Titoli italiani inizio/fine del 1938 di "Biancaneve" (scansione HD da 16mm).

  Рет қаралды 4,894

passoridotto

passoridotto

Күн бұрын

Mi sono ripromesso di non fare più video tratti dalla mia copia 16mm in Technicolor di "Biancaneve e i sette nani" (Snow White and the Seven Dwarfs, 1937, Walt Disney) stampata nel 1953 e distribuita prima dalla RKO e poi dalla Sampaolofilm. Faccio una piccola deroga a questa promessa solo per ripubblicare, in maniera molto più definita grazie alla preziosa scansione digitale in HD fattami da un amico, i rari titoli iniziali e finali che vi sono presenti e che risalgono alla prima edizione italiana del 1938. Il motivo che mi ha spinto a questa deroga è dovuto ad una bellissima clip pubblicata dal canale amico Nunval, tratta da un altrettanto raro 16mm pirata in bianco e nero, duplicato da un'altra stampa d'epoca analoga alla mia, con i medesimi titoli ma meno definiti e più parziali. Se vi fa piacere vederla eccovi il link: • biancaneve, raro 16mm ...
Se invece volete fare il confronto con un vecchio video in cui vi proponevo questi titoli italiani del 1938 quando ancora questa copia non era mia potete trovarlo a questo link, con l'attenzione di leggere anche la sua descrizione se volete conoscere meglio il lavoro di "taglia e cuci" che feci allora: • Titoli del 1938 in ita...
Infatti la presente copia 16mm che ho in collezione, come ho detto svariate volte, è a parer mio bellissima, ma ha anche tutti i segni del tempo e delle tantissime proiezioni subite. Quando mi arrivò a maggio del 2021 (ringrazio ancora il sig. Boschetto che me la cedette!) la copia, oltre a mancare dei primi due cartelli iniziali come potete vedere anche nel video, aveva i titoli iniziali mozzati a metà, dove la seconda parte di essi era stata messa in fondo al film, visto che quelli finali erano assenti. Fu mia premura, quindi, rimetterli al punto giusto e far stampare su pellicola quelli finali, presi da un'altra copia 16mm imprestatami gentilemente dall'amico Nunziante. Inoltre, per correttezza massima, devo precisare che già tanti anni fa venne fatta ristampare su pellicola invertibile Ektachrome del 1969 tutto l'inizio del primo e del secondo tempo, duplicandolo dalla copia originale del 1953, probabilmente a causa del già allora precario stato della pellicola. Infine l'amico che mi ha fatto la scansione HD del film ha provveduto, in fase di editing, a rendere le scritte dei titoli leggibili, riducendone l'oscillazione dovuta alla duplicazione fatta all'epoca.

