"He's brilliant at delegating" A boss that doesn't do any work.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Love this one! 😂 Thanks for sharing :)
@seejaybee714 жыл бұрын
"He has a Teflon desk" - no job sticks to it, everything gets delegated.
@olly57644 жыл бұрын
"Something for the weekend" is why the small packs of condoms have three in, one for Saturday, one for Sunday, and one for luck. Grace, swap boulangerie for "Bakers" and your baguette saying would be a classic British one! Eric, why would we want to say things to AVOID confusing Americans? Its one of our favourite sports! Keep it up!
@WanderingRavens4 жыл бұрын
I'll swap it for "Bakers" next time we're in the UK! So glad you enjoyed the video!
@finncullen4 жыл бұрын
Condoms always used to be sold in packs of one, three or twelve. The joke was that the single pack was for young men to keep in their wallet in case they got lucky. The three pack was for single guys with a girlfriend, who would want one for Friday, one for Saturday, one for Sunday. The twelve pack was for married men - one for January, one for February...
@adashingblade9003 жыл бұрын
@@finncullen condoms were sometimes sold by gentlemen Barbers, the question would be whispered quietly during your haircut on a saturday morning....
@scollyb4 жыл бұрын
A blue moon is a second full moon in a calendar month, and they happen about once a year. So once in a blue moon is less an idiom than an obscure phrase
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Thank you for setting me straight there! I didn't know blue moons were a real thing!
@scollyb4 жыл бұрын
@Darth Wheezius volcano ash can turn the moon blue but that isn't the origin of the term.
@gavinparks53864 жыл бұрын
@Darth Wheezius That was a blue sunset actually , I believe.
@stevehills7094 жыл бұрын
every 2.5 years
@allenwilliams13064 жыл бұрын
Looked through replies. Can''t see “he can''t tell his arse from his elbow”, the classic dismissal of a simpleton!
@merlinadams87974 жыл бұрын
As thick as two short planks is another one.
@silverknight48863 жыл бұрын
@@merlinadams8797 Two prawns short of a barbie (Australian) In use in the UK
@lindsayheyes9253 жыл бұрын
That is about someone who is confused. Sadly, it is a fairly accurate description of a person with severe dementia.
@douglastodd19473 жыл бұрын
Allen Williams if brains were made out of dynamite they wouldn't have enough to blow themselves up .
@amethyst18263 жыл бұрын
@@douglastodd1947 I love that one!
@JohannaInTheCorner4 жыл бұрын
Have you heard: Fur coat, no knickers. (Said about someone superficial, they have things considered extravagant, but essential items you don’t see.. they forgo to get the showy items)
@jacketrussell4 жыл бұрын
Red hat.......no drawers.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Thank you for sharing that one with us!
@cleoldbagtraallsorts33804 жыл бұрын
This is one of my favourites, but it does conjure up the image of an expensive lady of the night.
@davew49984 жыл бұрын
@@cleoldbagtraallsorts3380 Yes, that's what I've always taken it to mean, as in a woman who dresses in finery but we all know what she really is. Not that I'm judging.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
@@cleoldbagtraallsorts3380 That's what we thought too 😂
@wulfrunian4 жыл бұрын
“A full and frank discussion took place”. The number of times I used that one when writing up minutes of the club I used to be secretary of in the 1970s.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Hearing that this phrase is used in official contexts makes it so much better! Thank you for the additional insight, Peter :D
@Kevin-mx1vi3 жыл бұрын
"Full and frank discussion" = nose to nose shouting match in which both parties express their view of each other, usually in "emphatic language". Usually applied by the civil service to describe in polite terms a private meeting between two politicians that strongly disagree with each other. 😁
@mickbacon85424 жыл бұрын
One of my favourites - "deep pockets, short arms" - means tight with money. { a common accusation against Yorkshiremen)
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Love this one! 😂
@brianwhittington50864 жыл бұрын
@Darth Wheezius I think that comes from it being watertight, when they're paddling along or duck diving to feed under the water surface.
@brianwhittington50864 жыл бұрын
@Darth Wheezius well that's what I've always believed to be the case, you never know though if someone found a different meaning ? There's also the old saying often heard up here in Yorkshire. When you're told something that's a bit questionable, a common reply is to say- "I've heard ducks fart before" Could have come from the same source maybe ? Coincidentally Duck quacks aren't supposed to echo, debate is still open on that theory !
@brianwhittington50864 жыл бұрын
@Mick Bacon That's a myth made up about us by the Scots because we say the bagpipes sound like someone is holding a Scotsmans ball.
@brianwhittington50864 жыл бұрын
@Darth Wheezius ha ha, that's probably why it's said, watertight so it doesn't suck water in to replace the escaping methane, blub blub blub
@mrjohn.whereyoufrom4 жыл бұрын
“There and back to see how far it is”. When you don’t wish to divulge on where you are going when asked.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Love this one! 😂
@JimpZee4 жыл бұрын
You are *correct* about "going to see a man about a dog". It means going to do something that you don't want to divulge. If it's said in response to a direct question such as "where are you off to?", then it basically means "mind your own business".
@craftsmanwoodturner4 жыл бұрын
But can also be used as a euphemism for going to the toilet.
@LucifersTear4 жыл бұрын
Wow, you guys use this one SO DIFFERENTLY. I've always known "off to see a man about a dog" to mean: You have to leave because you have sex planned. Referring to the exact inverse: "off to see a woman about a P*ssy" It is more loosely used In the Midlands to mean you have to leave to do something you couldn't possibly describe in any more detail publicly. Purposely leaving your friends questioning whether you're "on a promise" or not. You certainly wouldn't use it if you were going to return soon otherwise you will very much be frowned upon for not being a very good 'performer' 😂
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Good to know we weren't completely off on that one! Thanks for giving us some ore contexts, Jimp!
