U nas v praci mame takovou ustalenou odpoved na kolegovo "How are you", tak rikame "Same sh...t different day".
@BronislavSobotka7 ай бұрын
😅
@Lou-fu7bo2 ай бұрын
@@ladislavkuruc5160 dost divný.
@Aiendall7 ай бұрын
Já mám dobrý že "rehab" by mě asi nenapadlo, páč chodím k soukromé fyzioterapeutce. :D Ne na klasický rehabilitace. :D Ty mi nepomohly. Jinak existoval hezký vtip na to ukazování a "ten". Čech byl na dovolené v Anglii, a po návratu se baví s kamarádem, jaké to bylo: 1:"Ale, ani mi nemluv. Rozbolel mě zub a představ si, že jsem ukázal, že mě bolí tu a on mi vytrhl dva." 2."Ty jsi osel, to znamená anglicky dva." O dva roky později, opět jede první Čech na dovolenou do Anglie, co čert nechtěl, opět ho rozbolel zub. Tak přišel k zubaři, ukázal na bolavý zub a řekl "Ten!"
@BronislavSobotka7 ай бұрын
😃 😃 😃
@Magicairsoft97 ай бұрын
Ještě tam chybí- už ho zuby nebolí :-D madeby Zdeněk Izer. Za mě největší trapas nebyl nějaké slovo, ale když druhá strana nerozumí Anglicky dost dobře (nemají slovní zásobu typicky) ale zároveň je to jediný společný “spojovací jazyk/řeč” a pak jim je potřeba v hodně nízkém levelu toho jazyka vysvětlit, co chcete vlastně říct. To už je někdy lepší místo jazyka domluva rukama/nohama 😅
@janoskrdal7 ай бұрын
Kamarád si objednal "Bloody steak" načež se ho číšník zeptal jestli k tomu chce také "some fuckin' potatoes"👌
@BronislavSobotka7 ай бұрын
😃 😃 😃 Super! 😃
@sebeek007 ай бұрын
😂🤣
@noovis7 ай бұрын
Takhle jsem si objednával ve Slovinsku nějaký jejich lokální pivo, jmenuje se "Fakin IPA". No nešlo to říct slušně. 🤷♂
@Jana-rb7jq7 ай бұрын
🤣🤣🤣
@poletavice7 ай бұрын
😂😂😂😂😂 tak to je vtipný. Už se tomu půl hodiny směju 😅
@macakost43327 ай бұрын
Díky za další zajímavé video. Trapas v angličtině nemám, takže nerozšířím sbírku 🙅♂ Ale z jiného soudku... koupila jsem si knihu "Let your English September" a jsem nadšená. Veliké díky za super pomůcku 🥰
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Jé! Tak to já moc děkuji! ❤️
@OBHostivice7 ай бұрын
Kdo zažil kupónovou privatizaci, tak zná zkratku DIK nebo-li držitel investičních kupónů. Před lety vysvětloval můj klient americkému investorovi, kdo jsou majitelé jejich akciovky. Začal velkými investory a když se dostal na konec výčtu, tak dodal "and the rest are DIKs". Honza
@BronislavSobotka7 ай бұрын
:D :D :D To je skvělé! :D
@michaelaplevkova46197 ай бұрын
😂😂😂😂😂😂😂
@martinamrazova10447 ай бұрын
Jj, “ fakt jo ?”, už jsem pochopila, že fakt říkat nemám, tenkrát se na mě, s pohoršením, otočilo asi 20 lidí 🙈, hned mi to došlo 🤦♂️🤣🤣.
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Same here... 😃
@IgnacDvorsky7 ай бұрын
Můj brácha chtěl jednou poděkovat v jednom bistru že ho tam nechali přečkat než přestane pršet, a řekl jim "Thank you for the asylum" Že to bude jako azyl v češtině... Jenže azylum pro anglicky mluvící je spíš něco jako ústav, nebo blázinec 😅
@BronislavSobotka7 ай бұрын
To je super! :D Díky!
@radimptasek20367 ай бұрын
takhle jsem kdysi děkoval v Italii za střechu před deštěm .. a místo zamýšleného "grazie per tetto" řekneš "grazie per tette"..