Пікірлер: 29
@vintagetivu944
@vintagetivu944 10 ай бұрын
Effettivamente è una copia davvero superba! E la scansione non poteva che giovarle.
@passoridotto
@passoridotto 10 ай бұрын
Ha tanti difetti, dovuti all'età. Però ha anche il suo fascino. In proiezione, poi, a parer mio lo ha ancora di più. Grazie! :)
@archiviuruk9956
@archiviuruk9956 10 ай бұрын
E' sempre uno spettacolo vedere quei titoli di testa ^_^
@passoridotto
@passoridotto 10 ай бұрын
Un po' vissuti ma sempre affascinanti!! :)
@TVgoodies
@TVgoodies 10 ай бұрын
Assolutamente superba. Potrei chiederti da quale copia provengono questi cartelli?
@passoridotto
@passoridotto 10 ай бұрын
Dalla mia, che ho in collezione. Se leggi il polpettone della descrizione trovi tutti i dati. E grazie per l'apprezzamento. :-)
@Kostya_International_Dubs_2007
@Kostya_International_Dubs_2007 4 ай бұрын
Meraviglioso! Qual è l'audio di "La RKO radio films presenta" all'inizio?
@passoridotto
@passoridotto 4 ай бұрын
Purtroppo non lo so. Quasi certamente è stato preso da un altro film.
@thatsmarco7413
@thatsmarco7413 10 ай бұрын
La cosa più sensazionale è che oltre il cartello del RKO si erano persi quei due secondi di orchestrazione che sono fondamentali per lo stacco improvviso a 0:08.. grazie ancora Federico, pensare che ne furono stampate solo una decina di copie è pazzesco. Neanche i collezionisti e la company americana è riuscita ad offrirci una scansione vera di un technicolor dell'epoca! Comunque sono in contatto con la Cineteca di Milano (che hanno recuperato anni fa anche la finestra sul cortile con doppiaggio originale) ..magari potrà uscirne qualcosa!! Complimenti ancora 🙏
@passoridotto
@passoridotto 10 ай бұрын
Beh, effettivamente questo non è proprio una stampa 35mm del 1938... ma a livello cronologico è una delle più antiche, solo 15 anni dopo, sebbene in formato 16mm (precisamente una delle 16 copie, secondo Italiataglia). :-) Grazie Marco (PS Vatti a guardare il video di Nunziante che ho messo in descrizione: è interessantissimo!),
@thatsmarco7413
@thatsmarco7413 10 ай бұрын
​@@passoridottoè comunque pregevole...ma piacerebbe sapere qual'è la storia esatta di questa copia, se era in mano a collezionisti /preti o chi...mi sembra di ricordare che fosse il risultato di 2 alluvionate... ti ha detto altro il caro boschetto?
@thatsmarco7413
@thatsmarco7413 10 ай бұрын
​@@passoridottoComunque non è un 35 ma è stata appena venduta su eBay un 16 technicolor di Biancaneve a 6000 dollari 😅😅
@passoridotto
@passoridotto 10 ай бұрын
@thatsmarco7413 E' difficile fare la sua storia. L'unica cosa certa che so è che l'aveva il sig. Boschetto ma lui non mi ha mai detto da chi l'avesse ricevuta. Comunque si possono dare alcuni punti fermi: nel 1953 la RKO distribuisce questo titolo in 16mm. Alla chiusura della RKO il titolo passa alla Sampaolofilm, assieme ad un altro pacchetto di film Disney (così mi disse un distributore di Milano). Non so, poi, per quanti anni la sampaolo ha detenuto i diritti di sfruttamento (se mai li ha avuti). Una cosa è certa: questo titolo ha continuato a girare per molti anni. Come scrivevo nella descrizione la mia copia ha gli inizi ristampati dall'originale su pellicola invertibile del 1969, quindi ha certamente girato per tutti gli anni '70 del secolo scorso. Verso gli anni '80 son stati fatti - da un'altra copia - dei duplicati su pellicola Agfa (da cui deriva il super8 4x180 con il primo doppiaggio), quindi è presumibile che quei duplicati han girato fino alla chiusura della sampaolo. Nel mentre son state piratate copie in bianco e nero, come quella postata da Nunziante. Insomma, il titolo - fino a che c'è stata la distribuzione del 16mm in Italia - ha girato. E, naturalmente, sempre sottobanco, perchè i diritti di sfruttamento erano scaduti da parecchio. A tal proposito sempre il distributore di Milano mi raccontava che, per compliare il borderò, si metteva il titolo della Biancaneve turca e si proiettava, invece, questa di Disney. Insomma... si trovava l'escamotage. ;-) Alla chiusura della Sampaolo (o forse prima?) queste copie son state cedute a collezionisti vari, soprattutto quelli più conosciuti allora (non certo ad un pischello diciottenne come allora era il sottoscritto!) e una di esse (che già molto tempo prima era stata assemblata da due copie, una delle due che aveva preso acqua in alcune spire) è arrivata a me grazie al sig. Boschetto! :)
@passoridotto
@passoridotto 10 ай бұрын
@@thatsmarco7413Beh, la mia è costata mooooolto meno... :)
@JacopoTheAwesomeBoy
@JacopoTheAwesomeBoy 9 ай бұрын
Tu hai le pellicole dei cartoni distribuiti dalla Paramount (di Famous Studios oppure Fleischer Studios), especialmente Noveltoons?
@passoridotto
@passoridotto 9 ай бұрын
No, mi spiace. Grazie comunque della visita. :-)
@Modellistagamesreaction00
@Modellistagamesreaction00 10 ай бұрын
Nuovo iscr
@coccy1961710
@coccy1961710 10 ай бұрын
Peccato non esista più tutto il film col doppiaggio originale e le canzoni cantate da Lina Pagliughi che uscirono su 78;giri La voce del padrone con etichette dedicate