@WanderingRavens4 жыл бұрын
@@craftsmanwoodturner Good to know
@WanderingRavens4 жыл бұрын
@@LucifersTear Slang varies so much region by region in the UK!
@MrTrull14 жыл бұрын
“Take a long walk on a short pier.” - ie. go away/get lost.
@lipkinasl4 жыл бұрын
I used that one just this week :)
@WanderingRavens4 жыл бұрын
This is useful!
@WanderingRavens4 жыл бұрын
@@lipkinasl oooo is there a story here?
@lipkinasl4 жыл бұрын
@@WanderingRavens The timetable I'd written, and was about to send for processing had been re-called for edits 3 times for various reasons - all valid, and none my fault, and each of them half a day apart. When we finally got the processing and edits done for the 3rd time, I said to my boss "If anyone comes and asks for any more edits tell em to take a long walk off a short pier". He didn't disagree :)
@WanderingRavens4 жыл бұрын
@@lipkinasl Thank you for the story! Glad to hear these euphemisms are used in professional settings too and not just pub banter :D
@Trag1cVision4 жыл бұрын
I love you two. The English language is so malleable; you can make up whatever you like. If it catches on then it becomes consensus. The pond isn't that small.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Awww, thank you for the support and encouragement! We appreciate you :) And yes, it's so true, English is a very fluid language.
@alisonyoung16323 жыл бұрын
Did you guys say 'mardy' when taking about teenagers? That's a very Sheffield slang word, so you use that in the States also or have you picked that up here?
@thisisnev4 жыл бұрын
Another euphemism for when someone inadvertently 'drops their lunch' in company: "More tea, vicar?" And another Private Eye expression: 'Ugandan discussions'. This one originated in the early 70s when a government minister was caught 'in flagrante' with his secretary, and he gave the lame excuse that they had been discussing the current situation in Uganda. Still loving your content!
@craftsmanwoodturner4 жыл бұрын
One more for you: instead of "that's what she said", in the UK we usually say "as the actress said to the bishop".
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Thank you for letting us know!
@rogerjenkinson79794 жыл бұрын
Using this phrase you can turn almost any statement in to a smutty one because it reverses to suit the situation. It's centuries old. acting grew out of public performing in streets and pub yards and was considered as being on the same social level as cutpurses and prostitutes. The actress is a euphemism for the latter, as the word 'model' used to be when I was a lad.
@marmadukewinterbotham25994 жыл бұрын
Our parents used to say "Overheard in the blackout."
@rogerjenkinson79794 жыл бұрын
@@marmadukewinterbotham2599 ✔
@gorrthebutcher46964 жыл бұрын
vicker to the barmaid
@MrJonno854 жыл бұрын
2:00 I think the term "something for the weekend" comes from the expectation that a young man might hit the town (with all its temptations) at the weekend, free from the need to get up early for work the next day. I'm sure some coitus occured during the week.
@brendanlinnane56103 жыл бұрын
In the olden days, it was illegal to advertise contraceptives. They were sold by barbers, who would ask the customers whether they needed "something for the weekend". It would have been illegal for the barber to directly ask: "Do you want to buy condoms". Chemists sold condoms, but they were not on display, and you had to ask for them. Contraceptives were indirectly advertised as "rubber goods", which could include diaphragms, Dutch caps and condoms.
@thegingerwitch3224 жыл бұрын
Slightly rude one: " I laughed so much I thought my knickers would never dry" I know the rain/petticoat one as " it's snowing down south" I was brought up with the idea that toilet was common and the word lavatory was the word you should use
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Oh my 😂😂 Thank you for those
@oz254 жыл бұрын
@@WanderingRavens You're flying low is another one for, as you say, xyz. xxx
@nicholasholt59954 жыл бұрын
Still love the "mowing an old lady's lawn". One of my favourites, again to mean stupid, is "as thick as two short planks". Love your content! Keep it up :) x
@WanderingRavens4 жыл бұрын
I'm glad you enjoyed Eric's contribution to the grand realm of euphemism 😂😂
@GenialHarryGrout4 жыл бұрын
I laughed all the way through that. One from me, "The wheel is turning but the hamster is dead"
@WanderingRavens4 жыл бұрын
So glad you enjoyed the video! And thank you for sharing that euphemism with us - made both of us laugh :D
@diosyntaxa4 жыл бұрын
@@WanderingRavens I'd say that one is in the same vein as "One sandwich short of a picnic" or "A few cards short of a deck", love those. The lights are on bu nobody's home is another version :D
@WanderingRavens4 жыл бұрын
@@diosyntaxa 😂😂 Thank you for those
@allenwilliams13064 жыл бұрын
Or: “The lights are on, but there's nobody at home”.
@GSD-hd1yh3 жыл бұрын
"They are working on a 5 second delay"
@kucintaful3 жыл бұрын
"Going to see a man about a dog" actually is when someone asks or enquires what you're doing or where you're going, your telling them to mind their own business x
@amethyst18263 жыл бұрын
Or you're off to the pub!
@mariafhpurcell3 жыл бұрын
I spent my younger years actually waiting for someone to come back with a dog for me 🤣 No wonder I ended up with 2 in the 1st year of leaving home 😆
@mikedakin20164 жыл бұрын
when he said 'we don't have a queen in the US' I spat my tea out ! the irony .
@RichardASK3 жыл бұрын
Shall we all name them? I'll start with Liberace..........!
@sjchan31993 жыл бұрын
Mmmmm i can think of a few
@amethyst18263 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣
@ataru44 жыл бұрын
Cool video, I love regional sayings. My grandparents used to say 'there's more out than in' when someone did something especially dumb. Meaning there's more stupid people out and about than in asylums. They had lots of Yorkshire sayings that aren't used any more cos ppl wouldn't understand like 'head like a set pot' meaning having a large head. A set pot was like a large cauldron. Someone shameless would be 'brass necked'. Someone mean with money could 'peel an orange in their pocket'.