@jirka26736 ай бұрын
Tohle je hodně vtipný 😀
@leosverner16 ай бұрын
Kdysi v Bulharsku jsme měli také faux pas, když jsme chtěli v obchodě konkrétní flašku vodky vzadu na polici a ukazovali jsme z dálky rukou, a když paní ukázala konečně dobře, tak jsme ji rozhodili tím, že jsme řekli "nó", což ve zbytku světa asi znamená jako "no = ne" a ještě jsme po česku hýbali hlavou nahoru a dolů, což oni tam mají zřejmě naopak 🙂
@Aspro47 ай бұрын
Ve škole někteří spolužáci při hodinách s americkým lektorem záměrně používali slovo „naturally“ s českou výslovností „načurali“, smáli se tomu a ten lektor nechápal, čemu se pořád tak smějí.
@BronislavSobotka7 ай бұрын
😅😅😅😁
@danastastna36097 ай бұрын
Se slovíčkem fakt mám opravdu hroznou zkušenost! Řekla jsem to mému vnukovi, žijícímu na Novém Zélandu, jako obdivné "citoslovce", jak je moc šikovný, že sám namaloval tak krásný obrázek, protože jeho maminka trvá na tom, že se ode mne naučí dobře česky. No, tak mu musela dlouze anglicky vysvětlovat, že babička FAKT není tak sprostá😂
@BronislavSobotka7 ай бұрын
😅😅to je dokonalé 😍😍
@radecacek7 ай бұрын
Jo a bacha na slovo exekutor 😂 To jsem musel dovysvětlit, že v Čechách za dluhy nepopravujeme...
@BronislavSobotka7 ай бұрын
😅
@janapelikanova32782 ай бұрын
@michalsmrha16617 ай бұрын
Mě se stalo to, že jsem byl v buse osloven několika turisty a tak jsme se dali do řeči, přišlo i na domácí mazlíčky a já jim ukázal naše psy a kočky jak leží v naší posteli a řekl jsem že si užívám zvířata a,jsem pět lover, oni se zatvářili všelijak a já si toho nevšímal. Ale křenili se dál, když měli vystupovat, tak utíkali a Mě došlo, že jsem jim nechtíc asi řekl že jsem zoofil. Ale co, už je víckrát neuvidím.
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Hello Michal, myslím, že jsi neřekl nic špatného, "pet lover" je opravdu milovník domácích mazlíčků, co za tím kdo vidí je každého problém 🙂 - je to opravdu nevinné označení. Možná se jim nezdálo, že jsou v posteli a připadalo jim to zvláštní (pokud to sami tak nemají), ale jinak jsi neřekl nic divného, opravdu 🙂
@peaceandloveforall78036 ай бұрын
Jednou jsem v restauraci dost nahlas zvolala ( když hrála určitá hudba) "I Love sax"!!! (myšleno saxofon zkráceně). Jenže ta výslovnost spíš zněla jako něco jiného. Všechny hlavy se obrátily na mně.
@Bohemystic-po1rb7 ай бұрын
Měli jsme návštěvníka z ciziny a z české konverzace byl dost rozpačitý, hlavně teda že si tak často nadáváme Fakt jó a taky že si neustále oponujeme a jsme tak negativističtí, protože snad každou druhou větu začínáme NO, ... což samozřejmě cizinec vyhodnotil, že to bude znamenat NE. 😅
@MacGyver5AF7 ай бұрын
Ještě jeden false friend... "sympathy / sympathic"... Není to sympatie / sympatický, ale soustrast / soucit / soustrastný / soucitný.
@kamilabitalova63316 ай бұрын
Já jsem celou dobu (cca 20 let) používala frázi "Can I please you", když jsem chtěla o něco poprosit (vyfotíte nás, podáte mi....dosaďte si). Až letos, na soukromých lekcích angličtiny, mi můj skvělý lektor se smíchem vysvětlit skutečný význam. No, už tu frázi nepoužívám 😅😂
@Lou-fu7bo4 ай бұрын
@@kamilabitalova6331 tak frází Can i plese you jsem v životě neslyšel... Ani od turistů, ani od učitele Amika, ani od naší kanadský učitelky, s kterou jsem měl chvíli Hanky panky6, ani od učitelů z JAR a Aussies... Ani jsem ji snad nikdy neviděl v žádné učebnici...
@janapelikanova32782 ай бұрын
:-D
@dalibor60447 ай бұрын
Kámoška na Floridě předváděla koně na dražbě a kůň býl trochu neklidný, tak zvolala na svého přítele nahlas a česky "prodej mě ten BIČ"... No a bylo to...
