sorry for desinformation and thanks for the correction. I have always believed.....
@Miamia_01
@Miamia_01 16 күн бұрын
@ Im not 100% positive, I just did a quick google search. :)
@knuteskild
@knuteskild 4 күн бұрын
That guy is a language genius, his "Russian" accent is outstanding!!
@Mordaedil
@Mordaedil 7 күн бұрын
All the way in Drøbak is quite a far distance to go to fish.
@Lassisvulgaris
@Lassisvulgaris 5 күн бұрын
During the Cold War, Soviet submarines were spotted in the Norwegian fjords, so it's quite close to realty. None were ever caught, so it was a game of cat and mouse. It's also a reference to S 363, which went aground outside Karlskrona in Sweden, on 27th of October 1981.
@sobroc
@sobroc 9 күн бұрын
He is a russian submarine captain with a norwegian accent. He says he has taken a norwegian language course. You almost HAVE to be a norwegian to understand this. This guy is a norwegian famous actor. Here he is playing a soviet union submarine captain "lost" in norwegian ocean. And his "explanation" is that they are just fishing (not spying). Again - this is almost "impossible" to understand unless you have norwegian as your native language. Because only then will you understand his (really wrong) accent and all the norwegian references he is using. And he is using them all wrong.
@holymoley1920
@holymoley1920 2 күн бұрын
You under-estimate him. That was absolutely deliberate - Norwegian is not my native language, but I have been in Norway since the mid 70s, of course I understood all the Norwegian references...and the ''all wrong'' was because he was pretending to be Russian whose knowledge of Norwegian was far from perfect!
@Deltaforce11111
@Deltaforce11111 10 күн бұрын
You should see him in olsenbanden, legendary
@MissCaraMint
@MissCaraMint Күн бұрын
Musevisa. Such a classic XD
@nyhammer1
@nyhammer1 Күн бұрын
This is more than 50 years old ''You can not see the border under water'' is a classic. Russians are the same today as they were then ...
@Yngvarfo
@Yngvarfo 20 күн бұрын
Harald Heide Steen jr was a expert in improv comedy, as well as making mock accents. I'm fairly sure that the Russian is all fake, except for putting in some well known words like "da" and "njet" in order to make it seem authentic. He did several of these sketches together with Totto Osvold, the interviewer, and they were apparently unscripted. They just set up the situation, let Harald do his thing, and Totto Osvold just had to act like a real interviewer and keeping a straight face in front of Harald's crazyness. Incidentally, the matter of Soviet submarines in Scandinavian territorial waters is the subject of a Swedish series called "Whiskey on the Rocks" which is out these days. It is apparently made as a comedy (I haven't seen it yet), but based on the real event when a Soviet submarine ran aground outside a Swedish naval base in 1981.
@SigMaQuint
@SigMaQuint 14 күн бұрын
Yes. The Russian is gibberish.
@olenilsen4660
@olenilsen4660 10 күн бұрын
Well, Olsenbanden isn´t just one movie, it´s 14 :) Not including the Jr. series. But watching your reaction to those old things would be cool (they started 1969)
@tubayouelektro
@tubayouelektro 11 күн бұрын
I have seen several foreigners trying to analyze this video. It might be one of the best skits in norwegian history, at least for that time, but it is impossible to translate. The context and the culture is alpha & omega to understand it. The joke is on several levels, and after an hour of explaining it would still not be fun unless you have lived here. But a couple of good attempts is given above here. When Harald Heide-Steen jr. was young his family was visited several times by people from different contries, and he managed to pick up how they sounded. Maybe his interest for music made this possible. He wondered for a long time if he should be a musician. The song he is singing is a christmas song, and has nothing to do with fishing. Both the word "natt" and the word "nett" will in definite plural form become "nettene", hence he hasn't totally understood the song. But just a genius can make a skit this good, and I believe that a russian submarine captain would attemt the same explanations if he suddenly had to surface in the midst of Norway (Drøbak). He would sertainly not explain what trouble they had that made them gasp for air like that.