@laurenblachford15014 жыл бұрын
a good euphemism for spacey is “away with the fairies”
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Love it! 😂
@ront24244 жыл бұрын
@@WanderingRavens Australian version is a couple of tinnies short of a six pack.
@artfulsaladdodger4 жыл бұрын
The wheel is spinning but the hamster is dead.
@artfulsaladdodger4 жыл бұрын
So you did. Apologies.
@artfulsaladdodger4 жыл бұрын
It seems that not all my dogs are barking
@grahvis4 жыл бұрын
When I was young the standard phrase to say a womans petticoat was showing, was "Charleys dead". I think it died out when full skirts were produced with a strip of lace sewn along the hem to deliberately appear to be the bottom of a petticoat showing from beneath the skirt.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Oh! Never made the connection that the bit of lace along the hem was meant to indicate the petticoat. Scandalous!
@mrjohn.whereyoufrom4 жыл бұрын
Bob’s your uncle meaning ‘there you have it’ or ‘there it is’.
@cleoldbagtraallsorts33804 жыл бұрын
Et voila!
@rogerjenkinson79794 жыл бұрын
If, like me, you like to confuse people, you could say" Robert is your mother's brother "
@NorthDownReader4 жыл бұрын
Robert Peel was rather well known for nepotism.
@alicepretty77853 жыл бұрын
Bob's your uncle, and Fanny's your aunt.
@TheYopogo4 жыл бұрын
The "spend a penny" thing is a relic of the first public toilets, which cost a penny, but public toilets ARE usually free in Europe now! The idea that public toilets aren't free in Europe is a common misconception which Americans have, basically because you do occasionally have to pay in really high tourism type places, but almost everywhere they're free here too. Even in the tourist type places, you often don't have to pay if they know you're a local.
@Randomner25624 жыл бұрын
I love regional sayings. Here in liverpool you’d often hear “gob wider than the Mersey tunnel” which basically means someone who doesn’t know how to be quiet. It’s one of my favourite sayings
@WanderingRavens4 жыл бұрын
😂😂
@PDJ104 жыл бұрын
And let's not forget "gorra head like Birkenhead"
@gavinparks53864 жыл бұрын
.... or a mouth like Grangemouth.
@tonycasey31834 жыл бұрын
Here In Yorkshire, in my living memory, some houses didn't have indoor toilets. They had a small, squat brick building in the backyard containing the toilet. It typical blunt Yorkshire vernacular, it was called "the shithouse". Well built, squat, muscly rugby players would be said to be "built like a brick shithouse" I always thought that "loo" was derived from the habit of throwing the contents of the chamber pot out of the bedroom window in the mornings, shouting "Gardez l'eau!" to warn those below of falling urine - l'eau becoming "loo". Not 100% sure about that though
@WanderingRavens4 жыл бұрын
As always, such an educational comment! Thank you, Tony!
@hectorthorverton49204 жыл бұрын
I think you're right. I associate 'gardez l'eau' with Scotland; indeed, the ship that used to take Glasgow's sewage sludge out into the Clyde estuary was the MV Gardyloo. It's now a pleasure steamer, and you can (though not at the moment) take a trip out in the Clyde aboard. They have, I'm pleased to say, cleaned it, but the hold is, er, out of use.
@andybaker24564 жыл бұрын
Yes, I remember learning in primary school about the "gardez l'eau" thing.
@williamjust4 жыл бұрын
@@frglee - or "she bangs like a shithouse door when the plague's in town". Presumably from the idea that, if the people in your block have one of those diseases - such as cholera - that were common in older times, the outside toilet would be in constant use, with the door banging shut as people dash in. (For an example of this phrase, listen to 'Julie the Schoolie' by The Macc Lads!)
@blackbob33584 жыл бұрын
@@hectorthorverton4920 gardez l'eau comes from when they used to empty their pisspots out of window on to the street. ( pre mr crapper, obv.) ( it's french ,hector, meaning "look out for the water".)
@Dougtheslugmcdoug4 жыл бұрын
When fly zippers are low I tend to use “You’re flying low” or “have you got a license to fly that low’ seems to be used a lot in the south east and London.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Thank you for sharing these 😂
@steveknight8784 жыл бұрын
And another for the low-hanging petticoat is that your flying your flag at half mast - often morphed to "oh - has someone died then?" or "I see Charlies died"
@MrJonno854 жыл бұрын
2:40 George Brown was a bit before my time, by I've heard of some of his drunken exploits. Once at soirée, he was introduced to a high-ranking clergyman dressed in full clerical robes, who he duly addressed as 'madam'.
@hyweldavies9364 жыл бұрын
The George Brown story I like is that he meets a lovely lady in a red gown at a diplomatic ball and asks her to dance. "I will not dance with you because (a) you are drunk, (b) they are playing the Peruvian national anthem, and (c) above all because I am not a lady but I am the Archbishop of Lima
@curleman4 жыл бұрын
another one for you "not the sharpest tool in the box"
@WanderingRavens4 жыл бұрын
I think that Yanks may use this one too! Either that or we've heard it used by Brits before haha
@crose74124 жыл бұрын
"Not the sharpest knife in the drawer".
@LucifersTear4 жыл бұрын
We use "Not the sharpest tool in the shed"
@timtombs66453 жыл бұрын
Bungalow head is one of my faves - as in “nothing upstairs”
@TwoOnions2753 жыл бұрын
That was much the most common (80% of the time) euphemism for dim when I was growing up in the 80s.
@yorkshirerob40074 жыл бұрын
A few Yorkshire ones. Put wood in hole means close the door. You make a better door than a window means your blocking the tv
@IratusSerpentus4 жыл бұрын
"As much use as a chocolate kettle" means the person's useless, kettle can be swapped with fire guard ect "Couldn't get laid in a brothel" yeah use your imagination for that one, can be swapped with "couldn't organise a piss up in a brewery" same thing
@WanderingRavens4 жыл бұрын
😂😂 These are brutal!