@BronislavSobotka7 ай бұрын
🤣
@hellyh87807 ай бұрын
Super 😂,poučné a zároveň vtipné 😊
@marekvozarik54417 ай бұрын
2:03 môžem potvrdiť. presne toto sa mi stalo v Londýne, keď som sa pýtal kolegu, čo si hovoria pred jedlom. Ten sa na mňa nechápavo pozeral a potom z neho vypadlo: bon apetit
@Lou-fu7bo2 ай бұрын
@@marekvozarik5441 to je prece známá fráze, i pro začátečníky....
@hanaz.99907 ай бұрын
Kurnik toilets jsem asi v USA v jedné knihovně fakt hledala 🤣 Tak teď už jedině Restrooms 😄 Super video👏 Díky.
@Greghouse7 ай бұрын
Jestli jsem to z jiných zdrojů dobře pochopil, tak věty jako "Hey, how are you?" nejsou otázky, na které by se regulerně mělo odpovídat, ale je to jen jakýsi sociální kontrakt, prostě pozdrav delší formou. V tom, že na tuto "otázku" nehledáme de facto odpověď by se to dalo přirovnat k řečnické otázce. Skoro mi to připomíná to naše moravské "Tak co? Jaká?" a nic neříkající odpověď "Dobrá". V tomto si myslím, že když se ten kontrakt poruší a začne se na tu otázku ve skutečnosti odpovídat, tak druhá strana začne nejspíš klást větší nebo menší odpor, že jí je to v podstatě jedno 😀
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Přesně tak! 😃
@johnnewton26437 ай бұрын
Na How are you? se dá odpovědět nespočtem odpovědí. Zkuste si to vygooglovat. Má oblíbená byla I am peachy nebo I am living my dream. V jednom kolektivu šlo oto odpovědět co nejoriginálněji. Ale jinak How are you je pozdrav jako v ČR ahoj. Není to otázka. Kamarád v domově důchodců jedné důchodkyni na pozdrav How are you? Odpověděl jak se má špatně. A ona odpověděla It's OK. Prostě jí to nezajímalo 😂
@martintuma99745 ай бұрын
Peachy zní Čechům divně...
@Greghouse5 ай бұрын
@@martintuma9974 Proč divně? Copak Vám ještě nikdo na otázku "Jak se máš?" neodpověděl "Jsem v p....."? 😀
@luciemaskova87877 ай бұрын
Se svými US přáteli jsem si psala, ze jsem byla in the garden. Oni porad nechapali, oni zahrade u domu říkají proste yard. Garden je při ne nějaký pas kytek, záhon nejspis. Takže jsem jim asi celou dobu tvrdila, ze travim vikend na zahone :D to uz mam English C1+ ale tohle by me vůbec nenapadlo, ze oni tomu říkají proste jinak a ze zahrada není zahrada…
@jitkahajkova64047 ай бұрын
Perfektní vychytávky.Díky za ně.
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Rádo se ❤️
@johnnewton26437 ай бұрын
Sice je to z polštiny, ale můj známý Polák pracoval v UK mezi Slováky a měl tam slovenského kamaráda jmenoval se Tibor. A jednou otevřel dveře do společenské místnosti, kde bylo spousty Slováků a řekl ze zvyku polsky: Šukám Tibora [ hledám Tibora ] Říkal, že to co zažil by nikomu nepřál a už se toho nezbavil 😂
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Jej 😅
@martintuma99745 ай бұрын
Szuka pan meszkanie? Nie, pan meszka szukanie.