@haakonstenseth
@haakonstenseth 2 күн бұрын
In 1990-2000 when Harald Heide-Steen Jr was visiting my dear hometown Aalesund, which is a city/town located on the west coast of Norway he played a man from Chile and he spoke Spanish/Latin American in a rabbish kind a way 😬
@peterthomas3589
@peterthomas3589 8 күн бұрын
He improvise Russian, the words means nothing😅
@Ericstreameru
@Ericstreameru 11 күн бұрын
He was not afraid of showing up drunk for theese things aswell so, that helps with the russian if that was the case here :P
@aarntsen
@aarntsen 9 күн бұрын
Like other people have pointed out it's from a period of time during the cold war when lots of Soviet submarine activity was reported in Nordic waters. There's a new series on Disney+ about a famous incident in Swedish waters which at the time all the world worried that could lead to a third world war - the series is called "Whiskey on the rocks". The submarine that was stranded in Sweden was a whiskey class submarine suspected of carrying nuclear war heads. The humor is making fun of poor Soviet attempts to explain away reasons to why their subs were spotted or even at one incident like in Sweden caught in Nordic waters. They were "comic Ali" before he was a thing in Bagdad...
@DesmoSkier
@DesmoSkier 14 күн бұрын
This was made just after the "Whiskey on the rocks" incident in Sweden. Just google Soviet submarine S-363
@Blacksquareable
@Blacksquareable 12 күн бұрын
Yeh, he's doing the accent!
@torstein817
@torstein817 11 күн бұрын
He is speaking norwegian too so no norwegian understand a word 😅
@nilssaugen2303
@nilssaugen2303 9 күн бұрын
This was contemporary with a Russian Sub running aground just outside Stockholm. Look up Whiskey on the Rocks.
@gmy79
@gmy79 5 күн бұрын
The Olsenbanden movies, 14 of them are very popular in Norway. You should take a look.
@runeosnor
@runeosnor 6 күн бұрын
Yes, part of the humor is the russian accent! :-)
@geirvinje2556
@geirvinje2556 9 күн бұрын
The whole point is that the Russians don't tell the truth, and avoid topics. So, every time he gets a question he can't answer, he sings, or talk about his orchestra or some other things....
@finncarlbomholtsrensen1188
@finncarlbomholtsrensen1188 16 күн бұрын
Also the late Danish, Dirch Passer, in a sketch, spoke a fine "Russian", as a Magician! During a Show in Circusrevyen north of Copenhagen.
@kentovewagenes1141
@kentovewagenes1141 12 күн бұрын
We cant see the border under water 😂😂😂😂 Kills me everytime 😂😂😂
@knuteskild
@knuteskild 4 күн бұрын
It was definitely NOT Russian language the "captain" spoke!!😆🤪
@afrog2666
@afrog2666 8 күн бұрын
Da comrade, tze submarjin is for fishjing and reesjiearch pjiorpose 😂
@torfinnsrnes6232
@torfinnsrnes6232 11 күн бұрын
This was from a time when there were multiple sightings of soviet submarines in Norwegian fjords. The Norwegian navy even dropped depth charges at a few occations
@holymoley1920
@holymoley1920 2 күн бұрын
Oh, that is a blast from the past...just as funny as when it was first shown...in the early 80's, when I hadn't been in Norway very long. But dialect has nothing whatsoever to do with that humour..it is standard ''Østlandske'' (around Oslo), and Harald Heide Stein was acting the part of Russian submarine captain who had learned that particular dialect...and he did it very cleverly. That was in the days when very few Norwegians realised that Russia was no friend, in spite of having been on the same side during WW2. They were rather naive in those days, even well-educated ones...thank the powers that be that that has changed....
@MissCaraMint
@MissCaraMint Күн бұрын
He was absolutely doing a fake Russian accent.