@Tyrconnell4 жыл бұрын
I remember meeting someone whose job was actually organising company events for Courage the brewer. I couldn't resist, "so, you actually organise piss ups in breweries?"....yeah, bet they hadn't heard that before.
@ricmac9544 жыл бұрын
My dad's variant was "couldn't organize a bun-fight in a bakery"
@WanderingRavens4 жыл бұрын
@@ricmac954 +1 extra point for originality!
@WanderingRavens4 жыл бұрын
@@Tyrconnell 😂😂
@zargonthemagnificent3304 жыл бұрын
"As the showgirl said to the vicar" - an old (popular in the 1950s) version of "that's what she said".
@busking62923 жыл бұрын
It's usually used to re-enforce a double-entendre i.e. 'it's too long' or 'is that too tight'?, +1000 others,you just tag the phrase on as an afterthought.
@eileencritchley46304 жыл бұрын
Off to see a man about a dog = I'm off to see or do something. My father would say it every time he was off to the pub.
@bugbrian7233 жыл бұрын
This is actually specifically about going to the pub i believe , the word dog being old northern slang for a bottle of Newcastle Brown .
@Zipgunn14 жыл бұрын
Also with the same meaning as wizard's sleeve is "welly top" and also "dropping napalm on the porcelain village" is a euphemism for going for a poop after eating spicy food.
@edwright48924 жыл бұрын
Hilarious as always! As a Brit I learnt a couple of new ones myself.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Which were new for you? We love learning British slang and euphemisms so if you have any more you think we'd appreciate send them along! :)
@PeteWylieRC4 жыл бұрын
Very amusing guys, great video. Has anyone ever pointed you towards the Viz Profanisaurus (Also known as Roger's Profanisaurus)? It is basically the official source for rude British euphemisms. A lot of them might be too rude for your channel but you can definitely get a videos worth of material from it as it is hilarious! Also Viz Comic is generally a great source of British humour.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
We haven't bumped into Viz before! Thank you for the recommendation!
@Jamie_D4 жыл бұрын
I've always used the phrase going to see a man about a dog to represent that I'm going to do something that's none of their business,or I don't wish to discuss it
@brianwhittington50864 жыл бұрын
The knocker upper from the previous video was often a young employee, sent out from the previous shift that was stil working. They made sure the worker answered so all the next shift were up, fed and at work on time. In some towns the lamp lighter, the person who lit and snuffed out the gas street lamps at dusk/dawn did it as a secondary income. He would have a shift list, or the worker would chalk the shift time on their house wall. I believe it's been a common practice from the industrial revolution times.
@stephencressey14 жыл бұрын
Brian Whittington a “ knocker upper” was someone who was paid to wake up people at a particular time.
@brianwhittington50864 жыл бұрын
@@stephencressey1 Yes people did it as an occupation but often did it as a second occupation. People who would be out and about on the streets, such as lamplighters, policemen, street cleaners etc. Workers often had a board or slate outside their house, they would chalk their shift time so the knocker up knew who to wake. Thats where the sayings," chalking up" and "put it on the slate" come from. It was common practice to send apprentices out to wake workers for their start time. Gas lamp lighter/extinguisher would often use their lamping pole to rap on upstairs windows and shutters. They didn't move on until the shift worker was seen to be up, at the door or window. It all depended on the area employer, factory, mine etc as to who or how many knockers were needed.
@lynnejames94193 жыл бұрын
My great grandfather was a “knocker up” . He worked in the steel mills and was always up early, so when he had to retire he had no income (no pensions for working people) so became a knocker up. He used to take a tin can of hot porter - strong ale heated by a poker from the fire-and his long pole to tap on peoples windows. Nan got up one day and he was sat in his chair with one boot on, the poker in his ale can, he had passed away. Everyone on his rounds was late for the cotton mill that day.
@ignorablepizza3 жыл бұрын
Regarding the zip being down, I always liked "he's flying without a licence"
@GSD-hd1yh3 жыл бұрын
"The plane leaving the hangar"
@krushem85203 жыл бұрын
Nah. He is just "flying low"
@russcattell955i3 жыл бұрын
The cage is open but the beast is asleep !
@sddsddean4 жыл бұрын
My favourite phrase for 'your flies are undone' is 'the gate is open, but the beast is asleep'. Regarding petticoats or slips showing beneath a ladies hemline, my Mum always uses 'Charlie's Dead'. There are two possible sources, both involving kings. One is the execution of Charles I on January 30, 1649, at which the women in attendance are said to have dipped their petticoats in his blood as a way of honouring him. The other possibility is that it refers to the habit of flirtacious female fans of Charles II: they would flash the hems of their petticoats to show how much they admired him.
@laserman95664 жыл бұрын
The toilet is called a crapper after Thomas Crapper. He was a business man and plumber born in 1836. He founded the Thomas Crapper & Co a sanitary equipment supplier he held 3 patents for the water closet
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Smart man!
@allenwilliams13064 жыл бұрын
@@WanderingRavens It is said that American troops in WW1 when posted to the UK were frequently confronted with “Thomas Crapper” on the WCs they used, and picked up the use of the term “Crapper” for the WC from there. It is a nice story.
@julianb14744 жыл бұрын
I bought Private Eye every week in the late '60's. Edgy stuff back in the day. I believe they originated the term "fart catcher" as a derogatory term for the minion of some "important" person. Kind of like Smithers. They ran a cartoon written by Barry Humphries (later Dame Edna), called "Barry McKenzie" about the adventures of a young Australian in London. It was full of Australian euphemisms that no one knew were real or just made up by Barry. Mostly relating to drinking and bodily functions. "Chunder" and "Technicolour yawn" were just a couple.
@hectorthorverton49204 жыл бұрын
Not to mention his 'one-eyed trouser snake'....