@TheJirator7 ай бұрын
Zásadně nesouhlasím se zatajováním mrskání! Měl jsem před tím víkendem setkání s několika kolegy různých národností a Ital přinesl nějaký sladký koláč, že to je jejich tradiční velikonoční jídlo (chutnalo to jak sladká nádivka). Tak jsem samozřejmě neodolal a říkám, že koláč je fajn, ale u nás Velikonoce slavíme kromě beránka také bičováním žen. Následovalo hrobové ticho, pak se začali smát, protože usoudili, že si dělám legraci, jelikož by to "naše feministky přece nemohly dovolit":D
@BronislavSobotka7 ай бұрын
:D
@johnnewton26437 ай бұрын
Nezatajuji Velikonoce. Doslova říkám, že v ČR na Velikonoce ženy mlátíme a jestli tomu nevěří ať si to vygooglují 😂
@zouzelkovalenka6 ай бұрын
Problémy ale, samozřejmě, můžou nastat i opačným směrem. Slyšet sestru koktat do telefonu, kdy se nikdy nedostala dál než k: Yeah, but..., si budu pamatovat dlouho (stejně jako ten zděšený a pohoršený dav Čechů okolo). 🤣
@BronislavSobotka6 ай бұрын
😅😅😅
@KMarik7 ай бұрын
Velice hovorově se dá na začátku jídla říci ‘dig in’, znamená to vlastně ‘pusťte se do toho’. V USA je celkem běžné že vám nic nenabídnou, zvláště když je to naplánovaná návštěva. Co se toilet týká, tak Američané to chápou jako záchodovou mísu. Slyšel jsem také na otázku ‘where is your toilet?’ odpověď ‘in the restroom’.
@riciprokes7 ай бұрын
Díky Bróňo, žijeme v Anglii, budu teď bedlivě sledovat rodinku, kdo něco takového dělá😁😁, drž se
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Moc děkuji a mávám do Anglie! :)
@radecacek7 ай бұрын
A můžu přihodit, s čím mám problém, když cestuju mezi USA a Kanadou, je slovíčko menu. Přestože je anglické, nepoužívají ho a nechápou ho, polud si jdete kupovat do fast foodu něco. V Čechách se říká menu, v Kanadě meal a v USA combo. A pokud to řeknu jakkoli jinak, vždycky se mě ptají, jestli myslím combo/meal.
@hansk81547 ай бұрын
Jo a taky neříkejte Bubble bum. 😆Hlavně ne v Evropském parlamentu. kzbin.info/www/bejne/ppnbh5uAqsd_j9k
@martinburian97326 ай бұрын
Gratuluji k narozeninám, to snad ani v Česku nikdo neříká.
@BronislavSobotka6 ай бұрын
Uz jsem se s tím setkal :) ale ja sám často v češtině vypustím něco dost zvláštního... 🙈
@josefstraka-bf8ciАй бұрын
"Fakt jó" je klasika, jak se ztrapnit mezi anglicky mluvícími lidmi, nikoliv nutně jen v anglicky mluvících zemích :D Ale třeba ten správný význam "colugrations" jsem dosud neznal 👍 Co se třeba stalo mě: Když jsem mluvil o gymnáziu, tak jsem samozřejmě řekl "gymnasium", takže chvíli trvalo, než jsme si vyjasnili, že mluvím o škole a nikoliv o tělocvičně 🙈🙈
@vinnievincooper57787 ай бұрын
Super videjko, díky moc. :)
@BronislavSobotka7 ай бұрын
To já děkuji! ☺️
@bambus1587 ай бұрын
Toilet = hajzl Kde tady máte hajzl ,ma rozsekalo😂
@givemeoneminuteCZ7 ай бұрын
Nevím, jak v US, ale v Británii slovo pro hajzl, jakože záchod je LOO xD
@dr_sereb7 ай бұрын
"Are you keeping busy?" (US) je další způsob zvláštního pozdravu, kdy se nevyžaduje inspekční prohlídka vašeho kalendáře v mobilu. Když vám Brit řekne,"You must come for dinner!", tak se opravdu neočekává, že se ještě ten den ukážete na večeři. Mezi přáteli jde o obecné "tak se někdy ukaž na návštěvě", u ostatních je to vlastně "nikdy se neukazuj". Ale hlavně....🤣 když Brit řekne "Nah, let's talk about sex!", tak NIKDY nemluvte o sexu, je to jen pobídka ke změně tématu konverzace.
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Superskvělé, díky moc a moc ❤️❤️❤️
@Lou-fu7bo2 ай бұрын
@@dr_sereb pochybuji, v Anglii jsem chvíli zil a nikdo to nikdy neřekl. Nebo jsme byli tady v ČR v hospodě Češi, AussIe, Canada já, Skotka a taky nikdo takový fráze nepoužíval...
@dr_sereb2 ай бұрын
@@Lou-fu7bo Pochybujte si, jak je libo.
@mareksykora38917 ай бұрын
we are hardly working on it... nase odpoved US majiteli kdy to budeme mit hotove a my s vaznou tvari ze na tom sakra makame :) nebo bloody vacation kdyz mel dotycny den volna kvuli darovani krve...