@beholst888
@beholst888 5 күн бұрын
Yes, he was talking like a russian😚
@iansimpson6300
@iansimpson6300 5 күн бұрын
Harald Heidi Stein Jr was the best comedian ever
@VikingNorway-pb5tm829
@VikingNorway-pb5tm829 15 күн бұрын
Funny russ and musevisa 😁
@hadtopicausername
@hadtopicausername 12 күн бұрын
Now look up the Whiskey on the Rocks incident :)
@kendexter
@kendexter 10 күн бұрын
Captain said norsk kursus,yes he spoke norwegian with ru accent. and a RU submarine stranded in sweden at that time at that time at the beach so to speak
@ysteinfjr7529
@ysteinfjr7529 10 күн бұрын
He said norskkurs. (Kursus is Danish)
@EZrebel
@EZrebel Күн бұрын
He is supposed to be a Russian submarine kapten on a «fisketur» having attended a Norwegian language course. Speaks with a «Russian accent» and fake made up Russian. Also «balalaika» is «wiener» reference in Norwegian 😅
@MylesMeyers-g8m
@MylesMeyers-g8m 3 күн бұрын
Perfectly innocent, happens all the time. 👍😇 (No accent other than Russian, and his Russian is totally made up.)
@BelieveNoGod
@BelieveNoGod 16 күн бұрын
Yes it's all part of the humour. And no he don't speak real Russian it's gibberish.
@GonkThePowerDroid
@GonkThePowerDroid 10 күн бұрын
Yeah, it really doesn't translate. He speaks Norwegian with a fat Russian accent and it is the stuff of legends from a Legend.
@heidifarstadkvalheim4952
@heidifarstadkvalheim4952 15 күн бұрын
... maybe not so funny if you dont know the context .. ( and it was a time were we thought there were russian submarines in the fjords .. the deep one like Sognefjorden. And the reference is funny for us Norwegians on many levels. Dont tink this is funny for people not raised in Norway
@EleonoreWang
@EleonoreWang 16 күн бұрын
He just fakes Russian! Being a Russian submarine captain - illegally in Norway! this actor is dead now.
@Blacksquareable
@Blacksquareable 12 күн бұрын
A real Norwegian would have been fishing for Lutefisk and playing trekkspill and røros polser and the like!
@holymoley1920
@holymoley1920 2 күн бұрын
....You CAN'T fish for ''lutefisk''...there is no such thing! Lutefisk is made from cod which has been preserved in caustic soda and semi-dried...and requires a great deal of time, effort, and water to make it safe to eat.... Most Norwegians love it at Christmas, but they need masses of bacon and white sauce, and beer with numerous ''chasers'' of Aquavit to make it swallowable...I never managed to swallow any; that is the one Norwegian tradition which my difestive system definitively declined....;
@14Tommere
@14Tommere 9 күн бұрын
He fakes russian very good, thats whats funny
🇳🇴 Karius and Baktus - Ivo Caprino | Norway Nostalgia |  Nordic REACTION
9:24
Teacher Paul Reacts Nordic
Рет қаралды 1,6 М.
СИНИЙ ИНЕЙ УЖЕ ВЫШЕЛ!❄️
01:01
DO$HIK
Рет қаралды 3,3 МЛН
Sigma Kid Mistake #funny #sigma
00:17
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 30 МЛН
Support each other🤝
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 81 МЛН
It’s all not real
00:15
V.A. show / Магика
Рет қаралды 20 МЛН
American reacts to 50 Interesting Facts About Europe
32:27
Ryan Wuzer
Рет қаралды 116 М.
Undercover Carlsen SHOCKS Grandmaster in Legendary chess game
10:45
Blitz Breakdown Chess
Рет қаралды 2,3 МЛН
Norway's TOP Motorcycle Roads You Need to Ride!
7:48
RideWithMe
Рет қаралды 8 М.
RUSSIA is Breaking
18:50
Joe Blogs
Рет қаралды 49 М.
American Reacts to Sånn er Norge - Rich and Equal | Part 1
17:32
Tyler Walker
Рет қаралды 20 М.
American reacts to Copenhagen
8:46
Ryan Wuzer
Рет қаралды 59 М.
СИНИЙ ИНЕЙ УЖЕ ВЫШЕЛ!❄️
01:01
DO$HIK
Рет қаралды 3,3 МЛН