@julianb14744 жыл бұрын
@@hectorthorverton4920 Best not mention the one for #2
@HankHopeless4 жыл бұрын
"There's nothing missing in his lack of knowledge" and " I'ts never too late to give up hope "
@crumpleforeskin3 жыл бұрын
these made me giggle :-)
@georgenewlands97604 жыл бұрын
Love that you included “blootered”, Scottish expression meaning drunk. It can also mean to kick a football (soccer ball) very hard as in “he blootered the ba’ ower the bar (missed an easy goal). Which also leads to another Scottish drunk euphemism “he’s had a good kick at the ba’ “ i.e. he has been very diligent in his efforts to achieve a drunken state. By the way ba’ is a contraction of ball, pronounced “baw”.
@markjonfoster49624 жыл бұрын
newcasle brown ale is called dog so going to see a man about a dog was said when the man is going to the pub ;))))
@goltandburlach4 жыл бұрын
Sick as a dog as it makes you throw
@markjonfoster49624 жыл бұрын
@@goltandburlach no it doesn't it's a little taste of heaven but it has to be drank out of the bottle and not a glass lolol 😎😎😎😎
@goltandburlach4 жыл бұрын
Too many nights at the talbot in Stockton calling to God on the great white telephone
@markjonfoster49624 жыл бұрын
@@goltandburlach 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣 not that's just a waste of money matey but i'v found it never the ale it's always the kabab after 😎😎😎😎
@YourBeingParanoid4 жыл бұрын
Only worth drinking in the Strawberry d'ynahwitameanlikepet?
@perrym94013 жыл бұрын
‘“You’ve got egg on your chin”, for your flies being open. It actually makes you try to look at your chin which also makes you glance in the right direction.
@kevinshort39434 жыл бұрын
Pointing Percy at the porcelain - going for a pee. "A sandwich short of a picnic" is they are not right in the head, not a bit thick.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
😂😂 And thanks for giving us more context for the sandwich one
@b9y4 жыл бұрын
Other ideas: An acorn short of a tree, a rug short of a room etc. Can be used for so much 😁
@steveknight8784 жыл бұрын
Where, I believe and remember, Percy was from a film about a chap who lost his Percy when evading being caught in flagrante dilecto
@kevinshort39434 жыл бұрын
@@steveknight878 That would be the sort of thing to stick in ones mind :(
@snooks56074 жыл бұрын
@@WanderingRavens some variations of these 4:14 "lost marbles" or "sharpest tool in the shed" probably appear in all languages, in Finland they say "person X is missing few indians in the canoe" or "doesn't have all his Moomins in the valley"
@alisonrandall30394 жыл бұрын
At The Great Exhibition at Hyde Park held from 1 May to 15 October 1851, George Jennings installed his Monkey Closets in the Retiring Rooms of The Crystal Palace. These were the first public toilets, and they caused great excitement. During the exhibition, 827,280 visitors paid one penny to use them; for the penny they got a clean seat, a towel, a comb and a shoe shine. "To spend a penny" became a euphemism for going to the toilet.
@keithcornish50734 жыл бұрын
my parents used "going to see a man about a dog" whenever they were going somewhere, or going to do something and they didnt want to tell us kids where, or what it was. Other times they would simply say "mind ya own business" or "its nothing to do with you, you nosy fucker"
@nick2606824 жыл бұрын
Tony Beck Is the inverse of dog, cat? Not sure there is an inverse. God, maybe?
@WanderingRavens4 жыл бұрын
😂😂
@gorrthebutcher46964 жыл бұрын
they were doggin
@catfrab3 жыл бұрын
Original meaning of "going to see a man about a dog" was sneaking off to the betting office (ie going to see the bookie to put a bet on a greyhound race) but then came to have a broader meaning for any task/trip/visit you want to do privately or covertly.
@explanential27154 жыл бұрын
"Up in Nanny's room behind the clock" = "in/to an unknown/undisclosed location" "As much use as an ashtray on a motorbike" = "useless" "As thick as two short planks" = "stupid" "Couldn't x his way out of a paper bag" = "he is terrible at x" "If it had teeth, it would have bitten you" = "The thing that you were looking for was right next to you, why didn't you see it?"
@petejones78784 жыл бұрын
watch the "Carry on Films " for double entendre,
@fritzfieldwrangle-clouder72993 жыл бұрын
I asked my Doctor for a double entendre so she gave me one.
@marylynmiller50434 жыл бұрын
We TOTALLY use the picnic one, we even make it a game to come to come up with creative new food ones like "a taco short of a combination plate. "Sorry Grace. 😊
@hlund734 жыл бұрын
Reminded of an old poetic phrase to share with you today... "She bangs like a shithouse door in a gale", who says romance is dead 😐
@markfisher81983 жыл бұрын
"She rattles like a milk float" :)
@HuwBass3 жыл бұрын
"And she bangs like a shithouse door when the plague's in town"
@kimwall82858 ай бұрын
Great vid - and you're right 'going to see a man about a dog' doesn't mean going for a wee, it's a way of disguising what you're doing next.
@leedsman544 жыл бұрын
I've never come across some of these in my 65 years I'm assuming they are quite localised.