@BronislavSobotka7 ай бұрын
😅😅 super!
@martintuma99745 ай бұрын
To druhý mě teda pobavilo...
@qizosvk6 ай бұрын
známy známej do vízovej žiadosti písal medzi záujmy že je terarista. čakalo ho protiteroristické komando :D
@BronislavSobotka6 ай бұрын
😅😅😅
@TomasMisura7 ай бұрын
ďakujem za toto video. Snažím sa vyhnúť podobným trapasom a celkom sa mi to darí, ale na druhej strane mi nevadí, keď si to budem pripomínať aj niekoľkokrát, aby som sa vo svojom prílišnom sebavedomí nestrápnil ešte viac.
@Frantakoulou7 ай бұрын
Po x letech jsem mrkl na nějaké video tady od toho týpka a opět jsem si uvědomil, jak je úroveň angličtiny v ČR tristní. Je mi 30 a kohokoliv z mých vrstevníků, kdo se mnou nechodil na gympl, se na něco ohledně angličtiny zeptám, tak mi řekně to stejné - jo, pár slovíček a frázi, ale větu dohromady nedám 😞
@janprevod7 ай бұрын
No a co? Jsou daleko krásnější jazyky než angličtina.
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Já si myslím, že tak spatné to s námi není, spíš vnímám, že se hodně lidí bojí/stydí anglictinu používat. Primárně kvůli strachu z chyby a reakce okolí na chyby. 🙊 ❤️
@hanaporkertova98466 ай бұрын
mám kamarádku z Ameriky a ta normálně říká "enjoy" (ale nic k tomu)... ale žije už docela dlouho tady a nachytala nějaký český zvyky
@patrikliptak5357 ай бұрын
Ja mam podobnu historku, ked som bol navstivit rodinu v NY, kde sa moj bratranec narodil priamo v Americe a rodicia su Slovaci. Strasne chcel dzus, stryko mu ho kupil a stvalo ho, ze ho nepije, sli sme po chodniku a daval mu najavo: "pi, pi, vsak si ten dzus chcel". Ked sme videli par zhrozenych americkych pohladov a bratranek sa tiez smial, doslo nam, ze "pi" zneje ako "pee"... Diky za video, mam dotaz k enjoy your meal, predstav si, ze vedies online pracovnu schuzku pre ludi z Evropy (mimo Britanii) a ta skonci okolo 12 a chces ludom dat najavo, ze si vazis ich cas, ktori si nasli pre obedom a zazelat dobru chut k obedu, ako by si to okomentoval? Naposledy som presne pouzil enjoy your meal, na druhu stranu bon appetit mi pride vhodne az ked ti ludia maju jedlo na stole, ja som s nimi v restauracii a chcem im popriat dobru chut...
@BronislavSobotka7 ай бұрын
:D :D
@j.s983 ай бұрын
Taky nemám rád přání dobré chuti. To jídlo díky této frázi nikdy lepší nebude ale bohužel, je to zvyk a ten kdo to neříká (ve vhodnou dobu samozřejmě) je za nevychovaného.
@filipkrumpolec25437 ай бұрын
U nás kousek od Londýna se říká k jídlu Enjoy! 😊
@lubomirkiszely79976 ай бұрын
Narodeniny nie sú úspech ?? Kámo úspech je dožiť ďalšieho rána ,hlavne v tejto dobe
@DanDan-kn8xk6 ай бұрын
Hlavně v této době? A já myslel, že průměrná délka života nikdy nebyla vyšší.
@lubomirkiszely79976 ай бұрын
@@DanDan-kn8xk to nie je o tom že koľko sa dožiť, neviem ak by bola možnosť spýtať sa napr. tých ľudí na ulici v Prahe .Čo by ti na to odpovedali ?
@DanDan-kn8xk6 ай бұрын
@@lubomirkiszely7997- A ludia na ulici v Prahe můžou vědět, jaké to bylo před třeba 600 lety, aby to dokázali porovnat? Prostě se dožíváme víc, dětská úmrtnost je skoro na nule, spousta nemocí úplně vymýcena, nebo se dá alespoň léčit, válek také výrazně ubylo... pořád nevidíš nesmyslnost svého prvního komentáře?