@passoridotto
@passoridotto 10 ай бұрын
Questa copia (integrale) ha il primo doppiaggio del '38. Attualmente, però, non esiste alcuna vhs, dvd o blu ray ufficiali che lo riportino.Peccato, perchè a mio parere avrebbe un suo perchè.
@coccy1961710
@coccy1961710 10 ай бұрын
@@passoridotto purtroppo nel 1972 a certe case cinematografiche venne la fissa di cambiare i doppiaggi e fecero degli arrosti incredibili soprattutto voci anacronistiche e poco credibili ci fu un caso clamoroso a dir poco Venere bionda con Marlene Dietrich oltre al doppiaggio altro che ridicolo cambiarono pure la colonna sonora che la fece credo Gino Peguri...da arrestare chi fece ció
@passoridotto
@passoridotto 10 ай бұрын
Alcuni ridoppiaggi per me (da profano) sono inascoltabili, altri non sono male: quello di Biancaneve del 1972, a detta di molti esperti del settore disneiano, è stato fatto a regola d'arte, fedele all'originale inglese (cosa che non era successa nel 1938, dove c'erano molte licenze) e con voci di calibro. Se poi devo fare una mia personalissima graduatoria metto al primo posto quello del '38, ma solo perchè sono cresciuto con quello, ascoltato tantissime volte sul disco 33 giri della Disneyland. :)
@donaldfuck
@donaldfuck 10 ай бұрын
Sì nel 1938 fecero di Biancaneve oltre ad una serie di fumetti "nel regno di Topolino" anche un cofanetto de La voce del padrone con l'autorizzazione Società Anonima Italiana Creazioni Walt Disney. Comunque ci sono anche altri dischi di altre cantanti dell'epoca come per esempio Myriam Ferretti
@passoridotto
@passoridotto 10 ай бұрын
Come scrivevo nella descrizione del video vi suggerisco di dare un'occhiata alla clip che ha caricato il canale Nunval: una rara ed interessante copia pirata 16mm in bianco e nero di "Biancaneve". Eccovi il link: kzbin.info/www/bejne/rYSTqmWCqLt4d9k
@johnnypower8565
@johnnypower8565 10 ай бұрын
Buongiorno, sto cercando da molto tempo il doppiaggio originale (con la voce di Oreste Lionello su Gene Wilder) di "Willy Wonka e la fabbrica di cioccolato". So che questa versione è stata trasmessa negli anni '80 su Italia 1 e Rete 4. Queste sono le date delle messe in onda del film avvenute negli anni ‘80: - venerdì 18 dicembre 1987 su Rete 4 alle 20:30 (ripetuto poi il 22 dicembre 1987 su Rete 4 alle 20:30) - martedì 21 giugno 1988 su Italia 1 alle 20:30 - sabato 29 aprile 1989 alle 16:20 su Svizzera Tv Sa di qualcuno che può avere qualche registrazione del film risalente alle date che le ho appena indicato o anche a date anteriori (qualcuno che all'epoca registrava film dalla tv)? Oppure sa di qualcuno in possesso di una copia in 35 mm (o in 16 mm o in qualsiasi altro formato) della pellicola cinematografica originale uscita nei cinema italiani nel 1971? Grazie. P.S. So che la versione col doppiaggio originale non fu trasmessa solo in quegli anni su Italia 1 e Rete 4, ma è stata poi riproposta negli anni a seguire anche su emittenti private, locali e di secondo ordine (qualcuno potrebbe sempre avere una registrazione dei passaggi televisivi in quelle reti).
@passoridotto
@passoridotto 10 ай бұрын
Buondì. Mi dispiace non poterti aiutare ma io colleziono solo pellicole cinematografiche in 16mm e super8 e in quei due formati il film in questione non è mai stato stampato. So che ci sono molti collezionisti che lo cercano; più di uno mi ha già scritto nel corso degli anni e, purtroppo, ho dovuto dare sempre questa risposta. Il blog "Doppiaggi italioti" ha fatto numerose e approfondite ricerche ma anche li i risultati son stati sempre negativi. Chissà, forse un giorno spunterà una copia 35mm d'epoca o qualche registrazione su vhs. Auguri e grazie per la visita.
#1 L'ultimo arrivo in collezione: un 16mm di quasi 70 fa.
2:51
passoridotto
Рет қаралды 13 М.
Last Broadcasts of Countries
22:47
Mariobot128
Рет қаралды 903 М.
Mom had to stand up for the whole family!❤️😍😁
00:39
РОДИТЕЛИ НА ШКОЛЬНОМ ПРАЗДНИКЕ
01:00
SIDELNIKOVVV
Рет қаралды 3,9 МЛН
Когда отец одевает ребёнка @JaySharon
00:16
История одного вокалиста
Рет қаралды 13 МЛН
Every parent is like this ❤️💚💚💜💙
00:10
Like Asiya
Рет қаралды 26 МЛН
When Royal Guards Fight Back!
8:08
Fighting Spirit
Рет қаралды 7 МЛН
when the music is so good you forget to stop filming
15:30
Real Pixels
Рет қаралды 662 М.
Peter Ustinov as Nero sings: Omnivorous power hail!
1:28
Greg Atkinson
Рет қаралды 3,4 М.
Is English just badly pronounced French?
18:09
RobWords
Рет қаралды 1,6 МЛН
Dave Allen - religious jokes
13:20
DutchPastaGuy
Рет қаралды 7 МЛН
Hitler in Colour (4K WW2 Documentary)
1:10:44
Best Documentary
Рет қаралды 13 МЛН
Roger Scruton: Why Intellectuals are Mostly Left
11:56
PhilosophyInsights
Рет қаралды 1,8 МЛН
The Eureka Moment of Linguistics
18:10
Indo-European
Рет қаралды 230 М.
Raro trailer de "I soliti ignoti" (scansione HD da 16mm).
4:45
passoridotto
Рет қаралды 1,2 М.
Mom had to stand up for the whole family!❤️😍😁
00:39