@PedroConejo19394 жыл бұрын
Yay, you said mardy. Our plan is working. By the way, Charlie's dead = petticoat showing; fly's undone = you've got egg on your chin. For going to the bog = just going to turn me bike round (always said in a pub). For the wizard's sleeve thing = arse like a clown's pocket; arse like yawning hippo - what happens when a nice boy goes to prison. Slap and tickle (which I think you know) = a bit of how's your father. Not all but some of these come from old music hall comedians whose acts were heavily censored. It's *entirely untrue* but the joke was that Captain Pugwash (an old kids' programme with a brilliant theme tune, episodes on YT) had characters like Roger the cabin boy, Master Bate and Seaman Staines. This even got fact-checked by Snopes. The Guardian had to pay damages for claiming it was true.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
These were brilliant! Thank you for sharing. Loved "a bit of how's your father" 😂😂
@Matthew-Wood854 жыл бұрын
Couple more I've heard for a guys fly being down Flying at half mast Flying low
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Creative! And useful too, we'll add these ones to our list haha 😂
@Matthew-Wood854 жыл бұрын
Few more that I can think of (not for flying low) 5 knuckle shuffle Bashing the Bishop Shaking hands with the Lord of love Duvet dancing Horizontal dance I'm sure you can guess what these are referring to
@ricmac9544 жыл бұрын
Also, "the door is open but the beast is asleep"
@LucifersTear4 жыл бұрын
Yes! Flying at half Mast or flying low is the most common way of saying your zip is down.
@olivertunnah39874 жыл бұрын
Flying without a license is what I use.
@Zentron4 жыл бұрын
'Spend a penny' is in reference to the Great Exhibition of 1851, where the first flushing toilets by George Jennings were introduced as an feature in the exhibition and visitors could use any of the toilets for the cost of 'one penny', which became the euphemism you read out. (btw Thomas Crapper was only 14 at the time of the exhibition) One for going for a dump is, 'I need to go make a large deposit into the bank'.
@jennyaston62194 жыл бұрын
Any sentence starting "With all due respect..." means "I have no respect for you".
@lauryncinnamon86103 жыл бұрын
Or "no offence, but..." actually don't care if you're offended lol
@threepot9006 ай бұрын
“A valid point for consideration at a future meeting perhaps”. ….No, No it’s not, and who let this idiot into the room anyway?
@ianprince16984 жыл бұрын
from adverts, we used to have an idiom " gone for a burton" Burtons ale ran an advert in the law 30s, before my time. showing a team photo, and again with someone missing with the caption " he's gone for a burton" in a wartime setting it took on a whole different meaning, but still used it as dark humour
@RichardASK3 жыл бұрын
'You're flying low' means your fly zip is down.
@samuellawrencesbookclub82504 жыл бұрын
'If it were any more lively in here/there, a funeral might break out' is my personal favourite euphemism. Referring, of course, to an unusually dull, or sombre, room, one compared to which a funeral would be a more enjoyable alternative. It does have a secondary, implied, meaning too; that A) the user of the euphemism is so bored they might help the funeral break out (e.g. kill someone) just to liven things up, or B) the user might help the specific funeral breakout (e.g. kill) of the downer who is making the room so dull. This phrase is typically used a family gatherings.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
"If it were any more lively in here, a funeral might break out" 😂😂 Love that one!!
@johnwescott15004 жыл бұрын
The opposite of a "wizard's sleeve" is, of course, a "mouse's ear".
@lordred41164 жыл бұрын
Like a clowns pocket!
@redoubtnodoubt97024 жыл бұрын
John Wescott or a ducks arse - watertight
@jayeevee16934 жыл бұрын
tight as a nats chuff, ducks arse etc etc
@PedrSion3 жыл бұрын
Like a paper hanger’s bucket
@threepot9006 ай бұрын
Should the owner of said ear or sleeve be “aroused” they can be described as “wetter than an otters pocket”. This can also be used for someone soaked to the skin in a heavy rainstorm. So much slang is conditional,on the setting it’s used in. - I once got caught in a monsoonal rain on my motorbike and literally poured a pint of water out of each boot when I got home, which reminds me of another for a stupid person. “ He couldn’t pour piss out of a boot if the instructions were on the heel”.
@henryparsons84204 жыл бұрын
The best British euphemism is a ‘scouse Rolex’ meaning a parole tag. As scousers or people from Liverpool are known for having run ins with the law
@highpath47764 жыл бұрын
new one on me.
@markg7804 жыл бұрын
Here is a good one ........... “ he’s like a lighthouse in the desert....... he may be bright but he’s no fecking use to anyone.” 😁
@WanderingRavens4 жыл бұрын
😂😂
@blackbob33584 жыл бұрын
you spelt fucking wrong, knobhead. ( u a mick ?..... being ironic btw, )
@blackbob33584 жыл бұрын
you misspelt fucking, knob head.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
@@blackbob3358 "fecking" is UK slang mate lol
@simonmorris42263 жыл бұрын
Like waving your arm about in the Albert Hall!
@budd2nd4 жыл бұрын
Another euphemism for going for a wee used by men “ I’m going to point Percy at the porcelain”
@WanderingRavens4 жыл бұрын
😂😂
@allenwilliams13064 жыл бұрын
@@WanderingRavens That is a Barry Humphries expression, along with “Technicolour Yawn” for a puke, “Straining the potatoes” for a shit, and “The one-eyed trouser snake” for a penis!
@lacari08054 жыл бұрын
Having a slash
@GSD-hd1yh3 жыл бұрын
"I'm just nipping out for a minute" was used where we lived for going to the toilet. Very few houses had indoor loos, so you went to the "Outhouse" which was shortened to just out
@GSD-hd1yh3 жыл бұрын
Also "Syphon the python", "Drain the main vein", "Emptying the tank", "Having a slash"
@simonwatkins32364 жыл бұрын
He plays left-back for Brighton.
@colinh89114 жыл бұрын
‘Point Percy at the Porcelain’ A man going for a wee at a urinal
@WanderingRavens4 жыл бұрын
😂😂
@jx38213 жыл бұрын
Thanks! Im always looking for interesting idioms and euphemisms. Also, here are some older slang words Id like to hear make a roaring comeback in 2021 for anyone reading these comments here: OAF- You probably already know what this is. A lot of people are oafs. LOAGY- Tired, drowsy, or unfocused ZOUNDS- ¨Wow!¨ or ¨Good Gracious!¨ (Zounds means ¨Gods wounds¨, referring to the crucifixion) FISHWIFE- a rude and abrasive woman. Origin is kind of a long story, look it up, very interesting. RANNY- Posessing the quality of being both random and funny simultaneously. (A newer one, heard it on Instagram I like it cause, many things on the Internet these days are pretty ranny.)