@lubomirkiszely79976 ай бұрын
@@DanDan-kn8xk Ja som mal na mysli tých ktorých postrielal ten dement
@DanDan-kn8xk6 ай бұрын
@@lubomirkiszely7997- Pořád to nedává smysl. Takoví dementi byli v každé době, dovolil bych si dokonce tvrdit, že dřív jich bylo víc. Ale to na věci nic nemění, vždycky jsou lidi, kteří si "vytáhnou černého Petra" a zemřou nepřirozenou/násilnou smrtí, tedy předčasně. To ale neznamená, že je v dnešní době těžší dožít se dalšího dne než dřív.
@geblstr3m7 ай бұрын
Takhle jsem chtel rict ze neco stalo 100 USD za osobu … a zjistil, ze 100 USD per head znamena neco jineho.
@evaalexova5 ай бұрын
Číšnice se zeptala mého studenta "Would you like to give a tip?" a on to pochopil, že mu chce dát tip kam na výlet, tak reagoval: "What kind of tip? Im' fine, thank you."
@BronislavSobotka5 ай бұрын
Jej 😁😁😁 kamarádka takhle rozuměla Soviet místo serviette a zákazníkovi v restauraci dala lekci, že už dávno nejsme členy Sovětského svazu. Chudák pán chtěl jen ubrousek... 🤣
@terezabacova71687 ай бұрын
Jednou jsem se na pláži v JAR udivovala nad obrovskými tlustými a pevnymi vyvrhnutými mořskými řasami a volala na přítele: "dívej, vypadá to jako bič" a jeste nekolikrat to pekne zopakovala, protože me neslysel. V tu chvíli jsem vubec nechapala, proc se starší pár prochazejici kolem na me tak pohorsene a nenavistne dívá, predevsim tedy ta starší dáma 😂.
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Jej 😅
@ArnyRimmer7 ай бұрын
To s tím no, that's ok jsem si musel několikrát přehrát než jsem to pochopil. Každopdáně opravdu nevím, kde je problém. Když něco chci, tak přece neříkám frázi, která říká, že to nechci. To není česká věc. To je patrně jen specifikum Broni.
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Může být, já znám více lidí, kteří se tak ze slušnosti "upejpají", aby nepůsobili "nenažraně" 🤣🤣 ale úplně s tebou souhlasím, musím na rom zapracovat ;)
@karelkaspar69157 ай бұрын
Připomíná mi hodně Karla Nešpora . Taky někomu?
@tonaslopatak6 ай бұрын
0:45 mam stejnou zkusenost 😂
@sonajanderkova35937 ай бұрын
Doteď jsem si občas Vaše příspěvky pouštěla. Nicméně po zjištění, že už k tak debilnímu pojetí oslav našich Velikonoc přidáte Bureše Vás mažu for good...Soňa
@radecacek7 ай бұрын
Musím říct, že některé věci z videa se běžně v Kanadě, kde žiju, používají. Ale chápu, že to platí asi spíš na Británii. Přeci jen tady jsou víc tolerantnější a otevřenější. Nicméně je pravda, že toilet se tu ani v USA neříká. Pro lidi, s kterými jsem se o tom bavil, by to znamenalo záchod jako ta věc, na které se sedí. Kdežto v USA restroom a v Kanadě washroom (bathroom by prý taky tolerovali, ale neříkají to) znamená přímo ta místnost.
@Frantakoulou7 ай бұрын
5:47 Broňo, to myslíš vážně to "hepy brZZZZZdej!"? To nás učila angličtinářka v primě, že tam nikde žádné Z není psané ani vyslované, ale Češi to stále říkají 😀 Jinak, jestli to byl vtip, tak dobré 😀
@peterfodrek19387 ай бұрын
Podľa mňa najväčší trapas je použiť sympathy/sympathic namiesto sympathetic
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Jo, taky se mi to stalo... :D
@IgnacDvorsky7 ай бұрын
Ono hlavně použít sympathetic jako překlad sympatický je častá chyba😅
@martintuma99745 ай бұрын
Já si to pamatuju podle úryvku písně: ...Don't want your sympathy...