@lolagraham80134 жыл бұрын
To ‘spend a penny’ comes from Victorian times when public toilets became a thing and cost a penny.The majority of public toilets are free nowadays.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Good to know! Thanks!
@sammygirl58354 жыл бұрын
We were still spending pennies to open the cubicle door when I was a kid. So long as you didn’t let it shut between users then 1 penny (some of which still had Victoria on then) would let any number of people in so my mum, me and my sister could all have a pee for a penny. On the outside of the door was the coin operated lock. You put your penny in to open the door when you can out and let the door close behind you the penny dropped and the door relocked. Saddly this probably not where the phrase “and the penny drops” meaning someone finally understood something, may come from.
@stevepirie81303 жыл бұрын
People used to buy your urine to treat stuff like leather. You could get a penny for it hence the original meaning you’re off to urinate a pennies worth. It would be a buckets worth for a penny so you were alluding you had a full bladder to pass.
@stevepirie81303 жыл бұрын
Paying to use a toilet came far later in history
@nelsonkaiowa43474 жыл бұрын
Thank you for teaching new things. I love it how educational your videos often are.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Thank you. Nelson!
@trevordance51814 жыл бұрын
"To shake hands with the unemployed" a euphemism for a man going to the toilet or urinal for a wee.
@tobeytransport28024 жыл бұрын
In England lockdown is nearly over, children aged 4-7 and children aged 10-11 (school years R-2 and 6) are going back to school part time tomorrow, my school year (Year 10 (ages 15&16)) are going back part time in about 2 or 3 weeks. Non essential Shops are opening up on 15th June, people in England only (Scotland, Wales and NI do there own thing) can travel in a car to have socially distanced picnics or just have a chat with either your household Or your household+1 other person (eg a friend), you can also travel as far as you want to exercise (it used to be you can’t travel in a car or on public transport longer than the actual exercise, so if I drove 1 hour away I’d have to do 1 hour excersize but now I could literally get out, go for a picnic or 2 minute walk and that’d be justified for driving 1 hour from home, although if you live on the English-welsh border you aren’t allowed to drive to get to excersize at all because the rules in Wales are stricter ! They’re also going to allow us to see up to 6 poeple from another household soon too instead of 1, they’ve also stopped clapping for the NHS and keyworkers (it’s not banned but they’ve just advised that we shut up now) 😂 and they’ve (very controversially) changed the slogan from “stay at HOME, protect the NHS and save lives” to “stay ALERT, control the virus, save lives” as if the NHS isn’t a thing anymore 😅, the slogan stayed the same in Scotland and Wales though (not sure about NI)
@phoebus0074 жыл бұрын
To "have an interview without coffee" means to be given a bollocking.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
Sad day 😂😂
@hellfiregrowler4 жыл бұрын
@@WanderingRavens or "going for tea and biscuits"
@addo41644 жыл бұрын
One that I've quite often heard is 'bout as useful as a broken door' used to describe a pointless suggestion, a person who is unreliable or an underperforming object/possession.
@perry05474 жыл бұрын
On the subject of toilets: "In America it's free." On the subject of health care: ...
@guguncube23088 ай бұрын
Moat are free here but some are paid 20pence and it's to make sure people are not abusing them to destroy
@Shaun_Garratt4 жыл бұрын
Great stuff, really funny and educational too. Appreciate the effort you guys put in to research the subjects. Learned quite a few new ones here!
@WanderingRavens4 жыл бұрын
So glad you enjoyed it, Shaun! And glad to hear that you were able to learn some new phrases as well :D Appreciate you!
@cyberash30004 жыл бұрын
im going to see a man about a dog, means "none of your business"
@matsamuel56554 жыл бұрын
No it doesn't. It means 'Going for a piss'.
@cyberash30004 жыл бұрын
@@matsamuel5655 no it doesnt not here in Lancashire it doesn't we say say it when someone asks us where we are going
@cyberash30004 жыл бұрын
@@matsamuel5655 from wikipedia The original non-facetious meaning was probably to place or settle a bet on a racing dog. Picture the phrase said with a wink. In England/UK the phrase is generally used nowadays as a tongue in cheek way to let people know that you are about to be, or have been up to no good, usually illegal activities. (eg. Going to see... Been to see...) Basically a polite way of saying.... "I (am going out/) have been out, don't ask where
@xtrailz4 жыл бұрын
No it doesn't, it mean you're thinking about buying a dog from a man
@cyberash30004 жыл бұрын
@Darth Wheezius yeah like I say it was meant for going somewhere or doing something that is none of your business lol
@agoogleuser44434 жыл бұрын
As an American, I think the funniest one I've heard is "popped his clogs" when someone dies. Love that! I believe that one is Yorkshire also. Correct me if I'm wrong.
@overlordnat4 жыл бұрын
A Google User It’s a U.K.-wide expression
@watchtheskies4 жыл бұрын
if someone's zipper was undone, we would say - you're flying low
@WanderingRavens4 жыл бұрын
That's a good one too!
@mmigesh47354 жыл бұрын
Old age, stage 1: forgetting to pull your zip up. Old age, stage 2: forgetting to pull your zip down.
@lucyshsw20524 жыл бұрын
The barn doors open
@trevordance51813 жыл бұрын
The gate is open, but the beast is asleep.
@pheonix50354 жыл бұрын
"I want it free and I want it now!" You say that about toilets when it should be about healthcare. But seriously though I only see pay toilets at some stations or shopping centres but I don't generally find them. For context I live in London and only seen them when going abroad and one in a tube station but it's old and *no longer* pay
@casinodelonge3 жыл бұрын
Bless you flower, the "wizards sleeve" related to ahem a ladies (ahem) "kitten purse".