@pebbleswithattitude6950Ай бұрын
Kdyz se me nekdo zepta,jak se mam a ja mam treba depku,ale nechci to rozebirat, reknu Hanging in there
@barbora54514 ай бұрын
Ja jsem v US rekla kamaradce "Your mom is foxy" ve smyslu tricky. A ona se zacla smat a rika co? Mama je sexy? 😀 Ale pochopila,akorat ma slovo foxy pro ne jen 1 vyznam. Rict spravne kde jsou toalety nebo jdu na toaletu uz jsem vzdala. Vsude je to jinak. 🙈
@pe_es_dvojtecka7 ай бұрын
V zadku mýho šéfa, což se dnes prý kariérou nazývá - sorry, nemohl jsem si odpustit tuhle referenci na Pokáčův song, když jste mluvil o back part :D
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Tak to si musím poslechnout, díky :)
@michaelalibrova72223 ай бұрын
Ahoj.. Ja mám zas problém s výslovností😄 Zrovna dneska jsem kolegyni poptávala o vajíčka a ona netušila proč po ní chci nějakého ex..😄 EX X EGS takže vždycky vejce s G na konci:)
@BronislavSobotka3 ай бұрын
Tak záleží, ani nějaký/á ex nemusí být od věci, ikdyž já jsem spíš na to jídlo, tak bych volil ty vajíčka 🤣
@luislevi327 ай бұрын
Kamarádka byla jako Au pair v USA, kde hlídala bazén. Když se přibližoval konec směny, zeptala se své kolegyně v češtině, kdy končí. Kolegyně přes bazén zakřičela "V půl!". Kamarádka si myslela, že v celou, a tak se chtěla přesvědčit, zakřičela "Fakt v půl?". No, v USA fungují stížnosti, takže dostala nějakou finanční sankci od zaměstnavatele, jelikož si nějaká Američanka stěžovala. Bylo jedno, že mluvila česky, na to nebral nikdo zřetel 😅 Některá anglická slovíčka zní v češtině také nevhodně, třeba "pitch, peach" apod. Nikdo a nikdy anglicky mluvící se jim vyhýbat nebude a já myslím, že my našemu "fakt" také nemusíme. Anglicky mluvící asi pozná, že v ten moment snad nemluvíme v angličtině, když z našeho rozhovoru pozná jedno slovo. V zaměstnání v cizině bych na to ale dával pozor.
@Aspro47 ай бұрын
Tady se právě moc nedalo poznat, že to je česky, protože české slovo „půl“ zní stejně jako anglické slovo „pool“, které označuje bazén, navíc se to odehrávalo u bazénu, takže když někdo u bazénu řekne „Fakt v půl?“, tak to docela dobře může znít tak, jako by nadával na ten bazén. Já radši slovo „fakt“ nepoužívám a místo něj říkám „opravdu“.
@VeronikaHer7 ай бұрын
Největší trapas "nah. Not drinking tonight. Trying to be nice to my livers" 🤣 už je to roky co se mi to stalo a furt cringe. Ta pomnožnost v ČJ mě tak zmátla že jsem musela vygooglit že opravdu máme jen "jedno játro" 🤣
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Vidíš, já bych to řekl ani by mi to nedošlo... 😃
@IgnacDvorsky7 ай бұрын
Jo, ty množná čísla jsou někdy síla... Víte kolikrát jsem se zapomněl, a řekl třeba "sheeps" 😅🤦🏻♂️
@IvanAgh6 ай бұрын
ten chalan z údržby na tom pracoval, "gay from maintenance"...
@martintuma99745 ай бұрын
😅
@agamaz56507 ай бұрын
1:55 preto je britska kuchyna tak nahovno xddd
@johnnewton26437 ай бұрын
Dovolím si oponovat už jen Sunday Carvery, které tady na venkově v některých restauracích používají lokální suroviny z farem a dopředu naloží a pak se s tím vypiplají je fakt úžasné. Toby Carvery je úplně slabý odvar. A mohl bych pokračovat dál.
@agamaz56507 ай бұрын
@@johnnewton2643 tak jasne vynimky su ale generally ich jedlo nic moc, skor som myslel typy jedal a suroviny pokial su polotovary ako twizzlers ze to musel fixovat aj Jamie Oliver, aj tu si mozes kupit bio bryndzu atd ale generally ides do Lidlu a kvalita je od ok po odpad
@agamaz56507 ай бұрын
1:09 som myslel ze sa mi otvorilo video v novom tabe xdddddd
@ondrejkrupcik4376 ай бұрын
V češtině se k narozeninám taky negratuluje 🤷
@natalia.tasha.ondruskova7 ай бұрын
Cieľom cudzieho jazyka je vedieť sprostredkovať vlastné zvyky a tradície, nie sa im v konverzácii vyhýbať. Nevidím dôvod vyzývať k tomu, aby sme určité veci nehovorili, ale aby sme ich vedeli opísať tak, aby im aj iné národy porozumeli.