@keithcornish50734 жыл бұрын
where I live there are a lot of gypsy (traveller) families and they have their own language. in traveller speak, a toilet is a "parney kenna" parney = piss kenna = house so its a "pisshouse"
@wulfherecyning12824 жыл бұрын
"Spend a penny". Or in GBP, zero pounds, 1 pence. Or "1p". "One pee".
@cogidubnus19534 жыл бұрын
Going to point Percy at the porcelain...or going to shake hands with the wife's best friend...
@harrybarrow62224 жыл бұрын
The 1p thing is fairly recent - since we decimalised the coinage in 1971. “Spend a penny” is from Victorian times, when public toilets were introduced and the stalls had a coin slot to open them. The “penny” was the old penny, 1d (£1 = 240d = 100p). There is also some humour in 1p, pronounced “one pee”.
@johngardiner68003 жыл бұрын
My late grandfather was a farmer in the days of horse drawn equipment when a farmer would work in the fields all day, they couldn't just jump in the tractor and pop home for lunch so they took food with them which generally consisted of bread, a chunk of cheese and a knife, an apple and a flagon of cider. Hense ploughmans lunch.
@righthandofdoom774 жыл бұрын
My favourite is 'he couldn't find his arse with both his hands.'
@WanderingRavens4 жыл бұрын
😂😂
@crose74124 жыл бұрын
I believe the full phrase is "he couldn't find his arse with both hands tied behind his back".
@righthandofdoom774 жыл бұрын
@@crose7412 potato, patato.
@crose74124 жыл бұрын
@@righthandofdoom77 More like potato, pat!
@righthandofdoom774 жыл бұрын
@@crose7412 ....ok....
@IamNasman3 жыл бұрын
‘Fell out of the ugly tree and hit every branch on the way down’, definitely a face for radio. Also,’ Here I sit all broken hearted, paid me penny, but only farted’ is a rhyme i remember from toilet graffiti.
@leeclarke86574 жыл бұрын
Here's a few that might suprise you from my end of the UK "I'd let her use my tongue as toilet paper" and "I'd drink her bath water" meaning there's someone who's very very attractive 😂
@mandyg68743 жыл бұрын
“Get back in the knife drawer” - Telling someone that what they said was mean and they shouldn’t say anything else mean, might warrant an apology. “Sent them to Coventry” - the person who is sent is a person who is being ignored or disowned. “Put wood in the hole, you weren’t brought up in a barn” - close the door it’s crafty, it’s bad manners to let everyone get cold. “Here’s 10p go call someone who cares” - I don’t care what you have to say, maybe you should find someone who does care “Mad as a box of frogs” - crazy “Kick the bucket” - To die “Going up wooden hill to Bedfordshire” - Going up the stairs to bed Oh there are so many I’ve added the answers now after James replied so he could see which ones he got right, he did rather well.
@jamessullivan38293 жыл бұрын
1. Said to someone that cuts (hurts)you with what they have said 2. Is to ignore somebody / disown 3. Shut the door 4. I dont care, talk to someone else 6. Crazy 7. Dead/died 8. Up the stairs to bed I enjoyed that 😁, this is how I translate these is it what they mean where you are?? 😀
@marvinc99944 жыл бұрын
"We don't have a queen in the United States" Been to San Francisco recently ?
@paddyk37484 жыл бұрын
I do enjoy your videos guys. Love from london 🤙✌️
@CymruEmergencyResponder3 жыл бұрын
We have a wonderful saying in Welsh: Fel cneifio mochyn: llawer o dwrw, ychydig o wlan. Translated: Like shearing a pig: lots of noise, not much wool. Meaning: A job or task where there’s a lot of effort for little reward.
@Mind-your-own-beeswax3 жыл бұрын
Wizards sleeve of course refers to a ladies sausage wallet. Similar ones include ‘ clout like a hippos yawn’ and ‘ fanny like a clowns pocket’
@rogerhuggettjr.76753 жыл бұрын
ndwich short of a picnic is used in America, but more popular is a few fries short of a happy meal or sharpest tool in the shed.
@schoolemail1903 жыл бұрын
70p short of a quid🤣
@capnpugwash8223 жыл бұрын
you are right about "going to see a man about a dog" .. it does not mean to have a wee .. usually used when you are bored with your current situation ... like got to go my goldfish has a swimming lesson booked .. or right I'm off the re-arrange my sock draw
@BigBadDon18934 жыл бұрын
If someone’s zip was down we would say “you’ve got egg on your chin”. Bit random, but it makes them look down! Plus if their trousers were too high and their socks were showing we’d ask “is your cat dead?” As they are flying their trouser legs at half mast😂
@danjames55523 жыл бұрын
You was right about the " going to see a man about a dog " ,I means I'm off to do something and I am not going to tell you what it is or it is not worth saying about
@WickedDandelion4 жыл бұрын
Hi Guys. I just wanted to say how much I am enjoying your videos. It has brought up some very old memories of my childhood with some of these archaic sayings ! You seem to really embrace learning all of this crazy Brit stuff. But I wonder how you are going to cope when you get home. I think all of your American friends and family will be completely baffled by the way you will be speaking to them. I hope you keep this going for as long as you can. I cannot tell you how entertaining you have been during this horrid lockdown. Big Thank You.
@WanderingRavens4 жыл бұрын
We are so glad to hear that you've been enjoying our videos during lockdown, Deborah! We'll keep them coming for you :)
@paullangton-rogers23903 жыл бұрын
'Spend a penny' is just a phrase to mean going to toilet. The vast majority of public toilets in UK are free, but you occasionally find private companies operating fancy toilets in outside locations (the ones that clean themselves after each use) and these usually cost money to use, typically 20p-50p and £1 in big cities. Another phrase is 'pointing Percy at the Porcelain' lol.