@ANV18327 ай бұрын
Prepac,ale to je somarina. To plati iba vtedy,ak sa cudzinec uci nas jazyk.
@natalia.tasha.ondruskova7 ай бұрын
Platí to pre všetkých. Základom priateľstva medzi národmi je vedieť porozprávať o sebe a nebyť ignorant pri počúvaní druhého.
@MrPaja117 ай бұрын
Jednou jsem byl jako dítě se strejdou v kovbojskym obchodě v Texasu a chtěl jsem, aby mi koupil bič. Tak mě rychle brzdil, abych to slovo nevyslovoval 😂.
@BronislavSobotka7 ай бұрын
To mě vůbec nenapadlo :D :D :D
@stepankanavratilova46417 ай бұрын
1. Řeknu so, so - a je vymalováno, na to už se nikdo dál moc neptá, resp. nezvládám odpovídat, protože za 2. nejtrapnější je, když si začnete s mezinár. kněžským Seminářem, a neumíte kromě Češtiny nic dobře, jen nějak úplně minimálně Anglicky (pak doufáte, že se na těch akcích, zvl. v létě, nikdo takový, kde by to bylo potřeba, neobjeví - pokud to teda zrovna není pouť do Vídně, kde prostě nic takového řešit nemusíte, když si dáváte dobrý pozor, protože všeobecně potřebné věci vykomunikují za Vás, a stejně zrovna tam ani germanofonní být extra nemusíte.
@pe_es_dvojtecka7 ай бұрын
Tak ale ani v češtině negratulujeme k narozkám :D Taky se říká jen Všechno nej, nebo Hodně zdraví a tak.
@BronislavSobotka7 ай бұрын
To je pravda! Vůbec mi to nedošlo!
@lusisali71887 ай бұрын
Me se to nedopatrenim tez povedlo. Tresu kolegyni rukou a rikam moc ti gratuluji ... pak mi to docvaklo .. a ona na to: To by me zajimalo k cemu. 😂😂 Tak rikam, ze ses dozila dneska. 😂😂
@josefnovotny1017 ай бұрын
Zítra tam jedu, dobrý načasování😂
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Šťastnou cestu 🤩
@peterpancik7 ай бұрын
congratulations :D
@anindependent62173 ай бұрын
why doesn't the minotaur play darts?🎯
@anindependent62173 ай бұрын
not to hit the bullseye
@BronislavSobotka3 ай бұрын
🤣good one :)
@vaanezka7 ай бұрын
Pomlázku nechápu ani já :D Fakt ne.
@a3103-j7g7 ай бұрын
ano, nechapes.
@Sarah56867 ай бұрын
Jen povídejte svým zahraničním přátelům o našich Velikonocích. Třeba nám taky dojde, jak barbarský způsob "oslav" to je. 👀
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Já se toho sám neúčasním, je mi to vážně trapné...
@barborajezkova83937 ай бұрын
pravda👍🏻
@IgnacDvorsky7 ай бұрын
Správně
@a3103-j7g7 ай бұрын
tak a ted se zase vrat k pruzkumu sve pohlavni identity.
@martinstolz66987 ай бұрын
Copak nějaka korektnost 👎 třeba v Anglii není dobré objednávat si černou kávu 😂
@lubomirondruska65237 ай бұрын
Keď sa športovec nemá starať do politiky tak herci tiež !!!
@BronislavSobotka7 ай бұрын
Já asi nechápu jak to myslíš, moc se omlouvám!
@menetekel24087 ай бұрын
Zato politici môžu byť komedianti. 🥳
@srazgymnazia87587 ай бұрын
Bróňo... k tomu WC... a co výraz "lavatory"? Letěl jsem s Delta Airlines a oni to tak (spisovně) nazývali (furt svítilo "lavatories occupied")... Jo, a pokud jde o "špatný" výraz "toilet", tak zadej do Cambridge dict. heslo "bathroom" -" toilet" je tam za spisovné slovo...